Будущее в подарок - Игорь Харичев 8 стр.


– Знаете, про такую возможность говорили в начале века… Тогда это воспринималось как смелая фантастика. Рад, что получилось. Лучше никого не убивать. И при этом вкусно кушать.

Линда понимающе кивнула в ответ, потом встрепенулась.

– Знаете, из любопытства я отыскала фильмы Гринуэя. Посмотреть пока что успела один фильм. "Отсчет утопленников". Очень странное кино. Хотя интересное. Кстати, если хотите, можете посмотреть его здесь. Я переслала здешнему роботу пароль доступа.

– В киноархив?

– Нет. К моему домашнему компьютеру.

Глава 5

Четыре следующих дня прошли в тренировках. Теперь длительность каждой из них выросла до часа, общее число – до шести, а перерыв стал вдвое меньше прежнего. В девять утра Питер начинал тренироваться, а в восемь вечера заканчивал.

На исходе четвертого дня в палате собрался консилиум: доктор Кацав, доктор Ашруни, доктор Мэлиган и еще три врача в белых халатах. Среди них был один, сидевший с особо хмурым видом.

Доктор Кацав делал доклад. Множество графиков и таблиц иллюстрировало его выступление.

– Я считаю, что восстановление закончено. – Таков был итог доклада. – Господин Морефф может вернуться в нормальную жизнь.

Кацав чересчур внимательно следил за реакцией того, который сидел с хмурым лицом. Пауза катастрофически затягивалась. Питер видел, как нервничает доктор. Ему стало жаль его.

– Я на самом деле чувствую себя превосходно, – поспешил добавить он.

Оценивающе посмотрев на Питера, тот, чьей реакции ждали все, присутствовавшие в палате, хмуро произнес наконец:

– Оформляйте выписку. Я подпишу.

После столь важных слов он поднялся, пошел к двери, за ним потянулись те двое, которых Питер тоже не знал. И вдруг степенное шествие остановилось. Начальник повернулся, глянул на Питера.

– Поздравляю вас, мистер Морефф. – Он говорил по-английски. – Вы – первый в мире человек, кто вернулся к жизни через пятьдесят лет пребывания в коме. Вам повезло.

– Я получил будущее в подарок. – Питер изобразил нечто, наполовину веселое, наполовину усталое, на лице.

– Будущее в подарок?.. – удивленно повторил мужчина и, поразмыслив, согласился. – Пожалуй, так.

– Еще бы разобраться, что таит в себе этот дар.

Мужчина поднял бровь, чуть скривился.

– Ожидаете каких-то проблем? Напрасно. Все будет хорошо. Вот увидите. До свидания.

Он повернулся и продолжил свое шествие. Несколько секунд, и вся троица исчезла за дверью.

– Это здешний начальник? – спросил Питер.

– Нет. Это министр здравоохранения во Всемирном правительстве Збигнев Шимановски.

Надо же! Министр. И вправду большая шишка. Но для Питера были важнее другие люди. Три доктора, сделавшие так много для его быстрого выздоровления, стояли перед ним. Питер бросился благодарить их.

– Спасибо вам, доктор Кацав, – торопливо говорил он, пожимая руку. – И вам спасибо, доктор Ашруни. И вам, доктор Мэлиган. Большое спасибо. Я так вам благодарен. Спасибо.

– Для нас это была особая честь. – Доктор Ашруни определенно стеснялся. – Надо признать, случай уникальный. Мы рады, что все закончилось хорошо.

Тут Питер вспомнил, перевел взгляд на Кацава.

– Доктор Кацав, я все хотел спросить вас. В начале века в Израиле был президент Моше Кацав. Это не ваш родственник?

– Это мой дед… – Кацав смотрел на него с видом человека, осилившего очень трудное дело. – Большего мы для вас не можем сделать, господин Морефф. Все остальное зависит от доктора Андерсон. – Кацав глянул на Линду. – И от вас самого.

– Спасибо.

– Всего вам хорошего. Успехов.

По очереди пожав ему руку, три доктора удалились. Питер с любопытством посмотрел на Линду.

– И что теперь?

– Завтра утром вам привезут одежду, в которой можно выйти на улицу. И мы покинем больницу. Поедем туда, где вы будете жить. Хотя подозреваю, что перед тем, как уехать отсюда, вам придется выступить на пресс-конференции. Господин Зайдель не упустит подобного повода собрать прессу. Впрочем, и вам ни к чему отказываться. Может быть, на этот раз ваша дочь узнает о вашем возвращении к жизни. Ложитесь спать пораньше. Завтра у вас будет сложный день.

Проводив Линду, Питер лег. Но ему не спалось. Одолевали размышления. Начинается новая пора в его жизни. Он вторгнется в будущее, не ограниченное больничными стенами и опекой врачей, станет полноправным жителем того мира, который сложился в начале второй половины двадцать первого века. Мир, в котором так много изменилось. В котором нет прежней России. Но есть Россия новая, наряду с Уралом и Сибирью. Мир, в котором русский язык живет на новых территориях.

"Что все-таки главное? Территория? Вера? Язык? По крайней мере, не территория. Албанцы после турецкого нашествия сохранили всё, кроме веры. Но, по сути, это другой народ. А греки сменили облик, стали темноволосыми и черноглазыми, но сохранили язык и веру. Они остались православным народом. Остались греками. Даже не знаю, что важнее: язык или вера? Наверно, и то, и другое".

– Простите, вам трудно заснуть? – раздался вежливый голос робота. – Хотите, я дам вам снотворного?

– Спасибо, не надо, – проговорил Питер и закрыл глаза.

Но мысль его текла дальше: "Кто такой русский? Я думаю, тот, кто считает себя таковым. Это главное. И не надо никому ничего доказывать. Я русский. Точно также определяют свою принадлежность к другим нациям и национальностям. Главное, кем чувствует себя человек. Кто бы ни были твои родители, ты – тот, кем себя считаешь… Я русский английского происхождения. По этой причине я всегда уважал закон и никогда не пресмыкался перед властью. То, чего так не хватало русским, жившим на территории России…"

Он и не заметил, как уснул.

Его разбудил негромкий звук. Питер открыл глаза и увидел еще одного робота, стоявшего рядом с кроватью. Он держал перед собой темный костюм, надетый на плечики. Питер ничего не понял, посмотрел по сторонам – никого, кроме двух роботов. За окном светло. Утро. И тут до него дошло – робот принес ему костюм.

Привычная двойка. Разве что материал показался Питеру необычным – какой-то влажный на вид.

– Господин Морефф, – проговорил вновь прибывший робот, – я прошу вас примерить костюм.

– Оставьте. – Питер лениво потянулся. – Я потом надену.

– Если костюм будет плохо сидеть, я его подгоню.

Пришлось вставать, идти в туалет, а потом – в ванную. Умывшись, Питер вышел в палату. Ему была вручена белая рубашка, яркий галстук – Питер сам завязал его, не забыл, как это делается. Потом он надел брюки, пиджак. На экране увидел собственное изображение. Неплохо. Словно для него сшито.

– Вам нравится? – поинтересовался робот.

– Нравится. А что за ткань?

– Пуленепробиваемая, травмобезопасная. И в ней не должно быть жарко. Если вы не имеете претензий, я удалюсь.

– Да, пожалуйста… Кстати, а почему вы привезли именно костюм? Нельзя было одеться попроще? Джинсы, легкая куртка.

Робот остановился, повернул к нему голову.

– Я получил распоряжение одеть вас в костюм. Я могу удалиться?

– Да.

Робот уехал. Питер снял пиджак, повесил на спинку стула.

– Простите, но для этого больше подходит вешалка, – учтиво заметил робот, уже столько дней помогавший Питеру.

– Да? И где она?

– В шкафу.

Дверь в шкаф располагалась между дверьми в ванную и в кладовку. Питер и не предполагал, что здесь таится некоторое пространство. На длинной штанге висели пустые вешалки. Одну из них занял только что полученный пиджак.

Питер едва успел закончить завтрак, когда в палату легким летящим шагом вошел министр информации Зайдель, а следом еще какие-то люди.

– Вы уже в брюках, – констатировал министр. – А где пиджак? Наденьте, пожалуйста. Это важно.

Питер без особого желания выполнил просьбу. Зайдель внимательно оглядел его.

– Так. Прекрасно. В костюме вы смотритесь очень хорошо. Да, я вас поздравляю. Вы полностью готовы к возвращению в нормальную жизнь. Сейчас мы проведем пресс-конференцию. Герой готов к возвращению в строй. Вы выступите. Ничего сложного. Вы уже выступали, тогда, в первый день. Причем тогда вы лежали, теперь будете стоять. Прогресс налицо… – Он беглым взглядом окинул помещение. – Думаю, лучше всего вы будете смотреться на фоне тренажеров. Попробуйте встать здесь. – Он указал на место подле атлетического центра, дождался, когда Питер окажется там, оценил. – Неплохо. Наводит на мысль о необходимости занятия спортом.

Питеру это показалось глупым, но он не стал спорить с министром. Ему хотелось побыстрее освободиться.

– Не забывайте улыбаться, – напомнил министр и, повернувшись к стоящим рядом людям, решительно проговорил по-английски. – Пригласите прессу.

Несколькими секундами позже двери открылись, в палату ворвались человек двадцать пестро одетых мужчин и женщин. Телеведущие и операторы. Они остановилась перед Питером, а министр оказался рядом.

– Господа! – Министр поднял руку, требуя тишины.

– Рад еще раз представить вам героя, пришедшего в себя после пятидесяти лет пребывания на грани смерти. Благодаря стараниям врачей он уже в состоянии нормально двигаться и вести нормальное существование. Господа, Питер Морефф, человек, рисковавший своей жизнью ради всеобщего блага, герой, победивший смерть. Вы можете задать господину Мореффу вопросы.

Первым задал вопрос элегантный высокий мужчина с мягким баритоном:

– Как вы себя чувствуете, господин Морефф?

– Прекрасно. Вы можете в этом убедиться. – Питер сделал несколько шагов и вернулся на прежнее место, демонстрируя легкость движений.

Красивая холеная брюнетка обратилась к Питеру второй:

– Каковы ваши планы, господин Морефф?

– Я хотел бы работать. По специальности. Я готов к этому. Надеюсь, что вопрос с моим трудоустройством удастся решить.

Тут же выскочил вперед Зайдель.

– В этом не должно быть сомнений. Вопрос практически решен.

– И какую должность займет мистер Морефф?

Зайдель на секунду замялся.

– Об этом будет сообщено отдельно.

– Как вы оцениваете тот мир, в который попали? – задала Питеру еще один вопрос брюнетка.

– Он по-прежнему прекрасен. И при этом стал более комфортным и более безопасным. Мне нравится мир, в который я попал. Хотя мне еще предстоит привыкнуть к нему. Но я уверен, что привыкну.

– Господин Морефф, – обратилась к Питеру худенькая женщина с мальчишеской стрижкой, – есть ли у вас какие-нибудь проблемы?

На секунду задумавшись, он выговорил:

– Да. У меня есть дочь, Виктория. На момент покушения ей было семь лет. Так что сейчас ей уже пятьдесят семь. Сейчас у нее, наверно, другая фамилия… Почему-то до сих пор она не дала о себе знать. Несмотря на Интернет и мультивизоры.

Опять выскочил вперед Зайдель.

– Она найдется. Непременно найдется. И тогда мы покажем радость героя, покажем счастливую встречу отца и дочери через пятьдесят лет. Это будут волнующие мгновения… Господа, спасибо за внимание. Пресс-конференция закончена. – Он повернулся к Питеру.

– Все было прекрасно. Вы не подкачали. – Он поймал руку Питера, начал ее трясти. – А ваша дочь непременно найдется. И все разделят вашу радость. Всего вам доброго.

Отпустив руку Питера, Зайдель повернулся, направился к двери, увлекая за собой толпу корреспондентов. Десяток секунд, и закрывшаяся дверь оставила в палате двоих – Линду и Питера. Да еще робот привычно стоял сбоку.

– Вам идет костюм, – сообщила Линда.

– Я предпочел бы что-нибудь менее официальное. Надеюсь, я смогу получить такую одежду.

– Вы ее сможете купить.

– А как это сейчас делается?

– Ничего сложного. Освоитесь быстро. Я вам помогу. – Она протянула ему белый халат. – Наденьте, чтобы не выделяться.

Питер выполнил ее просьбу.

– Идемте. Нам пора.

И вдруг робот приблизился к нему.

– Господин Морефф, позвольте мне сказать. Я очень рад, что вы покидаете нас. Это значит, что вы абсолютно здоровы. Но мне жаль, что я больше не смогу помогать вам. Надеюсь, я заслужил не слишком много нареканий?

– Вы были превосходны. – Питер добродушно улыбался.

– Большое спасибо, – несколько суетливо произнес робот.

– До свидания.

– Всего вам доброго.

Впервые Питер покинул палату. Широкий коридор простирался передним. Серебристый металл покрывал стены, пол. Потолок светился ровным неярким светом. Навстречу им попадались люди в халатах. Они сосредоточенно смотрели перед собой. Но одна женщина, глянув на Питера, задержала взгляд. Наверно, ей показалось знакомым его лицо. "Вернувшийся к жизни герой", – Питер невольно усмехнулся.

Лифт услужливо раскрыл двери.

– В холл на выход, – произнесла доктор Андерсон.

Двери сомкнулись, лифт начал опускаться.

– Куда мы держим путь? – поинтересовался Питер.

– Вам приобретена квартира за счет Всемирного правительства. Мы едем туда.

– Квартира? – Он довольно хмыкнул. – Я не против.

Лифт открыл двери. Громадный холл простирался перед ними. Обойдя фонтан, располагавшийся в центре, они подошли к турникету. Охранники в темной форме молчаливо стояли по обе стороны. Питер замедлил шаг.

– Спокойно проходите через турникет, – прозвучал рядом голос Линды. – Ваши данные введены.

Серебристая вертушка турникета повернулась, пропуская Питера. Линда последовала за ним. Еще немного, и они оказались на улице.

Высоченные здания, красивые, необычные – тем, что они, при своей огромной высоте, не давили, казались легкими, и при этом ни одно из них не было похоже на другое, их нельзя было спутать – заполняли все окружающее пространство – вот что бросилось ему в глаза.

– Можете снять халат, – как бы между прочим произнесла доктор Андерсон.

Питер последовал ее совету.

Подъехала машина, каплевидная, такие потоком неслись по просторной улице в обе стороны. Широкая дверь её раскрылась. Питер увидел передние и задние сиденья. И никакого руля. Они заняли места впереди. Линда произнесла название улицы, номер дома. Дверь закрылась, автомобиль тронулся. Питер увлеченно смотрел в окно.

Город казался удивительным, невероятным – устремленный ввысь, легкий, удивляющий размерами зданий, но вместе с тем не подавляющий своим величием.

Машины неслись плотным потоком, перестраиваясь на малой дистанции. Навстречу шел не менее плотный поток. Развязки помогали им не пересекаться.

– Часто случаются аварии? – полюбопытствовал Питер.

– Сейчас не бывает аварий, – деловито известила доктор Андерсон. – Машины ездят сами. Аварии в принципе невозможны. Компьютеры не нарушают правил дорожного движения, не отвлекаются, не допускают столкновений и наездов на пешеходов.

– Прекрасно, – восхитился Питер. Подумав, добавил. – Это особенно важно для России. Там в прежние времена гоняли по встречной полосе, ездили по тротуару. Я читал об этом. – И вдруг в лице его проявилось сомнение. Он повернулся к Линде. – А как же вы поступаете, когда необходимо догнать преступника? Так его не догонишь.

– Никаких проблем. Достаточно знать, кто преступник, и его местонахождение будет определено в доли секунды. Вслед за тем автомобиль прекратит движение и блокирует двери.

Надо же, до чего дошел прогресс.

– А если неизвестно, кто преступник?

– Достаточно иметь видеозапись преступления. Как только изображение преступника попадает в центральный компьютер, тот выдает задание, и, где бы ни появился преступник – в любом общественном месте, в частном помещении, в транспорте, – он будет идентифицирован, и его местонахождение тут же станет известно. Все остальное – дело техники. В прямом смысле этого слова. К примеру, если преступник в лифте, там будут блокированы двери. Если в помещении, – произойдет то же самое.

Машина остановилась. Доступ в окружающий мир был открыт. Питер ступил на идеально чистую поверхность тротуара, осмотрелся. Дом, тянувшийся к небу рядом с ним, понравился Питеру. Изящное сооружение, ничего не скажешь, легкое – при таких размерах, затейливое, нескучное.

Они приблизились к большой стеклянной двери. Находившийся по другую сторону робот задал вопрос на французском:

– Вы к кому?

– Владелец квартиры прибыл на заселение. – Доктор Андерсон вытащила из сумочки небольшую карточку, сунула ее в щель на металлической панели, расположенной справа от двери.

– Проходите. – Большая дверь медленно раскрылась. – Вам прямо, а потом налево. Там группа лифтов.

Питер и Линда продолжили движение.

Холл выглядел весьма представительно. По сторонам был устроен зимний сад, в котором при желании можно было посидеть на скамейке. Небольшие фонтаны украшали его.

Они зашли в один из многих лифтов. Доктор Андерсон назвала этаж. Лифт выполнил приказание.

Вскоре они оказались в приквартирном холле около одной из многих дверей.

– Кто вам нужен? – спросил по-французски приятный бархатистый мужской голос.

– Мы пришли зарегистрироваться. Рядом со мной Питер Морефф – новый хозяин этой квартиры.

– Я готов признать это. Но вы обязаны ввести код.

– Кто говорит? – не без удивления спросил Питер.

– Домашний секретарь, – пояснила Линда. – Он организует всю деятельность в рамках квартиры.

Питер быстрым взглядом осмотрелся по сторонам – никого, лишь пустое пространство холла.

– Это робот?

– Я - домашний секретарь, который умеет обращаться со всеми домашними устройствами, – тут же проговорил бархатистый голос. – Кроме того, я обеспечу вашу безопасность. Простите мне мою назойливость, но, пожалуйста, введите код.

Доктор Андерсон сунула все ту же карточку в щель, расположенную справа от двери. Тотчас над щелью возникло изображение клавиатуры. Аккуратные пальчики Линды прошлись по цифрам, в ответ раздалось мягкое жужжание, сработали какие-то механизмы, дверь раскрылась. На пороге стоял робот, с руками и ногами, сделанный из золотистого пластика, с черными глазами-объективами, которые были еще крупнее, чем у больничного. Он казался смешным, потому что напоминал человека, добродушного и смышленого.

– Уважаемый господин Морефф, я рад, что вы – хозяин этой квартиры. Я сделаю все необходимое, чтобы вы не имели здесь никаких проблем. Кстати, я готов сменить язык общения, если вы этого захотите. Я говорю на большинстве языков.

– А по-русски говорите?

– Говорю, – с легкостью перейдя на русский, продолжил робот. – С удовольствием буду говорить с вами по-русски. Прошу вас, проходите.

Он отступил в сторону, давая возможность Питеру и Линде войти в просторную прихожую.

– Я покажу вам квартиру, – сообщил робот. – Проходите, пожалуйста… Я не знаю, как называть вашу спутницу.

– Госпожа Андерсон.

– Я очень рад, госпожа Андерсон. Прошу вас. Из прихожей мы попадаем в гостиную. – Робот двигался сбоку и чуть позади. – Если вам не нравится обстановка или какие-то отдельные вещи, скажите мне. Я предприму необходимые меры.

Назад Дальше