У нас был официальный гость из дома. К нам прибыл почтальон! Славный парень по имени Билл Ловелл. Из корреспонденции мы узнали, что некое отдаленное федеральное агентство подтвердило наши различные земельные притязания. Но самым важным письмом для меня была официальная выписка из фонда "Поддержка первопроходцев", правительственного учреждения, которое занималось делами эмигрантов. Мои банковские счета и инвестиционные фонды все еще действительны. Конечно же, я переживаю из-за Рода, нашего страдающего фобией сына, нашего "застрявшего дома" сына, как говорят на сленге Исходной Земле. Тильда считает, что это своего рода самообман. Совсем не в духе первопроходцев. Но в мои намерения никогда не входило, чтобы один из нас страдал. С чего бы это? Это мое решение, мой компромисс, чтобы гарантировать светлое будущее для моей семьи.
От Рода не было письма, ни одного. Мы пишем ему, но он не отвечает на письма. Как бы там ни было, мы не обсуждаем это. Хотя это медленно и разбивает мне сердце.
Я хочу закончить это на радостной ноте.
Прошли уже почти сутки, с тех пор как у Синди Уэллс начались схватки, и это первое рождение в колонии. Синди позвала своих друзей, и Хелен тоже пошла, чтобы поучиться акушерству. Боже мой, ей ведь только пятнадцать лет! Что ж, схватки затянулись, но рождение прошло без осложнений. И пока я пишу это, начинает рассветать, и они все еще с Синди.
Я не могу передать вам словами, насколько я горд. И днем рождения Хелен также. (Спасибо, папа!) Итак, у меня появилась еще одна дополнительная работенка на сегодня. Наш городской знак требует изменений:
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПЕРЕЗАГРУЗКУ
ОСНОВАНО В 2026 ГОДУ, НАШЕЙ ЭРЫ.
НАСЕЛЕНИЕ 118
А в небе на другом краю мира пестрый дирижабль парил в утреннем свете, слушая шепот подобных историй, прежде чем исчезнуть в более глубоких пошаговых реальностях.
26
Джошуа проснулся. Большая шерстяная шаль, под которой он предпочитал спать, была немного затхлой и довольно тяжелой, но все равно очень убаюкивающей. За окном каюты он увидел мелькание миров. Повсюду был бесконечный евразийский лес, иногда горящий, иногда покрытый снегом. Очередное утро на Марке Твене. Он тщательно убрал постель, принял душ, вытерся и надел браслет на запястье. Это была единственная вещь его матери, которой он когда-либо обладал. Он был сделан из дешевого пластика и свободно болтался на запястье, но для него он стоил больше, чем все золото на свете.
"Марк Твен" слегка накренился, что по его опыту происходило, когда перемещение прекращалось. В теории он знал, что на это не было никакой причины, но у каждого судна есть свои особенности. Он выглянул в окно.
Вопреки ожиданиям, дирижабль завис над океаном, который простирался далеко за горизонт. Они пересекали обширные пейзажи Евразии в течение многие дней. Джошуа вырос в Мэдисоне с озерами поблизости. Боже мой, осенило его, я ведь могу поплавать. Он быстро разделся до трусов.
Не спрашивая разрешения Лобсанга, он подбежал к лифту и опускался на нем, пока открытая клетка не была в паре метров над глубокой синей гладью океана, спокойного как озеро.
Репликант появилась в люке над ним.
- Вот ты где. Если подумываешь прыгнуть в океан, то предлагаю тебе подумать дважды. Я отправил воздушные шары и геофизические ракеты, и вполне уверен что, если и есть какая-либо суша на этой планете, то ее крайне мало. Уровень воды очень высок: вероятно, мы зависли над затопленными континентами.
- Тогда это мировой океан.
- Я понятия не имею, водится ли в нем что-либо столь сложное как рыба. Больше похоже на то, что там одна лишь плавающая морская водоросль, часть которой чрезвычайно зеленая. Это захватывающий мир, и исследование его очень перспективно. Однако, хотя я и не могу запретить тебе купаться, я настоятельно рекомендую воздержаться от этого, пока я не проверю воду на безопасность.
Безмятежная вода заманчиво искрилась.
- Ой, да ладно. Что может мне навредить там. - Он услышал звук механической деятельности на судне.
- А вдруг, - сказал Лобсанг. - Кто знает, какие существа могли развиться в подобном мире? Джошуа, я проверю все, ибо неизвестно, что может выскочить из глубин, и ты ведь не хочешь покинуть этот и все остальные миры под звук, который наиболее точно можно описать как "клацанье", со всем, что из этого вытекает.
Джошуа услышал, как люк распахнулся на гондоле, сопровождаемый всплеском, чего- то нырнувшего в воду.
- Такая исключительная личность как ты, не может использоваться в качестве морской свинки, когда есть более компетентные создания - в данном случае, мой подводный репликант. Созерцай!
Что-то похожее на механического дельфина, выпрыгнуло из моря, задержалось на мгновение в воздухе и нырнуло обратно.
Джошуа посмотрел на Лобсанга. Он продолжал задаваться вопросом, были ли выражения на этом спроектированном лице тщательно обработаны или в некотором роде они отражали истинное выражение внутренние чувств. В любом случае, сейчас Лобсанг очевидно был переполнен счастьем, наблюдая за своим новым творением. Ему действительно нравились его игрушки.
Но улыбка быстро исчезла.
- Замечены различные рыбы, - сказал Лобсанг. - Получены образцы воды, идентифицирован планктон, глубина океана не установлена... что-то быстро приближается... возможно лучше вернуться на борт... держись!
Внезапно лифт с лязгом поднялся. Когда Джошуа посмотрел вниз, то увидел, что чудесный подводный репликант выпрыгнул в воздух последний раз, прежде чем огромные челюсти сомкнулись на нем смертельной хваткой.
Потрясенный, он повернулся к Лобсаигу.
- И ты это назвал клацаньем?
- Фактически, даже сейчас я могу описать этот звук, как клацанье!
- Похоже, ты образумил меня. Я сожалею о твоей игрушечной субмарине. Она дорогая?
- Ты и представить себе не можешь насколько, и к тому же запатентованная, но, увы, не обладающая достаточной броней. Хотя у нас есть запасная. Пойдем. Я приготовлю тебе завтрак, для разнообразия.
Когда с едой было покончено, Лобсанг ожидал Джошуа на смотровой палубе.
- На данный момент я обозначил нашего нежданного голодного гостя акулой. Безусловно, чрезвычайно большой акулой, существовавшей очень давно на Земле, и я получил детальные снимки; в дальнейшем ихтиологи разберутся. Пожалуйста, не благодари за то, что можешь продолжать пользоваться своими ногами.
- Ладно. Я усвоил урок. Спасибо...
"Марк Твен" уже перемещался дальше в иные миры. Джошуа снова смотрел на леса, проносящиеся внизу, а мировой океан остался далеко позади: больше никакого моря, больше никакого блестящего света. Уже привычно, Лобсанг и Джошуа сидели вместе в тишине. Хотя их отношения значительно улучшились, могли пройти часы, прежде чем один из них произнесет хоть слово.
И, когда он опять сосредоточился на движении на запад, Джошуа ощутил смутное давление в голове. Словно он двигался обратно к Исходной Земле, а не далеко за ее пределы.
Впервые он задумался о конечной цели этого путешествия.
- Лобсанг, насколько далеко ты намереваешься зайти? Я с тобой до конца, это часть нашего уговора. Но у меня есть обязанности дома. Сестра Агнес и остальные уже не столь подвижны, как были...
- Интересная реакция от великого одиночки, - натянуто сказал Лобсанг. - Мне тут пришло в голову, что ты очень походишь на былых следопытов и охотников Старого Запада. Вроде Даниэля Буна, с которым я уже сравнивал тебя прежде, ты избегаешь компании других людей, но не все время. И помни, что даже у Даниэля Буна были миссис Бун и много маленьких Бунов.
- Хотя не все из маленьких Бутов были его детьми, - заметил Джошуа,- Они скорее были Бунами по линии его брата, если верить тому, что я читал.
- Я всецело понимаю тебя, Джошуа. Именно это я и пытаюсь сказать тебе.
- Очень сомневаюсь, что ты хоть на йоту понимаешь меня, оловянный человек. - огрызнулся Джошуа.
- Ну, а как же наше соглашение? Если мне не с кем будет пообщаться следующие две недели, то я изменю курс дирижабля и возвращусь. У нас, безусловно, уже достаточно данные чтобы осчастливить моих друзей в университетах. И я всегда могу заняться разработкой "Марка Троицы", надеясь, что тень мистера Клеменса простит мне. - Он увидел озадаченное выражение Джошуа, и немного смягчился. - На диалекте, который понятен нам "твен", означает два, "троица" означает три. Просто моя небольшая шутка.
- Мне казалось, что ты разгромил свою мастерскую для строительства дирижабля. Небольшой тунгусский инцидент, как ты сказал
- У корпорации Блэка есть множество тайных цехов, Джошуа. Любопытно, кстати, что ты предложил вернуться одновременно с нашими поющими друзьями из того морозного мира.
- Троллями ты имеешь в виду?
- Я засек их рассеянные группы, путешествующие через миры. Тролли, и те, что выглядят, как другие родственные разновидности, различных форм. Трудно сказать в ходе нашего постоянного движения; это требует более детального изучения. Но простое демографическое отслеживание показывает, что в общей массе они возвращаются вдоль линии нашей поездки, и их довольно много. Возможно это своеобразная миграция.
- Хм, - произнес Джошуа, чувствуя слабое давление в голове. - Или возможно они избегают чего-то.
- В любом случае, это довольно интересно, не правда ли? Перемещающиеся по мирам гуманоиды! И любопытно, что произойдет, когда основная масса мигрирующих троллей достигнет Исходной Земли.
- Основная масса? Ты о чем?
- Я говорил тебе об упоминаниях в старых сказаниях - мимолетные появления существ в легендах мифах. Я считаю, что тролли и другие разновидности посещали нашу Землю на протяжении многих тысячелетий - возможно, просто по пути, а может в других целях. Количество таких упоминаний резко снизилось за последние столетия, вероятно из-за роста научной грамотности.
"Или чисто психологического давление, - подумал Джошуа, - из-за роста населения Земли, если у троллей и их родственников была та же реакция на толпы, что у него".
- Но в последние десятилетия, и даже со Дня Шага, упоминания о таких событиях вновь увеличились. Похоже, что мы являемся свидетелями основной волны миграции. Позволь мне привести тебе пример, который в данном случае может многое прояснить...
27
Согласно докладу, поданному позднее этими двумя студентами - зарегистрированному и быстро попавшему под действие британского закона о государственных тайнах - в ночь инцидента было пасмурно. Дело было в Оксфордшире, в самом центре Англии. При свете карманного фонарика Гарет распаковывал рюкзак и выкладывал инструменты: крикетную и бейсбольную биты, барабанные палочки, украденные из ударной секции оркестра колледжа, и даже молоток для крокета. Предметы нужные для ударов по близстоящим камням. В то время как Лол бился лбом об дуб.
Дуб со своими собратьями возвышался над камнями, которые походили на кольцо сломанных зубов гигантов, торчащих из земли. Это считается одним из старейших памятников в стране - возможно даже предшествуя эпохе фермеров, которые построили большинство крупнейших каменных памятников в Великобритании. Но никто не знал наверняка, поскольку достойного археологического исследования данного участка не проводилось. Не было никакой аккуратной мощенной пешеходной дорожки, никакого информационного стенда с указаниями для посетителей, которые никогда сюда не приходят. Только камни и лес, который окружал их и легенда, что эти камни будут петь, чтобы удержать эльфов и других демонов от этого мира. Легенда, которая и привела сюда Гарета.
Лол обхватил руками шишковатый ствол дерева.
- Деревья! Деревья опекают нас, Гар. Они лелеют нас. Деревья на этой планете существуют вот уже триста миллионов лет. Ты знал об этом? Огромные древовидные папоротники были еще в каменноугольную эру. Дерево определяется формой, а не разновидностями. Когда-то мы жили на деревьях. Они присутствуют в центре всех наших мифов! По всему миру есть упоминания деревьев, как лестницах к небу.
Они оба были двадцатилетними студентами, Лол, изучал квантовую физику, а Гарет акустику. Лол выглядел моложе своего возраста, напоминая пятнадцатилетнего байкера, и все еще жил дома с родителями. Но при всем юношеском увлечении мифологией, о которой он так любил разглагольствовать, он обладал очень острым умом для своих лет. Гарету с трудом давались нелинейные уравнения гидродинамики, лежащие в основе акустики, но Лолу квантовая физика давалась проще некуда...
Гарет услышал хлопок, словно кто-то переместился. Он резко обернулся, и в свете фонарика ему показалось, что он заметил движение в длинных тенях камней. Может просто какое-то лесное существо в поисках пищи?
- Дай мне пива, - сказал Лол
Гарет уставился на него.
- Ты должен был принести пиво.
- Нет, ты.
- Я принес молотки. Бог ты мой. Ты никогда не проставляешься. - Он бросил палочку от литавры, едва не попав в голову Лола. - Если у нас нет пива, давай покончим с этим, и вернемся в паб прежде, чем протрезвеем.
- Извини, мужик. - Лол поднял барабанную палочку.
Гарет достал телефон и настроил его записывать звуки, которые они будут издавать ударами по камням.
Он делал это, чтобы обратить на себя внимание одной девушки.
Она была на курсе искусств, и Гарет иногда видел ее в автобусе по дороге в город, но ему не о чем было поговорить с ней. Уж точно не о его замороченных технических исследованиях. Ему пришло в голову, что этот эксперимент архео-акустики может произвести на нее впечатление.
В течение многих столетий археологи упускали из виду элемент звука в изучаемых ими памятниках. Однажды Гарет услышал выступление музыкального квартета в камерной гробнице эпохи неолита. Поразительно; то место было, очевидно, предназначено для акустики. Теперь он попытается играть на этих стоящих камнях чтобы проверить, не были ли они выставлены из-за их акустических свойств - идея, которая родилась во многом благодаря их традиционному местному названию, Поющие Камни, и легенде, согласно которой камни поют, чтобы отпугивать злых духов. А заодно исследовать необычное появление призраков и духов, которое может приобрести совершенно новую интерпретацию в этом веке Долгой Земли, когда реальность внезапно стала проницаемой.
Возможно это также было немного заумно. И он не достиг своей главной цели: он был здесь с Лолом, а не с нею. Но, по крайней мере, это был более творческий подход к новым мирам, чем ныне устоявшийся в Великобритании. Это было всего несколько лет спустя после Дня Шага. Гарет провел лето в США, где они говорили о походах к отдаленным мирам, и строительстве бесконечных пошаговых Америк. С учетом того, что в Англии этой теме практически не уделяли внимания. Долгая Земля просто не вдохновляла Джона Буля. Конечно, не помогало и то, что пошаговые Англии были равномерно засажены лесом. На западе или востоке в основном были лишь небольшие прямоугольные участки вырубленного леса, идеально рассчитанные для садовых участков, куда семьи среднего класса прибывали, чтобы вырастить бобы или позагорать, когда дома шел дождь, или, порой просто быть растерзанными кабанами. А тем временем, бедняки всех возрастов, отказывались от пособий и бесперспективных работ и исчезали в иных мирах, пока города умирали из-за заброшенного пригорода, а экономика медленно рушилась...
Лол долгое время молчал. Долгое для него, во всяком случае. Гарет с удивлением взглянул на него.
Он зачарованно смотрел на то, что стояло в центре каменного кольца - группу приземистых коренастых фигур, которые точно не было там прежде. На первый взгляд Гарету показалось, что фигуры были положи на остальные стоящие камни, просто еще одни монолиты в грубом кругу. Но нет, они не были монолитами. У них были морды шимпанзе, черные, волосатые тела, и стояли они вертикально. Как дети в костюмах обезьян. Свет фонаря едва проникал в глубокие черные тени.
- Походу дела они переместились, - выдавил Лол.
- Эта какая-то шутка? Шалость или угощение? Это не Хэллоуин, придурки. - Гарет занервничал; ему всегда было не по себе в окружении безнадзорные детей. - Слушайте, если вы ребята не...
И, как один, маленькие люди, открыли рты и запели. Они попадали точно в ноты, плетя многослойную гармонию. Затем, протянув одну ноту невероятно долго, они запели подобие песни. Она была стремительной и хаотичной для ушей Гарета. Но гармония была совершенной и прекрасной, да настолько, что от нее сводило живот.
Лол, на противоположной стороне кольца, выглядел испуганным. Он зажал руками уши.
- Заставь их остановиться!
И тут Гарета осенило. Он схватил свои молотки.
- Бей по камням! Давай же! - Он ударил бейсбольной битой по ближайшему камню. Тот зазвенел.
Они с Лолом яростно замолотили по камням. Прозвучали унылые ноты, уродливые и неестественные. Несмотря на страх перед обезьянами, Гарет почувствовал триумф. Он был прав. Эти камни были литофонами, выточенные для звука, который они издавали, а не для красоты. Он продолжал колотить и бить по камням, и Лол следовал его примеру.
Обезьяны пришли в замешательство. Их плотный строй распался, их морды сморщились и клыки обнажались, а затем их песня превратилась в галдеж и завывание. Один за другим они начали исчезать в пошаговых мирах. Так вот для чего были нужны Поющие Камни? Чтобы издавать эти уродливые звуки, останавливающие поющие обезьян, переместившиеся в наш мир - и значит, в легендах была правда?
Вскоре поляна между Камнями вновь опустела. Гарет всмотрелся в камни и длинные тени позади них. Стена между мирами казалась очень тонкой.
Все это происходило, пока Лобсанг и Джошуа изучали на дирижабле другие отчеты о подобных инцидентах из которых узнали, что первая волна миграции троллей уже продвинулась дальше, чем кто-либо подозревал.
28
Джошуа и Лобсанг продвигались все глубже в Долгой Земле, расширяя круг своего предварительного исследования. Среди спокойных миров Кукурузного пояса попадалось множество Джокеров. Среди них был мир саранчи; дирижабль появился прямо посреди тучи массивных насекомых, которые слегка потрепали стены корпуса. Они задержались в одном мире, где, по мнению Лобсанга, тибетское плато, возникшее вследствие тектонического столкновения, никогда не образовывалось. Его беспилотные летательные аппараты показали, что без Гималаев климат всей центральной и южной Азии и даже Австралии, радикально отличался.
И были миры, которые они вовсе не могли понять. Мир, охваченный бескрайней темно-красной песчаной бурей, словно кошмарная версия Марса. Мир похожий на шар для боулинга, совершенно гладкий под безоблачным синим небом.
Перемещение снова остановилось. При резком торможении возник привычный странный крен. Джошуа посмотрел вниз. Это был мир пожелтевшей травы и чахлых деревьев. Дирижабль дрейфовал над рекой, высыхавшей в своем русле, обнажая при этом широкий берег потрескавшейся грязи. Животные толпились вокруг мутной воды, нервно переглядываясь. Джошуа взглянул на землеметр: 127487. Бессмысленная последовательность цифр.