Сильные. Книга 2. Черное сердце - Генри Олди 26 стр.


ЭПИЛОГ

Земля раскололась, как треть века назад.

Густая трава по краям разлома пожухла, свернулась черными колечками, обратилась в пепел. На нижних ветвях елей порыжела хвоя. Те деревья, которым не повезло оказаться слишком близко к трещине, накренились, в судорожном порыве цепляясь корнями за землю. Поблекли, сморщились желтые венчики волчьей сараны - мириады хрупких солнышек увяли, теряя блеск. А разлом ширился, бежал вперед, к луговине и через нее. В нем дышало, дергалось, пульсировало. Так бьется сердце бычка, приносимого в жертву, когда тяжелый и острый нож вспорет животному грудину…

Из разлома, торопясь, пока не закрылся, выбрались люди и конь. Конь был боотурский, перекованный, а значит, не вполне конь. Люди тоже были не вполне люди. Откровенно говоря, мы смахивали на записных адьяраев, собравшихся в набег. В набег не ходят впятером на одном коне, но разве дело в этом? Тридцать с лишним вёсен минуло со дня, когда Нюргун упал с небес под землю, а Уот выбрался из-под земли на луг. Сейчас Нюргун выбрался из-под земли на луг, а Уот остался под землей. Время завершило круг и вернулось неузнаваемым.

Короткий путь - прощальный подарок Алыпа с Тимиром. Это наши дороги, сказали братья. Их не открыть, если ты чужак. Уходите и не возвращайтесь больше. Пожалуйста, не возвращайтесь!

Вихрящееся небо Нижнего мира вдруг сделалось низким - рукой достать! Затвердело, обратилось в гранит; треснуло. Из трещины несло жаром, там бурлил и клокотал вязкий огонь. "Неужели пройдем?" - усомнился я. Пройдете, заверили братья. В чадном пекле я различил грубые, выщербленные по краям ступени, круто забиравшие вверх. Сквозь дым и гарь проглянул клочок голубого неба.

- Уходите, - повторил Тимир.

А мне послышалось: видеть вас не могу.

- Семья, - пробормотал Алып, словно это что-то объясняло. - Семья…

Я понимал, что значит семья. Кто-то же должен заниматься похоронами? Семейная сага: любовь, дружба, телячьи нежности. Да, и подлость. Подлости, как по мне, хватит на дюжину сказаний о подвигах. Сперва надо проводить убийц, а затем проводить убитых: сестру и брата. Нет, двух братьев.

Да, пожалуй, двух.

- Вот, - сказал Нюргун, когда мы еще только выбрались из подземелий на плоскую верхушку скалы, служившей основанием Уотову дому. - Успел.

И добавил:

- Все, что успел. Жаль.

Он протянул Тимиру шкурку темного соболя, как раньше предлагал ее Уоту. Шкурка? Это была тень. Похожая на тень зародыша, она скорчилась, сжалась в комочек, подтянув колени к животу и прикрыв руками голову. Мертвая? Спящая?

- Эсех? - спросил Тимир.

- Да.

- Остальные две тени?

- Сгорели. Эту схватил. Оторвалась.

- Жаль.

- Жаль. Просил: не прыгай. Упрямый.

- Упрямый, - эхом отозвался Алып.

Тимир бережно принял у Нюргуна тень младшего брата. Алып придвинулся, разглядывая то, что осталось от Эсеха Харбыра. Под его взглядом тень зашевелилась. В ответ присвистнул, шепелявя, обломок свистульки, о котором я уже забыл. Полагаю, желание показать нам кратчайший путь возникло у Тимира с Алыпом именно тогда. Они хотели, чтобы мы убрались побыстрее. А может, спешили покончить с похоронами и приступить к чему-то, о чем мне даже думать было боязно.

- Да будет стремительным… - бросил нам вслед Тимир, когда мы полезли в разлом.

И замолчал.

Зайчик брел последним. Сначала он не хотел отдавать Нюргуну нашу сестру. Потом не хотел отдавать мне свою сестру. Мотал головой: нет! Я язык до корня стер, убеждая парня: "Нюргун понесет Айталын! Жаворонок поедет на Мотыльке, со мной! Ты пойдешь рядом, возьмешься за стремя…" Нет, твердил Зайчик. Нет, и хоть зубами его грызи! Это последнее "нет" я так и не победил: держаться за стремя Мотылька он отказался наотрез. Шел сзади, высматривал, не крадется ли кто за нами. Никто не крался, но Зайчик был при деле, а значит, шел, не падал.

По правую руку от нас вырастали столбы пламени, рассыпались горючими брызгами, опадали и вздымались вновь. Воздух плавился, тек жидким маревом. По левую руку ворчало, рокотало. Глыбы и целые утесы кружились в мрачном хороводе, сталкивались, трескались, окутывались клубами вонючего дыма. От него слезились глаза и першило в горле. Между кузнечным горнилом и каменными молотами протянулась вереница наковален - скальная лестница. Мотыльку приходилось туго, но когда я уже был готов спешиться, подхватить Жаворонка на плечо, белый конь фыркал с такой обидой, что мы оставались в седле.

И это называется короткий путь?! Короче разве что в могилу…

Ветер. Свежий. Откуда? Аромат цветущей сарданы. Я принюхался. Багульник. Сон-трава. Ветер усилился, разметал дым и смрад, заглушил рокот за нашими спинами.

- Алас, - шепнула Жаворонок. - Наш алас…

Мы вернулись в Средний мир.

Небо обмануло меня. Я ждал голубого, а оно было серым. На западе гасли последние звезды - все время в них выгорело дотла; на востоке, за горами, занималась утренняя заря. Когда я выезжал от дяди Сарына, была весна. Кажется. Когда мы начали подъем, наверху был день. Кажется. Когда…

Мысли путались. Меня клонило в сон. Зайчика уже сморило: он огляделся в поисках врагов, сел, где стоял, и переливчато захрапел. Усох, упал на бок и не проснулся. Помирая от зависти к парню, я отпустил пастись Мотылька, устроил ночлег девчонкам. Под сочное хрупанье снял с себя, что можно - с Нюргуна снимать было нечего - постелил, укрыл. Укладывал я их спящих: не дотерпели. А нам, боотурам, и голая земля - постель. Обычное дело. Я бы заснул и в зимней полынье, и на раскаленной жаровне, да вот заснёшь тут, если над ухом сопят?

- Нюргун? Ты чего не спишь?

Опять язык впереди разума бежит! Это же Нюргун. Заснет - не добудишься.

- Я убил, - сказал Нюргун. - Я.

Я отлично понял, о чем он.

- Я убил, - возразил я.

- Нет, я. Я убил.

- Нет, я.

- Нет.

Я убил, говорил он. А я слышал: "Ты не виноват. Не мучь себя." Он снимал с меня вину, успокаивал, делал, что мог. Тут он не мог ничего, но он старался. Я бы не удивился, узнав, что последний удар Нюргун нанес Уоту не из милосердия, не из желания выполнить просьбу умирающего, а только ради меня. Зачем? Чтобы самый лучший, самый сильный в мире Юрюн Уолан избежал горечи раскаяния, мук совести, пустого самоедства?

- Я убил. Я.

- Отстань.

- Я…

Желая прекратить мучительный разговор, я притворился, что сплю. Знаете, какой из меня притворщик? Вот-вот, всем на зависть. Кэр-буу, и я уже не притворяюсь, а сплю. Во сне мы прогуливались с Нюргуном по саду, где кусты цвели желтым и лиловым, а в окне второго этажа стояла мама и смотрела на нас. Нюргун был маленьким, в смешных куцых штанах, я - большим, но не очень большим, а просто больше, чем Нюргун, и это нас обоих ни капельки не удивляло. Мы держались за руки, я ел мороженое, а Нюргуну время от времени давал лизнуть, требуя, чтобы он не кусал, иначе простудится…

Время от времени…

Время взбрыкнуло и понесло.

Земля затряслась, дом с мамой в окне пошел трещинами, рассыпался. "Мама!" - закричал я. Бросился к ней - подхватить, уберечь! - и проснулся. Земля продолжала трястись.

Топот. Топот копыт.

Я вскочил. Нюргун был уже на ногах. И Зайчик тоже. Вершины гор окрасились алым, за ними разгоралось золотое сияние. С запада к нам неслись всадники. Много, много, очень много. Сколько? Не знаю, не считал.

Кони: гнедые, вороные, пегие, в яблоках.

Перекованные. Все перекованные.

Всадники: голые по пояс, в ровдужных рубахах, в распашных кафтанах.

Боотуры. Все - боотуры.

Ближе, ближе.

Земля дрожит. Сильней дрожит. Еще сильней.

К нам скачут.

Убивать скачут.

Нас убьют.

Нет. Мы убьем.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ
СЕМЕЙНАЯ САГА

ПРОЛОГ

Генри Олди - Сильные. Книга 2. Черное сердце

Земля раскололась под утро, в ту смутную пору, когда небо бледнеет, как трус при виде ножа, рассвет прячется за горами, а ночь топчется на мягких лапах, решая: уйти или чуто̀к задержаться?

Вот и Бэкийэ Суорун все не мог решить: выбираться ему из юрты по малой нужде, или поваляться под теплой шкурой, пока не прикрутило под завязку? В итоге мочевой пузырь-боотур победил лень, и Суорун с шумным сожалением оставил нагретую берлогу. Косолапой рысцой он добежал до зарослей ольховника, плохо различимых в предутренней мгле, и с облегчением зажурчал. А когда наладился стряхнуть последние капли, тут и тряхнуло, да весь мир и не по своей воле. Бранясь хриплым шепотом, похожим на грай стаи ворон, Суорун заморгал единственным глазом. На востоке вспухал горб кровавого зарева, и в первый миг адьяраю почудилось: солнце! Восход, что ли? Нет, для восхода рановато. Кто-то из-под земли лезет, коротким путем. Нам ли не знать? Суорун и сам не раз, не два спрямлял дорогу подобным способом. Гость заявился? Надо бы глянуть, что за гость…

Сунув два пальца в рот, адьярай свистнул Оборотня.

- Чего свистишь? - мрачно спросили из урасы, стоящей по соседству. - Ни свет ни заря, а он прямо в ухо щебечет… Всю удачу высвистишь!

Бэкийэ Суорун задумался: отвечать или промолчать? Ответишь - свары не избежать. С этими гордецами, небесными айыы, всегда так: слово за слово - вот уже и перебранка, а там и до драки рукой подать… Но тут Оборотень, выломившись из сумерек, с треском разворотил копытом берестяную стену урасы, и благие намерения Суоруна пошли прахом. Айыы полез наружу из порушенного жилища, слово зацепилось за слово, а Оборотень смущенно ржал и притворялся серой мышкой. Всем хорош скакун: в Нижнем мире на шести ногах бегает, в Среднем - на четырех, а что копыта из железа, так зато видит плохо, особенно с утра. Ну, споткнулся, бывает. Не бывает? Бывает, говорю. Как не бывает? Это мой конь колченогий? Это твой конь, и ты, и почтенная мать твоя, с пятью колодками на полутора ногах…

Трудно объясняться с заносчивым айыы!

К счастью, айыы тоже заметил зарево на востоке:

- Айда?

- Айда!

- Кого там принесло?

- А кого бы ни принесло!

Сразу "айда" не получилось. Треск земли, а в особенности рассвет, полыхнувший до срока, разбудили многих. Отовсюду валили дурные спросонок боотуры, лезли с расспросами. Выяснив, в чем дело, свистом и гиканьем звали коней, желая присоединиться - каждому хотелось всласть поглазеть на новеньких. Ватага быстро разрасталась, а когда наконец выехали, зарево успело погаснуть, и отряд потерял направление. Виня друг друга, а пуще всех - Бэкийэ Суоруна, всадники кругами мотались по аласу и переругивались, пока и в самом деле не рассвело.

- Вон они!

- Вон!

- Во-о-о-он!!!

Новеньких оказалось пятеро: три боотура и две…

- Женщины?

- Женщины!

- Человеки-женщины!

- Эй, вы зачем баб с собой притащили?

Передовые даже коней от удивления придержали: женщины? на состязания?! Вовремя, кстати, придержали. Троица пришлых боотуров встала спинами в круг, кулаками наружу. Вот-вот кулакам на смену придут мечи да копья! Ну да, когда на тебя толпой несутся - волей-неволей в доспех обрядишься…

Вспомнив, как встречали его самого, Бэкийэ Суорун поспешил крикнуть:

- Уруй!

- Ну, уруй, - согласился тот боотур, что мордой посмазливей.

Он был не слишком приветлив, но Суорун гнул свое:

- Добра вам полные ладони!

- Да будет стремительным ваш полет! - подхватила ватага.

- Да расширятся ваши головы!

К счастью, опасное пожелание пропало втуне: головы гостей усохли, а вслед за головами - и их владельцы. Всадники гарцевали поодаль, хохоча в полный голос, и боотуры-гости, видя, что опасности нет, отложили доспехи на потом.

- Вы на состязания?

- Какие еще состязания?

Айыы, удивился Бэкийэ Суорун. Смазливый - точно, айыы! Младший, раненый - вроде, тоже. Вот ведь чудеса: солнечные айыы из-под земли лезут, коротким путем!

Третий гость равно смахивал и на айыы, и на верхнего адьярая. Здоровенный, голый; темней грозовой тучи. Лицо осунулось, вытянулось - оно словно плавилось от внутреннего жара. Лоб избороздили морщины, глаза запали; ниже набрякли сизые мешки. Тело блестело от пота, в лучах восходящего солнца казалось, что боотур отлит из металла. А ведь оно не жарко, по утру-то! Лихорадит беднягу, что ли? Вон, дрожит, зубами лязгает, за грудь держится. И дышит сипло, с натугой…

- Состязания!

- За невесту!

- Победа или позор!

- Я победю!

- Я!

- Я!!!

- Кто невеста? - без особого интереса осведомился смазливый.

Возникла заминка. Похоже, ватага забыла, за кого состязается. Но Бэкийэ Суорун все прекрасно помнил:

- Дочь Сарын-тойона!

- Кто?!

- Прекрасная Туярыма Куо!

- Точно!

- Жаворонок!

- Красавица Жаворонок!

- Наша красавица!

- Ваша? - смазливый чуточку подрос. - Кэр-буу!

- Наша!

- Моя!

- Нет, моя!

- И где же она, ваша Красавица Жаворонок?

- Хыы-хыык! Гыы-гыык!

- Хо-хо-хоо!

- Дома, с отцом!

- Где же еще?!

- Точно дома?

- Точно! Точнехонько!

- А может, ее Уот Усутаакы похитил? Может, она в плену?

Адьярай задумался. Обычно память не подводила Суоруна, но сейчас он пребывал в замешательстве. Вопрос был с подковыркой, ответишь невпопад - на смех поднимут. А ведь верно! Прав смазливый! Эге-гей, Бэкийэ Суорун, как ты мог забыть?!

- Молодец, дьэ-буо! Умный! В плену она.

- А вы тогда что здесь делаете?

- Состязаемся!

- За что состязаетесь?!

Это уже не смазливый - младший спросил, раненый. Он баюкал правую руку левой, но не спросил, а прямо-таки рявкнул:

- За что?

- За то, кто спасать ее поедет!

- Из плена выручать!

- Кто победит - тот и лучший!

- Тот спасет!

- С Уотом схватится, буо-буо!

- Туярыму Куо из плена вызволит!

- Уота побьет, ее замуж возьмет!

- Я побью!

- Я возьму!

- Вы тоже женихи?

- Состязаться приехали?

- Нет.

И так смазливый это сказал, что ватага онемела.

- Почему? - не сразу нашелся Суорун. - Боитесь? Нас боитесь?

- Нет.

- Женатые уже?

- Холостые.

- Так в чем дело?!

- Мы же не знали, что вы тут состязаетесь, - смазливый говорил тихо, вежливо, но Бэкийэ Суоруну вдруг захотелось навернуть его колотушкой по темени. - Вы бы предупредили, что ли? Мы бы тогда не стали спасать дочь Сарын-тойона. Мы бы вас обождали…

- Обождали, кэр-буу?!

- Ну да. Если б мы знали…

- Вы что, спасли ее? Уже?!

- Вот беда, правда?

- И где она?!

- Разуй глаз! - вызверился младший. Во рту его блеснули клыки, и немаленькие такие клыки. - Вот она, сестра моя! Вот она, Туярыма Куо!

И выставил вперед девушку, которая пряталась у него за спиной.

Что тут началось!

- Уруй!

- Уруй!

- Лучшая!

- Лучшенькая!

- Красавица наша!

- Моя красавица!

- Нет, моя!

- Невеста!

- Женюсь!

- Я женюсь!

- Нет, я!

- Состязания!

- Состязания!

- Со-стя-за-ни-я! Со-стя-за-ни-я!

- Чтоб вас, басах-тасах! - грязно выругался смазливый. - Бабат-татат! Никто никуда не едет! Никто никого не спасает! Никто ни с кем не состязается! Поняли? Разъезжайтесь по домам…

- Невеста!

- Невесту - победителю!

- Со-стя-за-ни-я! Со-стя-за-ни-я!

Они ее привезли, с некоторым трудом сообразил, а может, припомнил Суорун. Мы состязались, а они привезли. Из плена. От Уота Усутаакы. Освободили. Вернули… Мысли ворочались с отчаянным скрипом. Вопли боотуров мешали сосредоточиться. Но Бэкийэ Суорун очень старался. Он и раньше не считал себя дураком, и сейчас не считал, а вот поди ж ты - алатан-улатан! - никак не мог ухватить за хвост верную мысль.

Ф-фух, ухватил!

- Это ты невесту освободил?

Смазливый тяжко вздохнул:

- Нет.

- Не ты?

- Не я.

- Уруй! - возликовал одноглазый Суорун. - Состязаемся! Кто победит - женится!

- Со-стя-за-ни-я! Со-стя-за-ни-я!

Всё опять стало просто, ясно и правильно.

- Давай с нами! - от большой широты души предложил адьярай. - Вдруг победишь? Хотя вряд ли, ты же слабак. Я - Бэкийэ Суорун, а ты?

- Юрюн Уолан.

- А ты? - Суорун вспомнил слова младшего насчет сестры. - Ты Кюн? Кюн Дьирибинэ? Невестин брат? Мой шурин?

- Мой шурин! - загорланили боотуры. - Мой!

- Шиш тебе!

- Тебе шиш!

- Оплеванный! Оплеванный шиш!

- Молчи!

- Сам молчи!

- А это кто?

Суорун указал на голого здоровилу.

- Это мой… - смазливый запнулся. - Мой…

- Меньшой, - прогудел голый. - Я его меньшой. Он сильнее.

Волна дрожи аж подкинула голого, вызвав смех ватаги.

- Меньшой? Замерз, меньшой? Звать-то как?

- Уол, - стуча зубами, откликнулся голый.

- Уол? Суодалба, гыы-гык! - хохотнул кто-то. - Гляди, как его трусит, бедолагу!

- Гыы-гык!

- Хыы-хык!

- Суодалба!

- Суодалба Уол! Парень-Трясучка!

Смазливый Юрюн Уолан сжал кулаки. Не видя причин для драки, адьярай решил сгладить раздор:

- Меньшой - в смысле, слуга? Твой слуга?

Юрюн Уолан зыркнул исподлобья, но кулаки разжал. И то верно: чего за слугу кулаками махать? Чай, не родич…

- Возвращаемся?

- Айда!

- Дочку! Дочку отцу везем!

- Невесту!

- Радость в дом!

- Состязания, да!

Назад Дальше