перекрёсток - Ольга Шевлягина 3 стр.


- Малфои не выходят из себя по пустякам… Малфои не прощают… Малфои не просят… - вдруг вспыхнул синеватый свет под стеклянной колбой, прятавшейся в нише на каменной стене. - Малфои только приказывают… - свет тут же погас. Скорпиус улыбнулся и снова его зажег, начиная оглядываться.

Четыре стены. Стол. Стул. Пустые полки. Кушетка. Мальчик замер, глядя на чей-то скелет, прикованный к стене стальными цепями, с кусочками истлевшей одежды.

Скорпиус сделал шаг вперед, чтобы рассмотреть перстень на одном из пальцев давно умершего человека. Такой же, как и на пальце самого Скорпиуса, только с другой датой. 1784 год. Значит, этот человек родился именно тогда, и он был Малфоем.

Мальчик хмыкнул, вспоминая ту череду историй, что ему рассказывал дед, знакомя юного наследника с историей их семьи. Видимо, Скорпиус обнаружил останки старшего из двух братьев Малфой, что жили в начале девятнадцатого века. Старший брат пропал, и все наследство досталось младшему.

- Донг!

Эльф тут же трансгрессировал рядом со Скорпиусом.

- Похорони его на кладбище Малфоев, поставь камень, а на нем инициалы: А.М. Арктурус Малфой…

- Но, сэр…

- Что? Ты мог бы хоть раз исполнить мой приказ без своего вечного "но, сэр"?! - рассердился мальчик, резко поворачиваясь к домовику.

- Ваш отец, сэр… Они с вашей матушкой несколько минут назад вошли в дом…

- Похорони, я проверю. И никому не слова об этом месте, - с этими словами Скорпиус подошел к лестнице, запомнив, что нужно будет узнать, как поменять пароль для освещения.

- Джеймс! Спускайся, Джеймс!

Он посмотрел вниз и увидел улыбающуюся ему Лили.

- А где Ал? - мальчик спрыгнул на землю и направился к сараю, где они хранили старые метлы. У Джима была своя метла, последней модели, но отец сказал, что позволит ему на ней летать, только если его возьмут в команду по квиддичу.

- Он уснул, бабушка Молли его уложила.

- А мама?

- Они с папой уже ушли на Косую аллею…

Брат и сестра пошли в сад, в дальний конец, где два года назад на деревьях их отец, дедушка и дядя Рон построили небольшой домик.

- Полезешь? - Джим потянул за канат, и к его ногам упала веревочная лестница.

- Нет, может, тут посидим? - Лили показала на траву, но мальчик лишь фыркнул и начал подниматься.

- Давай, Лили, не трусь…

- Тогда ты помоги, - попросила девочка, прикусив губу.

Джеймс послушно спрыгнул обратно на землю и стал держать лестницу, чтобы Лили могла по ней взобраться. Когда сестра добралась до платформы между ветвями, мальчик ловко вскарабкался вслед за ней.

Комната в домике с покатой крышей и одним окном, которое на зиму закрывали стеклом, а летом просто занавешивали, была небольшой, но длинной. Джеймс мог легко вытянуться во весь рост на постеленных на полу цветастых покрывалах.

Лили присела в углу, прижав к груди колени. Она всегда там садилась, когда поднималась в домик вместе с мальчишками.

Джеймс подошел к коробке с разными игрушками, что хранили здесь он и его кузен Хьюго: товары для проказников из "Ужастиков Умников Уизли", карточки из шоколадных лягушек, перчатки для игры в квиддич, квоффл и страницы из журналов.

- Где-то у меня были припрятаны Драже Берти Ботса, - вспомнил мальчик, засовывая руку глубоко в коробку. - Ай!

Кто-то больно укусил его за палец. Джеймс со злостью выдернул из недр коробки толстого, очень толстого гнома, который икнул и блаженно закрыл глазки, даже не обратив внимания на то, что он висит вниз головой.

- Он съел все мои заначки! - рассердился мальчик, тыкая гнома в толстый живот. Тот опять икнул, и Лили рассмеялась. - Как ты вообще тут оказался? Гномы не лазают по деревьям…

- Думаю, кто-то его сюда закинул нечаянно, - предположила сестра, глядя, как Джеймс выходит на площадку и размахивается.

- Все, улетел в просторы полей, - мальчик отряхнул руки, а потом сердито топнул ногой:- Чтобы ему мои Драже в горле встали! Ну, или в другом каком месте застряли…

- Джим! - упрекнула его сестра, но Джеймс лишь хмыкнул, садясь рядом с Лили.

- Хорошо, пусть не запор его замучает, пусть наоборот…

- Да ну тебя! - рассмеялась Лили, толкая брата плечом. - Кстати, что ты вчера вечером делал у папы в кабинете?

- Я?

- Да, ты, и не говори мне, что это был вовсе не ты, а твой призрак…

- Не уверен, что у меня уже есть призрак, но если подумать… Можно завести…

- Заводят кошек и домовых эльфов, а не призраков, - серьезно заметила Лили.

- Да ты что?! Правда? - очень натурально изумился Джеймс, за что опять получил пинок. Они рассмеялись.

- Вот бы нам домового эльфа, - задумчиво протянул мальчик, растягиваясь на полу и улыбаясь потолку.

- Зачем?

- Ну, хотя бы для того, чтобы трансгрессировать, не сдавая экзамен, причем туда, куда душа пожелает…

- В смысле? - не поняла Лили.

- Ты не знаешь? - Джеймс сел и с каким-то превосходством взглянул на нее. - Домовые эльфы имеют свою собственную магию и могут трансгрессировать даже там, где волшебники не могут.

- Откуда ты знаешь?

- Да слышал как-то, как Роза и Гермиона философствовали на эту тему, - отмахнулся мальчик, опять падая на спину и закидывая руки за голову. - Они вечно витают в каких-то странных отраслях магии.

- А мне кажется, что это очень интересно… Особенно про эльфов…

- По мне да-к лучше бы они про квиддич разговаривали, - усмехнулся мальчик, зевая.

- Джим! Лили! Вы где? - донеслось от дома, и ребята встрепенулись. - Ваши родители вернулись!

- Ура! Папа! - Лили вскочила и уже приготовилась бежать, но тут вспомнила, что находится на дереве, и обернулась к брату.

- Ладно уж, давай, буду тебя держать, - снисходительно сказал Джим и пошел за сестрой.

* * *

- Где ты был? - отец стоял посреди гостиной, сложив руки за спиной и глядя прямо на сына. Скорпиус знал, что ни на его одежде, ни на лице нет и следа того, где он проводил время, а главное, что могло рассердить отца еще больше, с кем.

- Я летал на метле, папа, - мальчик сделал шаг в сторону, чтобы видеть сидевшую у окна с дневной чашкой чая мать.

- Какое ты имел право срывать с места всех эльфов и посылать их в сад?

Скорпиус сглотнул, но не подал вида. Значит, отец уже разговаривал с дедом.

- Мама вчера чуть не ушиблась, споткнувшись. Я решил, что не стоит ждать, когда она все-таки ушибется.

- Спасибо, Скорпиус, за заботу, - с намеком на теплоту в голосе ответила Астерия, поставила чашку и подошла к сыну. - Но ты солгал дедушке.

- В чем? - мальчик упрямо вздернул подбородок.

- Ты сказал, что это я отдал такой приказ! - прошипел отец, делая шаг вперед и нависая над Скорпиусом. Драко начал раздражаться, но это ничуть не тронуло привыкшего к вспышкам отца мальчика.

- Не говорил.

- Хочешь сказать, что дед лжет?

- Нет, - покачал головой Скорпиус, стараясь не дернуть уголком губ. - Но, папа, ты же знаешь, что у дедушки не очень хорошо со здоровьем. Возможно, он не расслышал?

- Ах ты, щенок! - отец уже готов был замахнуться, но взгляд матери его остановил. Как и много раз до этого. Сколько помнил себя Скорпиус, еще ни разу отец не ударил его.

- Дедушку позабавила твоя хитрость, Скорпиус, - заметила мама, но смотрела она на отца. - Но впредь не делай так, ты же понимаешь, чем это грозит?

- Я не лгал деду, - твердо сказал мальчик, вздергивая подбородок.

- Упрямый мальчишка, - почти с нежностью заметила мама. - Скоро придет мадам Малкин, не исчезай никуда. И поскольку ты всех эльфов отправил в сад, им придется очень потрудиться, чтобы успеть с обедом к приходу гостей…

С этими словами и легкой улыбкой на красивом лице мама вышла, притворив за собой двери.

Скорпиус перевел взгляд на отца, что все так же нависал над ним.

- Зачем ты это сделал?

- Что, папа?

- Зачем отправил всех эльфов в сад?

- Я же сказал.

Отец сощурился, пристально глядя на лицо сына:

- Всего один вопрос: достиг ли ты той цели, ради которой все это затеял?

Мальчик коротко кивнул.

- Но ты солгал…

- Ты сам говорил: цель оправдывает любые средства, - заметил Скорпиус. И только потом понял, что отец-таки заманил его в ловушку. Драко шагнул и взял сына за подбородок:

- Ты забыл золотое правило: цель оправдывает средства, только если о твоих средствах никто не узнает! Думаю, ты так и не усвоил урок… Донг!

Эльф возник посреди гостиной, перепачканный землей и с чуть виноватым взглядом.

- Шахматы. Двадцать пять партий. Без перерыва. Чтобы урок был усвоен до конца, - потом отец обернулся к Скорпиусу:- Забини я скажу, что ты все еще болен. Счет записывать по ходам, понял, Донг?!

- Д… да, сэр.

- Уйдите с моих глаз!

Скорпиус развернулся и отправился в свою комнату. Сзади плелся понурый эльф.

- Скорпиус, - мама взяла его за локоть, когда он подходил к камину. - В шесть приходи в гостиную.

- Да, мама, - мальчик улыбнулся уголком губ и шагнул в камин.

* * *

- Джеймс, подойди сюда, - попросил его отец, стоя у камина в гостиной "Норы". Лицо папы не предвещало ничего хорошего.

- Привет, - улыбнулся мальчик, беззаботно улыбаясь Гарри. - Как день прошел?

- Замечательно, - отец лишь хмыкнул. - Было бы еще лучше, если бы я не обнаружил, что мой сын устроил обыск в моем кабинете.

- Альбус рылся в твоем кабинете? Может, он думал, что ты там прячешь конфеты?

- Джим, не смешно, - сурово ответил Гарри, но мягкий блеск зеленый глаз сглаживал эту суровость. - Зачем ты полез в кабинет, скажешь?

- А ты сам догадайся, ты же мракоборец, - усмехнулся мальчик, не собираясь отпираться от очевидного, все равно отец вытянет из него правду. Уж лучше он, чем мама.

Отец опять хмыкнул и извлек из кармана мантии свиток старого пергамента. Джеймс округлил глаза:

- Пап, и почему ты до сих пор не главный среди мракоборцев?

- Не меняй тему, - попросил отец. - Ты ведь Карту смотрел?

- Не смотрел, - буркнул Джеймс, глядя на кусок пергамента. - Я не знал, как ее оживить…

- Ну, еще бы, - усмехнулся отец, убирая карту Мародеров. - Почему ты не попросил ее у меня вместо того, чтобы без спросу лезть в мои вещи?

- Ты бы все равно не дал, как и мантию-невидимку дедушки, - заметил Джеймс, чуть сердито посмотрев на отца.

- Ты прав, не дал бы, - кивнул отец, присаживаясь на подлокотник кресла. - Потому что твои разговоры о потайных ходах и Запретном лесе ни к чему хорошему не приведут.

- Но, папа, ты же…

- Я это я, - отец потрепал Джеймса по плечу. - Не пытайся быть мной…

- Ну, папочка, ну, дай посмотреть, хоть на пару секундочек…

- Нет, Джеймс, - категорично ответил отец. - И, пожалуйста, запомни, что нельзя трогать чужие вещи. Лучше…

- Лучше попроси и получи отказ, чем возьми без спросу, - покорно закончил фразу Джеймс, опустив голову. - Прости, папа, я больше так не буду…

- Хорошо, я тебе верю. А теперь пойдем и отведаем лукового супа твоей бабушки. Вечером к нам придут дядя Рон с ребятами, так что стоит поторопиться и попасть домой прежде, чем мама поднимет панику, что ничего не успеет приготовить.

Джеймс рассмеялся и отправился на кухню.

Часть первая

Глава 1. Хогвартс-Экспресс

День первого сентября выдался не самым приятным для родителей - с утра зарядил дождь, но "Хогвартс-экспресс" все равно никто не отменял, и приходилось брать зонтики и перебежками добираться до вокзала, стараясь не промокнуть и не простудить детей.

С десяти утра дежурный по платформе девять и три четверти маг не знал покоя: то кто-то с разгона в стену врежется, то какой-то первокурсник потеряется в трех ивах, то сова вырвется из клетки. И дети - всюду промокшие, но возбужденные отъездом дети.

- Осторожнее! - сурово произнес маг, уворачиваясь от тележки, что с разгону чуть не снесла и его, и нескольких взрослых, что случайно оказались на пути.

- Простите, сэр, - лучезарно улыбнулся ему мальчик с нечесаными черными волосами и веселыми карими глазами. Раскаяния на его лице не было ни грамма. За ним на платформу шагнул высокий, очень похожий с мальчиком, мужчина в очках. Маг замер с открытым ртом, заметив на лбу человека шрам.

- Идем, Джеймс, мама с Лили сейчас подойдут, - Гарри Поттер, смущенный взглядом мага, взялся за тележку сына.

- Пап, а можно я уже пойду в вагон, а? - Джеймс в нетерпении топтался рядом с отцом, оглядываясь.

- А с мамой и сестрой ты прощаться не будешь? Тем более еще пятнадцать минут до отправления, - заметил Гарри, глядя на часы.

- Ну, тогда можно я пойду и поищу Мари-Виктуар?

- Ладно, только, Джим, я тебя прошу - не больше, чем на пару минут, иначе мама будет волноваться.

- Хорошо, - кивнул мальчик и тут же сорвался с места, почти бегом пересекая платформу. Возле поезда собиралось все больше школьников и их родителей, воздух был наполнен голосами, смехом, уханьем сов и мяуканьем кошек. Кто-то уже надел школьную мантию, Джеймс даже увидел значок на мантии одного из высоких мальчиков (по всему видно - слизеринец). У дяди Рона был такой же, и он не раз показывал значок детям и племянникам. Роза обещала, что и у нее будет такой. Джеймс же наделся, что у него никогда не случится подобного счастья…

- Эй, осторожнее!

Джеймс чуть не сбил с ног стоящую у вагона девочку с тугой косой. Она сердито поправила кофточку и сверкнула глазами на Джеймса, но тот лишь ухмыльнулся и продолжил свой путь.

- Эй, тетя Флер! - Джеймс увидел красивую женщину возле предпоследнего вагона - она о чем-то быстро говорила девочке рядом с ней. - Привет, Мари.

- Привет, Джеймс, - улыбнулась кузену Мари-Виктуар, поправляя мантию с синими лацканами.

- А где остальные? - Флер огляделась в поисках родителей Джеймса.

- Они там, - мальчик махнул в сторону, откуда пришел. - А дядя Билл с девчонками?

- Шелли приболела, и они остались дома, - Мари ненароком оглядывалась, крутя локон волос на пальце.

- Ладно, я обещал папе, что вернусь скоро, - заметил Джеймс, поворачиваясь. - Идете?

Флер кивнула, и Мари покорно взялась за тележку, толкая ее пред собой.

- Давай помогу, - Джим занял место кузины, рассекая толпу вещами. Рядом с Гарри уже стояли Джинни и Лили, которая радостно улыбнулась и сразу же подбежала к брату. Тут же был и Тедди, крестник отца. И, кстати, теперь староста.

- Привет всем, - улыбнулась Мари, кинув взгляд на Тедди. Джеймс хмыкнул: крестник отца был метаморфомагом, но почти не пользовался этим редким даром и носил обычные русые кудри в сочетании с голубыми глазами. Скучно и совершенно обыкновенно.

- Эй, смотри, кто там, - шепнула Лили брату, указывая вправо. - Папа им кивнул. А мама сказала, что это Малфои…

Джеймс с любопытством повернулся, чтобы увидеть этих слизеринских прохиндеев, как сказал однажды дядя Джордж.

Первое, что бросилось в глаза, - это цвет волос мальчишки, что стоял возле отца, гордо вздернув подбородок и выпрямив спину, словно он проглотил трость и не смог переварить. Серебристые волосы - таких Джеймс еще не видел. Бледная кожа и острое лицо, которое казалось еще острее из-за противного выражения на нем. Слизняк и есть слизняк, таким место именно на Слизерине.

- Это тот самый Малфой, которого спас папа, помнишь, дядя Рон рассказывал? - шептала Лили, чуть испуганно глядя на высокого светловолосого мужчину рядом с мальчишкой. Джеймс лишь мельком взглянул на Драко Малфоя, совершенно им не интересуясь, что нельзя было сказать о его сыночке, уже одетом в форму Хогвартса. Недостает только зеленых лампасов и зеленого галстука. Хотя, было бы весело, если бы этого индюка послали на Хаффлпафф, вот умора бы была…

- Черт, а ведь мы с ним на одном курсе будем учиться, - мальчик от предвкушения потер руки, а потом обернулся к сестре:- Представляешь, как будет смотреться зеленая краска на его паклях неизвестного цвета…

Лили чуть улыбнулась, теряя всякий интерес к Малфоям, потому что раздался свисток паровоза, возвещавший о том, что через несколько минут поезд тронется.

- Джеймс, пойдем, я занесу твои вещи, - отец подхватил сундук мальчика.

- Пока, сынок, веди себя хорошо. Хагриду и Невиллу передавай привет, - мама обняла его так крепко, что Джеймсу показалось, что он слышал хруст ребер.

- Ладно, - он позволил поцеловать себя в щеку, заметив, как серебристый Малфой принимает поцелуй от своей матери (она была очень красива, но все равно мама Джеймса была красивее в сотни раз), чуть надменно подняв брови.

Рядом всхлипнула Лили, и мальчику пришлось отвлечься от Малфоев, чтобы погладить сестру по голове.

- Не реви, я буду тебе писать. Следи за Алом, - назидательно произнес Джеймс и улыбнулся:- Если ты накормишь его конфетами и он лопнет, я пришлю тебе чучело кошки завхоза, обещаю…

- Джим! - чуть сердито одернула его мама, но мальчик лишь рассмеялся и побежал к вагону, где уже скрылся отец. Купе, куда Гарри занес вещи сына, было еще пусто.

- Пап, может, все-таки дашь мне Карту, а? - сделал последнюю попытку мальчик.

- Кто о чем, - улыбнулся отец, потрепав сына по голове. - Учись хорошо, не нарывайся на неприятности… Вот тебе деньги на семестр, не потрать сразу все, ладно?

Джеймс кивнул, убирая мешочек в карман брюк:

- А если неприятности сами на меня нарвутся, что мне делать? - прищурился мальчик.

- А с чего бы им на тебя нарываться?

- Ну, наследственность, голос крови, мало ли что…

Гарри рассмеялся:

- Ну, тогда никуда не денешься. Только учти - мама уже приготовилась слать тебе Вопилки… Пока, сын.

- Пока, пап, - Джеймс на секунду прижался к отцу.

Когда дверь купе закрылась за Гарри, мальчик плюхнулся на сиденье и с удовольствием потянулся, глядя на то, как платформа начинает плыть мимо. Не верится, это все-таки случилось! Ни родителей! Ни бабушки и дедушки! Ни одного родственника поблизости (Тедди не считается, а Мари-Виктуар и подавно)…

Назад Дальше