Этот коренастый крепыш повел себя совершенно иначе, чем все предыдущие прохожие. Он, не замедляя шага, прошел мимо находки, вытащил из кармана клочок бумаги и, словно сверяясь по нему с номерами домов, принялся разглядывать таблички над подъездами. Задумчиво вернувшись к тому месту, где лежал револьвер, парень так неловко принялся засовывать бумажку в карман, что уронил и ее, и носовой платок, который ловко извлек от-куда-то из недр куртки. Еще миг - и вместе с поднятым имуществом бесследно исчез и блестящий металлический предмет: трюк был проделан с искусством, достойным профессионального фокусника.
Вовсе не думая таиться от ловкача, Мур последовал за шагавшим вразвалку парнем и увидел, как тот нырнул в кабачок "Родник". Не успела еще обшарпанная дверь захлопнуться, как ее решительным пинком отворил Мур, оказавшись - вслед за коренастым - в сумрачном помещении питейного заведения, собиравшего в свои недра все отребье самого бандитского района Пирта.
По-видимому, посетители "Родника" прекрасно знали друг друга, поэтому появление незнакомого лица вызвало враждебный интерес: в спертой атмосфере небольшого зала Мур почувствовал скрытую угрозу.
Спустившись по ступенькам в зал, Джеймс направился прямо к стойке, уселся на высокий табурет и, небрежно опершись локтем о залитую какой-то бурдой столешницу, обратился к свирепому на вид бармену:
- Подай-ка мне карту вин, приятель. Да не спи на ходу, а то от твоей снулой рожи все мухи передохли.
- Карту вин, говоришь? - От возмущения бармен треснул кулаком по стойке. - А может, господину еще и заморских фруктов угодно откушать?
- Вот именно, - подтвердил Мур. - Сдается мне, что ты, парень, совсем мозгов лишился, коли не понимаешь, когда клиент шутит. А когда теряешь нюх, то и до беды недалеко, так и знай. - С удовольствием глядя, как злобная рожа бармена постепенно темнеет, Мур добавил: - Подай-ка мне кружку чего позабористей да гляди веселей, раззява: мне не нравятся кислые морды.
Ошарашенный бармен услужливо выполнил заказ, и Мур, выложив на стойку пару монет, направился с выпивкой к столу в глубине помещения - казалось, его не беспокоят ни настороженные взгляды, ни опасная тишина, словно колоколом накрывшая его. Всем своим видом Мур демонстрировал свое право вести себя именно так, а не иначе, прекрасно помня, что решительность поведения почти всегда обезоруживает.
В тот момент, когда он уселся за столик, к нему крадущейся походкой хищника устремился коренастый парень. Не ожидая приглашения, он ногой отодвинул стул и, плюхнувшись на него, оказался лицом к лицу с Муром. Все замерли в ожидании близкой расправы.
- Мы здесь не любим нахальных чужаков, - проговорил он внушительно. - Ну-ка, взгляни, - и он приподнял над краем стола дуло револьвера. - Еще ни одна ищейка СБ не уходила отсюда живой, так что помолись всем дьяволам преисподней, потому что жить тебе осталось самую малость.
Судя по уверенному тону и почтительному молчанию собравшихся в заведении, парень, несомненно, считался главарем сброда, обитавшего в этом квартале. Мур спокойно отпил из кружки и небрежно повел рукой в сторону револьвера.
- Спрячь-ка эту игрушку: до нее тоже время дойдет, а пока поговорим.
Что-то в тоне Мура заставило парня подчиниться, и он убрал оружие. Почувствовав, что напряженность несколько спала, сидящие за столиками загомонили и дружно сунули носы в кружки.
- Ладно, поговорим, - сказал коренастый. - Мое имя Бун Ахва. Меня здесь все знают, и вот они, - он сделал широкий жест рукой, - мои друзья. А ты, машанец, что здесь делаешь? Неужели прилетел со своей Дирты только для того, чтобы поговорить со мной?
- Может, и для этого, - согласился Мур, сделав еще глоток невыносимо мерзкого пойла.
- А мне думается, ты шпик, коль выслеживал меня, - задиристо возразил Бун.
- Я вовсе тебя не выслеживал, красавчик. Просто увидел и пошел следом, даже не скрываясь. Скажи, разве не так, а? - парировал Мур.
- И чем это я тебе так приглянулся, машанец? В нашем районе такое любопытство добром не кончается. - Теперь в голосе Буна вновь зазвучала угроза.
- А мне, может, это и нравится, - подкусил парня Джеймс.
- Мне тем более, - ответил Бун, и оба собеседника дружно расхохотались.
Отсмеявшись, Бун поинтересовался:
- Выкладывай, что все-таки тебе надо?
- Я бы сказал, да боюсь, ты мне не поверишь, парень, - с сомнением возразил Мур, но, увидев, как загорелись глаза Буна, закончил: - Всю жизнь мечтал подарить тебе тысячу монет.
- А может, две? Чего уж мелочиться, раз такая охота отделаться от денег, - подзадорил странного посетителя Бун.
Мур покачал головой:
- Одну.
- Вот прямо так возьмешь и выложишь? - в голосе Буна Ахвы прозвучало сомнение. - И ни за что? Не верю я как-то…
- И правильно, что не веришь, - одобрил Мур, вытаскивая из кармана толстую пачку банкнот. - Так что считай это авансом за будущую работу или просто сувениром, если сделка не состоится. Выбирай. Но учти, что перспектива у тебя была бы блестящая: каждый раз по двадцать тысяч в звонкой монете.
Мур замолчал и равнодушно стал оглядывать зал, чтобы не мешать Буну принять решение. Он почти не сомневался, что парень клюнет на такую роскошную приманку, поскольку, заметил, как алчно тот уставился на деньги. Однако Мур не исключал и того, что в преступной голове местного бандита зреет план заполучить "бабки", просто отправив на тот свет богатого* олуха. Это не входило в планы Мура и, окончив знакомиться с закопченными стенами, он перевел взгляд на своего собеседника.
- А вот убивать меня не советую, потому что больших денег я с собой не ношу, а тысчонку эту и так тебе подарил, - спокойно проговорил Мур и с удовольствием увидел, что попал в точку: челюсть Буна непроизвольно отпала, а сам он изумленно уставился на Мура.
Некоторое время и тот, и другой молчали: Мур ждал решения Буна, а тот приходил в себя. Наконец, Ахва прищелкнул пальцами, и бармен мгновенно поставил перед ним наполненную до краев кружку. Бун сделал большой глоток и проговорил:
- Ну, парень, ты меня удивил, - признался он. - Не думал, что машанцы такие доки в ясновидении. - Он смущенно хихикнул. - Ладно, выкладывай, за что хочешь заплатить?
- Какой ты, однако, непонятливый, - разочарованно проговорил Мур. - В таких делах лишние объяснения тюрьмой пахнут, разве не ясно? Так что давай на том и точку поставим. Ты пойдешь к себе, я - к себе. Безбедной тебе жизни, парень.
Мур встал из-за стола и сделал шаг к двери, но Бун схватил его за руку.
- Ох, да вы, машанцы, еще и гордые! Сядь, и продолжим разговор.
- А надо? Опять, небось, вопросы задавать будешь, - недовольно проворчал Мур, но все-таки присел.
- Только один! Двадцать… за сколько? - впился глазами в лицо Мура Бун.
- За одну голову, - внятно произнес тот.
- А сколько их?
- На твой век хватит, - снисходительно ответил Мур. - Считай до миллиона монет - не ошибешься. Если, конечно, качество работы меня устроит. Так что сначала разговор пойдет о двадцати тысячах, а там видно будет. И не советую доносить на меня агентам СБ: только недоумки режут кур, несущих золотые яйца. Тебе все ясно?
Бун вновь надолго задумался - Муру даже показалось, что он слышит, как со скрипом ворочаются мысли в не привыкшей думать голове. Куда проще напасть из-за угла, отобрать кошелек - вот и добыча: пей, братва, в "Роднике", гуляй. А здесь такой "навар", что не укладывалось в сознании…
- А почему ты решил, что я специалист в этих делах? - наконец полюбопытствовал Ахва.
- До этой минуты я о тебе даже не слышал и уж тем более не мог судить о твоих способностях. Но мне нужен был отчаянный парень, способный сам провернуть опасное дельце или познакомить с другими отчаянными парнями. А расспросы в незнакомом месте, сам знаешь, могут привести лишь к появлению неопознанного трупа. Тогда я и подбросил на видном месте свой револьвер, - неожиданно закончил Мур.
Вот теперь Бун Ахва действительно оказался в нокауте: удар, который приберег напоследок Мур, добил его. А тот между тем продолжил:
- Не сомневайся, я легко могу доказать, что оружие принадлежит мне, перечислив некоторые приметы. Но, думается, в этом нет надобности. А использовал я такой прием потому, что мне и в самом деле нужен рисковый партнер. Неужели ты думаешь, что никто, кроме тебя, не видел "пушку"? Видели-то все, а поднял - ты. Потому я и решил, что отыскал нужного парня.
Пока Мур произносил этот монолог, Бун полностью овладел своими чувствами, и Мур увидел, что получил в его лице верного союзника, даже почитателя: бандит безоговорочно признал лидерство нового знакомца.
- Ну, и что же ты решил? - спокойно поинтересовался Мур.
- Думаю взяться. Но сам я в таких делах не силен, так что надо кое с кем посоветоваться.
- Ладно, - ответил Мур и поднялся. - Я приду через три дня, в это же время. - Ахва вскочил, но Мур с силой надавил на его плечо, заставив вновь опуститься на стул. - Оставайся здесь, выпей с друзьями: я тоже не люблю, когда мне наступают на пятки.
- Как скажешь, приятель, - ответил Бун, и, закрывая за собой дверь кабака, Мур услышал, как новый знакомец велел бармену подать выпивку для всей компании.
Не слишком доверяя слову бандита, Мур беззвучно прокрался к узкому окну, расположенному почти у самой панели, и, пригнувшись до земли, услышал примечательный диалог.
Голос бармена:
- Это твой дружок, Ахва? Что-то морда незнакомая.
Голос Буна:
- Думается, это сам Покровитель Веселых Парней, таких, как мы с тобой, да этих вот бродяг.
Последние слова утонули в хриплом хохоте "веселых парней".
Глава 5
Прежде чем выйти из дома, Мур изготовил новое удостоверение личности на имя мифического жителя Ридана, коммерсанта. Снова полистав телефонную книгу, он обнаружил пункт проката автовиклов, расположенный почти за чертой города - там, где он когда-то въехал в Пирт на разваливающемся грузовике. Это вдвойне порадовало Мура: во-первых, здесь никто не мог опознать в нем уже пользовавшегося услугами проката Шона Агви, и, во-вторых, не придется лишний раз мозолить глаза на контрольном пункте при выезде из города.
Оформив бумаги на суточное пользование машиной, Мур тут же направился к приметному дереву на обочине, и, хотя он ехал не торопясь, искривленный ствол над одинокой могилкой появился неожиданно быстро. Джеймс невольно вспомнил, каким долгим был его путь от места посадки звездолета до Пирта. Да и времени прошло не так уж много, а казалось - целая вечность.
Постепенно снижая скорость, чтобы не оставить на обочине тормозного следа, Мур проехал немного вперед, а затем осторожно направил машину в лесной массив. По эту сторону дороги подлесок был несколько гуще, чем со стороны тайника, но все же не настолько, чтобы помешать автовиклу углубиться в гущу деревьев. Выйдя из машины, Мур вернулся к дороге, тщательно стирая следы, оставленные колесами, а затем пересек шоссе и направился к пещере на берегу ручья. Предстояло пройти больше двадцати миль, и Мур с удовольствием окунулся в живительный мир природы, чувствуя, как с каждым вдохом его легкие очищаются от городского смрада.
Примерно за полмили до места Мур услышал едва различимый писк и взглянул на часы: на циферблате мигала крошечная световая точка. Это означало, что путь свободен, поскольку чужое вторжение в пещеру немедленно бы отключило сигнальный маяк, установленный в одном из контейнеров. Кстати, если бы какой-нибудь любопытный и попытался сунуть нос в багаж "осы", то сигналом чужого вторжения послужили бы следы чудовищного взрыва, организованного устройством, наподобие вмонтированного в его чемодан.
Весь путь до тайника Мур прошел без остановки: его гнало не только желание пообщаться с себе подобными, но и чисто физическое предвкушение настоящего земного обеда. Добравшись наконец до пещеры, Мур открыл контейнер с литерой "О", вынул упаковку с едой и, присев на камень возле входа, с наслаждением умял содержимое пакета. Насытившись, Мур с усмешкой подумал, как много значит для человека такая, в сущности, малость, как просто вкусная еда: сытый и довольный, он почувствовал себя великаном, способным свернуть горы.
С наступлением сумерек подошло время разговора с Землей, точнее, с промежуточным устройством, расположенным на периферии Сирианской Империи. Выкатив из пещеры компактную станцию космической связи, Мур установил цилиндр возле уже облюбованного камня, набрал на цифровом замке личный код и, открыв дверцу пульта управления, последовательно нажал кнопки "Пуск" и "Земля".
Повинуясь команде, крышка контейнера откинулась, превратившись в параболическую антенну, а сам цилиндр, подвижно соединенный с основанием, наклонился под углом, обеспечивающим наиболее эффективную связь с объектом. На пульте замигала зеленая точка, сообщив Муру, что передатчик уже принялся посылать в космос позывные "осы" с Дельмика.
Теперь сигналу предстояло преодолеть невероятно большое расстояние до приемной антенны, и где-то там, в глубинах космоса, оператор, следящий именно за этим направлением, наверняка с удовольствием отметит, что и Дельмик наконец вышел на связь.
Мур знал, что на создание космического моста связи потребуется довольно долгое время, и поэтому безмерно обрадовался, когда - довольно быстро по его меркам - на пульте замигал желтый огонек. Подчиняясь новой команде, из недр контейнера выдвинулся кронштейн с примитивной телефонной трубкой. Мур выхватил ее из держателя и громко, словно стараясь силой своего голоса преодолеть расстояние до невидимого абонента, заорал:
- Дельмик слушает! - затем, посмеявшись над своей горячностью, уже спокойно добавил: - Это Джи Эм.
Голос, раздавшийся в ответ, звучал несколько механически - так мог бы разговаривать робот, - однако Мур знал, что имеет дело с живым человеком. Просто система кодирования речи там, в космосе, с последующей дешифровкой уже здесь, в его контейнере, уничтожала теплоту и тональность живого слова, оставляя лишь его смысл. И тем не менее он с радостью услышал, как этот бесцветный голос произнес:
- Привет, Джи Эм. Что вы хотите передать? Мы вас внимательно слушаем.
Готовясь к долгожданному сеансу связи, Мур постарался как-то систематизировать свой будущий рассказ. Поэтому теперь, уже не тратя времени на раздумья и формулировки, он сжато - но достаточно полно - изложил все, что случилось с ним после высадки на Дельмике.
В ответ он услышал:
- Поздравляем вас с превосходно выполненной работой.
Муру внезапно показалось, что его собеседник где-то рядом: так ясно звучал его голос. И больше не думая о космических безднах, Джеймс с обидой произнес:
- А вот я как раз и не вижу результата! Все исчезает бесследно, словно вода, уходящая в песок!
- Ха, ха, ха, - донеслось из трубки, - вы недооцениваете себя. Реакция на ваши действия есть, и весьма значительная.
- Вы можете хоть что-то рассказать мне? - с надеждой проговорил Мур.
- Конечно, - с готовностью отозвался голос. - Вам, разумеется, известно, что военная и полицейская мощь Империи огромна, но полицейские силы распылены по многочисленным планетам, и при возникновении там беспорядков Галактическое Правительство вынуждено обращаться к помощи военных. В настоящее время идет активная переброска воинских частей из действующих против нас армий противника на периферию галактики. Это происходит потому, что деятельность, подобная вашей, заставляет власти опасаться распада Империи. Таким образом, разжигая недоверие к правительству, вы провоцируете ослабление не только ударного кулака армии сириан, но и снижение качества обороны. Следовательно, планеты Империи становятся значительно более уязвимыми, особенно окраинные. А вот последняя сводка по Дельмику. Вам будет небезынтересно узнать, что воинский контингент этой планеты больше не посылает свои части в действующую армию. Более того, намечена отправка к вам дополнительных частей с Дирты. Надеюсь, вам теперь ясно, почему я поздравил вас с успехом?
- Эти сведения достоверны? - с замиранием сердца спросил Мур.
- Вполне. Данные получены в результате прослушивания оперативной связи сириан. Что еще вы хотели бы сообщить?
Мур кратко рассказал об удостоверении майора службы СБ и возможных перспективах использования подобного документа. Голос предложил немного подождать, и через некоторое время связь возобновилась. Оператор на далекой космической станции сообщил, что сведения о подобном документе поступили от одного агента, но во время сканирования связь прервалась. Желательно, чтобы Джи Эм ликвидировал этот пробел.
Мур нажал на пульте кнопку "Скан" и, использовав выдвинувшееся из контейнера устройство, отсканировал с обеих сторон карточку толстяка. Через некоторое время оператор подтвердил, что качество приема вполне удовлетворительное.
- Простите за любопытство, - не удержался от вопроса Мур, - но что помешало вам получить данные от того человека, что раздобыл подобную карточку? Какие-то помехи в связи?
- Нет, - послышался бесстрастный голос, - его убили во время передачи. А какой ценой вы получили доступ к такому важному документу? - в свою очередь поинтересовался оператор.
- Мне это обошлось недорого: он оказался среди трофеев, захваченных после смерти майора Келана.
- Еще раз спасибо, агент Джи Эм. Желаю счастья и удачи. Конец связи.
Желтый и зеленый огоньки на пульте погасли. Мур со вздохом положил трубку на рычаг и, нажав на кнопку "Стоп", чуть ли не с отчаянием увидел, как космическая станция вновь превращается в безликий контейнер.
Еще немного посидев на камне, Мур вернул цилиндр в пещеру и, чтобы как-то подсластить возвращение к неприглядной действительности, выпил банку апельсинового сока. Потом, вздохнув еще раз, начал готовиться в обратный путь.
Он решил не дожидаться рассвета возле пещеры, а немедленно отправиться в обратный путь. Темнота наверняка избавит его от любопытных глаз, а лесное бездорожье, преодолеваемое уже в третий раз, не казалось таким уж непреодолимым препятствием даже ночью. Поэтому нагрузив заплечный мешок необходимыми ему в дальнейшем предметами и включив охранное устройство пещеры, он двинулся к шоссе.
Время от времени Мур проверял направление движения по едва заметной полоске света на циферблате его часов, испытывая гордость за соотечественников, научная мысль которых позволила экипировать посылаемых в неведомую даль лазутчиков простыми в управлении, но невероятно сложными приборами. Взять, например, станцию космической связи или хотя бы эти часы.
Ни одной сирианской ищейке не придет в голову, что под видом обычных часов неприметный машанец носит настоящий компьютер, способный выполнять бессчетное число операций. Вот и теперь, взяв на себя роль компаса, он вел Джеймса через ночной лес.
Мур вышел к шоссе уже на рассвете. Поскольку этот участок дороги показался ему совершенно незнакомым, он направился в сторону города. Спустя полчаса Мур увидел вдали искривленный ствол своего ориентира и, не доходя до него, свернул в лес. Лавируя между стволами и огибая самые густые заросли, Мур подумал, не замаскировал ли он свой автовикл навеки, но спустя полчаса расслышал тихий зуммер "персонального миноискателя": тот обнаружил скопление металла. Ориентируясь по усилению звука, путник вскоре увидел машину и с облегчением залез в салон.