Максимин вновь кинулся в атаку. В этот раз он пустился на хитрость и с такой силой ударил своим щитом по щиту Владигора, что срединный металлический шип впился в щит синегорца и намертво в нем застрял. После этого Максимин рванул щит Владигора на себя. У Владигора оставался лишь один выход - выпустить щит из рук, иначе он неминуемо подался бы вперед и таким образом подставил шею под меч противника. Лишенный защиты, синегорец спешно сорвал с себя плащ и накрутил его на левую руку. Вместе с наручем это могло послужить пусть и не надежной, но все же защитой. Максимин самодовольно усмехнулся - ничто на свете не могло противостоять его удару. Уже уверенный, что странный бог Зевулус даровал ему победу в поединке, Максимин размахнулся и ударил. Владигор сделал вид, что хочет парировать удар, а на самом деле резким движением раскрутил плащ, и ткань облепила Максимину лицо. Слепой зверь - беспомощный зверь. Длинный меч Владигора тут же вонзился между пластинок доспеха. Любой другой на его месте попытался бы отпрянуть, но он уперся ногами в землю и налег на меч, так что Максимин, подавшись вперед, сам вогнал клинок по рукоять себе в грудь. Гигант взревел, бросил и щит, и меч, схватил Владигора и поднял над землей. Красный плащ все еще болтался, обмотанный, на руке Владигора. Синегорец схватился за край полотнища и захлестнул им шею императора. Максимин перекинул противника себе за спину, надеясь оглушить его. Но Владигор, падая, увлек за собой и Максимина, гигант грохнулся на землю. На губах его пузырилась розовая пена - клинок Владигора пробил легкое. Гигант попытался подняться, но не смог. Владигор вскочил, уперся ногой в грудь поверженного врага и вырвал клинок. Тяжелый вздох пронесся над стоявшими вокруг солдатами. Жители Аквилеи, усыпавшие стены, приветствовали своего бойца криками радости. Но император, хрипя, вновь начал подниматься. Он все еще тянул к ненавистному противнику руки, и этот жест не был просьбой о пощаде…
И тут Зевулус, видя, что ошибся, понадеявшись на мощь Максимина, решил действовать сам. Он швырнул на землю крошечный серый шарик какого-то снадобья, и облако зеленого дыма окутало раненого с ног до головы. Едва дым коснулся ноздрей Максимина, как гигант вскочил на ноги. Будто и не было смертельной раны, будто не текла кровь из его груди, заливая доспехи, Максимин устремился на врага.
- Э, так не пойдет! - заорал кто-то из солдат за спиной Владигора.
- Колдовство!.. Колдовство!..
Но, обретя прежнюю силу, Максимин все так же проигрывал Владигору в ловкости. Владигор, без труда уворачиваясь от ударов Максимина, успевал жалить его мечом. Однако раны, появлявшиеся на руках и ногах Максимина, не кровоточили! И взгляд его, устремленный в пустоту, был абсолютно неподвижен. Владигор не был уверен, что Максимин его видит. Прошло несколько мгновений, и гигант вновь начал терять силу. Движения его замедлились, израненные ноги стали подгибаться. Зевулус уже приготовился швырнуть Максимину новый волшебный шарик, но тут как будто из-под земли выскочила змея, взвилась в воздух, метя в руку Зевулуса. Ужалить она не успела - чародей оказался проворней и ударил ее ножом, почти что разрубив пополам. Серый шарик упал к его ногам, и зеленый дым окутал его самого. Краткая задержка оказалась роковой для Максимина. Он зашатался и рухнул на землю, как каменная статуя, низвергнутая с пьедестала. Из горла его хлынула кровь, руки и ноги содрогнулись в последний раз… Император умер.
Зевулус исчез. А змея, все еще живая, подползла к ногам Владигора, на мгновение перед ним возникло женское лицо с мучительно искривленными губами, пытавшимися что-то произнести, но слышалось лишь тихое шипение. Между алых губ мелькнуло раздвоенное жало, голова вновь превратилась в змеиную и бессильно шлепнулась в пыль. Змея издохла… Плоть ее мгновенно испарилась. На земле осталась только черная сухая шкурка, которую победитель и подобрал, как нелепую награду в странном поединке.
Большинство солдат хмуро молчали, но, подобно искрам лесного пожара по сухому хворосту, передавалось от центурии к центурии странное возбуждение.
- Смерть Максимину! Смерть Максимину! - неслось над лагерем.
- Где наш трибун, Максимин? - выкрикнул кто-то. - За что ты его казнил?!
- Смерть! Смерть! Смерть! - неистовствовали во Втором легионе.
Владигор повернулся и зашагал назад к воротам Аквилеи. Солдаты перед ним расступились. Он не успел сделать и десяти шагов, как услышал за своей спиной новые крики.
- Смерть Юлию Веру!
- Пес был плохой породы, - сказал солдат рядом с Владигором. - Так зачем же оставлять щенка.
Синегорец оглянулся и увидел, как солдаты Второго легиона окружили юного императора, который возвышался над ними на целую голову, но при этом не делал никаких попыток защититься или умолять о снисхождении.
- Стойте! - закричал Владигор.
Но десяток мечей уже вонзились в тело юного гиганта. Голова его качнулась из стороны в сторону, как крона подрубленного дерева, и исчезла за спинами обступивших его солдат, чтобы через мгновение подняться гораздо выше, - насаженная на пику, она укоризненно взирала на своих убийц.
Жрец Антоний провел Владигора в маленькую спальню. На кровати неподвижно лежал Филимон. Он был уже без одежды, ноги закутаны в одеяло, но, несмотря на это, тело его сотрясала крупная дрожь. Левая рука его была вся покрыта сухой коркой запекшейся крови и грязи, губы непрерывно шевелились.
- Змея… ты видел змею? Она была здесь… Она должна тебя убить… Так приказал Зевулус… до рассвета…
- Как видишь, я жив…
- Я должен успеть… - бормотал Филимон, не слыша своего друга.
- Мне нужна холодная родниковая вода и чистая ткань, - обратился Владигор к Антонию.
Через несколько мгновений старый раб внес серебряную чашу, полную прозрачной ледяной воды, губку и несколько кусков белого льна. Владигор положил на лоб раненому намоченную в воде ткань, прижал ее как можно плотнее и прошептал слова заговора. Тотчас пар, обжигая пальцы, повалил от куска льна - влажная ткань вытягивала жар из тела. Старик раб, наблюдавший происходящее, едва не уронил на пол серебряную чашу. Владигор отшвырнул почерневший кусок льна и взял новый платок. В этот раз ткань сделалась лишь теплой. Крупная дрожь, сотрясавшая Филимона, унялась, прерывистые хрипы сменились глубоким ровным дыханием. Когда Владигор смыл кровь с раненой руки товарища, на коже остался лишь свежий красный шрам.
Перед закатом Филимон открыл глаза и спросил бодро, почти весело у сидевшего возле кровати Владигора:
- Ну и как поживает наш старый знакомый Зевулус?
- К сожалению, ему удалось удрать…
- А змея?
- Она мертва…
- Слава Перуну…
- О да… - странным тоном отвечал Владигор.
Глава 10
БЕЗУМНЫЙ РИМ В ОГНЕ
- Ну, здравствуй, маленький Гордиан… Можно, я буду называть тебя именно так? Сомневаюсь, станешь ли ты когда-нибудь большим, но великим уж точно не сможешь сделаться. Каким ты был, таким и продолжаешь оставаться - глупым мальчишкой, который сам не знает, что ему нужно от жизни… Ты хотел меня видеть, и вот я здесь и говорю с тобой. Почему же ты не рад?
Наглый лисенок выбрался из норы и сидел посреди поляны. Шкура у него пылала, как огонь. Гордиан даже чувствовал запах дыма, который исходил от проклятого лисенка. Он боялся этого зверька, как боялись его все звери на картине. Лисенок уже давно разгуливал по поляне в одиночестве. Преисполненные собственного достоинства олени сторонились его точно так же, как грозные кабаны или пугливые лани. Все они теперь жались к краям фрески, предоставив середину в распоряжение наглого зверька. Непостижимо, как он выбрался из своей норы, из которой по-прежнему торчал кинжал Марка? И чего он хочет? Власти? Она у него есть - все звери на фреске дрожат перед ним, как отцы-сенаторы перед грозным императором. Или ему мало оштукатуренной стены и он хочет насытиться живой плотью, напиться живой крови?..
- О чем мне с тобой говорить? - Вместе со страхом Марк испытывал крайнее раздражение.
- О твоих божественных предках. Вообрази, я тоже хочу быть богом. Почему бы твоим родственникам не замолвить за меня словечко перед Юпитером? Правда, в Риме богов назначают сами люди… Ох, уж эти мне республиканские традиции, за столько лет от них никак не избавиться! - с издевкой произнес лисенок. - Но боги должны подать людям знак. Почему бы твоему божественному деду или божественному отцу не подать смертным знак, что я тоже достоин быть богом?..
Марк не успел ответить наглецу - ему помешали… Он не сразу понял, что бормочет раб, склонившись перед ним.
- Гордиан Цезарь, Бальбин Август призывает тебя к себе. Он просит надеть непременно пурпур. - Раб, наверное, несколько раз повторил эту просьбу, прежде чем Марк его услышал.
- Что-нибудь случилось? - спросил Марк.
"Рабы всегда знают больше своих господ", - любил в шутку повторять его отец.
- В городе беспорядки - преторианцы вышли из лагеря, жгут и грабят квартал за кварталом… Кричат, что им люб Максимин, а Бальбина и Пупиена они зарежут как свиней… - Последнюю фразу раб повторил с особым удовольствием.
Запах дыма делался все более явственным - значит, все это не сон и тот лисенок на фреске действительно существует. Тем временем Марка уже облекли в пурпурную тогу, и рабыня тщательно укладывала складки.
"Удирать от разъяренных солдат в тоге будет чрезвычайно неудобно", - подумал он и… улыбнулся.
Бальбин ожидал его возле терм Траяна. Пурпурная тога императора была испачкана грязью, на лице кровоподтек, - видимо, толпа швыряла в него камнями. То и дело он платком отирал со лба обильно выступающий пот. Императора охранял лишь небольшой отряд германской гвардии. Несколько кварталов Рима было затянуто дымом, и синие клубы, как огромные змеи, доползали до самого Капитолия.
- Преторианцы вышли из лагеря и жгут дома… - пробормотал Бальбин. - Их надо как-то остановить…
Император был явно растерян.
- У нас есть преданные нам войска? - спросил Марк Гордиан.
Ему казалось, что он по-прежнему лежит на ложе перед картиной. Только в этот раз лисенок ведет себя особенно зловредно. Зачем он устроил мятеж? Зачем подбил гвардию грабить город? Неужели мстит Гор- диану за то, что тот осмелился всадить нож в его нору?
- Только отряд германцев, - со вздохом отвечал Бальбин. - Но они не устоят против преторианской гвардии. Я издал множество эдиктов, обещал каждому гвардейцу по сто денариев… но они не слушают меня… - Бальбин опять вытер лицо уже совершенно мокрым платком. - О времена, о нравы! Слово императора перестало быть законом.
- Если бы я был такого же роста, как ты, - пробормотал Гордиан, в упор глядя на старика.
Потом он знаком подозвал к себе одного из великанов германцев.
- Я заберусь тебе на плечи. А ты неси меня навстречу бунтарям. Не бойся, Гордианы делаются тучными к сорока годам. Мне еще далеко до этого возраста.
Он скинул тогу и, оставшись в одной пурпурной тунике, взобрался на плечи солдату, будто на верховую лошадь. Они двинулись вперед по затянутой синим дымом улице Патрициев. Разбушевавшихся гвардейцев пока не было видно. Следом за Гордианом спешили Бальбин и его германская стража. Если бы дело дошло до драки, преторианская гвардия уничтожила бы этот отряд за несколько мгновений. Навстречу то и дело попадались бегущие люди, полуголые, едва из постели. Промчался отряд вооруженных мечами и щитами горожан, отступая перед невидимым пока врагом. Несколько здоровяков гладиаторов проволокли в казармы раненого товарища. Было ясно, что Гордиан движется в нужном направлении. Последние беглецы с криками промчались мимо и скрылись в тени ближайшего портика. За ними, как буруны надвигающегося прилива, неслась толпа гвардейцев. Преторианцы были вооружены не по форме, многие без щитов и доспехов. Кое-кто вообще был с одним мечом. Зато почти все волокли мешки с награбленным добром, а лица и руки были забрызганы кровью и перепачканы сажей.
- Эй, кто так торопится нам навстречу? Никак старая свинья Бальбин? Почему бы нам не выпустить из него кишки? - заорал высоченный одноглазый гвардеец. Вместо обычной ямы у него в пустой глазнице образовалась отвратительная язва - три красных пузыря лепились один на другой, будто на месте отсутствующего глаза вызрела целая гроздь. - Эй, Бальбин! Зачем изводить столько пергамента на дурацкие эдикты? Будь ты старым солдатом, как Максимин, ты бы отсыпал нам по сотне золотых!
- Я Марк Антоний Гордиан Цезарь, - проговорил Марк негромко, даже не пытаясь перекричать толпу. - Я хочу поговорить с вами, воины… Или мне назвать вас не солдатами, а всего лишь гражданами, как обращался в таких случаях к мятежникам божественный Юлий? - Он знал, что подобное обращение было для преторианцев унизительным, как знал и то, что когда-то одним этим обращением Юлий Цезарь пресек мятеж.
Преторианцы смолкли, скорее растерянные, чем усмиренные. Кто-то бросил мешок с награбленным, кто-то попятился. Другие, наоборот, заорали:
- Эй, Цезарь, мы не имеем ничего против тебя!
- Твой дед был отличный парень!..
- А лучше всех Максимин, клянусь Геркулесом! Мы его избрали - он-то знает, что значит быть солдатом!
- Да здравствует Максимин!
- А Бальбин пусть идет в задницу вместе с сенатом…
- Зачем же тогда вы избрали меня Цезарем? - спросил Гордиан, все так же не повышая голоса.
Крикуны на минуту смолкли, обескураженные. В самом деле, тогда на Капитолии преторианцы вместе со всеми орали "Да здравствует Гордиан!".
- Разумеется, вы выбрали меня не за мои собственные заслуги, а за заслуги моего деда и моего отца. Но раз народ Великого Рима избрал меня Цезарем, я не могу позволить продолжаться бесчинствам и грабежам. Возвращайтесь в казармы, солдаты!
Толпа преторианцев начала пятиться.
- Цезарь, я ничего не имею против… - ухмыльнувшись, сказал одноглазый, подходя почти вплотную к Гордиану, который, сидя на плечах великана, был почти на голову его выше, - Но по-моему, ты суешься не в свое дело. Топай-ка домой и спрячься под мамкин подол. Это будет самое отличное, что ты сделаешь. Сенат избрал себе Бальбина и Пупие- на - пусть они и служат этим старикашкам. Наш император - тот, кого избрали мы, кто люб солдатам. Да здравствует Максимин!
- Максимин! - как эхо, подхватила толпа преторианцев.
Марк молча смотрел на одноглазого, на безобразный его нарост. Потом, схватив германца левой рукой за шею, он перегнулся, вытащил из ножен охранника клинок и, распрямясь, полоснул по шее одноглазого. Гвардеец не успел даже вскинуть руку, чтобы защититься. Захлебываясь хлынувшей из горла кровью, он повалился на мостовую.
- Цезарь, даже если он милостив, - проговорил Гордиан спокойно, - не может терпеть подобного. Возвращайтесь в казармы, граждане…
В этот момент с неба спустился филин и уселся ему на плечо. Суеверные солдаты сочли это знаком богов: появление птицы подействовало на них гораздо сильнее, чем слова Гордиана или смерть одноглазого. Они отступили. Лишь несколько заводил никак не желали подчиниться. Отделившись от толпы, они вплотную подошли к Цезарю.
Бальбин, решивший, что Гордиана сейчас непременно убьют, выкрикнул истошно: "Не надо!" - и накрыл тогой голову. Кому-то из гвардейцев это показалось забавным. Раздался смех.
- Ты принес мне добрую весть? - спросил Гордиан у птицы.
Филин кивнул в ответ.
- Максимин побежден?
Вновь согласный кивок.
- Он мертв?
И в третий раз птица кивнула.
- Тогда лети назад в Аквилею и передай ее жителям благодарность от Бальбина Августа и Гордиана Цезаря!
Филин в тот же момент взлетел с плеча Гордиана.
- Посланец богов, посланец богов… - забормотали солдаты.
Толпа, разом примолкшая, принялась отступать так поспешно, что это напоминало бегство. Гвардейцы не боялись ничего на свете, кроме дурных примет. Даже тучи, внезапно закрывшие луну, могли поколебать их решимость. Что же говорить о птице, которая понимает человеческую речь и приносит посреди ночи известие о гибели Максимина!
Гордиан спрыгнул с плеч германца и двинулся вслед за отступающей гвардией, все еще сжимая в руках окровавленный меч. Вид оставляемых гвардейцами улиц вызывал у него тошноту - тут и там на мостовой лежали изуродованные трупы. Во многих местах камни были залиты кровью. И в лужах крови валялись узлы с домашним скарбом, черепки посуды, раздавленные фрукты. Грабя дома, гвардейцы тащили все, что попадалось под руку. Но тут же, не обнаружив ничего ценного, бросали жалкий скарб и двигались дальше, чтобы ненужные узлы не сковывали им руки и не мешали резне. Преторианцы, призванные охранять Рим, грабили свой город. Некоторые дома горели. Ночная стража, перепуганная выступлениями преторианцев, не отваживалась высунуться из своих казарм. Гордиан послал нескольких германцев с приказом "неспящим" немедленно прибыть и спасать дома, пока пламя не охватило целые кварталы.
Переступая через осколки амфор, лужи крови, вина и масла, Гордиан шел вперед. Многоголовый зверь с окровавленной пастью послушно пятился. Вскоре он скроется в норе. Но как сделать, чтобы он больше не выползал наружу, этого Гордиан не знал. Больше всего на свете ему хотелось сейчас скрыться в своем роскошном доме, велеть никого не пускать и отгородиться стеной от этого страшного, залитого кровью и объятого огнем города. Но не было такой стены, которая могла бы его защитить. Юноша, почти мальчик, в одиночку сражался со своей собственной гвардией.
Глава 11
ЛОВУШКА
Все были счастливы - на стенах Аквилеи и вне их. И хотя внутрь города солдат не пустили, опасаясь грабежей и насилия, в лагерь были отправлены повозки с хлебом, амфоры с чистой питьевой водой и дешевым вином. Гонец, загоняя лошадей до изнеможения, мчался в Рим с сообщением, что оба Максимина, отец и сын, мертвы. А вслед уже везли их отрубленные головы, которые выставят на Марсовом поле, чтобы чернь вдоволь над ними поиздевалась, а потом сбросила в Тибр.
Во всех храмах жрецы приносили благодарственные жертвы, но самый густой, самый сладкий дым поднимался над жертвенником храма Белена. Покровитель Аквилеи помог отстоять свой город.
- ВЕЛИКИЙ ХРАНИТЕЛЬ у меня, и теперь можно собираться домой, - сказал Владигор Филимону.
Филин только что вернулся из Рима с невеселым рассказом о бесчинствах преторианцев, пожарах и грабежах.
- Большая дружина - не самая надежная, - глубокомысленно заметил он, беря из рук князя камень и разглядывая его грани. - Кстати, очень похоже на кусок прозрачного кварца. Неужели ради него стоит проливать кровь?
- Кусок кварца! - воскликнул, негодуя, Владигор. - В нем заключено все будущее Синегорья! И если им умело воспользоваться…
- Я бы не стал им пользоваться, - перебил его Филимон. - Какой интерес творить будущее, которое кем-то сотворено? Все равно что проживать уже прожитую чужую жизнь или писать сочиненную другим балладу… Разве не так? Я бы вернул этот камешек на место, и пусть бы он лежал в Пещере Посвященных подальше от нечестивых рук.
- Ты прав, - согласился Владигор. - Как только мы вернемся, я положу камень на место.