- Можно еще уничтожить станцию на орбите, - под- сказал генерал.
- Можно… - согласился Уэйд, нахмурив брови. - Тог- да мы будем иметь почти шестьсот тонн осколков, ко- торые будут представлять угрозу всему, что находится на низкой орбите. Надо разрушить станцию именно в момент контакта с атмосферой, чтобы осколки дей- ствительно выгорели в верхних слоях. Меня больше беспокоит то, что из-за вращения станция имеет не- стабильную траекторию, значит, может измениться и район, и время входа в атмосферу. Может случиться так, что все произойдет над территорией России… или Китая. Не станете же вы расстреливать объект в зоне ответственности чужих ПРО?
- Если нашей территории угрожает объект из кос- моса, находящийся… - начал генерал, но Коэн перебил его, подняв руку.
- Уэйд прав. Надо скоординировать все с русскими и китайцами. В любом случае дальнейшие действия не- обходимо согласовать с Президентом. Какова погреш- ность в ваших расчетах, полковник? - обратился Коэн к дежурному NORAD.
- Плюс-минус пять процентов при сохранении тра- ектории.
- Хорошо, господа. Я - с докладом к Президенту. Ге- нерал Шелби, готовьте ваши тихоокеанские активы… Приказ получите от министра обороны. Если нет во- просов, всем спасибо.
Коэн поднялся с кресла, давая понять, что совеща- ние закончено.
- Тебя что-то беспокоит, Пат? - спросил админи- стратор NASA, когда экраны с военными пропали с ви- деопанели, и большую ее часть снова заняла картинка корейской станции. - Я чего-то не знаю про станцию?
- Поверь, я знаю про станцию гораздо меньше тебя.
Просто как-то тревожно… Этот русский реактор…
- Ну, формально он уже не русский, а корейский.
Русские только занимаются его обслуживанием.
- Слушай, Джеф, у тебя наверняка есть прямой кон- такт с русскими на высоком уровне… С тем, кто у них отвечает за космос… Ты позвони напрямую и спроси, что они собираются делать с реактором. Когда обща- ются операторы - это одно, а когда босс звонит боссу - это совсем другое.
- Я и сам после совещания собирался туда звонить, чтобы сверить расчеты, - Уэйд с сомнением посмотрел на часы.
- Не беспокойся о времени. Русские наверняка не спят. Во всяком случае, я бы не спал.
- Будешь ждать результатов моего звонка? Это зай- мет некоторое время.
- Нет, полечу к Президенту. У него, наверняка, уже сидит Коллинз. Как только будут новости от русских, дай мне знать.
Когда самолет Коэна только оторвался от земли, Бе- лый Дом, не дожидаясь личного доклада Коэна, орга- низовал видеоконференцию. Было видно, что военные и NASA уже доложили Президенту Алверо о проис- ходящем на орбите, и тот, чувствуя, что ситуация под контролем, выглядел спокойным и уверенным. Коэн не стал нагнетать обстановку, позволив Коллинзу, ко- торый теперь занимал должность Советника по нацио- нальной безопасности, взять инициативу в свои руки.
Видеоконференция уже подходила к концу, когда помощник сообщил, что пришел звонок из NASA, и Коэн, коротко попрощавшись со всеми, соединился с Уэйдом.
- Русские по просьбе корейцев отстыковывают энер- гетический модуль, - не поздоровавшись, выпалил тот.
- Как? Там же все стыковочные узлы искорежены! - удивился Коэн.
- Не знаю, как. Они просят не беспокоиться и гово- рят, что процесс аварийной отстыковки заложен кон- структивно и уже начался.
- Немедленно сообщи в NORAD.
- Уже сообщил. Станция сейчас находится с об- ратной стороны Земли. Они ведут ее средствами ПРО Европы. Визуальный контакт обеспечивает наш орби- тальный беспилотник и два военных спутника. Могу подключить тебя к нашей сети - будешь получать кар- тинку в реальном времени.
Через минуту Коэн уже наблюдал за станцией на экране своего планшета. Ничего не происходило… Он уже собрался передать планшет помощнику, когда по его окружности, почти посередине энергетическо- го модуля, появилось свечение, затем, посылая в ваку- ум фонтаны из тысяч ярких точек, прорезались снопы искр. Часть энергетического модуля отделилась и стала медленно отплывать от станции, окруженная облаком мелких фрагментов обшивки.
- Ты видел, что они сделали! - раздался восхищен- ный голос Уэйда. - Они срезали часть модуля с силовой установкой и отводят ее от станции. Как сваркой, по- нимаешь?
Через несколько метров из отделившейся части си- лового модуля короткими вспышками забили струи маневровых двигателей, уводя ее в сторону от станции.
- Дьявол! У них даже есть двигатели! - снова не вы- держал Уэйд. - Подожди, у меня сообщение от рус- ских… Ха! Они переводят реактор на более высокую ор- биту с параметрами… Так… Пат, про реактор можешь забыть. Он не упадет. Русские выводят его на заранее зарезервированную высокую орбиту. Что они дальше с ним будут делать - не знаю, но на данный момент опас- ности нет.
- Что со станцией?
- Все по-старому. После отстыковки реактора долж- на немного измениться скорость и траектория, но не- сильно. Да… Там еще находятся два корейца… Инте- ресно, русские срезали часть модуля в автоматическом режиме или им помог экипаж? - голос Уэйда перешел в едва слышное бормотание. Видимо, он разговаривал с кем-то другим.
- Спасибо, Джеф. Оставь картинку с орбиты в моем потоке, - громко сказал Коэн и передал планшет по- мощнику.
"Ну вот, одной проблемой меньше. Может, я про- сто устал… или потихоньку становлюсь параноиком… А русских мы все также продолжаем недооценивать", - подумал он, откидываясь на спинку кресла.
Колорадо. База ВВС США Петерсон
Оперативный центр NORAD. 28 октября 2030 года. Утро
В главном зале контроля воздушного и космическо- го пространства Оперативного центра NORAD царило деловое, почти граничащее с безразличием спокой- ствие, которое могут позволить себе только полностью уверенные в своих силах и профессионализме военные.
Коэн, немного поспав после встречи с Президентом и проинструктировав директора FEMA о введении на северо-западе оранжевого уровня опасности в связи с возможным падением осколков станции, принял при- глашение генерала Шелби присутствовать при "боевом применении" средств ПРО. Несколько часов назад он приземлился на авиабазе Петерсон и теперь находился в сердце системы аэрокосмической обороны Северной Америки.
До входа станции в атмосферу оставалось еще не- много времени, и генерал Шелби, после короткого бри- финга по ситуации на орбите, организовал ему неболь- шую экскурсию по Центру. Сейчас Коэн стоял на не- большой платформе, возвышающейся над обширным пространством главного зала контроля, заполненным рядами рабочих станций, за которыми сидели опера- торы. Он некоторое время с интересом рассматривал три гигантских настенных экрана, расположенных полукругом на передней стене. На одном в реальном времени была выведена обстановка в космическом про- странстве над всей планетой. На этом экране над Ку- бой завис, вызывающе мигая алым огоньком, неболь- шой треугольник, обозначающий корейскую станцию. На двух других отображалась в разных масштабах об- становка в космосе и воздухе в зоне ответственности NORAD - огромной территории западного полуша- рия от Северного полюса до экватора и от Британских островов до Японии. Коэн еще раз окинул взглядом просторный зал, заметив, что командующий NORAD генерал Шелби, склонившись над одним из операто- ров, что-то увлеченно объясняет министру обороны Ро- берту Крацу. Тот с понимающим видом кивал головой, при этом едва сдерживая зевок.
Коэн взглянул на хронометр. До входа станции в ат- мосферу оставалось меньше часа. Еще раз удивившись про себя спокойствию военных, он окликнул сопровождавшего офицера и попросил проводить его в ситуа- ционный штаб командующего, откуда и предполага- лось наблюдать за всей операцией.
В ситуационном штабе царила мягкая полутьма, подсвеченная только широким настенным экраном, мо- ниторами центрального пульта и светом десятка ламп, вмонтированных в узкий стол, полукругом располо- жившийся сразу за пультом. На экран была выведена карта северной части Тихого океана, включая побере- жья России и США. Коэн сел за стол и решил еще раз просмотреть последние материалы NASA по состоя- нию станции и находящегося в свободном полете реак- тора, но тут вошел министр обороны в сопровождении генерала Шелби и группы старших офицеров NORAD.
- Патрик, ты уже здесь? Как тебе наша "База"? Не- много боъкльшая, чем та, которой ты руководил десять лет назад? - ехидно улыбаясь, спросил Крац.
"Вот идиот. Нашел место меряться - чей больше", - подумал Коэн, но вслух все же спокойно сказал: - Не- сомненно, боъкльшая. И управляется профессионалами с опытом, куда более ценным, чем финансирование пре- зидентских компаний.
Один из офицеров, стоящих за министром оборо- ны, не сумел сдержать смешок. Многие понимали, что быстрое восхождение по карьерной лестнице молодо- го, по вашингтонским меркам, Роберта Краца с уровня партийного функционера средней руки до поста мини- стра обороны было результатом удачно проведенной им акции по сбору средств для предвыборной кампа- нии действующего Президента. Еще ходили слухи, что они с Президентом давние любовники.
- Господа, рекомендую закончить разговор после того, как мы решим нашу маленькую проблему со стан- цией, - нахмурившись, предложил генерал Шелби. - А сейчас прошу садиться, и позвольте мне представить старших офицеров NORAD: моего заместителя - коллегу из Канады и командующих трех регионов - Аля- ски, Канады и США… До связи с Белым Домом оста- лось несколько минут.
- До связи? - поинтересовался Коэн, когда генерал закончил представление.
- Да. У нас прямой сеанс с Президентом. Он будет лично командовать операцией, - с гордостью провоз- гласил Крац.
Коэн вопросительно посмотрел на генерала.
- Эта информация поступила только что, - пожав плечами, сказал Шелби. - Президент захотел лично от- дать приказ на уничтожение станции. И сделать это по телевидению в прямом эфире…
- Господа, Президент Соединенных Штатов Аме- рики Саймон Алверо, - прозвучал голос оператора по громкой связи, и на большом экране появилась кар- тинка овального кабинета Белого Дома.
Президент сидел в кресле за небольшим журналь- ным столиком в компании Кристофера Коллинза.
- Господа… - Алверо коротко поприветствовал при- сутствующих с экрана. - Рад видеть, что вы собрали хо- рошую команду. Доложите мне, что все идет по плану.
- Да, Сэр, - все идет точно по плану, согласованному с вами, - подтвердил министр обороны.
- Прекрасно! - Президент одарил всех обаятельной улыбкой седеющего латинского мачо, от которой схо- дила с ума женская половина избирателей Америки. - Я решил объявить о нашей операции в прямом эфи- ре и отдать боевой приказ на уничтожение падающей корейской станции. После моего выступления NASA начнет в реальном времени транслировать картинку с орбиты и со стратосферных зондов. Должно получить- ся эффектно: взрывы, горящие осколки…
Коэн перестал слушать Президента и, чуть отодви- нув свое кресло назад, набрал пресс-секретаря Белого Дома Трэйси Босвел.
- Пат, только не надо… - не дожидаясь вопроса, про- шептала в трубку Трэйси, которая, видимо, находилась рядом с Президентом. - Я с самого утра пытаюсь его отговорить.
- Трэйси, если что-то пойдет не так… Это чистое са- моубийство. Позор на весь мир.
- Согласна. Но он уперся… "Это шанс показать миру технологическое и военное превосходство Америки… Нации нужна победа…" И так далее.
- Может, я с ним поговорю, - предложил Коэн.
- Не лезь в это, Пат, - голос Трэйси зазвучал гром- че. - Его не сдвинуть. Он на эмоциональном подъеме. Тем более, его поддерживает Крац и большинство в Администрации. Лучше молись, чтобы все прошло удачно.
Когда пресс-секретарь Белого Дома отключилась, на Коэна опять накатила волна необъяснимого беспокой- ства.
- … желаю вам удачи, господа. И помните, на вас смотрит вся Америка, весь мир!
Президент исчез с экрана, и Коэн поймал на себе торжествующий взгляд министра обороны. В этот мо- мент ему захотелось просто встать и уйти, оставив это- го клоуна кувыркаться в организованном им балагане, но он придвинул кресло ближе к столу и бросил взгляд на Шелби. Тот сидел с озадаченным видом, понемногу осознавая свалившийся на него груз ответственности. Одно дело - тихо разнести объект на входе в атмосферу. Совсем другое - трансляция этого события на весь мир в прямом эфире.
- Господа… - генерал наконец поднял голову и с каким-то загнанным видом посмотрел на Коэна.
- Делайте свою работу, генерал, - Коэн постарался взглядом приободрить Шелби, но по его глазам понял, что у него ничего не получилось.
- Да, начинайте, - командным тоном произнес Крац. Генерал сделал глубокий вдох и медленно проговорил:
- Сэр, мы не можем начать… Станция еще не вошла в зону ответственности наших сил ПРО.
В зале на несколько секунд повисла неловкая тишина.
- Ну… Тогда действуйте согласно плану, - сказал ми- нистр обороны и завертел головой. - Да… И где тут у вас кофе?
Шелби еще раз тяжело вздохнул и кивнул помощ- нику, который что-то тихо зашептал в усик интеркома.
- Кофе прибудет через минуту, сэр, - успокоил ге- нерал министра. - У нас есть еще немного времени, и я хотел бы рассказать вам о силах и средствах, задейство- ванных в операции. Это, конечно, есть в моем докладе, но на карте смотрится гораздо более впечатляюще.
На экране по бокам от карты, отображавшей север- ную часть Тихого океана, появились два вертикальных окна, разбитых на небольшие сегменты, в которых ото- бражались трехмерные модели боевых кораблей и на- земных пусковых установок ПРО.
- Мы воспринимаем сегодняшнюю ситуацию как возможность протестировать все элементы NORAD. По- этому, хотя по целям будет работать ограниченное ко- личество установок, мы задействуем все сектора, отвеча- ющие за западное побережье. Для боевого применения мы привлекли шесть эсминцев класса "Арли Бёрк" и три наземных позиционных района. Радарная поддерж- ка оказывается средствами, размещенными на кораблях, и пятью центрами контроля космического пространства на территории США, Канады и Японии. По мере того, как говорил генерал, на карте сопровождаемые корот- кими комментариями зажигались метки, обозначавшие объекты, о которых он упоминал. - В боевом примене- нии будут задействованы средства низкоорбитального поражения. Это последние модификации систем ПРО "Иджис" для морского и "Патриот" для наземного базирования. Основной удар будет нанесен с кораблей на входе станции в атмосферу. Будут использованы противоракеты SM-12В3 c дальностью тысяча двести и эффективным потолком поражения до ста семидесяти километров. У системы "Патриот" дальность шестьсот километров при потолке в девяносто, поэтому она бу- дет только подчищать крупные осколки в верхних сло- ях атмосферы. Станция должна войти в атмосферу на пятьсот километров восточнее, чем предполагалось, на скорости около восьми километров в секунду.
- И вы уверены, что сможете гарантированно по- пасть в относительно небольшой объект, движущий- ся со скоростью двадцать восемь тысяч километров в час? - спросил министр обороны настороженно.
- Абсолютно, сэр… Наши средства рассчитаны на поражение объектов, в сотни раз меньших и летящих со скоростью до тридцати пяти тысяч километров в час. Скорость SM-12B3 превышает звуковую в десять раз. На курсе перехвата наземные радары и собственные средства активного наведения ракеты гарантируют почти стопроцентное попадание, - уверенно ответил генерал. - На входе в атмосферу на высоте ста двадцати километров по станции будут выпущены три ракеты с боеголовками типа HEEAP, которые разобьют станцию на крупные фрагменты. Индивидуальные системы наведения боеголовок обеспечат удар в стыки между модулями, и станция разделится на крупные части. Эта фаза абсолютно не влияет на эффективность пораже- ния - просто послужит еще одной боевой проверкой точности боеголовок… Отброшенные энергией взры- вов, фрагменты станции разлетятся в стороны и будут индивидуально захвачены радарами. Через четыре се- кунды после первого удара на высоте восьмидесяти ки- лометров, как раз во время образования плазменного щита при вхождении осколков в плотные слои атмос- феры, подойдет следующая волна из двенадцати боего- ловок HEEAP, которая разобьет крупные фрагменты на еще более мелкие части.
- Двенадцать боеголовок… - с сомнением пробормо- тал Крац. - Как они наведутся в этой мешанине целей?
- Расположение целей определяется радарами. При подлете нескольких головок к группе целей, они авто- матически распределяются с земли системой ATAC. В результате каждая боеголовка на подлете индиви- дуально наводится на свою цель. Естественно, ATAC в первую очередь выделяет приоритетные цели. В на- шем случае - это наиболее крупные фрагменты.
- Боеголовки способны маневрировать, отделив- шись от разгонных ступеней? - поинтересовался Коэн, который не был ни знатоком, ни фанатом оружия.
- Да, сэр, - кивнул головой генерал. - Они снабже- ны собственными двигателями и способны на подлете к цели корректировать свою траекторию. Более того, в зависимости от угла подлета АTAC может выбрать ме- сто попадания даже на таком маленьком объекте, как боеголовка баллистической ракеты.
- Впечатляет, - Коэн был действительно удивлен.
- Итак, вторая волна разобьет фрагменты на еще более мелкие куски, которые должны полностью вы- гореть в плотных слоях атмосферы. В маловероятном случае прохода крупными осколками горизонта в со- рок километров по высоте, они будут уничтожены до- полнительными пусками системы "Патриот". Таким образом, выпадение крупных осколков на поверхность почти полностью исключается.
- Браво, генерал! - Крац несколько раз звонко хлоп- нул в ладоши. - Я никогда не сомневался в вашем про- фессионализме.
Отвернувшись, чтобы не обидеть министра выраже- нием своего лица, Шелби промолчал.
- Скажите, генерал, команду на пуск вы будете отда- вать с этого пульта? - спросил Коэн, показав на пульт, вокруг которого полукругом был расположен их стол.