- За такие слова, - ответил я. - Обычно и на дуэль не вызывают, а просто по морде бьют.
Гусарчик смерил меня взглядом, оценив нашу комплекцию и сравнив, и понял, что ему со мной не тягаться в рукопашной. Продолжать ссору он не стал. Остальные гусары поглядели на него с презрением. Похоже, подобные шуточки весьма не нравились и им самим.
- Предлагаю дуэль до первой крови, - сказал я. - Если у вас столь острое желание убить меня, то шанс у вас будет.
- Вы, сударь, считаете себя столь хорошим фехтмейстером? - поинтересовался гусар постарше, похоже, пришедший проконтролировать ситуацию. - К тому же, вы ранены.
В ответ я лишь пожал плечами. Мы с гусарами покинули бальную залу. По дороге к нам присоединились офицеры моей роты, видевшие, как я выхожу в компании гусар.
- Что случилось, господин штабс-капитан? - поинтересовался Фрезэр.
- Небольшое разногласие, - пожал плечами я. - Господа гусары отказались осматривать "Гастинн-Ренетты" Кмита.
И вот наша компания покинула офицерское собрание и вышла на задний дворик, где молодые офицеры упражнялись в фехтовании. Чем мы сейчас и собирались заняться. Я скинул мундир вместе с перевязью на руки Кмиту, оставшись в одной рубашке, принял от офицера постарше отличную саблю, сделал ею пару пробных взмахов.
- Ваша рука вам не помешает? - поинтересовался тот.
- Ничуть, - покачал головой я. - Честно сказать, я перевязь для интересности надел.
- Господа, - обратился тогда к нам офицер, - не желаете ли вы примириться?
- Я не ссорился с этим юным офицером, - ответил я.
- Этот наглец мне ответит за оскорбление, - бросил мой визави.
- Тогда начинайте, господа.
Секунданты разошлись в стороны, давая нам пространство для поединка.
Оппонент мой - я даже имени его не знал - оказался самым обычным напористым наглецом, как все гусары. Он сразу же ринулся в атаку, рассчитывая взять меня, как говориться, с наскока. Я легко отразил его быструю, но неумелую атаку. Отвёл саблю в сторону и сделал ответный выпад, целя в грудь. Гусар уклонился от сабли и вновь ринулся в атаку. Клинки скрестились вновь - полетели искры. Мы обменялись несколькими безрезультатными выпадами и мой визави опять кинулся очертя голову. Сильным ударом он отбил мою саблю в сторону и попытался рубануть меня по голове. Подвела его страсть к театральным эффектам - слишком широкой оказалась дуга, по которой он вёл свою саблю. Я успел уклониться, разорвать дистанцию и даже контратаковать. Вновь зазвенели клинки.
Мы опять разорвали дистанцию и замерли, готовясь к продолжению поединка. Как только гусар дёрнулся, чтобы вновь атаковать, я вместо оборонительных действий пошёл на него. Удар я наносил снизу, по нарочито широкой дуге, примерно такой же, как гусар попытался достать меня в первый раз. Гусар заблаговременно подставил саблю, но я в последний момент резко дёрнул кистью, изменив полёт клинка, так что он устремился гусарику прямо в лоб. Этому приёму научил меня капитан Жильбер из Серых гусар. Он утверждал, что это хоть и сабельный приём, но и для шпаги подойдёт, будет особенно неожиданным.
Получив по лбу, молодой офицер покачнулся, стёр с лица кровь, недоумённо посмотрел на пальцы.
- Господин штабс-капитан, - обратился ко мне гусарский офицер что постарше, - кровь пролита, вы вполне удовлетворены?
- Абсолютно, - кивнул я.
- А я - нет! - выкрикнул пострадавший гусар, бросаясь на меня с саблей.
А этому приёмчику обучил меня мастер Вэй. Я перехватил руку гусара в запястье и перебросил через плечо, только каблуки сапог над головой сверкнули да шпоры звякнули. Приземлившись спиной на брусчатку, гусар издал надсадный хрип, с каким воздух обыкновенно вылетает из лёгких. Я приставил ему клинок сабли к груди и спросил:
- Вам довольно, сударь? - спросил я. - Или мне проткнуть вас для острастки.
- Не надо, юноша, - осадил меня гусар постарше, который одолжил мне саблю. - Дуэль окончена. Извольте вернуть мне оружие.
Я перехватил саблю и, пройдя пару шагов, протянул её гусару.
- Откуда вы знаете приём, - поинтересовался он, - которым уложили корнета на лопатки? Нечто восточное?
- Верно, - кивнул я, принимая у Кмита мундир, от перевязи благоразумно отказался. - Меня в детстве немного обучал мастер-китаец.
- Вы не хотели бы показать мне несколько подобных, - сказал гусар, - я, знаете ли, владею французской борьбой la savate, ещё в той её форме, что сейчас практически забыта. В той, где рукопашная схватка сочетается с фехтованием.
- Почту за честь, - кивнул я. - Меня всегда можно найти в полковых квартирах.
- Сразу скажу, чтобы избегнуть недоразумений, - заметил гусар. - Я говорю не о новой дуэли, а именно об уроке фехтования, так сказать, взаимном.
- Я понял вас, - кивнул я снова. - Я не из записных бретёров и слова понимаю так, как они звучат, а не так, как сам хочу их слышать.
- Отлично сказано, - хлопнул меня по плечу гусар. - Пошли к доктору! - Это он уже своим. - Надо ещё придумать, отчего у корнета лоб разбит.
- Кто же это был такой? - поинтересовался я, несколько эпатированный фамильярностью гусара. - Что ведёт себя так?
- Это же сам полковник фон Гесберг, - ответил Кмит. - Самый молодой полковник кавалерии в истории наших гусар.
- Вот интересно, - усмехнулся я. - Сколько вместе провоевали, а я его и не узнал в лицо.
- Сударь, - обратился ко мне один из гусарских офицеров, задержавшихся рядом с нами, - вы ведь штабс-капитан Суворов, не так ли? - Я кивнул. - Вас очень не любят в нашем полку. Многие винят вас в гибели подполковника Ладожского. Именно поэтому корнет устроил эту дуэль.
- Понимаю, но вам нужно винить в этом священных цесарцев, - ответил я. - Правда, погиб Ладожский, можно сказать, ни за что. Мы прорывались к немцам, а они, в итоге, ударили нам же во фланг.
- Полковник несколько раз разговаривал с нами, офицерами полка, - сказал гусар, - но многих "горячий голов" даже он переубедить не смог. Спасибо вам, штабс-капитан, за то, что не стали калечить Рубцова. Он хороший человек и славный рубака, только вот излишне горяч.
- Идёмте, сударь, - сказал я ему. - А то пропустим какой-нибудь из обязательных танцев. Для нас это было бы просто фатально.
В общем, бал шёл своим чередом, хоть на нас и оглядывались, а после очередного танца ко мне подошёл Ахромеев и поинтересовался произошедшим.
- Ничего страшного, Ахромеев, - отмахнулся я. - Просто небольшой урок фехтования и рукопашного боя. Без последствий.
- А что это у гусарского корнета голова замотана? - спросил тот.
- Я его на брусчатку уронил, - ответил я, не солгав, по сути, ни словом, - не очень удачно. Расшиб лоб.
- Иным молодым людям, - с намёком сказал Ахромеев, - полезно иногда лоб расшибить, а иначе они могут такого наворотить.
Похоже, он так и не простил эскапады на постоялом дворе.
Обещанный всем газетам сюрприз генерал-лейтенант оставил на самый конец бала. Распорядитель, объявляя последний танец, специально предупредил, чтобы гости не расходились.
- Господа офицеры! - громовым голосом произнёс Барклай, когда отзвучали последние такты лихой мазурки и кавалеры проводили дам. - Стройся по полкам!
Мы собрались по полкам и выстроились в колонну по два. Впереди штаб-офицеры, за ними - командиры батальоном, следом - командиры рот и последними - прапорщики и подпоручики, не командовавшие своими подразделениями.
- По нашему не слишком триумфальному возвращению из Французского похода, - начал речь Барклай де Толли, - никто из вас, господа офицеры, не получил заслуженных наград и повышений. Это отнюдь не потому, что их не будет вовсе. Нет. Просто я не желал, чтобы оно состоялось при столь мрачных обстоятельствах. Теперь, когда мы вновь отправляемся на войну, я хочу, чтобы заслуженные награды нашли своих героев.
Это было довольно неожиданно. Подобного поступка я, лично, не ожидал от слывущего "исключительного правильным генералом" Барклая де Толли. Как, наверное, и многие офицеры в этом зале. За такими мыслями я дождался, пока генерал-лейтенант объявит:
- Штабс-капитан Суворов, командир гренадерской роты Полоцкого пехотного полка.
Так как получившие награды или новые звания офицеры отходили в сторону, я оказался первым в своей колонне и сделал несколько чётких шагов к генералу.
- Я сказал когда-то, что не могу повесить георгиевскую ленту на баскетсворд, - сказал мне Барклай де Толли, - но сегодня вы надели испанскую шпагу, вместо шотландского палаша. Тем лучше. Подайте мне её.
Я снял с пояса ножны со шпагой и протянул её генерал-лейтенанту. Тот взял её в левую руку, а в правую георгиевскую ленту с эмалевым крестиком. Быстрым движением обмотав ленту вокруг эфеса и завязав её узлом он вернул мне оружие, враз ставшее "золотым".
- За проявленную храбрость в битве при Труа, - объявил генерал-лейтенант, - и оборону сего города от превосходящих сил, штабс-капитан Суворов награждается золотым оружием.
- Служу Отечеству, - ответил я уставной фразой.
- Свободны, - сказал генерал и обратился к следующему офицеру.
Я отошёл, а моё место занял Кмит.
- За отвагу, проявленную в битве при Труа и обороне города, - произнёс Барклай де Толли, - повышаетесь в звании. Поздравляю вас поручиком, молодой человек.
- Служу Отчизне, - ответил тот и подошёл ко мне.
- Интересный факт, господин Суворов, - сказал мне знакомый гусарский полковник фон Гесберг. Он держал в руках несколько коробочек с орденами, вручёнными его гусарам посмертно. Теперь ему предстояла тяжкая процедура, писать письма родным и отсылать их вместе с орденами.
- Какой именно, господин полковник? - поинтересовался я, стараясь не смотреть на коробочки.
- Когда ваш предок сражался с Массеной в Северной Италии британцы были нашими союзниками, - ответил полковник, - а вы идёте воевать с британцами плечом к плечу с Массеной.
- Александр Васильевич Суворов не мой предок, как бы мне этого ни хотелось, - покачал головой я.
- Конечно же, - усмехнулся фон Гесберг, - и, думаю, вы давно устали говорить об этом, не так ли?
- Ещё с корпуса, - ответил я. - Меня особенно любили этим подначивать. Даже прозвище кадетское у меня было Потомок или Непотомок, так часто я говорил об этом. Каждый проверяющий, особенно из штатских, казалось, просто не мог не спросить у меня - не внук ли я графа Суворова-Рымникского.
- Вам с прозвищем ещё, поверьте мне, повезло, - растянул губы ещё шире в ностальгической улыбке фон Гесберг. - Меня вот всё больше немчурой звали или Бесом, фамилия похожа.
Но вот награждения и повышения закончились, и генерал-лейтенант снова призвал всех нас строиться по полкам.
- Господа офицеры, - сказал он, - завтра мы выступаем. Дирижабли уже ждут нас. Но на сей раз никаких воздушных битв, только если враг застанет нас в воздухе. Мы, даст Бог, будем бить британца на земной тверди. Противник у нас весьма сильный. Артур Уэлсли, отличный полководец и солдаты у него одни из лучших в Европе. К тому же, у него подкрепления из Североамериканских колоний. Но чем крепче враг, тем почётней победа над ним. Помните об этом, господа офицеры. Все свободны!
- Бал окончен! - прокричал распорядитель, громко стукнув посохом об пол.
Глава 23,
В которой герой возвращается на испанскую землю.
- Оружия у вас, вашбродь... - протянул Жильцов, осматривая вместе со мной мой изрядный арсенал.
Пара драгунских пистолетов, французский карабин, подарок Ахромеева и графа Черкасова, нарезной штуцер, взятый при Труа, старая шпага, которой я дрался под Броценами и после этого ни разу не брал в руки, баскетсворд и испанская шпага с георгиевской лентой. Если нацеплю всё это разом, стану похож на казака с заграничной карикатуры. Видел такие в шербурских газетах, помнится, мне они очень нравились, а казаки, видя их, хохотали от души и обменивались едкими комментариями друг относительно друга, указывая на разные карикатуры. Ухаживать за всем этим добром Жильцову весьма непросто и уходить у него на это времени будет изрядно много. Продать часть, что ли? Хотя жаль расставаться, за каждым, кроме, пожалуй, драгунских пистолетов стоит история, память.
- Ничего, Жильцов, - усмехнулся я, - вот подрасту ещё на звание, получу право на второго денщика, тебе попроще будет.
- Вот только, прошу простить, - покачал головой мой денщик, - вы к тому времени ещё цельный арсенал наживёте, и вдесятером не управиться.
Я рассмеялся над его шуткой.
- А мундир ваш, простить прошу, - снова покачал головой Жильцов. - Вы когда с Ахромеевым отбыли, я его, конечно, снёс в починку, но, всё одно, скверно выглядит.
А вот с этим, что делать даже и не знаю. Не в парадном же воевать, в конце концов. Заурядный же мундир мой прошёл практически в полную негодность ещё в Труа, насквозь пропитавшись пороховой гарью. Когда же её отстирали, он совершенно полинял, став бледно-зелёного цвета, расцвеченный более тёмными пятнами латок и шрамами зашитых суровыми нитками разрезов. Был, конечно, парадный мундир, что сшили для меня ещё в Уэльве по заказу и на деньги полковника Жехорса, но гробить его не хотелось совершенно.
- Значит так, Жильцов, - сказал я денщику. - Я сам вычищу и упакую оружие, а ты расшибись, но найди мне мундир до отхода дирижабля. Понял?
- Как не понять, вашбродь, - ответил тот. - Отлично понял. Разрешите удалиться?
- Бегом, - скомандовал я и Жильцов пулей вылетел из моей квартиры.
Пока я занимался чисткой и упаковкой всего своего впечатляющего арсенала, Жильцов отыскал-таки мне новенький офицерский мундир. Он вручил его мне вместе со счётом от каптенармуса, сумма в счёте была изрядно завышена, но я не стал обращать на это внимания. Нужно же человеку на что-то жить, да и за "срочность" при отыскании мундира по армейской традиции нужно платить. Я отсчитал сумму и вручил её Жильцову, отправив его обратно каптенармусу, а сам вернулся к упаковке оружия.
На дирижабли грузиться пришлось снова, будто в бой шли. Тех, кто летал к Трафальгару и оттуда в Шербур, осталось очень мало. А вчерашние рекруты жуткого "летучего левиафана" до дрожи боялись. Унтера и фельдфебели подгоняли их окриками и зуботычинами, стараясь скрыть собственный страх. Летели мы всё той же эскадрой Гершеля, однако теперь полк наш определили не на "Гангут", а на "Севастополь" - того же класса десантный дирижабль с усиленным вооружением. На него даже пороховые ракеты поставили, купленные у французов, так что теперь британцев ждёт большой сюрприз при столкновении с нами. Последнее, к слову, было бы маловероятно, воздушный флот Британии был сосредоточен у берегов родного Альбиона, что не для кого секретом не являлось. Бонапарт затеял так называемую континентальную блокаду и, хотя ей изрядно помешал адмирал Нельсон, был решительно намерен высадиться на Британских островах, не смотря на явный проигрыш в Испании.
- Бонапарт рассчитывает на нас, своих союзников, - говаривал в кают-компании капитан-лейтенант Орлов, второй помощник "Севастополя". - Хочет с нашей помощью, хотя бы удержать свежеиспечённого виконта Веллингтона, ведь лишись Бонапарт Испании, ему придётся забыть о вторжении на Британские острова.
- Это называется в народе, - отвечал на это наш полковник Алексей Романович Браун, как и мой гренадерский прапорщик, и наш генерал-лейтенант из обрусевших шотландцев, - таскать каштаны из огня чужими, в этом случае нашими, руками.
- Но для чего же тогда нужны союзники, господин полковник? - спросил капитан дирижабля капитан-командор Зеньковский.
- И для этого тоже, - согласился полковник Браун, - но ведь нужно же и свою выгоду получать. Какова наша выгода в этой войне? Что мы забыли в Испании?
- Прошу простить, господин полковник, - наклонил голову Зеньковский, - но это не нашего с вами ума дело. Такие дела Государь пускай решает, а нам - его волю исполнять. По военного ведомству, в смысле.
- Оно, конечно, так, - не стал спорить наш полковник, - но всё же хотелось бы знать, для чего воюем.
- Британия, господин полковник, уже давно, не смотря на все потуги Бонапарта, правит морями. Их корабли бороздят все океаны, топят вражеские суда кругом. Более того, благодаря паровому оружию, и в воздухе Британия - царица. Трафальгар это доказал лучше всего. Как бы ни страдал, наш, авиаторский гонор, но только благодаря вам, пехоте, эскадра наша вышла из боя, а не сгинула на дне Кадисского залива или же не попала в руки британцев.
- Это понятно, капитан-командор, - кивнул Браун, - но причём Испания, никак не пойму.
- А притом, господин полковник, что если сейчас не остановить британцев на суше, - сказал на это Зеньковский, - то мир очень скоро заговорит по-английски, как того хотят его британское величество и лорд Джон Каннинг, премьер-министр нынешнего кабинета. Так что вся тяжесть ляжет на ваши плечи, господа пехотинцы. Ни на море, ни в воздухе им противопоставить уже нечего.
- Думаю, мы вполне способны сделать это, - заявил подполковник Панкаршин. - Британцы, быть может, и славные вояки в воздухе или на море, но на земле, на тверди, лучше наших чудо-богатырей, - он покосился на меня с хитрецой, - нет никого. Это доказано многими годами и многими войнами.
- Вот только нам не приходилось ещё воевать с британцами, за исключением Броцен, но это можно сказать, что и не в счёт, - возразил его командир, полковник Требенёв.
- Отчего же? - удивился Панкаршин.
- Вы не слыхали о мирном посольстве британцев? - удивился его командир. - Панкаршин, нельзя же настолько не интересоваться мирными делами, настолько уходить в войну. Осенью минувшего года, когда стала собираться антибританская коалиция, из Лондона прибыло посольство во главе с лордом Харкинсом. Британцы утверждали, что Джон Хоуп высадился в Литве, как бы смешно сие не звучало, по ошибке и шёл по нашей земле, думая, что идёт по враждебной ему Испании, а потому и вели себя как обычно. В доказательство приводили даже некие карты, на которых были обозначены литовские земли, но с названиям на испанском.
- Закончилось оно, всё равно, ничем, - заметил полковник Браун. - Государь уже подписал к тому времени основные документы по антибританской коалиции. Да и кто бы поверил этим сомнительным картам и странным объяснениям про сгинувшую эскадру. Так вы, полковник, считаете, что это была случайность? Высадка Хоупа? Очень сомнительно, на мой взгляд.
- Причин для этого нападения, полковник, - ответил Требенёв, - у британцев не было. Как-то глупо оно выглядит. Чего они хотели добиться этим? Одним корпусом разгромить Северную армию и двинуться на Петербург? Даже при британском высокомерии, слишком.
- Как бы то ни было, но бой был, - сказал Браун, - и Хоуп был нами бит. За два дня сражения его армия была практически уничтожена.
- Кроме уже знакомых красномундирников с нами будут сражаться ещё бостонцы, - заметил Требенёв. - Они, как говорят, отличные стрелки и есть несколько полков лёгкой кавалерии, с ними в Старом свете ещё никто дел не имел.