* * *
Плавание шло без всяких помех. В это время года штормов па Море Запада почти не бывает. Корабль весело бежал по волнам, направляясь на юг. Слева постоянно виден был берег, отдаленная причудливо изрезанная линия. Гребцам почти не приходилось утруждать себя на веслах, и Эдред позволил им выйти на палубу и отдохнуть.
Чернокожие охотно воспользовались этим разрешением. Колгу обучал их работать на мачтах и управляться с парусами. Под вечер первого дня плавания старший офицер доложил капитану:
– Кое из кого выйдет толк. Я разумею этих черномазых. Сообразительные ребята. Особенно парочка, один с бородавкой на носу, а другой – такой со шрамом на боку. Говорит, это его носорог подрал.
– Отлично, – кивнул Эдред. – Чем больше они умеют, тем лучше для корабля. И для капитана.
Колгу прищурился.
– Смотри, как бы не пришлось в конце концов платить им жалованье.
Эдред решил, что это шутка, и посмеялся.
Ночь прошла спокойно, но рассвет принес неприятности. Эдред проснулся от того, что его тормошит один из чернокожих. Сперва капитан ни за что не хотел просыпаться, но негр несколько раз произнес слова "чужой корабль", и наконец Эдред раскрыл глаза.
Кушит был из числа тех, кого Колгу определил как "толковый", – с бородавкой на носу. От этого "украшения" нос чернокожего казался горбатым.
– Там чужой корабль! Колгу говорит, что это может быть опасно.
– Опасно? – переспросил Эдред.
– Колгу говорит, это могут быть пираты.
– Проклятье! – взревел Эдред.
Прежде ему всегда удавалось уходить от пиратов. Он ни разу даже не побывал в настоящем сражении с этими морскими разбойниками. Еще бы! Ведь он недаром считался "Удачливым". Неужели предсказание Джехана сбылось, и Эдред сделается "Плачевным"?
Или люди даже не успеют дать ему это прозвище?
Чужой корабль приближался на всех парусах. Теперь у Эдреда уже не оставалось сомнений в том, что это пираты. Эдред в отчаянии взглянул на паруса своего корабля. Уйти от пиратов не получится, враг обладает слишком быстроходным судном. Но все же следует попытаться.
Эдред велел всем спуститься в трюм и налечь на весла.
– Я никого не буду приковывать, – сказал он, обращаясь к гребцам. – Я знаю, многие приковывают своих рабов к веслам, так что люди знают: они пойдут ко дну вместе с кораблем, если не сумеют грести как следует. Я не стану этого делать, слышите вы? Но я прошу вас постараться, потому что за нами гонится пират, и вряд ли его намерения дружелюбны.
А Колгу прибавил:
– Старайтесь хорошенько, свиньи, иначе я отправлю вас на корм рыбам!
Но несмотря на все усилия моряков, пираты догоняли их. Через несколько поворотов клепсидры стало очевидно, что погоня скоро закончится.
Тогда Эдред решился на отчаянный шаг. Он раздал людям оружие.
– Сражайтесь! – кричал он вне себя. – Сражайтесь за свою жизнь!
Кушиты брали мечи и копья и трясли ими в воздухе, словно призывая демонов ярости войти в их тела и превратить их в доблестных воинов. Но Эдред видел, что ничего подобного не происходит. Кушиты могут быть по-настоящему опасными бойцами, когда дух битвы и гнева овладевает ими. Сейчас же этого не происходило, и непонятно было, по какой причине: то ли дело в том, что они оказались чересчур далеко от своей родины, то ли – в том, что они не видели смысла сражаться за человека, который купил их за деньги и в любой момент может убить или продать.
Как бы там ни было, а корсар с ходу пробурил борт галеры и намертво застрял в ней. На палубу галеры начали прыгать пираты. Впереди всех мчался предводитель морских грабителей – рослый, широкоплечий варвар с копной черных волос и ярко горящими синими глазами. В руках его сверкал длинный меч с прямым клинком – редкость в здешних краях, где люди предпочитали изогнутые сабли.
Колгу храбро бросился ему наперерез и почти тотчас пал к его ногам. Кровь хлестала из рассеченной груди старшего офицера.
Эдред отступил на шаг и прижался спиной к мачте. Он видел, что галера обречена. Кушиты побросали оружие. Варвар остановился посреди палубы, широко расставив ноги и сложив крепкие ладони на рукояти меча. Его зубы блеснули в веселой ухмылке.
– Не слишком-то здесь сопротивляются, а? – проговорил он. – Кром, мне это даже неприятно. Можно подумать, мы не заслуживаем внимания!
Он еще раз оглядел чернокожих и вдруг заговорил с ними на их языке. Их глаза сразу просияли, и один ответил на том же наречии. Варвар принялся расспрашивать о каком-то племени, где ему довелось гостить, и негры обступили его, точно старого знакомца.
– Ладно, – сказал наконец предводитель пиратов. – Об этом после… Где ваш хозяин? Я хотел бы кое о чем его спросить.
Но Эдреда на корабле уже не было.
Эдред понял, что проиграл, в тот самый миг, когда заметил пиратский корабль, настигающий его галеру. Он сразу понял: это судьба. Он сам накликал на себя беду. Джехан предупреждал его.
Мысль о Джехане обдала его жаром. Эдред не мог поверить в то, что совершил. Призрак убитого друга вдруг предстал перед капитаном. Эдред точно знал, что не спит и не грезит. Перед ним действительно возник Джехан, и никто иной. Каждая черта его спокойного лица была Эдреду знакома, он с радостью узнавал каждый жест. И когда Джехан обратился к нему, Эдред радостно потянулся к нему душой.
– Ты не сумасшедший, – сказал Джехан. – Это я.
– Разумеется, я не безумен! – подтвердил Эдред. – Я и не думал об этом.
– Я пришел сказать тебе, что настала пора… – продолжал Джехан.
– Пора? Для чего?
– Пора собирать урожай, – объяснил Джехан. – Ты убил меня, Эдред. Помнишь?
– Я не делал этого, – убежденно произнес Эдред. – Если бы я поступил так с тобой, с моим лучшим другом, то я покончил бы с собой. Нет, такого просто не могло случиться! Послушай, Джехан, кто-то оклеветал меня. Не верь ему, он солгал. Я – твой друг. Я всегда останусь твоим другом.
– Да, мой друг, ты убил меня из-за женщины, которой хотел обладать любой ценой, – ровным топом произнес Джехан. – И как, удалось тебе овладеть ею?
– Джехан, Джехан, какие ужасные евши ты говоришь! В каком недостойном поведении ты меня обвиняешь!
– Значит, ты не прикоснулся к ней?
– Клянусь тебе, нет! Ты был совершенно прав, – горячо заверил его Эдред.
– Хорошо, – с полным равнодушием сказал Джехан. – Сегодня мы встретимся.
Он повернулся и шагнул за борт. Эдред хотел было крикнуть: "Нет!" – но не смог, язык словно прилип к гортани. Джехан исчез в волнах. Ни всплеска, ни расходящихся кругов. Ничего.
Эдред поднял глаза и увидел рослого черноволосого варвара с длинным мечом. Тот бежал по палубе галеры, уверенно впечатывая в нее каждый шаг, словно утверждая право своей собственности.
А за плечом варвара возникла тень женщины. Еще один призрак!
Но то был не призрак, в отличие от видения Джехана. То была та самая стигийская демоница, о существовании которой Эдред столько лет тщетно пытался забыть и встречи с которой так страшился. Золотые глаза с вертикальными зрачками пылали демоническим огнем.
Теперь Эдред отчетливо видел ее развевающиеся волосы – их пряди, казалось, распростерлись на половину неба.
Они были подобны облакам, подсвеченным закатными лучами. Лицо женщины казалось нечеловечески прекрасным, однако в следующее же мгновение оно искажалось отвратительной гримасой и превращалось в поистине демоническое; но и это длилось недолго, и внезапно оно становилось манящим, призывным.
– Нет! – тихо вскрикнул Эдред, закрываясь руками.
Варвар смотрел на него с презрением – наверняка считал, что капитан галеры испугался его самого. Эдред не замечал этого презрения. О, Эдред Удачливый – или, лучше сказать, Эдред Плачевный? – никогда не испугался бы обычного человека, даже очень сильного и вооруженного длинным мечом.
Нечто более достойное предстало сейчас перед ним.
– Иди ко мне, – прошептали розовые губы с небес, и Эдред шагнул с борта навстречу протянутым к нему рукам.
Наверное, со стороны казалось, будто капитан галеры, обезумев от ужаса перед пиратами, бросился в море. Но на самом деле Эдред, не в силах больше противостоять той, которой был обещан много лет назад, метнулся навстречу к ней, к той ласке, которую она сулила.
"Число подлостей на пути к цели должно быть ограничено…" – Что-то в этом роде говорил Эдреду его первый капитан, Гандер. Совершив убийство Джехана, Эдред открыл демонице путь к своей душе – и предался древнему монстру, как и все остальные, кто был тогда с Гандером в Стигии.
* * *
– Здесь больше никого нет, кроме рабов! – крикнул один из пиратов, вернувшись из трюма. – И груз отменный – сотня бочек превосходного вина!
Предводитель быстро повернулся к возбужденному пирату. Синие глаза варвара блеснули.
– Отлично! Полагаю, пару бочек мы опорожним прямо на корабле…
– В Мессантии будет ярмарка, – вступил в разговор другой пират, немолодой человек с крепкими, чрезмерно длинными руками, что придавало ему сходство с обезьяной. – Вероятно, он вез бочки туда.
– Не будем разочаровывать посетителей ярмарки, – хмыкнул варвар.
– Что будем делать с рабами, Конан? – спросил третий. Он указал на полубак, где столпились все десять чернокожих. – Смотри, товар отменный! Все как на подбор, крепкие и здоровые. Сразу видать – на кораблях недавно, не успели еще выработаться.
Конан сощурился, глядя на говорящего. Тот пока не замечал настроения своего капитана, настолько увлекла его мысль о том, какую выгоду можно извлечь, продав этих рабов.
– Нет, ты только глянь! – продолжал он. – А тот, с косицами, – золотых на пятьдесят потянет, если довезем до Аргоса. Там такие ценятся. Помнишь ту красотку, которая ездила на своих кушитах, как на лошадях? Она еще запрягала их в повозку, а на голову им прикрепляла такие смешные султанчики…
– Замолчи, – негромко проговорил варвар.
– А что я такого сказал? – удивился пират.
– Ничего особенного, – ответил Конан. – Просто мы никого продавать не будем. Я без особенных угрызений совести отправлю человека в Серые Миры, но никогда не стану лишать его свободы.
Пират скривился.
– Как хочешь, только ты отказываешься от целого состояния. Ребятам это не понравится.
– Ребята поступят гак, как я скажу! – взревел Конан. – Кое-кто из них тоже был прикован к веслу, пока не очутился на моем корабле.
Пират хмыкнул.
– Возможно, ты переоцениваешь силу их воспоминаний.
– Зато не переоцениваю силу моего меча, – сказал киммериец.
Пират отступил на шаг, широко развел руками и деланно засмеялся.
– Ладно, ладно, Конан. Я ведь только предложил.
Не слушая его, Конан обратился к кушитам.
– Откуда вы шли?
– Из Мессантии, господин, – ответил один из них.
– В ваших краях меня знали под именем Амра, а здесь и повсюду меня зовут Конан, – сказал киммериец. – Вот так и называйте меня.
– Хорошо, – кивнул кушит. – Мы шли из Мессантии, Конан.
– Почему вас было так мало?
– У капитана что-то случилось с прежней командой. – Чернокожий понизил голос. – Они бросили его – так он говорил.
Конан глянул в сторону убитого Колгу.
– Поэтому он и нанял…
– Купил нас, – поправил кушит. – Да. Он торопился уйти из Мессантии. Поднял паруса на второй или третий день.
– Ага, – сказал Конан, почесав переносицу. – Что можешь сказать о грузе?
– Бочки. – Кушит стукнул босой пяткой о палубу, как бы указывая на трюм. – Мы загрузили бочки.
– И все?
Неожиданно Конан почувствовал чье-то близкое присутствие. Он глянул через плечо – один из его людей, новичок, взятый в Мессантии по имени Гжегош, приблизился и прислушивался к разговору с напряженным вниманием.
Это он спросил кушита: "И все?"
Негр глянул на него с удивлением.
– Ты спрашиваешь так, словно на корабле должно быть что-то еще.
– Возможно, – пробормотал Гжегош.
– Клянусь, молодой господин, – чернокожий приложил к груди широкую ладонь и улыбнулся, блеснув ослепительно белыми зубами, – здесь только бочки с вином.
– И вы, – добавил Гжегош тихонько.
Конан резко повернулся к нему, ожидая, что и этот пират намерен потребовать, чтобы негров продали и выручку разделили между всеми разбойниками. Но у того совсем другое было на уме.
– Я хотел узнать, не было ли на корабле еще кого-нибудь, – пояснил Гжегош. – Например… – Он опустил глаза и как бы через силу закончил фразу: – Например, не было ли у капитана рабыни, с которой он не хотел расставаться?
– Рабыни? – негр явно был удивлен. – Кто же берет с собой в плавание женщину? О женщине нужно заботиться и…
Конан громко расхохотался. Когда-то у него была соратница по морскому разбою, пиратка по имени Белит. В ее память киммериец и назвал свой корабль – "Белит".
Кое-кто думал, что это имя дано пиратскому кораблю в честь богини любви, но Конан не почитал чужих богов. Он и своего собственного бога, киммерийского Крома, не слишком чтил; это имя срывалocь с уст варвара лишь в мгновения ярости или сильного удивления, и никогда оно не звучало молитвенно.
Для чего бы ему почитать Белит? Конан и без этой богини пользовался немалым успехом у женщин. Редкая могла устоять перед непобедимым обаянием варвара. И богиня здесь была ни при чем.
Другое дело – та женщина, носившая такое же имя, – Белит. Конан до сих пор вспоминал ее. Впрочем, своими воспоминаниями он предпочитал ни с кем не делиться.
– Женщина? – сказал Конан. – Да, о женщинах нужно заботиться. Они ведь такие беспомощные, нежные существа…
Перед его мысленным взором прошли воительницы, с которыми он имел дело за свою жизнь. Карела, степная разбойница по прозванию Рыжий Ястреб, – с ней Конан встретился в Кезанкийских горах, когда преследовал людей-змей. Акробатка и воровка Зонара с ее неистовым нравом. И многие другие…
Да, весьма слабые существа.
И все же Конан не мог относиться к ним так, как относился к воителям-мужчинам. Под оболочкой доспехов у них была нежная кожа, а под обликом видавшего виды бойца скрывалась женщина, неизменно жаждавшая любви.
Эту жажду женского сердца и тела киммериец всегда уважал – как уважал он жажду убийства и приключений в мужчине.
Гжегош, нимало не подозревая о том, какие сложные мысли посещают его капитана, настойчиво повторил, встряхнув кушита за плечо:
– Этот негодяй мог держать у себя девушку – в каюте или где-нибудь в особенной тюрьме. Неужели никто из вас ее не видел?
– Пусти! – вырвался кушит. Ты просто сумасшедший! Я ведь уже сказал тебе, что здесь нет никаких девушек, ни в каюте, ни в особенной тюрьме.
– Но ведь вы в своем гребном трюме могли не знать… – начал было Гжегош.
Конан остановил его.
– Ты слишком назойлив. Это не такой большой корабль, чтобы здесь можно было спрятать человека надолго. Впрочем, я не возбраняю тебе осмотреть все еще раз. Галера не пострадала, – киммериец глянул на пробитый борт корабля и прикинул: пробоина приходилась выше ватерлинии, так что при неплохой погоде галера вполне может добраться до ближайшего порта. – Во всяком случае, мы не будем ее топить. Продадим вместе с грузом. У тебя будет время обшарить здесь каждый закуток.
– Благодарю тебя, – сказал Гжегош.
Он хотел было уйти, но киммериец задержал его.
– Я назначу Олдвина главным на галере. Временно перейдешь под его команду. Я скажу ему, что тебе разрешается шарить по кораблю в поисках несуществующей рабыни, которой ты так жаждешь завладеть.
Конан хмыкнул, не слушая возмущенных протестов Гжегоша. Он уже отвернулся от молодого человека и обратился к чернокожему:
– Пятеро кушитов останутся здесь, а пятеро перейдут на "Белит". Мне все равно, кто это будет. Правда, мне хотелось бы видеть на "Белит" тебя.
Кушит весело ухмыльнулся и кивнул.