Решение пришло мгновенно. Я быстро согнул колени – и резко распрямился, что было мочи впечатав обе ноги в его раненую конечность. Мы, люди, всё же немного массивнее фрогов: его отшвырнуло прямо в костер. Суиш заорал – так громко, что я даже испугался: вдруг кто-нибудь из шайки услышит и вернется? Вскочив, я принялся наугад пинать негодяя, вкладывая в удары всю свою силу и ярость: раз, и ещё раз, ещё и ещё… Тяжелые зимние ботинки подходили для этого как нельзя лучше. Он вскоре прекратил дергаться и затих, а я всё не мог остановиться. Наконец силы мои иссякли.
Я плохо помню, что было дальше. Очевидно, мне удалось сбросить путы и выбраться из развалюхи. Я брел сквозь метель, покуда не наткнулся на бревенчатую стену. Потом я нащупал дверь – и принялся колотить в неё что было мочи. Сонный голос, изрыгнувший солидную порцию проклятий вкупе с вопросом, кого там несет глухой ночью, показался мне райской музыкой…
Глава 17
Хрустальные горы
– Успокойтесь, Жангро. Из-за того, что вы мечетесь по комнате, они не отремонтируют канатную дорогу быстрей.
– Проклятье, барон! Всё идет не так, как надо; просто всё!
– Ну-ну, не стоит преувеличивать… Это всего лишь рабочие моменты. В конце концов, из горной долины они никуда не денутся. Мерзавцы сами заперли себя там. Так что днем больше, днем меньше – роли не играет.
Я лежал на диване, с повязкой на глазах, слушая вялую перебранку моих компаньонов. Из этой передряги я вышел с минимальными потерями: полдюжины синяков и легкие обморожения. С глазами, по словам господина Квирри, ничего страшного не произошло: сутки-другие в темноте – и не забывать потом темные очки, выходя на улицу, вот и всё. Не так уж плохо.
Мой коварный план принес плоды. Ночное побоище возле канатной станции взбудоражило всех местных: такого шоу эти сонные края не видели уже давненько! Банда Тремора схлестнулась с фрогами Хеллисентиса; обе стороны понесли потери. Ещё один труп обнаружили позже, в сарае на окраине поселка: некий фрог, по-видимому, жестоко избитый, был найден с пулей в голове.
Я не спрашивал своих компаньонов, кто из них спустил курок. Они, все трое, спешно покинули дом старосты вскоре после того, как местные жители довели меня до него. Суиш был убийцей, как и любой из шайки; он заслуживал смерти не меньше, чем Тремор или Лереа. Последние, кстати, пока избежали печальной участи. В бою у станции они потеряли лишь одного своего товарища. Даго тоже лишился телохранителя – тому пробили горло самодельным копьём. Всё это поведали немногочисленные очевидцы, работники канатной дороги – действо разворачивалась у них на глазах.
Хеллисентиса застали врасплох. Должно быть, старина Даго решил, что на них напали какие-нибудь местные разбойники – и позорно бежал, несмотря на то что и сам он, и его фроги были прекрасно вооружены. Впрочем, вполне возможно, им просто не удалось добраться до боеприпасов: всё снаряжение уже было упаковано и погружено в вагончик канатки. Разрядив пистолеты, они запустили механизм и попрыгали внутрь… А Тремор со товарищи залезли в следующую вагонетку и продолжили преследование. Не знаю уж, что им взбрело в голову. Но зрелище, безусловно, было феерическое: набитые битком вагончики, скользящие над заснеженными скалами – и красноватые вспышки выстрелов, озаряющие ночь… Хотелось надеяться, что они перебьют друг друга по пути; но… Это было бы слишком хорошо.
Канатная дорога прекратила движение спустя некоторое время после их отбытия. Что-то сломалось в механизме, а может, прибывшие первыми попросту заклинили его, отрезав преследователей – мы этого пока не знали. Оставалось лишь ждать и строить планы.
Темнота и бездействие… Практически идеальная обстановка для размышлений и анализа ситуации. Итак. "Барбудо", он же "доктор". "Доктор Барбудо", будь он неладен. Кто, вернее, что он такое? За свою жизнь мне довелось повидать немало странного. В конце концов, я лично, пускай и не во плоти, совершил путешествие в преисподнюю – и вернулся обратно, благодаря юному колдуну Кваки. Я был знаком со сказаниями Старой веры. Одержимость духами или демонами – о таких вещах сложено немало леденящих душу историй… Но чтобы подобная сущность носила звание "доктора", разбиралась в медикаментах и со знанием дела рассуждала о вскрытии? Это что-то новенькое… А не стал ли я зрителем спектакля? Тщательно подготовленного представления? Я вертел эту мысль и так, и эдак, но в конце концов с сожалением отбросил. Бессмыслица. Им было куда проще убить меня, чем разыгрывать непонятную мистерию. Всё это делалось всерьёз – и не для меня, отнюдь… Гнусный коллективный разум шайки давал им советы; именно затем они его и вызвали… Кстати, каким образом? Лереа сказала "смотрите в пламя". И только? Может, они принимали какие-то препараты? Вроде бы нет… Ладно, эту загадку вот так, с налета, не решить.
Мне не давала покоя ещё одна деталь. Тремор и его шайка повторяли путь, пройденный некогда войском "непримиримых". Судьба загоняла их всё выше в горы – а им, похоже, не приходило в голову изменить сценарий. Правда, теперь ситуация была несколько иной – они сами преследовали горе-золотоискателей… Тут я не выдержал и ухмыльнулся. Душка Хеллисентис давно напрашивался на неприятности; надеюсь, он хлебнет их в полной мере! Я не сомневался: Даго будет гнать, как на пожар, покуда не узреет золотую жилу собственными глазами. Ну, а Тремор? Он-то считает их компанию наемными убийцами! Не думаю, что им взбредет в голову начать диалог и во всем разобраться. Скорее уж, обе стороны изо всех сил будут пытаться сократить число оппонентов. Цель Даго – пещеры; а значит, продолжение этой захватывающей эпопеи развернется под горами.
* * *
Канатную дорогу починили уже к следующему вечеру. Как я и предполагал, фроги Хеллисентиса заклинили механизм по прибытии, вбив попавшийся под руку ломик между шестеренок. Смотритель станции там, наверху, при виде компании вооруженных головорезов благоразумно заперся в своей каптерке – впрочем, на него никто не обратил внимания. Золотоискатели поспешили унести ноги. В горной долине имелось несколько деревушек; со стороны перевала они были, как на ладони – и Даго, скорее всего, двинул в ближайшую. Я сомневался, что фроги Тремора пойдут за ними по пятам: фактор внезапности был утерян, а противник готов стрелять на любое шевеление – благо, пороха и пуль у них достаточно. Я бы на месте Тремора двинул бы прямиком к горным пещерам: переход долгий и выматывающий, но зато множество прекрасных мест для засады, по крайней мере, если верить дневнику Шу… Надо лишь занять удобную позицию первым.
Всё просто, верно? Оставалось лишь ознакомить с этой версией моих партнеров. Но тут существовала одна маленькая проблема. Начни я выкладывать всё, как есть – и придется рассказать о золоте; а это была как раз та информация, которой я не хотел делиться ни с кем. Лгать и изворачиваться, впрочем, тоже не хотелось. Я как раз ломал голову над моральной дилеммой, когда Жангро Квирри завел разговор о ночном побоище.
– Хотел бы я знать, что там произошло! – заявил он. – Кто они вообще такие, эти "охотники"?! Откуда взялись? Слишком много непонятного во всей этой истории! Что вы думаете, барон?
– Вы правы. Но у нас, к счастью, имеется специалист по непонятному, – откликнулся Скет. – Господин Монтескрипт, что вы обо всём этом думаете? В конце концов, вы ведь побывали в лапах этой шайки…
– Просто в нашем маленьком дельце нарисовалась третья сторона. Они не большие "охотники", чем мы, естественно.
– Вот как? Любопытно. И кто же они тогда?
– Такое имя – Даго Хеллисентис, вам о чем-нибудь говорит?
– О, да… – из-за повязки на глазах я не мог видеть его лица, но похоже, барона изрядно перекосило при упоминании о сумасшедшем миллионере. – Гнусная личность… Выходит, он что-то не поделил с нашими, э-э, мишенями? Не знаете, часом, что именно?
– Предположения имеются, – осторожно сказал я. – Но это на данный момент неважно.
– То есть как это – неважно?! – тут же взвился Жангро. – Послушайте-ка, молодой человек! Либо вы с нами, либо…
– Успокойтесь, господин Квирри. Я, к вашему сведению – конфиденциальный агент. Это значит, что мне можно доверить некую информацию – и я сохраню её в тайне. Такова моя работа, знаете ли. И потом, это не имеет непосредственного отношения к нашей задаче.
– А может, нам стоило бы объединить усилия? – впервые подал голос Эрхенио. – Раз они вроде как на ножах…
– Нет! – в один голос заявили мы с бароном.
– Этот тип, Хеллисентис, нам вовсе не друг. Держитесь от него подальше!
– Я лучше проделаю всё в одиночку, чем свяжусь с Даго, – добавил Эль Талги. – У него донельзя скверная репутация.
Квирри продолжал требовать объяснений, но я был тверд. В конце концов, он отступился, злобно ворча. Стараясь не сболтнуть ненароком лишнего, я изложил свои соображения.
– И Хеллисентис, и банда Тремора фактически заперты в горной долине. Деться оттуда неуда. Думаю, нам не стоит торопиться: дадим им время. Если они прикончат друг друга – тем лучше для нас.
– Я подрядился сделать это сам, лично! И я не из тех, кто меняет решения по десять раз на дню! – сердито фыркнул Квирри. Похоже, нашему специалисту по выживанию не терпелось пустить кому-нибудь кровь.
– Какая разница, кто прикончит негодяев, – втолковывал я ему. – Важен результат. Если его можно достигнуть, не подставляясь под пули и острые железяки – тем лучше.
Он принялся спорить. Ну что за несносный тип! К счастью, Эрхенио и Эль Талги не поддержали его – тем самым косвенно признав мою правоту. Мы остались в поселке ещё на ночь. Хозяева с опасливым любопытством взирали на груду оружия, но лишних вопросов не задавали. Что ж, и на том спасибо.
* * *
Вагонетка скользила над заснеженными деревьями и острыми пиками скал. Красота была неописуемая – яркие, неестественно чистые краски; даже темные стекла очков не могли испортить это чудесное ощущение…
Верхняя станция канатной дороги располагалась на перевале – одном из двух, ведущих в укромную долину. Она казалась крохотной по сравнению с нависающими над трассой утесами – бревенчатый домик и неторопливо вращающееся колесо механизма. Я подошел к краю площадки, смахнул снег с перил. Следов, конечно, не осталось – за ночь тут изрядно намело…
Отсюда укромная долина была, как на ладони – узкий клин относительно ровной земли, зажатый меж двух горных гряд. Темные пятна перелесков, деревушка, ниточки дыма, тянущиеся из печных из труб – в царящем безветрии они казались почти неподвижными.
– Ну вот мы и на месте, – хмыкнул Эль Талги. – Что дальше?
Я думал над этим всё утро, но никаких особых идей в голову не пришло.
– Доберемся до ближайшей деревни, узнаем новости… А дальше – по обстоятельствам. Хорошо бы договориться и нанять проводника – боюсь, сами мы будем искать эти пещеры чертовски долго.
– Пещеры? – заинтересовался он.
– Есть основания предполагать, что Даго повторяет путь "непримиримых", – осторожно сказал я. – И если те, за кем мы охотимся, идут следом…
– Как интересно, – улыбнулся барон. – Значит, тут не только взаимные претензии, но и что-то ещё…
Я мысленно проклял свой длинный язык.
– Возможно, у отступавших конфедератов было при себе нечто ценное, – вслух размышлял он. – Во время боевых действий в руки солдат попадает порой такое… Что ж, теперь картина начинает складываться! Любопытно… Хотел бы я почитать тот дневник!
– Эй, вы двое, как насчет помочь? – сердито окликнул нас Квирри. – Или вы переложили заботу о поклаже на нас с Эрхенио?
– Уже идем, господин сержант! – усмехнулся Скет и бросил мне вполголоса: – Мы ещё вернемся к этому разговору, Эдуар. Несколько позже.
* * *
– Первого пропускаешь, – сказал Тремор. – Второго – тоже. Третьему стреляешь в ногу… Ты понял меня, сынок? Не в голову, не в туловище – именно в ногу. И сразу отступаешь, вот за эти камни: два прыжка – и ты в безопасности. Всё понял?
– К-командир, да в ногу-то зачем? С такого расстояния я хоть куда ему попаду… – мальчишка Тэнги недоуменно моргнул. Большущий пистолет, отобранный у бледнокожего, приятной тяжестью лег в руку. Вот это оружие! Жаль только, пуль и пороху предыдущий владелец прихватил маловато! И то сказать – вчера ночью столько выстрелов зря пожгли, в темноте-то…
– Да потому, что убитого они прямо тут и бросят, – отозвался Тремор. – А с раненым хошь-ни-хошь, а придется возиться… – командир замолчал и сердито отвернулся. Должно быть, вспомнил Суиша. Как он там? Эх… Своих бросать – последнее дело; да кто ж знал, как всё обернется! Когда эти гады схватили Лереа, размышлять было некогда – и он, не раздумывая, прыгнул в вагонетку… Доктор Барбудо, правда, уверял, что с Суишем ничего плохого не случится; и это вселяло надежду.
– Ну как, удобно? Рука не дрожит? Хампэ накроет тебя сверху плащом и закидает снегом… – Тремор сунул руку за пазуху, достал бинокль и осторожно выглянул из-за скалы. Этот Монтескрипт со своим рюкзаком попался им как нельзя кстати! Столько всего полезного…
– Ещё полчаса, и они будут здесь. Всё, пора. Хампэ, не забудь замести след…
* * *
Местная публика оказалась не слишком общительной. Сперва я думал, дело во мне: что ни говори, человека в этих краях встретишь нечасто. Это вам не Амфитрита с её иммигрантской общиной. Но у Скета Эль Талги и Жангро Квирри тоже не получилось наладить контакт. При виде нашей компании местные становились неразговорчивы и спешили убраться подальше.
– Да провались они все в преисподнюю! – выругался инструктор по выживанию, когда очередная дверь со стуком захлопнулась прямо перед его носом. – Сговорились тут все, что ли?!
– Должно быть, шайка Хеллисентиса здорово не понравилась местным, – предположил я. – А может, они просто не жалуют чужаков.
Последнее казалось наиболее вероятным. Жили здесь скромно, чтоб не сказать – бедно. За сотню лет почти ничего не изменилось: главным занятием аборигенов по-прежнему оставалось рыболовство и сбор водорослей в подземных озерах. Казалось бы, неслыханно щедрое, по здешним меркам, вознаграждение должно было заинтересовать хоть кого-нибудь! Но все наши попытки найти проводника с треском провалились: никто не горел желанием помогать странной компании.
– Это не единственная деревня в долине, – кротко заметил барон, когда Квирри в очередной раз изрыгнул порцию проклятий. – Почему бы не попытать счастья в другой?
– Да потому, что мне чертовски неохота терять ещё один день! – заявил инструктор по выживанию.
– Хм… По-моему, до соседнего поселка не более пары часов хода.
– Это же горы, не забывайте, – проворчал Жангро. – Здесь прозрачный воздух. Расстояния в несколько раз больше, чем кажутся.
– В таком случае… – начал было барон, но не договорил – издалека донесся резкий щелчок выстрела.
– Ага. Вот они и попались, – констатировал молчавший доселе Эрхенио.
– Может, это какой-нибудь местный охотник, – предположил я, но тут прозвучало ещё несколько выстрелов – такое впечатление, будто пальба велась наугад, беспорядочно.
– Оружие разное, мушкеты и пистолеты, – авторитетно заявил Эрхенио.
– Определили по звуку?
– Я же бывший бойплав, – буркнул он и вновь замкнулся в себе.
Так-так… Я не мог сдержать довольной ухмылки. Сказочка о наемных убийцах, скормленная Тремору, продолжала приносить отравленные плоды.
Жангро Квирри воодушевился.
– К черту проводника! Мы сами их отыщем!
– Вы так полагаете? – в голосе Эль Талги сквозило сомнение, но Квирри вновь обуяла жажда мести.
– Да не стойте столбом, барон! Теперь нам известно направление; чего вам ещё?! В крайнем случае, вернемся назад… И вообще, следопыты мы с господином Эрхенио или нет?!
…Фрогские охотничьи лыжи – замечательная штука: они легко несут тебя по снежной целине, там, где без них тут же провалился бы по пояс. И всё же торить лыжню было нелегко. Мы делали это по очереди, часто меняясь. С каждым пройденным километром лямки рюкзака и мушкетный ремень давили на плечи всё сильнее. Легкие облачка пара вырывались изо рта. Ближе к полудню Жангро скомандовал привал. Мы не стали разбивать лагерь; лишь утоптали снег, расчистив себе небольшую площадку, и приготовили обед. Горячая пища сразу придала сил. Позволив себе час отдыха, мы двинулись дальше.
Местность мало-помалу менялась. Заснеженная равнина с торчащими то тут, то там обломками скал и редкими купами заснеженных деревьев сменилась чахлым редколесьем. Жангро Квирри, ставший негласным лидером нашей компании, теперь чаще останавливался, выбирая дорогу. Я не понимал, чем он руководствуется: с моей точки зрения, звуки выстрелов дали нам лишь самое общее направление. Наконец, не выдержав, я задал вопрос.
– Здесь не так давно кто-то прошел, – уверенно заявил специалист по выживанию. – Следы лыж присыпало снегом, но их ещё можно различить. Вон, приглядитесь…
Я всмотрелся. Хм-м… Некая неровность действительно имела место; но если бы он не показал, я не обратил бы внимания.
– Мы уже часа два топаем по чьей-то лыжне, – подколол Эрхенио. – Идти-то полегче стало, неужели не чувствуете… Господин сыщик?
– Не все же такие крутые специалисты, как вы двое! – огрызнулся я.
Редколесье вскоре закончилось. Жангро остановился на опушке и что-то недовольно буркнул под нос. Я сдвинул темные очки и осмотрелся.
– Теперь даже я вижу след. Идем дальше?
– Пожалуй… – он хмуро глянул на возвышавшиеся впереди склоны. – Здесь в два счета угодишь под лавину. Вот что: ступайте осторожнее… И постарайтесь не шуметь.
Лавина? Только этого нам не хватало! Я окинул взглядом ущелье. Там, где я видел лишь красоту, наш предводитель различал опасность. Учись, покуда жив, Эдуар – кто знает, как оно всё обернется дальше…
– Дело близится к вечеру, – заметил барон, отщелкнув крышку брегета. – Ещё пара часов – и начнет темнеть.
– Час! – отрезал Квирри. – Это горы, Эль Талги. Закат здесь наступает куда быстрее, чем на равнинах.
– Может, разобьём лагерь? – предложил Эрхенио.
Специалист по выживанию мотнул головой.
– Покуда виден след, надо идти. Ночью может выпасть снег, и всё заметет.
Первым углядел кровавые пятна Эрхенио, хоть и шел в хвосте нашей маленькой колонны. Мы остановились; экс-бойплав присел на корточки, рассматривая нечто, видимое ему одному. Немного погодя он встал и начал оглядываться, а затем вдруг полез вверх по склону. Жангро предостерегающе крикнул, но Эрхенио не обратил на это внимания. Он бесстрашно вскарабкался на опасную высоту и скрылся за большим валуном. Несколько минут прошли в томительном ожидании. Наконец, экс-бойплав спустился к нам. Квирри уже набрал в грудь воздуха, чтобы как следует отчитать его, но следопыт заговорил первым.
– Здесь они попали в засаду. Один стрелок, один выстрел, – он вновь присел на корточки, поводил по снегу рукой. – Похоже, только ранил.
Они? Интересно, кто "они"? Я предполагал, что шайка Тремора опередила Хеллисентиса, но ведь могло быть и наоборот?
– Вы закончили, господин Эрхенио? – сухо спросил Жангро. – Если да, то сделайте одолжение – не лезьте больше туда, откуда нам на голову может свалиться несколько тонн снега… Господа, предлагаю поспешить. Солнце садится, а мне хотелось бы выбраться из ущелья до темноты. Ставить здесь лагерь – всё равно, что курить, сидя на бочке с порохом.