Литерный эшелон - Андрей Марченко 6 стр.


***

– А вы знаете… Я весьма удивлен вашим визитом. Признаться, не ожидал Вас у себя увидеть этим летом. Впрочем, я думал вас вскорости вызвать…

Когда генерал-майор вошел в кабинет, владелец оного даже не встал из своего кресла. Не стал и протягивать руку для приветствия. Вместо этого лишь поглаживал свою бородку, прятал улыбку за ладонью. Его глаза искрились энергией и веселостью.

На яхте "Алмаз" летнее, почти каникулярное время проводил с семьей Петр Аркадьевич Столыпин.

Морской воздух благостно действовал на здоровье его искалеченной дочери Наташи. Да и сам Столыпин выглядел будто помолодевшим.

Яхта ходила в Штеттин, в норвежские фиорды. Но, порой по делам приходилось возвращаться в Петербург.

– Вы, вероятно, приехали просить финансы?.. – поинтересовался Петр Аркадьевич. – Знаю, знаю… Я сам урезал вам бюджет. Но, право-слово, слишком много в стране, расшатанной потрясениями, получает бюро, кое колдунов ищет и прочую несуществующую живность. Вот, если бы, искали, скажем эсеров… Кстати, а вы не думали сменить область деятельности?..

– А, меж тем, – проговорил Инокентьев. – Я прибыл к вам, не как к Председателю Совета Министров, а как к своему непосредственному руководителю.

На лице Петра Аркадьевича появилась заинтересованность: кроме поста премьер-министра он сохранил за собой и руководство Министерства Внутренних дел.

– В чем дело? – поинтересовался Столыпин. – Вам попался колдун-марксист?..

– Не совсем…

Инокентьев протянул Столыпину папочку, бережно завязанную тесьмой.

– Ознакомьтесь, будьте любезны…

– А своими словами?..

– Вам все же лучше прочесть. Словам моим вы все равно не поверите. Затребуете подтверждений. А они вот – в папочке лежат.

Петр Аркадьевич кивнул, развязал тесемочки на папке. Открыл ее.

Там были телеграфные ленты, наклеенные для верности на кусок картона. Имелась та самая первая, пришедшая в ночь на воскресенье лента. Присутствовали и другие, более пространные, полученные уже от Грабе. Все сообщения были шифрованными, но к ним тут же прилагался открытый текст.

Имелись донесения о том, что где-то когда-то наблюдали всякие небесные явления, сообщения о летающем самоваре и прочей кухонной утвари.

Петр Аркадьевич читал молча, иногда поглядывая на лицо генерал-майора. Тот же сидел безмолвный, словно египетский сфинкс, ни словом, ни жестом не торопя председателя Совета министров.

И тот читал дальше, порой возвращаясь к предыдущим страницам. Наконец осторожно отложил папку в сторону. Задумался, глядя в окно…

Затем проговорил:

– Нет, такого определенно не может быть… Признайтесь, это подделка, розыгрыш! Вы нарочно их изготовили, чтоб я оставил вам прежние финансы.

– Ваше подозрение обидно,– отметил Инокентьев.

– Нет… Все же это странно, крайне странно… Я незамедлительно пошлю туда своего человека… Он…

– Боюсь, у нас мало времени. Может статься, его уже нет. Неизвестно пока, на сколько сотен лет от нас отстоят инопланетяне. Мы не знаем, успели ли они подать сигнал бедствия, может сюда спешит другой корабль, который заберет разбившийся. Что они сделают после? Я бы на их месте уничтожил посвященных, если они хотят, чтоб их миссия осталась неизвестна. Непонятно также: может быть, внеземные пришельцы уже состоят в тайных дипломатических сношениях с правительствами, скажем, Японии или Северо-Американских Соединенных Штатов.

– Что вы предлагаете?.. – спросил Столыпин.

– Я полагаю, действовать требуется срочно, и в обстановке глубочайшей секретности…

Если мы известим об этом всех в мире – начнется гонка за право обладать внеземными знаниями. Завяжется битва разведок и, боюсь, не только их. Если секреты упавшего корабля раскроют не русские ученые, то они могут быть применены против нас. И потомки этого нам ни в коем разе не простят. Если, конечно, у потомков будет шанс появиться. Огласка опасна так же из следующих соображений: возможно пришельцы наблюдают за нами, читают наши газеты. Если это так – сейчас они будут искать пропавших товарищей. Они легко могут оставить нас с носом, поскольку они отстоят от нас более чем мы от зулусов…

– Зулусы, к слову, колотили англичан…

– Прошу заметить – в одном сражении и ценой неимоверных человеческих жертв!

– Нет, нет… Совершенно уму непостижимо.

Папку премьер-министр положил на стол. Чуть подумав, закрыл ее.

– Позвольте я заберу бумаги, – проговорил Инокентьев. – Так надежнее будет. А то бумажка какая выпадет – горя не оберемся.

Наступило молчание.

Тихие волны били в борт яхты. Их отражение плясало на потолке каюты. Яхта едва заметно качалась. На столе, в такт с ней качалась и чернильница, закрепленная в кардановом подвесе. В ней ходили едва заметные чернильные волны.

– Признаться, я думал, что меня трудно удивить. Практически невозможно, – признался Столыпин. – Но вам это удалось. Возможно, мне стоило бы прервать отпуск, отправиться туда самому…

Генерал-майор покачал головой: это совершенно недопустимо, это привлечет ненужное внимание.

Ответно премьер-министр кивнул: понимаю.

Вслух же сказал:

– Вероятно, у вас имеется свое понимание положения? И что нам надлежит сделать?..

Из портфеля Инокентьев вынул заранее подготовленную записку.

– Вот. Действовать надобно спешно и без сомнений. Не хватает только вашей подписи.

Петр Аркадьевич пробежал глазами по списку.

– Положим, приговоренных к смерти я вам дам. Их нынче много. Вам политиков или уголовников?

– Право-слово, все равно.

– Значит, всех подряд. Солдат, две сотни… Их вы потом тоже собираетесь?..

– Ни в коем разе. Прожект растянется, вероятно, на многие года. Возможно на десятилетия. Будет нужна постоянная охрана.

– И постоянная рабочая сила?..

– Не в таких количествах. Далее нам нужнее будут ученые, хорошие механики…

Столыпин кивнул, перевернул лист на другую сторону. Удивленно вскинул бровь, пригладил бородку.

– "Скобелев"?.. Не много ли просите?..

– Разве много? Вот уж не заметил. Рядом с выгодами, которые нам сулят – просьба небольшая. Да я и не навсегда прошу. Туда людей отвезти, обратно…

– Ученые?..

– Ах, это я целиком и полностью на себя беру. С нашим Бюро многие ученые сотрудничать не гнушаются. Есть верные, надежные люди. Они не откажут…

Тут Столыпин сдался.

Стал подписывать бумаги одну за другой.

– Только отчитываться будете лично передо мной!.. Я ясно говорю?..

– Само собой – ясно.

***

После того, как катер ушел от борта яхты, Столыпин ударил по звонку, вызывая секретаря. Тот возник на пороге кабинета-каюты.

– Вы записали, что у меня был генерал-майор Инокентьев?

– Да, конечно…

– Вычеркните его.

– Простите?..

– Вас никак укачало?.. Что я непонятного такого сказал. Не принимал я сегодня генералов. Не было тут никого. Так понятней?..

Секретарь кивнул и бесшумно исчез: не было – так не было.

Чего говорить о том, чего не было?

Спектакль

– …Конечно, – говорил секретарь английского парламента. – Скажем, вот сидит бывший министр. У него в прихожей стоит зонтик и топор. Когда идет дождь – он берет зонт, а когда туман – топор. Но об этом все в округе знают и в подобную погоду сидят дома. Из-за этого министр возвращается домой промокшим и злым…

Говорил это по-русски, поскольку английского, вероятно, не знал. Да и секретарем он стал совсем ненадолго: пока горел огонь в театральных лампах.

…Вечером Грабе пригласили в театр.

Аркадий Петрович пошел туда скорей от тотального безделья. Он выспался в поезде, затем здесь, в тиши таежного городка. Требовалось теперь хоть как-то убить время.

Пьесу играли совсем рядом, в зале, что примыкал к зданию городской думы – помещению неотапливаемому, хорошо проветриваемому сотней сквозняков. Иными словами – в сарае с расставленными стульями.

Вход был совершенно свободным, хотя на входе имелся цилиндр вида совершенно факирского, куда надлежало складывать пожертвования: кто сколько сможет.

Аркадий положил туда "синенькую" – пять рублей. Не сколько из любви к искусству, сколько из того же безделия. В перспективе деньги девать было некуда.

Место свое он занял у окна, ожидая, что придется скучать, зевать, и ловить ворон… Думал увидеть любительскую постановку Чехова или Островского, или бездарнейшую местного сочинения.

Но штабс-капитан Грабе ошибся. Пьеса, по крайней мере была остроумна. Местами остроумна.

Играли действительно бедно, почти без декораций, и костюмов. На сцене лишь один человек был одет в костюм современный, остальные носили вневременные хламиды…

Этим единственным оказался актер, играющий здравствующего где-то далеко Герберта Уэллса.

Аркадий насторожился, ожидая дурной намек. Но нет, вместо предполагаемой "Войны миров" ставили нечто скорей похожее на "Машину времени".

Уэллс якобы попал во время добрейшей королевы Анны, общался с Ньютоном.

– Я путешественник во времени… – говорил Уэллс.

– Мда?… И давно это с вами?… – отвечал сэр Исаак. – Ах, ну да, да… Именно! Смею вам сообщить, что я как-то путешествовал во времени. В тот день из Ост-Индии мне прислали особый чай, который надо не заваривать, а курить. Но я спутал и заварил его. Ко всем бедам, по рассеянности вместо яйца я сварил свой хронометр. Все часы в доме обиделись, ушли в сторону, началось новое время… И как вы находите нашу эпоху?

Грабе уже и забыл, что пришел в этот самодеятельный театр, чтоб смотреть в окно.

Меж тем, за ним тоже следили: это делала доктор Тарабрина.

В ее голове проносились мысли: офицер тут, нестарый совсем, красивый… Это неспроста, это что-то значит. Он совсем не походил на унтер-офицеров и казаков, что охраняли здешний острог. От штабс-капитана за пять саженей несло инностью.

– Гордей Степанович, – спросила она шепотом у градоначальника. – А не могли бы вы представить меня нашему гостю.

– Да на кой он вам?.. Завтра-послезавтра отбудет.

– Все равно познакомьте…

Латынин кивнул скорее просто чтоб не продолжать дальнейший спор.

Но в антракт все же подвел докторессу к Грабе.

– Имею честь представить… Мария Федоровна Тарабрина. А это наш гость…

– Грабе Аркадий Петрович… Штабс-капитан. Честь имею!..

– Очень приятно, – улыбнулась докторесса своей самой очаровательной улыбкой.

– Очень приятно, – ответил Грабе.

Но по глазам было видно: врет. Его мысли занимало нечто иное.

– Какие погоды стоят в столицах? Что нынче носят? – спросила докторесса.

Грабе нахмурился, вспоминая, что он читал о погоде в газетах:

– Да что сказать? Дождливо этим летом, – потом повернулся к градоначальнику. – Скажите… А эта пьеса?.. Кто ее написал?.. Драматическая составляющая работает в полнакала, но живо написано. Весело…

– Ай, да это один наш учитель написал. Из ссыльных… Вольнодумец…

– Вольнодумец?..

– Ну да. Если уж и наши края – не место для вольнодумства, то где еще можно думать свободно?

– И много у вас ссыльных?..

– Да почти все. Благодаря ссыльным у нас в городе появился еще один доктор, театр, фотографическое ателье. В школе учителя, хотя и не без странностей: все норовят "ять" вычеркнуть. Так ведь и в столицах об этом речь ведется. Ведь так же? И я говорю: шлите нам больше ссыльных!

Звенел звонок, приглашая зрителей занять свои места.

Тарабрина ушла вперед, Гордей Степанович придержал Грабе. Шепнул ему:

– Только должен предупредить: она вроде политическая…

– "Вроде"?.. Это как?

– Политическим был ее муж ссыльный. Она за ним последовала. По примеру декабристов. Только тот спился здесь за полгода. Да сгорел от белой горячки.

– Жена же за мужа не отвечает?..

– Это у вас так в столицах, наверное, говорят. А у нас: "мужи жена – одна сатана".

– Да не переживайте так. Я убежденный холостяк. К тому же не сегодня-завтра отбуду…

На том и порешили.

***

Но все оказалось еще быстрее, еще стремительней.

Где-то далеко нечто сдвинулось с мертвой точки.

До того, как закончился спектакль, явился посыльный от телеграфиста. По распоряжению Грабе у аппарата кто-то дежурил постоянно.

Штабс-капитану сообщили: его вызывают спешно. Очень скоро грабе сел за ключ, благо почтамт от театра находился через площадь.

Телеграфист ожидал, что опять будут долгие переговоры со столицей. Но уже через пять минут военный освободил место.

Сообщил:

– Все…

– Как все?– удивился телеграфист. – Что значит "все".

– В данном случае "все" означает "все". Абсолютно все. Вы можете быть свободны. Телеграмм я из столицы не жду. Вообще не жду ни откуда.

– А что это хоть было? – поинтересовался телеграфист, прекрасно понимая, что прямого и честного ответа не получит.

Оказался прав.

– Я покидаю ваш прелестный городок. Все разъяснилось. Это было недоразумение, ложная тревога.

***

Собираясь в дорогу, Грабе вспомнил о Латынине. В прошедших телеграфных переговорах его упомянуть забыли, поэтому надлежало что-то решить…

Из местных о летающей тарелке знал только он и Пахом. Пахом не вызывал каких-то опасений – был он молчалив. А когда говорил, то делал это на своем, не всем понятном языке.

Иное дело – Латынин.

Он знал недопустимо много.

Что делать?

Устранить его от этой тайны?.. Это значило обидеть старика на всю жизнь – ведь благодаря его сообразительности об инопланетном аппарате не говорят на каждом углу. И даже наградив, задвинешь его в угол – он быстро наверстает. Наверняка сопьется, начнет рассказывать про катастрофу в тайге, про синего черта… Ему, вероятно, многие верить не будут, но в соответствии с законом подлости, который иногда сильнее закона всемирного тяготения, рано или поздно он сболтнет не тому, кому надо.

Отправить его куда-то на край географии, куда Макара телят не гонял. В почетную ссылку, туда, откуда не возвращаются? Это немногим спокойней, но совершенно бесчестно. Потому как градоначальник не просил, чтобы эта тайна вмешивалась в его жизнь. Однажды она просто возникла на его пороге, и с ней надо было что-то делать. И, надо сказать, справился с этим выше всяких похвал…

Наконец, решение пришло:

– Гордей Степанович?.. – спросил

– Слушаю вас?.. – ответил бургомистр и будто невзначай втянул живот.

– Я и Пахом отбудем на место падения аппарата. Может, вы поедете с нами?.. Сейчас и впредь нам будет нужен толковый гражданский… Который бы в будущем смог взять на себя хозяйственное управление небольшим тайным городом. Конечно же, жалование будет увеличено… Готовы ли служить Отчизне на новом месте?..

Вполне ожидаемо Латынин оказался готов.

Санкт-Петербург

За окном что-то жутко загрохотало, словно из зоопарка выпустили тварь покрупнее, предварительно привязав к ее хвосту все доступные в округе жестянки.

– Что там за шум такой? – спросил Литвиненко.

Сделал он это между прочим, читая "Петербургскую газету". Было ясно, что грохот его интересует поскольку-постольку, ибо предположительный источник оного ему скорей всего известен.

Горский выглянул в окно, отметил:

– Да это наша лягушка-путешественница на своей коробчонке катит. Евграф Петрович из Парижа прибыл.

Литвиненко кивнул и перевернул лист, всем видом показывая, что именно так он и думал.

Штабс-капитан Попов катил по улице на своем мотоцикле. Был он одет по последней шоферской моде: в кожаную кепку, огромные очки, размером чуть не с консервную банку, и в кожаный же костюм.

Возле ворот притормозил, показал охраннику свой пропуск. Тот, хотя и знал мотоциклиста в лицо, проверил бумагу, кивнул. Попов оставил мотоцикл рядом с парадным, поспешил по лестнице.

У входа задержался: через двери как раз пытались пронести огромный и тяжелый ящик, который пытались затащить два грузчика.

Рядом суетился сам генерал-майор Инокентьев. Выглядел он довольным, словно мальчишка, который получил долгожданный подарок. Грузчикам Инокентьев не помогал, а скорее наоборот:

– Осторожней, осторожней голубчики… Да куда ты его прешь, мерзавец! Побьешь ведь и меня задавишь!

От волнений генерала грузчикам становилось только хуже:

– Барин, не мешайте! – возражал тот, кто постарше. – Энто наша работа. Мы же тебе не говорим, как солдатами командовать!

– Ах ты шельмец! Да я тебя…

Но договорить не успел, увидав Попова.

– А, Евграф Петрович! Доброго вам дня! Вернулись? Когда?

– Да сегодня приехал ночным…

– И сразу на службу? Верно, желаете отдохнуть?

– Да скучно отдыхать…

– В самом деле? Ну надо же! А я вас вспоминал совсем недавно в связи с одним делом – жить будете долго! Еще подумал – сюда пренепременно Евграфа Петровича надо!

– Долго жить – еще скучнее. А что за дело такое?..

– А пойдемте-ка, я вам покажу!

И увлекая Попова за плечи, генерал удалился.

Грузчики вздохнули с облегчением. Но ненадолго.

Проходя через общую комнату, Инокентьев упрекнул скучающих офицеров:

– Они, понимаешь ли, газеты читают! А мне, старому человеку, надо помогать грузчикам! Герхард Павлович, будьте так любезны… Займитесь! А то ведь без присмотра сопрут что-то!

Литвиненко поднялся и пошел к грузчикам.

Меж тем Попов спросил у генерала:

– А что это за ящик такой? Кто-то купил фисгармонию?..

– Нет… Мы все-таки купили радиопередатчик с приемником. В среду прибудут из университета специалисты, устанавливать антенну, обучать офицеров. Стараемся шагать в ногу со временем! Как далеко ушла вперед техника. И телефоны, и телеграфы! О чем еще мечтать! Мне присылали отчет об электрической телескопии! Это передача изображения на расстоянии. Говорят, это дело ближайших пяти-десяти лет…

– А как же наш старый радиопередатчик? Дай бог памяти, мы покупали уже радио.

– Ах, и не говорите! Оно уже устарело оказывается!.. Техника идет вперед семимильными шагами! Наши финансы за ней просто не поспевают! Но вот, получили наконец финансы! Новый проект, знаете ли…

– Новый проект? Какой?

– Именно об этом я бы с вами и хотел поговорить…

Назад Дальше