Биотеррор - Сергей Ковалев 26 стр.


Кроме вездехода, в отделе игрушек я купил радиоуправляемый вертолет. Вот с ним пришлось повозиться. Не так-то просто попасть при помощи примитивной модели, которую к тому же постоянно сносит ветром, в отверстие диаметром в десять сантиметров. Тем не менее, после пяти минут размахивания пультом, комок силикатного волокна, пропитанный кислотой, упал на решетку вентиляции. Производители вентиляции никак не предполагали, что на их изделие будет воздействовать что-то крепче обычного кислотного дождя. Мой "презент" быстро разъел решетку и провалился в глубь вентиляции. Я набрал код, и укутанный в силикатное волокно контейнер открылся.

Конечно, приобрести в обычном супермаркете нервно-паралитический газ невозможно. Но достаточно разбираться в химии чуть лучше школьной программы, и из легально продаваемых в аптечном киоске и отделе бытовой химии ингредиентов можно состряпать приемлемую замену. Мой состав действовал не так быстро, как армейские образцы, но только потому, что я делал его буквально на коленке. Была вероятность, что кто-то из охранников успеет сообразить, что происходит, и нажмет тревожную кнопку. Но я сделал ставку на человеческую психологию и не ошибся. Когда действие газа стало очевидным, ни один из троих бодрствовавших охранников не подумал поднять тревогу. Все бросились к двери, возле которой и полегли, не сумев ее открыть.

Я подошел к забору рядом с пунктом охраны и спокойно забросил на него "кошку". Внутри сторожки надрывался сигнал с внутреннего контура, сообщающий о его прорыве. Но отреагировать на него было некому: охрана будет в отключке часов пять-шесть.

Перебравшись через стену, я оказался в огромном парке. Спутниковые снимки не давали полного представления о размерах усадьбы. Да, неплохо живут бандиты. Мне понадобилась пару минут, чтобы определиться со следующей целью.

Двухэтажный особняк высился метрах в трехстах от меня. В парке - ни души.

Я вызвал на экран схему внутренней охраны усадьбы. Информация с нее шла уже не в сторожку, а прямо в особняк. Не страшно: я знаю все проходы и "мертвые зоны"…

Тяжелый пронизывающий рокот донесся из особняка. Казалось, внутри кто-то пытается запустить реактивный двигатель. Одновременно я почувствовал колебания древних сил. Да еще какие! То, что происходило во время жертвоприношения в "Воробьиных полях", было как ручная динамо-машина в сравнении с этой… атомной электростанцией!

Меня тряхнуло, несмотря на расстояние. Что за чертовщина там…

Алиса!

Понимание этого пришло одновременно с новой пульсацией силы - на этот раз такой мощной, что в особняке разом вылетели все стекла. Идиоты! Они попытались что-то сделать с девушкой, напугали ее до смерти, и она обрела силу сидов. Власть обращаться к древним силам природы, к самой основе Мироздания.

Следующей мыслью было злорадное: "Давай! Надери этим ублюдкам задницы!"

Но я тут же понял, что ничего веселого не происходит. Алиса росла, как обычный человек, и понятия не имеет, как управляться с обретенной силой. Она не только для других опасна, но и для самой себя!

В подтверждение моих мыслей над особняком начали собираться облака. Воздух наполнился тяжелой вибрацией, словно рядом были мощные генераторы.

Я ввел себе дозу форматора и двинулся к дому. Передвигаться было тяжело, будто я шел по плечи в воде. Разбуженная Алисой сила отторгала меня, несмотря на активизированную форматором защиту.

Древнее нечто в особняке бушевало во всю, в небе над усадьбой уже скрутилась воронка из облаков, черная, пронизанная сполохами электрических разрядов. Из особняка выскочили несколько китайцев.

Проклятье! У меня нет времени драться!

Я приготовился к схватке, но бегущий первым китаец вдруг закрутился винтом и упал на аккуратно подстриженные кусты. Почти сразу за ним повалился лицом в землю второй. Прежде чем упал следующий, я успел заметить черную дырочку, возникшую у него во лбу.

Кто-то отстреливал моих противников! Но кто?

Размышлять об этом было некогда. Помогают? Ну и хорошо. Не так уж важно, почему - не в моем положении перебирать союзниками. Потом разберемся. Если это "потом" будет.

Давление силы исчезло так неожиданно, что я невольно сорвался с места и пробежал несколько шагов по инерции, чтобы не упасть. Неужели… Нет, не может быть! Она просто устала.

Я вбежал через распахнутые двери и оказался в огромном вестибюле. Да уж, Фэн Цзы не жалел денег на отделку своего особняка! Стены с декоративными колоннами закрывали панели из белого мрамора, в позолоченных нишах раньше стояли огромные вазы из малахита. Сейчас они, расколотые, лежали на полу, как и обод громадной люстры в луже хрустального крошева. Мраморные панели пошли трещинами, кое-где из них вывалились целые куски. Даже паркет местами лопнул и стоял дыбом.

В коридоре следы призванной Алисой стихии были еще заметнее… Впрочем, какие к черту следы? Коридора как такового больше не было. Кучи обломков и мусора. Впечатление такое, словно в центре дома взорвалась бомба. И там же - в центре - слышались голоса людей.

Я узнал один из них и стал пробираться через завалы.

Ближе к эпицентру "взрыва" обломков было меньше: видимо, их просто унесло. Я не ошибся, Алиса была здесь. Правда, рядом с ней стоял какой-то толстый китаец, но он не выглядел опасным, да и с Алисой разговаривал вполне дружелюбным тоном. Сим! Наверняка это он! Заснять таинственного друга, уговорившего девушку погостить в "Воробьиных полях" нашим агентам не удалось: получался лишь размытый силуэт. Но словесные описания подходили. Откуда он здесь? Работал на Фэн Цзы? Или, скорее, организация Фэн Цзы - часть Вертограда? Или вообще вся триада подчиняется луддитам? Нет, это сомнительно. Старый Жунчжи умнее своего отпрыска.

Я перелез через очередную кучу обломков и направился к Алисе. Увидев меня, она застыла, прижав к груди сжатые в кулаки руки, и глаза у нее стали большие-большие.

Подошел, обнял ее.

Тихо сказал:

- Прости, что я так долго.

Алиса задрожала, из ее глаз потекли слезы.

- Они… они хотели меня на органы-ы-ы…

- Что?

- Тут, в подвале, вырезают органы и продают… И еще в гаремы продают…

Вот оно как. Я достал коммуникатор, но он не работал. Ну да, не удивительно: странно, что вообще не сгорел рядом с Алисой в ее нынешнем состоянии.

- Как только выберемся отсюда, я позвоню в полицию. Виктор, кажется, уже вышел из госпиталя. Сделаю ему подарок - может, наконец, звездочку получит. Пойдем.

Алиса послушно двинулась за мной, но молчавший все это время Сим каким-то образом оказался у нас на пути. Игнорируя меня, он обратился к Алисе:

- Пойдем со мной. Я отведу тебя в твой дом. Настоящий дом! Зачем тебе этот город? Он смердит, в нем нет ничего живого. Даже люди, словно ходячие трупы. Тебе ведь было хорошо в "Воробьиных полях". Пойдем.

Я криво усмехнулся. Бросил едко:

- Что бы ей там перерезали горло в честь какого-нибудь деревянного божка?

Алиса дернулась, как от удара. Мне было жалко ее и стыдно вот так растравливать незажившие раны, но этого гладкого жреца нужно было задавить любой ценой.

- Не слушай отступника! Никто тебя не посмеет и пальцем тронуть. Ты наша сестра, ты одна из истинных сидов…

- Ах, ну да, - прервал я его. - Тебе это не грозит. Ты для них слишком ценное приобретение. Будешь трудиться на благо общины, и тебя не тронут. Даже позволят присутствовать на жертвоприношениях, смотреть, как режут горло обычным девочкам - тем, у кого способностей нет…

- Это был ее собственный выбор! Она добровольно согласилась стать летней невестой! Ты говоришь о том, чего не понимаешь! Она пожертвовала бессмысленным существованием ради других!

- Ага. Как те несчастные, которых потрошили в здешнем подвале.

Алиса вновь сжалась у меня в объятиях.

Сим заволновался. Произнес быстро:

- Я уже объяснил. Это затеял Фэн Цзы, мы ничего не знали о его бизнесе…

- Конечно, - я вложил в голос максимум яда. - Пойдем, Алиса. Теперь тебе незачем прятаться. Я отвезу тебя домой. А то, небось, Бублик по тебе соскучился.

Лицо Сима осталось добродушным, но я уловил за бесстрастной маской напряженную работу мысли. Мое появление нарушило его планы. Останься он с Алисой наедине - заболтал бы, убедил, что никаких злодеяний не было, а если что и было, так это случайно, Вертоград тут не при чем. Возможно, у него бы получилось и в моем присутствии. Этот тип явно из высших сидов Вертограда, а они умеют складно говорить. Но у меня козырь, побить который Симу нечем. Как ни цинично это прозвучит, но Алиса меня любит, а Сим - всего лишь друг.

А вообще, мне все это надоело. Я подхватил Алису на руки и направился к ближайшему пролому в стене.

- Тебе совсем не обязательно что-то решать прямо сейчас. Я отвезу тебя домой, ты придешь в себя и обдумаешь все, что произошло…

Откуда выскочил этот урод, я не заметил. Видимо, прятался где-то среди развалин. Лицо Фэн Цзы, густо покрытое пылью и штукатуркой, напоминало лицо злого мима. Разрушение особняка явно повредило его психику, но пистолет, нацеленный мне в переносицу, он держал вполне уверенно.

- Куда собрался?

Я остановился, бросил взгляд на пистолет и покачал головой.

- Не стоит этого делать.

- Что?

- Это Глок-32, последняя модель. Луддитам, даже низшим, следует пользоваться оружием попроще, лучше всего - холодным. Он не выстрелит.

Не стану врать: на самом деле я не чувствовал той уверенности, с которой это говорил. Такие вещи никогда не знаешь наверняка. С другой стороны, пистолет только что познакомился с силой сидов…

В следующее мгновение голова китайца дернулась, и он упал на пол с дыркой в виске. Алиса вскрикнула и спрятала лицо в куртку у меня на груди. Не знаю, кто этот невидимый стрелок, но с меня причитается.

Сим за нами не пошел. Не думаю, что испугался снайпера. Сида не так-то легко убить. Просто осознал, видимо, что сейчас Алису убеждать в чем-то бесполезно.

Когда я подходил к воротам, из-за верхушек деревьев вынырнули два вертолета и зависли над усадьбой. Из них по тросам вниз соскользнули черные фигурки. Полиция? Спецназ? Вряд ли. Готов поклясться, это кто-то из Цеха.

Моя догадка подтвердилась. Один из десантников - высокий, поджарый как борзая - направился в нашу сторону. Не доходя шагов пяти, он остановился, снял шлем. Я с удивлением понял, что это женщина. Подмастерье или даже Мастер.

- Что с девушкой? Она ранена?

- Нет. Слишком сильный выброс силы.

- Стой здесь. Сейчас дам команду вертолету подобрать вас.

- Не нужно…

- Нужно, - оборвала меня валькирия. - Как ты ее собрался везти? Привяжешь к себе веревками? Вот то-то и оно. Не дергайся, это особые вертолеты, долетите.

Точно Мастер, хотя раньше в Цехе я ее не встречал. Ну да Мастеров тысячи, они работают по всему миру, так что не удивительно, что мы не пересекались. Судя по ухваткам - чистильщик.

- Я везу ее домой!

- Не кипятись. Никто с тобой и не спорит. Домой так домой.

Алиса так и не произнесла ни слова. Ни пока я нес ее на руках, ни когда мы забрались в вертолет, и огромная вибрирующая машина несла нас к центру города. Когда вертолет приземлился на крыше одной из высоток, оборудованной вертолетной площадкой, Алиса все так же молча вышла из него и позволила увести себя. Ни в лифте, ни по дороге к ее дому мне не удалось ее разговорить. Оказавшись в квартире, она сразу заперлась в ванной. Я, чувствуя себя извращенцем, просунул под дверь микрокамеру. Плевать. Главное - если бы она надумала совершить какую-нибудь глупость, я успел бы выломать дверь. Но Алиса просто набрала в ванную воды, и лежала в ней, закрыв глаза.

И все равно все те полчаса, что она оставалась там, я места себе не находил.

Только когда Алиса вышла и забралась в кровать я, наконец, расслабился.

- Ты, наверное, хочешь побыть одна? Извини, я сейчас не могу уйти. Я буду на кухне. Если что-то случится…

Алиса, не оборачиваясь, указала на место рядом с собой.

Я лег, осторожно обнял девушку.

Услышал ее шепот:

- Не отпускай меня. Пожалуйста.

ПЕРСПЕКТИВА 2

+230 дней к текущему времени.

Джейсон вошел в кофейню, окинул взглядом столики и сразу выделил один, у большого, во всю стену, окна. Было время ланча, но погода стояла такая чудесная, что нашлось мало желающих тесниться в маленьком зале. Многочисленные клерки оккупировали скамейки и парки, в кофейне было всего шесть посетителей. Один из них - высокий, подтянутый негр с шикарной гривой седых волос - помахал рукой Джейсону. Полковник сдержанно кивнул и занял место за столиком напротив. Огляделся, недовольно проворчал:

- Что, серьезно соскучился по мне, па? Становишься сентиментальным к старости!

- Какой нахрен старости, сынок? Мне всего восемьдесят пять. А чувствую себя на тридцать!

Джейсон скривился.

- Да уж. Я наслышан. Па, это уже выходит за рамки! Ну, трахаешь ты эту шлюху - рад за тебя! Но, ради Бога, зачем было жениться на ней? Ты видел, что творилось в новостях? Уильям Тампа, девяностолетний конгрессмен, женится на тридцатилетней стриптизерше! Вау! Как трогательно! Отец, неужели ты веришь, что она тебя любит? Выставляешь себя на посмешище.

- Во-первых, я прекрасно знаю, что она любит мой счет в банке. Во-вторых, мне плевать. Когда ты доживешь до моих лет - если доживешь, - то поймешь, насколько становится похрен на то, что о тебе думают окружающие. Но я тебя вызвал не для того, чтобы обсуждать мою семейную жизнь.

- Представь себе, я догадался. Хотя мог бы просто позвонить. У меня тут кризис на носу, а я тащусь через весь город, что бы выпить поддельного кофе в сомнительной забегаловке.

Конгрессмен с сомнением посмотрел на чашку, отпил глоток и проворчал:

- То-то мне показалось, вкус не тот. Я уж подумал, это у меня старческие капризы начинаются.

- Па, давай к делу.

- М-м-м… Собственно, дело как раз в кризисе, о котором ты упомянул. Об этом пока еще никто не знает, но принято решение отправить к берегам Марокко два авианосца с сопровождением.

- Чего?

- Тихо ты!

Конгрессмен украдкой огляделся и понизил голос.

- Это пока не известно даже министру обороны. Если точнее, об этом кроме меня знают только пять человек. Теперь еще и ты.

- За что такая честь? Я же всего лишь тупой солдафон.

- Джейсон, неужели ты до сих пор обижен на слова, которые я сказал… м-м-м… почти тридцать лет назад? Не пора ли повзрослеть? Да, я готов признать, что ошибался тогда. Ты сумел сделать карьеру в войсках, хотя все равно… лучше бы ты принял семейный бизнес. Ну, ладно! Не дуйся, тебе же не десять лет. Я готов признать, что в сложившейся ситуации мне весьма кстати пришлось то, что ты руководишь проектом "Валькирия".

Джейсон отодвинул чашку с кофе и выпрямился на стуле.

- Давай, колись. Во что ты хочешь меня втравить?

- В небольшую спасательную операцию. Ты ведь знаешь ситуацию с беженцами на границе с Исламским Союзом?

- Вот дерьмо! - Джейсон стиснул кулаки так, что раздался явственный хруст. - Вы решили воевать? Зачем? Черт, отец, неужели вы не понимаете, во что лезете?

- Тихо! - повторил конгрессмен. - Представь себе, понимаем. Допусти на мгновение, что есть обстоятельства, о которых ты не знаешь. И которые требуют вмешательства наших войск в ситуацию с беженцами.

- И что это за обстоятельства?

- Тебе этого знать не нужно, - отрезал Уильям Тамп. - Решение принято, завтра ты получишь приказ погрузить своих парней на авианосец "Барак Обама". Я не об этом хотел с тобой поговорить.

- Даже не об этом? Какие еще новости меня ждут?

- Перед вылетом с базы в твою группу будут зачислены еще десять бойцов.

- Погоди, погоди. Что за бред ты несешь? У меня особая группа, я каждого человека подбирал сам и, можно сказать, вырастил. Они подогнаны друг к другу как детали винтовки. Им даже разговаривать между собой не надо. И ты хочешь, что бы я в этот отлаженный механизм добавил десять придурков, о которых ничего не знаю?

- Не кипятись. Это бойцы высшей пробы.

- Нет.

- У тебя нет выбора.

- Вообще-то, есть. Как начальник проекта "Валькирия" я могу подать рапорт напрямую президенту.

Конгрессмен вздохнул.

- Вот потому я с тобой здесь и встретился, Джейсон. Не хотелось прибегать к этому, но ты мне не оставил выбора.

Он достал из внутреннего кармана пластиковый конверт и положил на стол между собой и полковником. Посмотрел на сына тяжелым взглядом.

- Здесь то, что ты ни за что не хотел бы увидеть. Узнав эту информацию, ты уже никогда не будешь прежним. И тебе придется выполнить мои просьбы, иначе такой же конверт попадет в СМИ. Твоя карьера и доброе имя будут смешаны с дерьмом. А меня будут судить и упекут за решетку лет на сто. Впрочем, как ты понимаешь, для меня даже срок за хулиганство может стать пожизненным. Но ты можешь поверить мне на слово и просто выполнить две мои просьбы, сохранив душевное равновесие. Решай.

- Две просьбы? А вторая какая? Захватить авианосец и отправиться на нем завоевывать Австралию?

Конгрессмен не отреагировал на иронию Джейсона, молча подвинул к нему конверт.

- Да ты блефуешь!

Полковник схватил конверт и высыпал из него на стол несколько листов бумаги, какие-то бланки и фотографии. Разложил перед собой. При взгляде на фотографии под ложечкой засосало. Он еще не знал, что перед ним, но испытал отчетливое ощущение, что напрасно не послушал отца.

На фотографиях была его Бонни и какая-то незнакомая белая девочка. Фотографии с дочкой он узнал - большую часть из них делали в больнице для истории болезни. Белая девушка тоже была сфотографирована в больничном интерьере, но явно в больнице подешевле.

Впрочем, оно и понятно. Когда в тринадцать лет у Бонни обнаружили рак, Джейсон поместил ее в самую лучшую клинику. Лечение затягивалось и требовало все больше вложений. Ему пришлось даже обратиться за помощью к отцу, чего он никогда раньше не делал. Уильям Тамп навел справки через своих деловых партнеров в разных странах и, в конце концов, увез девочку в какую-то маленькую клинику в Швейцарии. Через полгода Бонни уже могла сама ходить по палате, а через год была совершенно здорова.

Теперь Джейсон читал выписки из истории болезни - из настоящей истории болезни, а не той, которую ему передал хозяин клиники, выписывая девочку. Рассматривал копии договоров, расписки, показания свидетелей. Только на фото белой девушки старался больше не смотреть. Не осмеливался.

- Как ты мог? - пробормотал он, борясь с тошнотой. - Господи… отец…

- Заткнись, - буркнул конгрессмен, сходил к бару и принес Джейсону стакан холодной минералки. - Что ты из себя девственницу строишь? Тебе же приходилось убивать. Причем, своими руками. А я даже не видел эту девчонку. Просто… мне предложили, и я согласился.

- Я убивал врагов! - возмутился Джейсон. - Это была война! Либо они, либо я!

- А что мне было делать? - прошипел в ответ конгрессмен. - Смотреть, как моя внучка умирает? Моя кровь и плоть! А эту… белую я никогда не видел, и плевать мне на нее. Ты не о том сейчас должен думать.

Назад Дальше