Ли этого всего уже не видела. Она шла вслед за надзирательницей, пока процессия не уперлась в еще одну дверь, за которой находилась освещенная ультрафиолетовым светом гермокамера. Перед входом в камеру Доги заставила Ли снять всю одежду. Когда девушка послушно обнажилась, надзирательница втолкнула ее во внутрь камеры и, с ухмылкой рассматривая покрытое шрамами тело Ли, вошла следом, призвав к себе гоблина. Задраив двери, Доги натянула респиратор и открыла установленный на переборке клапан. Тесная камера сразу заполнилась тошнотворным газом, струящимся из множества отверстий. От газа у Ли закружилась голова, заслезились глаза. Приглушить накатившую дурноту ей никак не удавалось. Девушка была в полуобморочном состоянии, когда санобработка закончилась и вся компания проследовала дальше - в просторную комнату представляющую собой симбиоз химической лаборатории и хирургической операционной.
Воздух в помещении был пронизан запахом формальдегида. Вдоль стен возвышались многоярусные стеллажи. На них стояли наполненные питательным раствором цилиндрические сосуды, в которых покоились человеческие эмбрионы. Посредине помещения находился операционный стол, его окружали столы поменьше. Они были сплошь усеяны хирургическим инструментом и колбами со всевозможными реактивами. В дальнем углу виднелся большой металлический куб, дымящийся жидким азотом. Там же шумел автоклав, а рядом с ним копался человек, облаченный в синюю медицинскую пижаму.
Доги громко поприветствовала Акушера. Тот что-то пробурчал в ответ, деловито протер руки спиртом и вышел навстречу своим посетителям, на ходу натягивая латексные перчатки.
- Почему без бахил? - нахмурился Акушер. - И какого дьявола ты притащила сюда эту гориллу?
Все, посмотрели в сторону гоблина, а тот сразу повел себя странно - зашатался как тростник на ветру, брякнулся на колени, не в силах держать свое тело на ватных ногах, и, в конце концов, рухнул на пол.
- Какого черта?! - вскричала Доги растерянно уставившись на Акушера. - Что за фокусы, Док?
Акушер молча склонился над лежащим ниц гоблином. Попытался нащупать пульс на волосатой шее. Мощное сердце бионоида продолжало качать кровь, но пульс еле прослеживался. Дыхание тоже было слабым.
- Он в коме, - заключил Акушер.
- Отчего это случилось?
- Мало вероятно, конечно, но может, он газом отравился, - предположил Акушер. - Я тебе сколько раз говорил не водить этих тварей через камеру санобработки…
- Каким газом? Ты лучше меня знаешь, что гоблинам не страшны никакие газы… Даже эта стерва в обморок не упала, - Доги повернулась в сторону Ли и увидела во взгляде той нечто такое, от чего извращенная садистка, не боящаяся ни бога, ни черта пришла в душевный трепет.
Ли выбросила обе руки, раскрытыми ладонями вперед. Тут же сильная волна воздуха отшвырнула надзирательницу, впечатала в дверь гермокамеры, ударом о стальную поверхность сотрясла до основания мозг. Потерявшая сознание Доги сползла на пол и улеглась неподалеку от своего верного телохранителя.
- Однако же! - спокойно сказал Акушер, и на его лице не было ни тени изумления или страха. - Мне еще таких фокусов на своем веку видеть не доводилось.
- Ты еще не то увидишь, мясник, если не будешь отвечать на мои вопросы, - сказала Ли, закутываясь в пеленку, которую отыскала на одном из стеллажей.
- Почему же не буду? Я отвечу на все твои вопросы, смертница. Только позволь и мне в свою очередь поинтересоваться - что ты сделала с гоблином?
- По-вашему, по научному говоря - я изменила структуру его крови.
- Иными словами, отравила мозг бионоида токсинами.
- Понимай, как знаешь. - сказала Ли. - А знаешь ты, судя по всему, не мало. Так что скажи-ка мне, кто вы такие, черт вас раздери?
- Кто МЫ такие? - переспросил Акушер. - Мы люди, управляющие бионоидами. Нас еще называют Контролерами.
- Что в вас Контролерах есть такое, чего нет у других разумных? Отчего бионоиды слушаются вас беспрекословно.
- Они запрограммированы так, - ответил Акушер. - В их мозг вбит сложный для твоего понимания код, запрещающий причинять какой-либо вред Контролеру. Этот же код заставляет бионоида не только безоговорочно выполнять все распоряжения хозяина, но если надо, то пожертвовать собой ради спасения жизни Контролера.
- Как они вас распознают?
- У тварей очень сильно развито обоняние. Тела Контролеров выделяют специальный фермент, который и служит отличием.
- Да, попахивает от вас действительно как-то иначе, - задумчиво произнесла Ли. - И, конечно же, запах этот привит генетическим путем.
- Естественно!
- А прививают его в какой-нибудь жутко секретной и жутко охраняемой лаборатории.
- Угу.
- Ну а если, к примеру, Контролер заберет с собой бионоидов и перейдет на сторону людей?
- Какой вид бионоидов ты имеешь в виду?
- Допустим варлоков.
- Бред! Варлоки просто перебьют тех людей, ибо программа уничтожения разумных существ у них первична.
- А гоблины?
- Бионоиды делятся на несколько классов и подклассов, - принялся терпеливо объяснять Акушер. - Войны, охранники, разведчики, снабженцы и иже с ними. Те, что в Питомнике, относятся к охранникам. Они могут терпеть людей, но в любую минуту готовы разорвать простого человека на куски. Если даже представить, что гоблин подчинится приказу своего хозяина и вместе с ним перейдет в лагерь людей, то станет там бесполезной вещью, ибо он никогда не сможет поднять руку на подобного себе, не говоря уже о Контролере… Еще вопросы? Будут?
- Куда вы поставляете эмбрионы?
- В Карнс: там расположена основная лаборатория по выращиванию бионоидов. Там же - в Карнсе их реабилитируют и улучшают.
- Почему ты так легко делишься со мной секретными сведениями?
- Потому что ты скоро умрешь и унесешь все эти сведения с собой в могилу.
- Ну это мы еще посмотрим, - сказала Ли.
- А тут нечего смотреть. Твои ментальные способности не помогут тебе покинуть Периметра.
В словах Акушера была большая доля истины. Одной Ли не пробиться. Надо бы как-то позвать на подмогу Циклопов и старика. Но как это сделать? Мысль - это сгусток энергии, говорил Тан. Сможет ли он сейчас уловить мысль своей ученицы? Или огромный эфир рассеет зов о помощи? Где ты, Тан? Что делаешь в сей момент?
В тот момент Тан сидел в позе лотоса неподалеку от Ката. Еще недавно в нем кипело давно забытое чувство злости, которое, впрочем, быстро улеглось, оставив после себя неприятный осадок. Оправившийся от магического удара Стэн тоже метал громы и молнии, ругался почем зря. Тем не менее, не отходил от подзорной трубы. Его напарнику было на все плевать. Как только Ли ушла, Драйвер залез под брюхо своего детища и лишь изредка заглядывал в кузов, чтобы проведать Чона, который, почувствовав отсутствие Ли, капризничал и плакал.
- Ты был прав, дружище, - обращалась к Драйверу спина прильнувшего к телескопу Стэна. - Эта девица - реальная стерва. Я больше не хочу иметь с ней ничего общего… О, дьявол! Ее повели в скалу. Там какая-то дверь…Не пора ли и нам заняться делом?
- Не спеши, - отозвался старик. - Подождем еще.
- Чего ждать? Подпалим этот бордель да и поедем себе.
- А девчонка? - спросил лежащий под брюхом Ката Драйвер.
- Об это взбалмошной ведьме и думать, теперь не стоит.
- Ты же говорил, что она нашей команде и что мы, вроде как, джентльмены.
- Да какие мы к дьяволу джентльмены!?
Драйвер не ответил. Старик тоже молчал. Громила продолжал пялиться в телескоп, изредка комментируя увиденное.
- Готовь машину, Драйвер, - вдруг сказал Тан. - Стэн, попробуй-ка подорвать генератор.
Громиле два раза повторять не пришлось. Из кузова Ката он принес трофейный 'Стингер', который достался путешественникам после боя у Кладбища мертвых машин, и недолго целясь, пальнул из него в сторону генератора. Через секунды самонаводящаяся на тепловое излучение ракета подняла генератор на воздух, а заодно разнесла рядом стоящую каменную пристройку, в которой коротали время за игрой в карты Алекс и Саймон. Эти двое остались лежать под обломками своего жилища. Остальные Контролеры были заперты в Бункере. Таким образом, к началу атаки на Периметр бионоиды остались без должного руководства и стали вести себя согласно заложенной программе. На их беду Контролер Саймон остался жив, и продолжал выделять свой фермент из-под завалов обвалившегося дома. Посему все свободные от караула бионоиды ринулись разбирать завал, чтобы спасти хозяина. Внутри Периметра и на вышках остались, те, кому еще раньше было приказано нести караул. Об атаке на неизвестного противника никто и не помышлял.
- Что они делают? - спросил Тана удивленный Стэн, разглядывая в подзорную трубу, как полсотни бионоидов копошится вокруг разрушенного дома. - Почему не атакуют нас?
- Некогда разбираться в сложностях заложенной в тварей программы, - сказал старик. - Драйвер - за руль. Стэн к излучателю. Чона оставим здесь.
- Вот досада! - пробурчал Громила и пошел доставать из кузова хныкавшего малыша.
Через минуту Кат взревел и покатил в долину.
Тан покинул машину, когда та подъехала на расстояние выстрела к Периметру.
- Зайдите с другой стороны, - крикнул он высунувшемуся из кабины механику.
Кивнув в ответ, Драйвер с места рванул своего боевого коня. Кат описал дугу и, оставаясь недосягаемым для автоматных очередей ударивших с вышек, стал заходить к точке атаки на казармы. Когда удобная позиция была достигнута, механик повернул и повел машину вдоль Периметра, а Стэн надавил на гашетку излучателя. Циклоп стрелял без промаха, иначе он не был бы Циклопом. Смертоносный импульс плазмы моментом достиг разбирающих завал бионоидов. Начал разить разбегающихся тварей. Число гоблинов быстро убавилось. Те, что остались, заняли удобные укрытия и открыли ответный огонь.
В это время в дело вступил находящийся по другую сторону Периметра Тан. Он стал разить молниями засевших на вышках бионоидов, пустил несколько огненных шаров, подпаливших бараки и казарму. Внутри Питомника началась паника. Обезумевшие люди метались среди разгорающегося пожара, кидались на охранников, пытались перелезть через обесточенную колючку.
Бионоиды, засевшие у пылающих казарм, вышли из укрытий и пошли в атаку. Из ворот Питомника наперерез Кату выбежала еще одна группа гоблинов, открыв по машине прицельный огонь. Автоматные очереди забарабанили по броне Ката. Одна из пуль впилась Громиле в плечо, другая в ногу. Но Стэн в пылу боя не чувствовал боли и продолжал жечь наступавших тварей. Лишь получив очередную порцию свинца в тело, трансген сполз на платформу, держась обеими руками за окровавленный живот. Драйвер видя страдания своего друга развернул машину и погнал прочь от Периметра вдоль тянувшегося через всю долину монорельса. Но далеко уехать ему не дали: подствольная граната, пущенная со стороны Питомника, разнесла задний мост Ката. Машина сразу осела, потеряла скорость, недовольно завыла перегруженным мотором и, оборвав кардан, осталась стоять на месте. Конец Циклопов был близок. Драйвер выругался в сердцах, взял автомат, приделал его к своему протезу и вылез из кабины, дабы принять последний бой. Он укрылся за задним колесом своего мастодонта и начал стрелять по наступавшим широкой дугой гоблинам. Стрелял Драйвер не хуже своего напарника, другое дело, что на каждого бионоида приходилось тратить неимоверное количество боезапаса, посему твари несли незначительный урон и неминуемо приближались. Выпустив последний патрон, Драйвер отстегнул от протеза автомат, а на его место вставил большой десантный нож. Но в рукопашную схватку Циклопу вступить так и не удалось. Бегущие цепью гоблины в одночасье задымились серым едким дымом, замедлили бег, и, в конце концов, заняли горизонтальное положение, продолжая выделять смрад.
Позади поверженных тварей, на фоне пылающего Питомника Драйвер заметил Ли. Девушка бежала к Кату. Она явно спешила и ни обращала внимания на обезумивших людей, покидающих Периметр, внутри которого уже хозяйничал Тан, добивая оставшихся тварей.
Бежавшая к Кату Ли была одета в медицинский халат. Свою новую одежду девушка нашла внутри бункера, после того как туго спеленала между собой Акушера и начавшую подавать признаки жизни Доги. Взрыв, поднявший на воздух генератор, был хорошо слышен внутри бункера и говорил о том, что Тан с Циклопами идут на помощь. Их надо было поддержать. Убедившись, что Контролеры туго связаны, Ли направилась к выходу из бункера, у которого развалился первый поверженный ею гоблин. У двери девушка остановилась. Прислушалась. Когда затрещали автоматные очереди, приоткрыла засов и украдкой высунула голову наружу, наблюдая за развернувшимся сражением. Она видела, как атакуют Кат гоблины, как мечет огонь старик. Слышала дикий ор людей, беснующихся внутри Периметра. Чувствовала боль Стэна, отчаяние Драйвера, умиротворенность спящего в тени кустов Чона и холодную расчетливость творившего магию Тана.
Клубы дыма и чада накрыли весь Периметр. Оставаясь незамеченной, Ли вышла из бункера, побежала к воротам, ведущим внутрь Питомника, и снесла их мощным ударом воздуха. Толпа людей, почувствовав свободу, сразу ринулась наружу, увлекая с собой свою спасительницу. Оказавшись с внешней стороны Периметра, Ли заметила, что вдали стоит мертвый Кат, и его окружают бегущие широкой дугой гоблины. Метать громы и молнии девушка не умела. Это была прерогатива Тана. Посему поначалу растерялась и не знала, как помочь обороняющемуся Драйверу. Однако, решение пришло быстро. Коли девушка не может пожечь тварей, то пусть за нее это сделает Солнце. Надо просто освободить солнечным лучам дорогу. Ли вновь разбудила свою живительную Силу. Направила ее в атмосферу, убирая над атакующими Кат гоблинами защитный озонный слой, при этом, как могла, увеличивала испепеляющее действие ультрафиолета. Казалось, что время неудержимо уходит, а магия творится безумно долго и не дает желаемого результата. Казалось, что Ли не может остановить надвигающихся на Кат тварей и надо снова выложиться до последней капли Силы. Девушка уже была готова отдать всю себя без остатка, чтобы спасти Циклопов, когда бионоиды задымились под действием всепоглощающей энергии Солнца и полегли, превратившись в черные обугленные головешки.
Ли подбежала к стоявшему у Ката Драйверу. Выдохнула:
- Где Чон?
Ответом послужила несильная пощечина, отвешенная единственной пятерней механика, в одноглазом взгляде которого читался упрек, презрение и одновременно участие. Нарвавшись на этот взгляд Ли вдруг почувствовала себя слабой девчонкой. Неимоверное нервное напряжение спало, давая волю обиде и жалости. Из глаз девушки полились крупные слезы. Она просто разревелась, уткнувшись в грязный нагрудник Драйвера. От таких дел механик опешил и не знал как себя дальше вести. Он несколько раз подносил свою руку к затылку рыдающей на его груди девушки и никак не решался дотронуться. Наконец, провел своей заскорузлой ладонью по шелковистым каштановым волосам плачущей Ли. Тихо промолвил:
- Ну, будет! Будет плакать!… Громилу бы надо перевязать.
Ли отстранилась, всхлипнула и закивала головой.
- Чон спит в безопасном месте, - сказал Драйвер забираясь в кабину Ката.
- Там же могут быть змеи и пауки, - озабоченно прошептала Ли…
Механик в ответ лишь пожал плечами. Манипулируя какими-то рычагами, он опустил платформу с окровавленным Стэном на землю. Девушка достала из кузова аптечку и, взобравшись на платформу, склонилась над израненным телом Циклопа.
- Только попробуй умереть, - шмыгая носом, говорила она бесчувственному Громиле, при этом рвала перевязочный пакет зубами. - Я тебе этого никогда не прощу, Квазимодо несчастный.
- Ему нужна срочная операция, - произнес стоявший на земле механик.
- Будет ему операция, - твердо сказала Ли. - Давай-ка, Драйвер, подгони дрезину нам надо как-то доставить эту тушу в бункер.
На удачу обездвиженный Кат стоял неподалеку от монорельса, вдоль которой быстро заковылял механик, направляясь к стоявшей у пылающего Питомника дрезине.
Глава 6. Дэн-самец
- От таких ран нормальный человек давно бы отдал богу душу, - сказал Акушер, осматривая лежащее на операционном столе тело Стэна.
- Ты лучше о своей душе подумай. - Измазанная кровью Громилы девушка стояла вместе с Таном по другую сторону неподвижного тела. - От того, каким будет исход операции, зависит твоя дальнейшая судьба, мясник.
- Никаких гарантий дать не могу, - спокойно ответил Акушер. - Я сделаю все, что в моих силах, а дальше стоит уповать на регенерационные качества организма этого трансгена.
- Если он умрет, я из тебя самого трансгена сделаю, - зло пообещала Ли.
- Сходи за Чоном, - обратился к девушке Тан. - А я тут присмотрю.
Ли кивнула в ответ и направилась к выходу, бросив презрительный взгляд на привязанную к стулу Доги. Надзирательница имела бледный вид, а на ее лошадином лице читалось полная отрешенность и непонимание происходящего.
Пройдя через гермокамеру и коридор, Ли вышла из бункера. Пожар, поглотивший Питомник, уже начал сходить на нет. По пепелищу бродили покрытые сажей люди.
Пытаясь найти еду, они рылись у обожженных огнем глиняных кормушек, ковыряли запекшиеся угли, оставшиеся от съедобной субстанции. Кто-то шнырял у догоравших казарм и склада. Знакомый лохмач, еще недавно насиловавший своих самок, деловито осматривал тела поверженных гоблинов. Узрев валяющийся на земле автомат, он быстро подобрал его, стал дергать затвор, силясь вспомнить, как эта штуковина работает.
Сзади к лохмачу подошел увешанный трофейным оружием Драйвер и без труда вырвал из рук самца его находку. Механик ходил по Питомнику, собирал весь огнестрел и сваливал его в дрезину. Он явно спешил, ибо Кат ждал своего хозяина.
- К утру машина будет готова, - сказал Драйвер, проходя мимо Ли.
У Ли обещание механика не вызывало ни малейшего сомнения. Девушка махнула трансгену рукой и направилась к лохмачу.
- Уводи своих людей отсюда - сказала она зло смотревшего в сторону Драйвера самцу.
При виде особы в забрызганном кровью халате, лохмач насторожился, оскалился и уже хотел, было завалить незнакомое тело. Но передумал, нарвавшись на испепеляющий взгляд девушки. Взгляд проникал вглубь подсознания, давил на затуманенный транквилизаторами мозг, будил картины прошлой жизни, в которой Дэн-самец был Диггером.
Еще совсем недавно он обитал в огромном подземном мире, в котором имелись запасы оружия, пищи и воды. Этот мир Дэн хорошо знал и думал, что надежно укрыт в нем от всякой угрозы извне. Но пришли марлоки, заставив Диггеров покинуть подземелье. На поверхности беженцы нарвались на других тварей, приняли бой. Оглушенного Дэна и еще нескольких мужчин сволокли в кузов грузовика, а затем увезли в Питомник. Молодая жена Дэна и его годовалый сынишка остались лежать среди руин Мертвого города вместе с другими членами Клана.
- Ты понял меня? - строго спросила Ли. - Уводи свое стадо.
- Куда? - хрипло спросил Дэн.
- На юг - к людям.