Полночная аллея - Рэйчел Кейн 17 стр.


В чем дело? И тут Клер разглядела в руке Джейсона нож, отсвечивающий серебром и чем-то красным. И сначала ничего не поняла, совсем ничего.

Потом рука Шейна разжалась, и бита с грохотом упала на мостовую. Шейн рухнул на колени, и только тут до Клер дошло.

Он, казалось, и сам не понимал, что случилось, - тяжело дышал и напрасно силился что-то сказать.

Он попытался встать, но тоже не смог; в широко распахнутых глазах плескалось недоумение.

Джейсон продемонстрировал ему нож, взмахнул им, обдав их всех кровавыми брызгами, потом сунул оружие в карман, повернулся и зашагал прочь. Из кафе повалили люди с недоумевающими, встревоженными лицами. Оливер, возглавлявший толпу, бросил взгляд вслед удаляющейся фигуре Джейсона и сосредоточил внимание на оставшихся.

Клер опустилась на колени рядом с Шейном. Он бросил на нее полный отчаяния взгляд и медленно повалился на бок, прижимая руки к животу. Было столько крови…

Ева, в своем прекрасном черном платье, стояла неподвижно и лишь глядела вслед брату.

Оливер схватил ее и хорошенько встряхнул. Когда он отпустил девушку, она сползла по кирпичной стене и привалилась к ней бесформенной грудой. Покачав головой, Оливер повернулся к Шейну.

Онемевшая от горя Клер подняла взгляд и встретилась глазами с вампиром.

На миг ей почудился в них проблеск сочувствия.

- Кто-нибудь, вызовите "скорую", - сказал он. - Нужно получше закрыть рану, он теряет много крови. Причем впустую.

- Помогите мне, - попросила Клер.

Оливер покачал головой.

- Пожалуйста, помогите!

- Знаешь, вампирам лучше не иметь дела с ранеными. Я оказываю тебе услугу уже тем, что остаюсь в стороне. И не пытайся командовать мной, девочка. Твой браслет не значит для меня почти ничего, разве что я не должен оставлять позади свидетелей.

Шейн сильно, влажно раскашлялся. Изо рта у него потекла кровь, и теперь он выглядел бледнее Майкла.

Клер обняла его. Оливер хмуро посмотрел на Еву и отошел. Их обступили люди, задавали вопросы, смысл которых не доходил до Клер. Она зажимала рану промокшей от крови рубашкой Шейна, чувствовала, как он напрягается и пытается выскользнуть из-под ее рук, но не позволяла ему сделать этого. Нужно получше закрыть рану!

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем послышался приближающийся вой сирен. Когда его переносили в машину "скорой помощи", Шейн еще дышал, но не мог уже ни двигаться, ни говорить.

Клер подошла к Еве, помогла ей встать, обняла за плечи.

- Пошли. Мы должны поехать вместе с Шейном.

Она помогла подруге залезть в машину. Оливер посмотрел на влажные темные пятна на бетоне и подозвал одного из своих служащих.

- Очисть все здесь с отбеливателем - я не хочу всю ночь вдыхать этот запах.

11

Поездку Шейн выдержал, и его быстро понесли прямо в хирургическое отделение. Молча сидевшая Ева в своем черном бархатном платье больше чем когда-либо имела готический вид и казалась совершенно неуместной в безликой комнате ожидания. Клер то и дело вскакивала и бежала мыть руки, обнаруживая все новые следы крови Шейна на одежде и коже.

Ева плакала, беззвучно и почти безнадежно. А вот Клер не пролила ни слезинки, непонятно почему. Ей даже казалось, что она при всем желании не сможет заплакать. Уж не тронулась ли она слегка умом от всего происшедшего? Факт тот, что сейчас она не испытывала ничего, кроме смутного ощущения страха.

Пришел Ричард Моррелл, чтобы взять у них показания, и Клер уверенно заявила, что Джейсон ударил Шейна ножом.

- И еще он признался, что убил тех девушек.

- Признался? Что именно он сказал? - спросил Ричард.

Сидя напротив нее в кресле, он выглядел утомленным и даже постаревшим. Наверное, нелегко быть единственным хотя бы наполовину здравомыслящим человеком в подобной семье.

- Что одну из них он оставил специально для нас.

Клер бросила взгляд на Еву, которая не произносила ни слова и, кажется, даже не моргала.

- Он назвал их по имени?

- Нет.

Внезапно Клер почувствовала ужасную усталость. Вдруг ей стало холодно; заметив, что она дрожит, Ричард встал, принес большое шерстяное одеяло и накинул ей на плечи. Второе он отдал Еве, на которой все еще был пиджак Шейна.

- А не может такого быть, что Джейсон просто сказал это, поскольку знал о телах, найденных около вашего дома? - спросил он. - Упоминал он о чем-то таком, чего не было в газетах?

Клер чуть не ответила "да", но вовремя сдержалась. Полицейские не знали о том, что одна из жертв была подброшена в подвал Стеклянного дома, и полагали, что убийца отвез ее прямо в церковь.

Она лишь покачала головой.

- В таком случае Джейсон, возможно, просто болтал, - заявил Ричард. - Мы не сводили с него глаз и не заметили ничего, позволяющего связать его с убитыми девушками. - Он помолчал и добавил более мягко: - Послушай, мне неприятно говорить такое о Шейне, но у него ведь была бита, верно?

- Что? - Клер медленно подняла голову.

- У Шейна была бита.

- Он отнял ее у другого парня, - торопливо ответила Клер. - У парня с вечеринки Моники, который напал на него. Шейн просто защищался. И он пытался отогнать Джейсона…

- У нас есть свидетели, утверждающие, что Шейн ударил Джейсона битой после того, как тот убрал нож.

Клер просто дар речи потеряла: сидела, открыв рот и глядя на Ричарда усталыми глазами.

- Вот как, значит, - заговорила Ева, поначалу тихо, но потом все громче и решительней. - Вы собираетесь все свалить на Шейна только потому, что это Шейн. Плевать, что какой-то козел пытался проломить ему голову. Плевать, что Джейсон нанес ему удар ножом. Все равно виноват Шейн!

Она встала, стянула с себя одеяло и швырнула в Ричарда; тот поймал его на лету. И вышла, стройная и бледная, как лилия.

- Ева… - Ричард вздохнул. - Черт! Послушай, Клер, я обязан придерживаться фактов, верно? А факты таковы, что во время стычки Джейсон убрал нож, у Шейна была бита, и Шейн угрожал ему. Тогда в порядке самозащиты Джейсон вытащил нож и нанес ему удар. Все правильно?

Она не отвечала. Просто несколько мгновений смотрела на него, потом встала, сняла с себя одеяло и отдала ему. Вышла в коридор посмотреть, не вывезли ли Шейна из операционной.

Еще нет.

Ева, трепеща от ярости и сжав кулаки, расхаживала по коридору.

- Сукин сын! - взорвалась она. - Все они ублюдки! Хотят все свалить на Шейна! Это просто носится в воздухе!

- Все свалить на Шейна? - повторила Клер. - Что ты имеешь в виду?

Ева сердито посмотрела на подругу; глаза у нее покраснели и блестели от слез.

- Я имею в виду, что, даже если он перенесет операцию, они просто так не отвяжутся. Ричард же сказал это открытым текстом, ты что, не въехала? Обвинение состряпано в лучшем виде. Шейн ударил Джейсона, тот действовал в порядке самозащиты, а что касается этих убийств, никто даже не собирается проверять, имеет ли Джейсон к ним отношение. Они просто похоронят дела - как похоронили девушек.

Она резко замолчала, глядя за спину Клер. Та обернулась.

Большими шагами к ним приближался Майкл - стройный, высокий, сильный. Он шел с обычным уверенным видом, словно ничего не произошло и они не застали его склонившимся над мертвой девушкой.

Остановившись на расстоянии нескольких дюймов от Евы, он протянул к ней руки.

- Я искал вас, ребята, и в конце концов проследил ваш путь до "Встречи". Как он? - хрипло спросил Майкл.

- Не очень-то хорошо, - прошептала Ева и упала в его объятия. - О господи, Майкл, все так ужасно, так ужасно…

Он вздохнул и обнял ее.

- Нужно было мне выйти вместе с вами и заставить сесть в эту чертову машину. Я так и собирался сделать, но… кое-что произошло, и мне пришлось разбираться. У меня и в мыслях не было, что вы пойдете пешком. Это я во всем виноват, - закончил он с болью в голосе.

- Никто не виноват, - возразила Клер. - Ты же знаешь, что не смог бы заставить Шейна делать что-то, чего он не хотел. Да и Еву, если уж на то пошло. И меня тоже. - Поколебавшись, она положила руку на плечо Майкла. - Ты ведь не убивал ту девушку, правда?

- Нет. Я нашел ее, когда искал Джейсона, чтобы прогнать его с вечеринки, но к этому времени он, скорее всего, уже ушел.

- Тогда кто…

- С этим я и разбирался. - Голубые глаза Майкла яростно сверкнули. - Там были вампиры, и они охотились. Я должен был прекратить это.

Одна из проходящих мимо медсестер при виде Майкла и Евы замедлила шаги, прищурилась, пробормотала что-то и пошла дальше.

- Прошу прощения, что вы сказали? - спросил Майкл.

Медсестра резко остановилась и повернулась к нему.

- Ничего я не говорила, сэр. Последнее слово прозвучало резко, почти грубо.

- А мне показалось, что вы назвали ее "сосиской" для вампиров.

- Мало ли что я могу пробормотать себе под нос, сэр? - Медсестра холодно улыбнулась. - Почему это вас волнует? Вы и ваша… подруга… должны обделывать свои делишки в комнате ожидания. Или в банке крови.

Майкл стиснул кулаки, его лицо напряглось от гнева.

- Это совсем не то, что вы подумали. Медсестра - судя по бейджу, ее звали Кристина Фентон, ДМ - откровенно издевалась над ним.

- Ну да, это всегда так. Всегда "не то", верно? "Вы неправильно поняли". Хотите ударить меня? Ради бога. Я не боюсь вас. Никого из вас не боюсь.

- Прекрасно. Вы и не должны бояться меня только потому, что я вампир. Но должны бояться, потому что вы только что оскорбили мою подругу прямо в лицо.

Сестра Фентон сделала неприличный жест и продолжила путь.

- Здорово! - воскликнула Ева. Сейчас она почти стала самой собой: оскорбление, будто пощечина, привело ее в чувство. - Люди обращались со мной плохо и тогда, когда я встречалась с Бобби Фи, хотя он, по крайней мере, был обычным человеком, но…

Обхватив ее рукой, Майкл с хмурым видом проводил взглядом медсестру, но потом заставил себя улыбнуться и поцеловал Еву в лоб.

- Тебе нужно отдохнуть. Давай вернемся в комнату ожидания, - предложил он. - Клер? Ты идешь?

Она рассеянно кивнула - ее мысли были заняты совсем другим. Фамилия медсестры - Фентон - показалась ей знакомой, хотя она совершенно точно никогда раньше не встречалась с этой женщиной. И уж точно не хотела бы встретиться снова.

Осознав, что осталась одна в коридоре, Клер вздрогнула. Это было современное здание, совсем не похожее на старую, полуразвалившуюся больницу, откуда они с Шейном убегали, спасая свою жизнь; и тем не менее здесь мурашки ползли по коже. Она бросила последний, исполненный боли взгляд на дверь матового стекла, на которой было написано: "ХИРУРГИЧЕСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ - ВХОД ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА". Сквозь нее можно было разглядеть лишь смутные очертания движущихся фигур.

Она вернулась в комнату ожидания. Ричард Моррелл ушел, и это было хорошо. Клер сидела в молчании, потирая руки, - ей все еще мерещились следы крови на коже.

Погрузившись в свои мысли, она не замечала, как идет время. Но вот Майкл окликнул ее: в прозрачных голубых глазах она увидела силу, доброту, но одновременно и какое-то странное мерцание.

- Отдохни. Я почти слышу, как скрежещут у тебя в голове шестеренки, - сказал Майкл, поглаживая темные волосы Евы, которая свернулась, словно кошка, и спала, положив голову ему на колени. - Давай, прислонись ко мне.

Он обхватил Клер рукой; она привалилась к нему и, несмотря на все происшедшее, почувствовала себя в тепле и безопасности.

И тут все разом обрушилось на нее - страх, боль, осознание того, что Шейна ударили ножом прямо у нее на глазах, и она не понимала, что с этим делать, и все это было просто…

Она уткнулась лицом в голубую рубашку Майкла и разразилась безмолвными, тягостными рыданиями, от которых все внутри болезненно сжималось. Майкл гладил ее по голове, не мешая выплакаться.

В конце концов она расслабилась. Его прохладные губы прикоснулись к ее виску, и Клер провалилась во тьму.

В панике Клер пыталась вырваться из сонного кошмара - только для того, чтобы очнуться в другом.

Больница. Шейн. Операция.

Ева трясла ее обеими руками за плечи и бормотала что-то, а Клер никак не могла уловить смысл ее слов, но слова были не важны.

Потому что Ева улыбалась.

- Он в порядке, - сказала Клер шепотом. И снова, уже громче: - Он в порядке!

- Да, его уже увезли из хирургии. - Речь изливалась из Евы неудержимым потоком. - Его жизнь висела на волоске - сильное внутреннее кровотечение. Его подержат несколько дней в отделении интенсивной терапии и только потом отпустят домой, а перед этим наденут временный браслет, ну, ты знаешь, да? Пластиковый такой.

- Пластиковый… - повторила Клер, изо всех сил стараясь стряхнуть с себя сонный дурман. - Постой, разве их не всегда надевают в больницах? Типа идентификационной бирки?

- В Морганвилле все иначе: здесь тебе надевают браслет, когда ты уходишь из больницы, и он еще месяц после операции защищает тебя. Это что-то вроде временного судебного запрета для вампиров. - Ева буквально подпрыгивала от восторга. - С ним все будет хорошо, о господи, с ним все будет хорошо!

Клер встала, взяла Еву за руки, и они принялись подпрыгивать вдвоем, а потом, взвизгнув, упали в объятия друг друга.

Майкл сидел в кресле, с усталой улыбкой глядя на них.

- Сколько сейчас времени? - спросила Клер.

- Поздно. Рано. - Ева взглянула на часики в виде черепа. - Около шести утра. Майкл, тебе нужно домой - скоро рассветет. Я останусь здесь с Клер.

- Нам всем нужно домой, - ответил Майкл. - Он еще несколько часов не придет в себя, а вам следует переодеться.

Клер оглядела себя и состроила гримасу.

- Да, я не против, - согласилась она. Узорчатые колготки пропитались кровью Шейна; наверное, Майкл чувствовал ее запах, а девушке он казался отвратительным - несвежий, гнилостный, - и к горлу от него подступала тошнота. - Ева? Что скажешь?

Та кивнула. Они покинули комнату ожидания и направились к лифтам по длинному, пустому коридору. Прошли мимо стола, за которым сидела сестра Фентон, злобно глядевшая на них. Пока они ждали лифта, Клер обернулась и увидела, как женщина набирает номер.

- Откуда мне знакома эта фамилия? - пробормотала она. И наконец догадалась спросить - с ней же два уроженца Морганвилля. - Фентон. Ребята, вам что-нибудь известно о ней?

Прибыл лифт, все вошли внутрь, Ева нажала кнопку.

- Эта семья живет здесь давным-давно, - ответил Майкл. - Душка-медсестра, однако, не уроженка города: она когда-то поступила в университет и вышла замуж за одного из Фентонов.

- Ты видела ее мужа, - добавила Ева. - Офицер Фентон, Брэд Фентон. Он один из тех, кто…

- Кто приехал, когда напали на Сэма! - воскликнула Клер. - Конечно! Я просто забыла его фамилию.

Почему тем не менее ее не покидало ощущение смутного беспокойства? Вроде бы офицер Фентон не проявлял никакой враждебности к вампирам и действовал достаточно быстро, когда Сэм попал в переделку. А вот его жена явно настроена недружелюбно.

Какое-то время это мучило Клер, но связи она так и не уловила, да и не до того ей было. В конце концов, с Шейном все хорошо, а остальное сейчас не важно.

Душ немного помог, но не избавил Клер от тупой боли в голове и не рассеял серый туман, странным образом затянувший мир. Наверное, сказывались усталость и стресс, все казалось каким-то неправильным. Она переоделась, взяла рюкзак и вернулась в больницу - на этот раз на такси, хотя в дневное время ничто не мешало добраться туда пешком, - дожидаться, пока настанут часы посещения в отделении интенсивной терапии. Джейсона нигде видно не было; он же не дурак, чтобы действовать так нахально или глупо. Наверное, уже давным-давно убрался куда подальше.

С другой стороны… Он не производил впечатления человека, склонного продумывать свои поступки, скорее предпочитал действовать спонтанно. И что из этого следует? Неужели Ева права и власти покрывают его, позволяя свободно шататься по городу с ножом, насилуя, убивая, в общем, делая что в голову взбредет?

Когда она приехала в больницу, сестра Фентон, к счастью, не дежурила. Клер зарегистрировалась у другой женщины, моложе и симпатичнее, по имени Элен Портер, и нашла себе кресло в комнате. Здание было оборудовано неплохо; тут имелись столы и возможность подключить лэптоп, что она и сделала. Локальная сеть работала прекрасно, хотя фильтры ограничивали доступ в Интернет.

Пытаясь узнать новости о происходящем за пределами Морганвилля, Клер все больше расстраивалась, поскольку там все было как всегда: войны, преступления, жестокость, гибель людей. Временами вампиры казались не такими уж плохими - учитывая, что друг с другом творят люди, а ведь они не могут даже сослаться на потребность в пинте крови, чтобы пережить день.

Интересно, продвинулись ли вампиры в поисках того, кто напал на Сэма? Наверняка что-нибудь да выяснили. С другой стороны, в погоне за отцом Шейна они не очень-то преуспели.

Клер как раз писала родителям электронное письмо, когда связь внезапно прервалась. Она избегала звонить им, поскольку могло возникнуть искушение излить боль и страх в надежде получить утешение - в конце концов, разве не для этого существуют родители? Но попробуй она это сделать - и они наверняка примчатся в город, что само по себе плохо, или снова попытаются забрать ее из университета, что еще хуже, причем во всех отношениях.

Тем не менее она понимала, что давно уже должна была поговорить с мамой и что чем дольше откладывать этот разговор, тем тягостнее он будет для них обеих.

Клер завершила работу на лэптопе, убрала его в рюкзак и открыла свой новый крутой телефон. Его экран мерцал бледно-голубым светом. Набирая номер, она слышала слабое пощелкивание: это, скорее всего, означало, что звонок записывается или, по крайней мере, отслеживается. Тем больше причин осторожнее подбирать слова…

Мама ответила после третьего гудка.

- Алло?

- Привет! - ненатурально жизнерадостно воскликнула Клер и вздрогнула от звуков собственного голоса. Почему, спрашивается, она не может разговаривать естественно? - Мама, это Клер.

- Клер! Дорогая, я так беспокоилась! Ты должна была позвонить несколько дней назад.

- Знаю, мама, и прошу прощения. Я была очень занята. Меня перевели в группу, где читают более современные лекции. Приходится много заниматься дома и все такое. Просто закрутилась и забыла.

- Ну, рада слышать, что учителя наконец осознали необходимость проявить к тебе особое внимание. Я немного разволновалась, когда ты сказала, что занятия даются тебе очень уж легко. Знаю, ты любишь решать сложные задачи.

"Да, сейчас передо мной задачи сложнее некуда", - подумала Клер.

Эти новые лекции, Мирнин, преследующий ее Джейсон, ужас от того, что произошло с Шейном…

- Да, люблю, - сказала она. - Так что это только к лучшему.

- Какие еще новости? Как поживают твои друзья? Этот милый Майкл… он по-прежнему играет на гитаре?

Мама задала последний вопрос таким тоном, как будто речь шла о мелком хобби, от которого Майкл мог в любой момент отказаться.

- Да, мама, он же музыкант и, естественно, по-прежнему играет на гитаре. Даже иногда выступает в нашем Университетском центре и всегда собирает вокруг себя народ.

Назад Дальше