- Похоже на гигантского огнезверя, - прошептал Токло. - На одного из тех, плавающих.
- Но он застрял, - сказала Луса. Она указала носом на тяжёлые обломки льда, которые окружили огнезверя, заползя ему под брюхо. - Он не может никуда плыть.
Долгое мгновение они просто смотрели на чудище. Всё оставалось неподвижно, как и на, так и вокруг огнезверя.
- Может, он умер, - сказала Луса. - Как тот, которого мы видели около Дымной Горы. Помнишь?
Токло кивнул, ясно представив себе поломанного огнезверя, которого они нашли у Чёрной Тропы. Как и у того, у этого огнезверя в боку были нетипичные прорехи, и он угрожающе завалился на одну сторону. Но он был гораздо, гораздо крупнее всех остальных огнезверей. Он больше походил на дрейфующее гнездо плосколицых, особенно беря в расчёт то, что он не показывал признаков жизни. Токло задумался, есть ли у плосколицых огнезвери, протаскивающие вперёд их дрейфующие палатки, хотя он не мог понять, почему бы им просто не обосноваться на одном месте, если у них и так есть прекрасные, надёжные берлоги, что они могут просто взять и оставить одну из них здесь.
- Плосколицые точно не живут на льду? - спросила Луса, будто прочитав его мысли.
- Ва, - проворчал Токло. - Плосколицые живут везде.
Луса потянула носом воздух:
- И, всё-таки, я ничего не чую. И не слышу ничего, похожего на плосколицых. А ты?
Он покачал головой.
- Может, так будет даже безопаснее, если мы немного исследуем это, - учтиво сказал он. На самом деле он не хотел и близко подходить к чему-то, что имеет дело с плосколицыми, но, может быть, внутри там припрятана еда - еда, которую сможет есть Луса. Если они что-то найдут, что будет получше тюленя, то он согласиться сделать исключения из его "не-красть-у-плосколицых" правила.
Луса с лёгкостью забралась на борт корабля, словно это было лесное дерево, но Токло на это потребовалось немного больше времени, занятого карабканьем, ворчанием и попытками зацепиться когтями за прорехи в борту. К тому моменту, как он добрался до вершины, Луса уже успела засунуть свой нос в каждую штуковину на огнезвере и была готова броситься вниз, в его тёмное нутро.
- Будь осторожна! - окликнул её Токло.
- Ты только посмотри на все эти дикие штуковины плосколицых! - тявкнула Луса.
Токло поспешил следом за ней спуститься вниз по странным уплотнениям из плоских, блестящих камней, расположенных так, что было легко прыгнуть с одного на другой. Внутри дрейфующего гнезда свет был тусклее, чем снаружи, но солнечный свет просачивался внутрь сквозь дыры в его боках, в пустом, озарённом им пространстве кружились пылинки. Внутри было так же холодно, как и снаружи. С потолка свисали сосульки, и всё покрыл белый иней, переливающийся в пыльном свете.
Луса оказалась в огромном помещении в конце узкого туннеля, она сидела на странном чёрном предмете плосколицых с длинной ножкой и плоским, круглым седалищем под её лапами.
- Смотри! - сказала она, когда увидела, что он пошёл за ней. Она вытянула вперёд лапы и оттолкнулась ими от стены за её спиной. Вещь, на которой она сидела, стала носиться по кругу на месте.
- Виии! - закричала она. - Как это по-сумасшедшему! Оно кружится!
- Мне не нравится, - буркнул Токло.
- А-у, ты просто завидуешь, - сказала Луса, остановив кружение, затормозив лапами об стену. Она спустила передние лапы со своего сидения на плоскую буроватую поверхность на четырёх костлявых ножках. Когда она промчалась по тонким белым листочкам, они подлетели вверх. На каждом из них лежало по маленькой чёрной закорючке. Токло наступил на одну из них, когда она упала к его лапам. У чёрной закорючки были длинные прутики, заострённые на концах, между которыми было пустое пространство. Они выглядели, как реки или береговые линии, если посмотреть на свысока - точно так описывал Уджурак то, что он видел, когда был птицей.
Луса приземлилась на пол за его спиной с грохотом, который заставил его подпрыгнуть.
- Давай посмотрим, что на другом конце туннеля! - предложила она, шагая в противоположный конец коридора.
- Как ты можешь восхищаться штуковинами плосколицых? - спросил Токло, следуя за ней. - Почему ЭТО тебя взбадривает?
- Почему меня взбадривает это, а не твои ПОРАЗИТЕЛЬНЫЕ беседы? - передразнила его Луса. Она указала носом в сторону большого помещения в конце туннеля. Ещё больше таких же плоских поверхностей и странных вещиц плосколицых. Луса подошла к чему-то, что для Токло выглядело, как обычная стена, но когда она встала на задние лапы и коснулась передними чего-то из стены выпирающего, она отворилась, открыв перед ними другое помещение.
- Оооооооооо, - вздохнула Луса. Токло шагнул внутрь следом за ней и увидел, что маленькая комната была полна сушёного мяса и рыбы, висящих на металлических крючках на каких-то перегородках. Все это крепко замёрзло, покрывшись тем же тонким белым инеем, что и всё остальное.
Токло встал на задние лапы и свалил на пол огромный кусок рыбы. Она приземлилась с солидным стуком, как кусок льда падает об землю.
- Это ты можешь есть? - спросил он Лусу.
- Если бы мы нашли это раньше! - сказала Луса, обнюхивая рыбу. Вдвоём они разодрали её лапами и дышали на неё до тех пор, пока она не согрелась и не стала достаточно мягкой, чтобы от неё можно было отхватить кусок и съесть. По-прежнему голодный, Токло свалил вниз ещё несколько кусков мяса и все их проглотил в один присест.
- Как ты думаешь, что здесь? - спросила Луса, пиная лапками маленький круглый контейнер. Он был такой маленький, что Токло с лёгкостью мог уместить его в одной лапе.
- Почему ты думаешь, что внутри него что-то есть? - спросил он, обнюхивая его. Для него это казалось просто твёрдым блоком металла плосколицых.
- Я видела похожие штуки раньше, в мусоре плосколицых, - сказала Луса. - Но они были открытыми, а внутри них часто оставался вкуснейший сок.
Токло остался при своём мнении, однако он вскрыл предмет зубами и поднёс его к стене. Сжав его в одной лапе, он размазал его по стене с такой силой, которую только мог приложить.
К его удивлению, он открылся, и на его нос закапал сок.
- Фрукты! - радостно воскликнула Луса. Она поднырнула вниз и слизнула остатки бледно-оранжевой мякоти, которая стекала по стене. - Это персики! - сказала она, бросив на Токло счастливый взгляд. - Иногда мне давали их в Медвежатнике! Вкуснятина!
Токло слизнул сок со своего носа и поднял с пола кусочек персика. Он был сладким и сочным, но он по-прежнему больше предпочитал мясо.
- Думаю, я видел ещё такие контейнеры поблизости… Я пойду, посмотрю, - предупредил он. Он прошёл в угол комнаты, пока не заметил высокую стопку контейнеров, сложенных у стены. Ворча от возмущения, он пытался залезть наверх, чтобы достать стопку и сбить все серебристые контейнеры вниз.
Один за другим он разбил их об стену, и Луса с благодарностью слизнула все фрукты.
- Это прямо праздник для чёрного медведя, - сказала она, облизывая свои лапки. - Я чувствую себя гораздо лучше, Токло.
Он поднялся и взглянул на одну из прорех в стене. Тень дрейфующей палатки ещё дальше протянулась по льду. Его по-прежнему напрягало то, что дни настолько коротки.
- Мы можем остаться здесь на ночь, - сказал он. - Это, всё-таки, укрытие, так что мы будем защищены от ветра, - плюс, это спасёт подушечки его лап, потому что ему не придётся копаться в сугробах. - И мы сможем ещё раз поесть, прежде чем продолжим идти утром, - добавил он.
- Верно, - сказала Луса, снова выходя в туннель. - Кажется, я видела вниз по коридору какие-то мягкие штуки.
- Мягкие штуки? - поспешил за ней Токло. - Нам не нужны…
Он затормозил, так как Луса прыгнула в одну из маленьких комнат на противоположной стороне туннеля. Она вскочила на что-то длинное, мягкое и белое, и рвала это когтями, пока, чем бы это не было на самом деле, оно не превратилось в гнёздышко. Тогда она опустилась вниз с удовлетворённым вздохом.
- Ты маленькая сумасшедшая медведица, - сказал Токло, прыгая к ней. Пушистая материя под его лапами была необыкновенно мягкой, как будто он лежал на гусиных перьях или на гигантской куче мха. Он настороженно обнюхал его, но запах плосколицых уже давно выветрился.
"Это успокаивает, - подумал он"
Самой последней вещью было бы то, если бы плосколицые, которые жили здесь, вернулись бы и нашли их с Лусой спящими в их гнёздышках и обедающих их пищей.
- Уп, - сонно сказала Луса. Она прижалась к нему поближе, когда он лёг рядом с ней. Он положил свой подбородок на её спину и взглянул на темнеющее небо.
- Надеюсь, Уджурак и Каллик в порядке, - пробормотала Луса.
- Я тоже, - согласился Токло. Он скучал по теплу друзей, прижимавшихся к нему, когда они спали.
- Без них холоднее, - грустно сказала Луса.
- Я знаю, - отозвался он.
Через мгновение дыхание Лусы замедлилось, и Токло понял, что она спит. Он увидел, как несколько звёздочек вспыхнули на небе. Эта странная дрейфующая берлога, съедобные фрукты и укрытие в таком негостеприимном месте, каким оно им казалась, с того момента, когда они ступили лапой на лёд, оказалось таким удачным. Но сколько ещё им придётся идти, прежде чем они достигнут суши? Сможет ли он весь этот путь заботиться о Лусе? Сможет ли она не впасть в спячку, пока они не окажутся в безопасном месте?
Он вытряхнул слова звёздной медведицы из его головы.
Никто из них не умрёт. Никто, если он так сказал.
Глава 17. Луса
Странный дребезжащий звук пробудил Лусу ото сна про фрукты и ягоды. Она заморгала в бледном утреннем свете. Токло стоял у окна, прижавшись лапами к стеклу и поглядывая на лёд.
КРЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕК.
- Что это за шум? - воскликнула Луса, вскочив и почесав лапой глаза.
- Я не знаю, - сказал Токло, но вид у него был взволнованный. - Но, я думаю, мы должны покинуть это место так быстро, как только сможем.
- Можем мы сперва поесть? - взмолилась Луса. Она спрыгнула на пол и потянулась. Её лапы снова обрели привычную лёгкость, и боль в животе прошла. Впервые за последнее время она чувствовала себя отдохнувшей. Мысленно она пожелала, если бы они могли остаться здесь чуть подольше.
- Всё верно, - сказал Токло, когда она побрела к двери. - Но осторожно - и быстро!
Луса прошагала вниз по туннелю в большую комнату с едой. Лапами она открыла несколько дверц и вытащила из них сухое мясо и рыбу, чтобы поесть, пока Токло открыл для неё парочку вкусных фруктовых контейнеров.
Но, стоило Лусе зарыться носом в стёкшую на пол кучку сладких груш, как раздался другой громкий треск, и она мгновенно почувствовала, как пол поехал под её лапами. Она в испуге посмотрела вверх и увидела, как разъехались на полу лапы Токло. Пока они смотрели друг на друга, пол ещё немного сдвинулся, и одна из не открытых банок медленно прокатилась мимо них и врезалась в противоположную стену.
- Палатка двигается, - рыкнул Токло. - Уходим!
Луса слизнула последние капельки сока и стала карабкаться следом за ним к двери. Они заспешили вниз по туннелю, но ровно перед тем, как они достигли выхода из него, гигантский ТРЕСК! прорезал воздух, и вся палатка накренилась назад, сбив медведей с лап.
- Лёд треснул! - в панике закричал Токло.
Ясная картина того, как она тонет в ледяной чёрной воде, наполнила голову Лусы, когда она понеслась следом за Токло, скользя и падая на ставшем крутым склоном полу. Они вцепились когтями в деревянные перекладины, вырастающие прямо из ступенек, и попытались вытолкнуть себя наверх. Луса услышала другой треск и посмотрела вниз, где в конце коридора резко появилась трещина, когтем разрезавшая пол. К её ужасу, через эту прореху внутрь начала заливаться вода. Она подтолкнула Токло носом так сильно, как только могла, и он стал карабкаться быстрее.
Они выскочили наружу, трясясь от страха, и покатились вниз со скользкой верхушки дрейфующей палатки. Небо было тусклым из-за низких туч, не пропускающих солнечный свет, и странного красноватого тумана, повисшего в воздухе. Лёд вокруг палатки окрасился в бледные, несвойственные ему тона.
Токло кинулся к борту палатки и перегнулся через её бок. Луса прыгнула за ним следом и увидела, как тёмная вода стремительно подбирается к ним, будто засасывая их внутрь. Лёд был на расстоянии одного медведя впереди и двух медведей внизу. Им придётся прыгать.
- Я могу это сделать, - выдохнула она, когда Токло бросил на неё встревоженный взгляд.
- Тогда ты первая, - сказал он. Луса не стала спорить. Она перелезла через борт и немного спустилась вниз, так низко, как только смогла. Вода булькала и пузырилась всего на расстоянии вытянутой лапы от её шерсти. Она сделала глубокий вдох и бросилась вперёд, на лёд.
- Уууфф! - буркнула она, тяжело приземлившись на холодную, скользкую поверхность. На мгновения она почувствовала, будто катиться обратно к воде, но она вцепилась в лёд когтями и оттолкнула себя от края. Она быстро отползла с дороги, и Токло прыгнул за ней следом.
Вместе они повернулись, чтобы посмотреть на тонущего огнезверя. Такой внушительный раньше, теперь он был проглочен водой, как будто был маленькой, лёгкой ягодкой. Громкие стонущие звуки эхом отражались от него, такие громкие, что Луса даже не слышала за ними треска льда.
- О-оу, - сказал Токло, отталкивая её в сторону. Они посмотрели вниз и увидели, что под их лапами возникла гигантская трещина. Токло снова подтолкнул её, и они припустили бежать так быстро, как только могли, на открытый лёд, преследуемые широкими, стремительно проваливающимися под воду льдинами.
Они всё бежали и бежали. Луса надеялась, что они по-прежнему направляются в сторону берега; всё вокруг неё смешалось, но, может быть, Токло следил за их направлением. Её сердце ёкнуло, когда она представила, как прямо под ней проваливается лёд, погружая её в ледяную воду, где она может утонуть, или её утащит на дно тонущая льдина, или её съедят касатки. Воспоминания о блестящих зубах, оскаленных в сторону Каллик, заставили её бежать ещё быстрей.
Наконец, Токло затормозил и остановился, тяжело дыша, и Луса врезалась в него, приземлившись на спину. Он повернулся, чтобы посмотреть назад, когда она выровняла дыхание.
- Думаю, мы в безопасности, - сказал он. - Здесь лёд более крепкий. И я больше не вижу трещин.
- О, прекрасно, - выдохнула Луса. Она не знала, могла ли бы она пробежать ещё дальше. Она взглянула на край неба, где они оставили дрейфующую палатку. Огромная чёрная фигура растворилась, проглоченная водой, как будто её никогда там и не было.
- Это мы сделали? - спросила она Токло.
- Не знаю, - ответил тот.
Луса взглянула вниз на полную пузырей поверхность под лапами. Она вздрогнула:
- Тогда почему это произошло?
- Кто знает, - сказал Токло. - Возможно, это наш дополнительный вес накренил палатку вниз. Каллик говорила, что здесь лёд тоньше, чем когда-то был.
- Это так грустно, - сказала Луса, вздрогнув. - Представь, что твой дом может взять и растаять. Бедная Каллик. Что, если он растает и никогда не вернётся обратно?
Она подумала о своём сне, о видении, сказавшем ей спасти дикий мир. А что делает в результате она? Убегает на сушу ради собственной безопасности и бросает друзей. Она опустила голову. Сейчас уже слишком поздно, чтобы догнать Уджурака и Каллик.
Всё, что у неё осталось, - это надежда на то, что она была права, и что, после всего этого, они действительно не нуждаются в ней.
Глава 18. Каллик
Шерсть Каллик тяжело обвисла, когда она проснулась. Она открыла глаза. Что-то изменилось - и изменилось не в лучшую сторону. Она моргнула, пытаясь прогнать остатки сна. Но ничего не поменялось, и она поняла, что была окружена тонким, красновато-бурым туманом, парящим вокруг них в воздухе.
Рядом с ней Уджурак зашевелился и проснулся. Он поднялся на лапы и сморщил нос:
- Что это за запах?
- Я не уверена, - сказала Каллик, втянув в себя воздух и затем закашлявшись. - Я никогда не чуяла такого на льду раньше, - она потёрла лапой нос, размышляя. - Пахнет, как дым мягколапых, разновидность того, что исходит от огнезверей и действительно огромных берлог плосколицых.
Уджурак посмотрел на туман, выглядя озадаченным:
- Но как дым плосколицых мог сюда добраться?
Каллик покачала головой:
- Я не знаю.
- Может быть, с восходом солнца он развеется, - сказал Уджурак.
Каллик поднялась на лапы и последовала за ним, скользя по снегу. Она чувствовала себя странно, находясь наедине с Уджураком, без весёлой болтовни Лусы и ворчливых комментариев Токло. Уджурак почти не разговаривал. Он продолжал смотреть в направление поднимающегося солнца, словно боялся пропустить знак от своей матери, ждущей его там.
Здесь было не на что смотреть, кроме льда со всех сторон. Токло и Луса скрылись за краем неба день тому назад. Каллик ужасно по ним скучала, но, когда она задумывалась об этом, ей приходилось отмечать, что её мысль всегда склонялась к тому, что Токло сделал правильную вещь. Сохранить Лусу в живых гораздо важнее, чем заставлять её продолжать путешествие, отнимающее у неё последние силы. Каллик подумала о брате Токло, который умер, будучи совсем крохотным медвежонком. Было ли это тем, почему он всегда стеной стоял за Лусу? В конце концов, Каллик никогда не приходилось видеть, как умирает её товарищ. Ей хотелось верить, что Таккик снова нашёл своих друзей, и целым и невредимым вернулся к Замёрзшему Морю.
Вместо того, чтобы рассеяться с солнечным светом, красноватый туман становился всё гуще, чем дальше они шли. Горький запах забил ноздри Каллик, пока она и вовсе не перестала чуять что-то кроме него. Это заставило её почувствовать растерянность и головокружение, как будто кто-то забрал у неё все её способности. Она больше не могла сказать, где что находится - ближайшая тюленья лунка, ближайшая открытая вода - ничего. Она остановилась и вытянула вперёд лапу, чтобы убедиться, что Уджурак по-прежнему был рядом с ней.
- Нам действительно так необходимо идти этим путём? - прорычала она. - Пахнет так, как будто отсюда и дальше становится только хуже.
- Нам придётся, - ответил Уджурак. - Это путь, по которому сказала идти Мама. Кстати, что это за дым?
- Без понятия, - отметила она. - Это не нормальное для льда явление. Уммм… может быть, - она заколебалась, испугавшись, как Уджурак отреагирует на её предложение. - Может, ты превратишься в птицу и перелетишь через туман? Тогда ты сможешь посмотреть, что там твориться, и как далеко он простирается…, - она резко одёрнула себя.
Уджурак замотал головой.
- Нет, - сказал он. - Теперь я точно это знаю. Моя мать - бурый медведь, значит, это то, что я есть. И то, чем я собираюсь остаться. Мама за нами присмотрит.
Каллик вздохнула:
- Ты никогда не думал, что, может быть, есть какая-то причина, по которой ты можешь превращаться в разных животных? Это бы, правда, было очень полезно. Всего один раз.
- Нет, - упрямо повторил Уджурак.