Рассказы лекарей из Скрета оказались чистой правдой, но Алексей не ожидал, что действительность окажется такой невыносимой и отвратительной. Мертвецы разной степени разложения валялись на улицах и смердели. Трупы поначалу старались убирать, но потом это безнадёжное дело бросили, поскольку катастрофически недоставало желающих заниматься смертельно опасной и грязной работой даже за большие деньги. Усопших собирали в кучи, обкладывали хворостом, обливали маслом и поджигали. Удушающая гарь, смешанная с трупным смрадом, витала всюду. Чёрные пятна горелого человеческого жира покрывали стены и мостовые. Покойники не сгорали полностью, пирамиды смерти превращались в омерзительные горы пепла и обгорелых костей. Всюду мусор, битые горшки, рваное тряпьё, изломанные телеги, груженные наголо раздетыми покойниками. Обнажённые мужчины, женщины, дети… без разбора пола и возраста. Многие окна выбиты, двери высажены. Всюду следы повальных грабежей и кровавых оргий. Алексею на глаза не попалось ни одного домашнего животного. Кошек и собак перебили, а прочих съели. Ни одной открытой лавки по пути не встретилось. Наверняка их разнесли ещё в первые дни эпидемии. Редкие прохожие походили на живых мертвецов. При виде лекарей чумы они старались спрятаться в закоулках. Обезумевшим горожанам, сполна испившим чашу яда мнимой свободы, всюду мерещились демоны смерти, что пришли по их души. Немногие живые хоронились в подвалах и молили богов о конце, потому как ужасом они уже были сыты по горло.
Кайдлтхэ и Алексей долго петляли по городу, превратившемуся в исполинский разлагающийся труп. Не у кого даже было спросить, где находится злополучная Кривокобылья улица. Следопыт отчаялся, мысленно корил Кайдлтхэ за безумную затею, как вдруг из какой-то подворотни вывалился шатающийся мужичок. Простолюдин, наплевав на страхи и несчастья, напился в хлам и едва держался на ногах. Одним богам ведомо, куда он направлялся в столь скорбный час. Может, ему всё порядком надоело, и он решил встретить смерть навеселе. Увидав лекарей чумы, горожанин округлил глаза, но, подумав, что чудища с длинными клювами явились ему в пьяных видениях, махнул рукой и поплёлся дальше. Пришлось устроить допрос с пристрастием и воспользоваться магическими талантами Кайдлтхэ. Удача вновь улыбнулась путникам. Искомая улица оказалась под боком. Но как найти нужный дом? Приходилось стучать в каждые двери. По большей части жилища давно опустели. Хозяева либо сбежали, либо отправились в иные миры. И только в десятом или одиннадцатом доме полуживая старушка с явными признаками болезни кое-как рассказала, где живёт Илкрид.
Алексей долго барабанил в указанные двери. Никто не отзывался. Следопыт уж вовсе потерял терпение и решил, что затея с поисками следователя и впрямь потерпела фиаско, как из глубины дома послышался глухой голос:
– Кого там хорс принёс?
– Господин Илкрид? – спросила Кайдлтхэ.
– Какого он вам понадобился? Проваливайте!
– Нам велено передать ему весточку, – присоединился Алексей.
– Весточку? От кого?
– От высокородного господина Инигарда.
– Инигарда? – после короткого молчания переспросил горожанин.
– Именно. От бывшего начальника столичной стражи. Так мы увидим господина Илкрида?
– Кто вы?
– Мы д’айдрэ, друзья высокородного господина Инигарда Лидергейдского.
– Погодите, – послышалось из дома.
Клацнула щеколда, заскрежетал кованый засов. Дверь приоткрылась. Показался бородатый мужчина средних лет с безумными глазами. Хозяин, одетый в приличное платье, пусть и давно не стиранное, типичное для жителя столицы средней руки, смотрел на нежданных гостей с любопытством и страхом.
– Лекари чумы? – Глаза бородача загорелись. – Не дамся! Сгиньте, демоны! – Бывший имперский следователь попытался захлопнуть дверь, но Алексей успел вставить ногу в образовавшуюся щель.
– Так мы можем увидеть господина Илкрида и переговорить с ним? Не бойтесь. Мы вовсе не лекари чумы. Это всего лишь маскировка.
– Кто вы? Посланники ночи?
– Прежде ответьте, где господин Илкрид.
– Я, я господин Илкрид! Полегчало?
– Успокойтесь. Мы не причиним вам вреда. Мы друзья светлого господина Элидирга. Ведь это вы вели дело об убийстве светлого господина Элидирга?
– Друзья? Элидирга? Дело? – Испуганный горожанин что-то напряжённо соображал. Алексей вновь охватило чувство, близкое к отчаянию. Бедняга Илкрид наверняка сошёл с ума. Но внезапно глаза бывшего имперского служаки потухли, он осунулся и сгорбился. – Да, я вёл это дело, – спокойно, без всяких признаков безумия, но как-то потерянно ответил чиновник. – Проходите. Только на второй этаж я вас не поведу. Там тёща. Померла сегодня ночью, а хоронить сам боюсь. В подвал не пойдём. Там жена и дети. Останемся здесь.
– Как вам будет угодно. И позвольте из соображений безопасности не снимать маски. Вид, конечно, дурацкий, даже ужасный, но так будет лучше для всех, – объяснил Алексей.
– Мне теперь всё равно, – уныло ответил Илкрид.
Кайдлтхэ и Алексей вошли в дом. Хозяин сразу затворил за гостями дверь. Опять клацнула щеколда, загрохотал массивный кованый засов.
– Чтоб грабители не залезли, – пояснил горожанин. – Да только замки всё больше для честных людей. Захотят забраться, так и двери вынесут. Но всё же хоть какое-то утешение. Прошу садиться, светлые господа. – Илкрид указал на лавку у стола.
Великий герцог осмотрелся. Ставни закрыты, всюду полумрак, запустение, пыль и грязная посуда. Комнату не убирали не меньше недели. Пахло потом, экскрементами и болезнью.
– Итак, я готов вас выслушать, – продолжил ищейка.
– Простите, господин Илкрид, но это мы хотим вас выслушать, – начала Кайдлтхэ. – Нам удалось несколько дней назад встретить высокородного господина Инигарда. Он дал вам лучшие рекомендации как человеку знающему, ответственному и верному присяге.
Присяге? – не без иронии переспросил Илкрид. – Кому сейчас нужна присяга? Верность и честь не в почёте. Скорее наоборот, являются отягчающими обстоятельствами. Меня выгнали со службы вскоре после переворота. И не просто выгнали, а с позором. Измазали дёгтем, вываляли в перьях и прогнали сквозь орущую и улюлюкающую толпу. И кто? Те, кого я ловил по долгу службы за воровство, разбой, пьяные драки и поножовщину. Теперь они у нас вершат правосудие. Мир перевернулся… Моя вина заключалась лишь в том, что я честно выполнял свою работу. Я вёл уголовные дела, к политике отношения не имел. Но этим подонкам без разницы. Они попросту мстят, пользуясь удачным случаем. Если ты служил императору, то это повод для ненависти, граничащей с безумием. Понятное дело, в приступе реформаторства разогнали все городские службы, включая пожарную команду, будочников и дворников. А потом началась чума. Жизнь кончилась. Да что я всё о своих печалях?! Итак, вас интересуют обстоятельства смерти светлого господина Элидирга. К сожалению, я мало чем могу помочь. Видите ли, на д’айдрэ распространяется особая имперская юрисдикция. Для проведения допроса требуется помимо прочего санкция главы Дома Серебряного света. А поскольку глава убит, санкцию выдать некому. Светлый господин Хьялдаригт в таковой просьбе отказал, сославшись на чрезвычайные обстоятельства. Расследование застопорилось. Из чиновников никто, кроме меня, не испытывал к нему интереса. Новый глава имперской стражи занялся куда более важными вопросами. По крайней мере, он так полагал. Я прибыл на место происшествия вскорости после убийства. Тело к тому времени перенесли в усадьбу "Приют плугарей". Владельца усадьбы также допросить не удалось. У меня сложилось мнение, что старик знает гораздо больше, нежели готов рассказать. Засаду стрелка я обнаружил без труда. Позиция выбрана со знанием дела. Отсюда я делаю вывод, что светлого господина Элидирга поджидали. Выходит, кто-то из своих навёл. Также не подлежит сомнению и тот факт, что арбалетчик принадлежал к числу профессионалов. Он либо воин, либо наёмник, либо д’айдрэ. Политический характер убийства также очевиден. Нити заговора ведут к одной из партий императорского двора и руководству купеческой гильдии. Именно они стали основными получателями выгод. Не следует забывать и о светлом господине Хьялдаригте. Весьма скользкий тип, замечу. Да и история с выигрышем показательна. Правда, всё это догадки, не более. Прямых улик нет. Но мне удалось сохранить арбалетный болт, извлечённый из тела светлого господина…
– Позвольте взглянуть, – перебила дознавателя Кайдлтхэ.
– Да, да, разумеется. – Илкрид встал, усталой походкой подошёл к массивному дубовому шкафу, долго рылся в залежах хозяйственной утвари. – Вот, нашёл. Уж думал, мои сорванцы стащили.
Серокожая с некоторой опаской взяла болт. Одна мысль о том, что она держит в руках причину смерти Мастера, вызывала ужас. Д’айдрэ увидела умирающего Элидирга, кровоточащую рану, и девушку едва не передёрнуло. Меж тем она ощутила и иное, смутное, едва уловимое касание… Магия разрушения! Да и как иначе объяснить то, что зачарованные доспехи Мастера не спасли ему жизнь? Выстрели убийца в него обычным болтом, он непременно уцелел бы. Тут без всяких улик ясно, только д’айдрэ знал о таких тонкостях, только рождённый в Моридоре способен наложить такие чары.
– Господин Илкрид! Вы даже не представляете, как нам помогли! Теперь я знаю, где искать убийцу.
– В самом деле? Искренне рад, – рассеянно улыбнулся бывший имперский чиновник. – Позвольте тогда обратить ваше внимание на одну мелкую, но весьма важную деталь. Вне всяких сомнений, болт изготовлен кузнецом-д’айдрэ. Наши так не умеют. У местных получается как-то грубо, топорно. А здесь мы видим едва ли не произведение ювелирного искусства.
– Да, я заметила.
– Тогда посмотрите сюда. На древке зарубка в виде креста. Она сделана грубым кованым ножом. Едва ли такой найдётся в арсенале д’айдрэ. Нож явно изготовлен обычным кузнецом, из гойхэ, как вы нас называете. Но как определить, кем именно? Да сейчас и не до поисков.
– Скорее всего, метку оставил новый хозяин.
– Вы правы. Обычно так помечают стрелы особо заслуженные члены "Братства ночи". Если кто из них и остался в живых, улизнул с Шидельротом.
– Главы гильдии нет в городе?
– Нет, конечно! Более всего на свете он печётся о своей драгоценной жизни. Поначалу он отсиживался в древних катакомбах. Знаете, под столицей имеется множество старинных подземных ходов. Потом, когда стало ясно, что эпидемия только разгорается, он сбежал с приближёнными куда-то на юг. Поговаривали, там у него есть тайная резиденция. Город бросил на произвол судьбы. Даже не скажу, где сейчас находится наша славная троица – Бык, Заяц и Молот. Может, хоронятся в подземельях, а может, греются в лучах южного солнца, как и их хозяин. Да какая разница? Мы ведь и без того все умрём. Ведь правда?
– Правда, – ледяным голосом сказала Кайдлтхэ. – Я чувствую, как в вашем теле зарождается жар, вижу на шее припухлости. Семя болезни проросло. Умрёте вы, ваша жена, дети…
– Вы хотя бы честны со мною. Эх, до чего обидно! Жизнь прожита нелепо. Такой бесславный конец!
– Так и будет, если…
– Если? – оживился дознаватель. Ему почудилось, что в словах д’айдрэ он услышал намёк на некую призрачную надежду, но, опасаясь вновь жестоко разочароваться, даже не хотел о том думать.
– Если вы не прислушаетесь к моим советам.
– Вашим советам? Простите, ничего не понимаю.
– Вы, Илкрид, благородный человек. Разве этого мало? Вы рассказали много интересного и полезного, сберегли серьёзную улику, и теперь все подозреваемые известны. Мне хотелось бы отблагодарить вас, подарить жизнь вам и вашей семье.
– О боги! – выкрикнул в сердцах бывший чиновник. – Что я должен делать?!
– Зовите домочадцев. Ничего с собой брать не нужно. Я дам лекарство. Оно излечит вас от чумы. Уходите как можно дальше от города. Через год или два, когда эпидемия кончится, вернётесь. О пропитании и крове не думайте. Десять золотых избавят вас на какое-то время от материальных затруднений.
– Светлая госпожа… – На глазах бородача показались слёзы.
– Не медлите, Илкрид. И запомните, ничего не брать! Одежду и вовсе по выходе из города сожгите.
– Да, да. Я понимаю. Руат! Руат! – Мужчина бросился к входу в подвал. – Выходите! Мы уходим! Светлая госпожа! Лекари… Нас спасут!
Внизу послышалась какая-то возня. Первой, придерживая подол, выбралась Руат, супруга чиновника. Следом показались сыновья, сорванцы лет десяти и пятнадцати. Все перепуганные до полусмерти. Несчастные при виде гостей замерли от страха. Спасаясь от чумы, они просидели в темноте несколько дней почти впроголодь, а тут их выволокли из убежища на растерзание каким-то неведомым чудищам с гигантскими клювами. Женщина, бледная как мел, с глазами побитой бездомной собаки, не произнесла ни слова. Мальчишки жались к матери. – А вот Ферд и Силт, моя надежда, опора и утешение, – улыбнулся Илкрид.
Кайдлтхэ не стала пускаться в долгие объяснения, насыпала каждому на ладонь толчёного светящегося гриба, запасливо припрятанного в саквояже, и заставила съесть кислое снадобье. Горожане, так и не поверившие в счастливое избавление, исполнили приказание в точности.
– Теперь пора, – сказала д’айдрэ. – Ведите к ближайшим воротам. Северным, кажется. Или они теперь Чумными прозываются?
– Точно так, светлая госпожа! – закивал Илкрид. Он смахнул слезу и мысленно возблагодарил богов за величайшую милость.
Глава 10
Д’айгильтрад
Алексей и Кайдлтхэ беспрепятственно покинули столицу, распрощались с Илкридом и направились в деревню, где накануне оставили лошадей. Бывший имперский следователь растрогался до крайности, горячо благодаря спасителей и желая всяческих успехов в неравной борьбе с гильдией. Жена и дети чиновника беззвучно плакали, а под конец вовсе грохнулись на колени, молясь за здравие благодетелей. На том и расстались.
Драма Илкрида поразила следопыта до слёз. Он никак не ожидал такого великодушия от Кайдлтхэ, чей принцип заключался в невмешательстве в жизнь гойхэ. А тут не только спасла несчастных от верной гибели, но и дала в придачу очень солидную сумму. Оказывается, человеческие чувства не чужды и д’айдрэ. Они умеют сострадать и помогать ближнему. Великий герцог лишний раз убедился в истинности слов Настфарда из Скрета. Духовный мир выходцев из Моридора сложен, противоречив и малопонятен. Настроение их переменчиво и непредсказуемо. Они с лёгкостью способны как лишить человека жизни, так и осыпать золотом.
– Спасибо, Кай, – только и мог вымолвить следопыт. Комок застрял в горле.
– А ты думал, я бесчувственное бревно? – полушутя ответила серокожая. – Плохо ты нас знаешь, Аль. Но сейчас разговор о другом. Пора забрать лошадей.
– И куда махнём? Ты ведь не усидишь на месте.
– Не опережай события. Всему своё время.
Алексей не стал вдаваться в расспросы. Он всё ещё находился под впечатлением прощания с Илкридом и его семьей. Теперь у бывшего чиновника появился шанс начать новую жизнь. И всё благодаря холодной, высокомерной д’айдрэ. Воистину, мир соткан из противоречий.
Размышляя о тайнах человеческой души, следопыт не обратил внимания на последние слова Кайдлтхэ и вовсе не думал о будущем. А ведь единственная нить, которая вела к убийце Элидирга, оборвалась. Стрелок-наёмник и Шидельрот со свитой бежали из города. Оставался только новый глава Дома Серебряного света с прихлебателями. До них пока не добраться. Костюмы лекарей чумы тут не помогут. Изменники спрятались за высокой стеной под надёжной охраной. Есть ещё кузнец, выковавший наконечник арбалетного болта. Но и он недосягаем. На территорию колонии можно пробраться через подземный ход, ведущий из усадьбы "Приют плугарей" в дом Элидирга. Но и этот вариант отпадает. Старый хозяин дал ясно понять, что не желает иметь никаких дел с пришельцами. Воистину, худший человеческий порок вовсе не трусость, а предательство. Измена, особенно со стороны тех, кому ты верил, ранит сильнее. Остаётся искать Шидельрота и непосредственного исполнителя, если, конечно, его не ликвидировали сами заказчики. Да и где его найдёшь? Никаких зацепок. А юг слишком велик. Пройдёт немало времени, пока удастся раздобыть хоть какие-нибудь сведения на сей счёт.
Сумерки окутали землю. Деревенька близ столицы Тамарвалда медленно погружалась в сон. Здесь вставали с рассветом и ложились с закатом. Но возвращение лекарей чумы вызвало на околице маленький переполох. Озадаченный хозяин дома в одном исподнем выскочил на улицу, принялся причитать да охать, дескать, чего же господа лекари так быстро вернулись. Неужто всех страждущих и немощных излечили? И как теперь жить ему, бедному крестьянину? Куда пристроить нежданных гостей? А вдруг у них найдётся и второй золотой? Тогда он с радостью приютит странников до утра.
Такая беспримерная жадность вывела Кайдлтхэ из себя. Лёгкое касание рук, и златолюбивый хлебопашец напрочь позабыл алчные мечтания и стал угодливо стелиться перед господами. Но Кайдлтхэ не решилась ночевать в деревне. Она легко могла одурачить одного, но не толпу. Рано или поздно поползут слухи о том, что лекари вовсе не лекари, а переодетые д’айдрэ. В смутное время до того никому нет дела, но россказни могут дойти до вражеских ушей. Серокожая уже взяла лошадь под уздцы, как появился возбуждённый хозяин.
– Господа лекари, господа лекари! – в одних портках да рубахе заголосил босоногий крестьянин.
– Чего тебе? – холодно спросила Кайдлтхэ.
– Да вот туточки малец какой-то прибегал. Говорит, принёс послание для господ лекарей.
– Какой такой малец? Какое послание? – стал недоумевать Алексей, гадая, кто бы мог о них пронюхать.
– Не могу знать.
– Где мальчишка?
– Так это, того, убёг.
– Вот болван! Почему не остановил? – возмутилась Кайдлтхэ.
– Ну, мы… да я первый раз в жизни его видел. Невысокий такой, прыткий, вихрастый. Годков десяти от роду.
– Давай послание. – Новость порядком озадачила серокожую. Никто не знал, что она с Алексеем остановилась в деревне.
– Вот, извольте, – мужик дрожащими от страха руками протянул девушке бересту.
Текст письма удивил Кайдлтхэ. "Милостивая светлая госпожа, да продлит Великая восьмёрка ваши дни! Ваш покорный слуга осмеливается беспокоить вас относительно убиенной собачки. Дни нынче настали беспросветные, цены выросли и достойной замены моему верному псу так и не удалось найти, в связи с чем нижайше прошу выделить на приобретение животины один эрб сверх уплаченного. Преданный вам до гроба услужник, хозяин трактира "Волчье логово".
Поначалу д’айдрэ хотела возмутиться невиданной наглости кабатчика и выбросить записку, но опомнилась. Она не могла поверить в то, что содержатель таверны столь осведомлён. Нет, тут опять какой-то подвох.
– Ладно, разберёмся, – сквозь зубы процедила Кайдлтхэ, взобралась в седло и подалась прочь.
Путники, так и не избавившись от костюмов лекарей чумы, покинули деревню, пересекли тракт и направились к лесу в надежде отыскать место предыдущей ночёвки. Алексей никак не мог успокоиться. Зачем вновь понадобился нелепый маскарад? Что за странная записка? Кайдлтхэ, откликаясь на мысли спутника, только приложила указательный палец к личине и велела молчать.