Король Бродяга (День дурака, час шута) - Евгения Белякова 39 стр.


Правда, толком поговорить все равно не получилось. Во-первых, Рэд кружил около, а во-вторых, охрана Алисии относилась к своей задаче с большим рвением. Особенно молодой капитан, который заботливо спрашивал каждые полчаса, не устала ли королева, не хочет ли чего-нибудь… Еще в самом начале поездки я понял одну вещь, которая меня и обрадовала, и расстроила одновременно. Алисия уже не любила - или правильнее было выразиться: 'не была влюблена в' - короля, но зато она по уши встрескалась в капитана Алирона. Поскольку он ехал то немного впереди нас, то рядом, я смог, не вызывая подозрений, расспросить - кто он, откуда и что вообще здесь делает. Оказалось, что он, как и десять деэлгарских молодцов, достались королеве в наследство - ее земляки, многих она знала лично, с детства, в том числе и упоминавшегося уже Алирона. Большая часть разговоров, кстати, состояла именно из их общих воспоминаний - глядя на Алисию, трудно было предположить, что она напугана, или взволнована… будто бы не она призналась, что ее жизнь находится под угрозой. Ох уж мне эти влюбленные, находясь рядом с объектом своей любви, они словно бы отправляются в страну грез, не замечая никого и ничего вокруг. Она улыбалась, даже смеялась… Это-то чувство между двумя молодыми людьми и застало меня врасплох, заставив поволноваться. Знает ли король? Конечно, нет, иначе красивая голова Алирона уже красовалась бы на стене города. А остальные? Рэд - тот заметил, и сразу сник, хотя я и так мог бы ему сказать, что ничего ему не светит, правда, он вряд ли бы меня послушал. Этому молодчику бесполезно объяснять, что дама замужем, и муж у нее мало того, что ревнивый и подозрительный, так еще и может мановением пальца лишить человека жизни. Но раз так, раз она влюблена в другого… Ладно, мой ученик многому научился за годы ученичества, сказал я себе, а обычные люди? Но они, кажется, воспринимали некую близость между королевой и капитаном ее стражи как нечто само собой разумеющееся - они росли вместе, он был из достаточно знатного рода, так что она не унижала свое достоинство дружбой с нижестоящим, и к тому же, как я заметил, старалась уделять почти столько же внимания всем своим людям - знала всех по именам и справлялась об их семьях, была в курсе болячек их многочисленных родственников, возраста детей и даже кто из них недавно проигрался в кости.

- Йомель, ты с малолетства проигрывался, сначала в камушки, потом в поддавки, теперь вот в кости, - смеялась она, а вся это зычноголосая ватага вторила ей своим громоподобным смехом. Они все были в нее чуточку влюблены. Красивая, милая, добрая и открытая сердцем, да еще и дочь их сюзерена. И королева. Отчего ж ее было не любить? Так что Алирон отличался от остальных только лишь тем, что вел себя сдержаннее, и чувства свои прятал тщательнее - потому что были они сильнее.

- Ваше Величество, удача - верткая дама, - глубокомысленно заметил я, делая знак бровями. С самого отъезда мы не могли поговорить наедине.

Она прекрасно меня поняла, сделала почти неприметное движение рукой. И через некоторое время заметила:

- Какое несчастье… я, кажется, обронила перстень с руки - точно помню, что еще совсем недавно он был на мне…

Оба молодых самца (Рэд и Алирон) встрепенулись, как при звуке трубы, и, сверкнув улыбками, помчались назад по дороге. Я был уверен, что кольцо они найдут, даже если придется носом землю рыть.

- Теперь мы можем поговорить, недолго, правда, - смущенно заметила она.

Мне было неприятно опускать ее с небес на землю, но пришлось.

- Алисия, - она по-прежнему настаивала, чтобы в личной беседе я звал ее по имени и на 'ты', а я не сопротивлялся - себе дороже. - Король спокойно отнесся к твоей отлучке?

Она потускнела.

- Да, я ездила к отцу два раза - после коронации и еще один раз после свадьбы, думаю, он успел привыкнуть к этому.

Умница.

- Нам нужно будет сразу по приезде посетить Советника, лорда Вито, под предлогом, скажем… я его родственник - ты не забыла? - я улыбнулся. - Хотя этот факт успокоит разве что придворных, думаю, они не удивятся, что ты поехала сопроводить старичка, еле переставляющего ноги, до порога дома его племянника, сердце у тебя доброе, даже слишком. - Я проигнорировал ее нахмуренные брови. - Но Эдуарда это не то что не убедит, а утвердит в наихудших опасениях, поэтому тебе надо придумать предлог, под которым можно покинуть дворец на несколько часов.

Она задумалась, мельком взглянула назад - но наши искатели кольца еще не возвращались.

- Перед отъездом я заказала у Галуаны, портнихи, что обшивает двор, несколько новых платьев. Думаю, вполне естественно, что я захочу сразу же их увидеть.

- Алисия… - я поерзал в седле. Не потому, что чувствовал неловкость, просто ноги затекли. - Я, конечно, рад, что ты избавилась от детской влюбленности в короля, но… так скоро найти замену - не боишься?

- Не понимаю, о чем Вы.

- Капитан.

- Это так явно? - она держалась очень хорошо, ровный тон, спокойное лицо. Но старика-то не обманешь.

- Для меня - да. Будь осторожней. - Этой фразой я разделался со своим долгом: предупредил и хватит. Я обернулся назад. - Что-то они долго там…

- Повернем и проверим, - королева приняла решение мгновенно и тут же повернула коня назад. Я глянул мельком на основную часть отряда - кажется, они не заметили, что мы возвращаемся. Мы тронулись назад по дороге рысью, отложив на время наш разговор. Да и сказано было почти все, что необходимо, остальное - пустой треп.

Буквально через минуту мы услышали впереди звон мечей.

- На них напали! - крикнула Алисия и пустила коня в галоп.

Как женщины держатся в седле со всеми своими юбками, да еще боком - ума не приложу. Я дал своему ослику ногами по бокам и он потрусил за королевой, но не слишком резво. Я выбирал его за спокойный характер, и он решил именно сейчас его продемонстрировать. Хорошо для меня, но плохо для королевы.

Капитан Алирон и Рэд, спешившись, стояли посреди дороги, держа за узду коней и используя их в качестве прикрытия от нападающих. Время от времени они выскакивали, пытались достать противником мечом и прятались обратно. Конь Алирона уж припадал на правую ногу, но вел себя, как настоящий солдат - кусал и бил копытами врагов.

Разбойники, понял я. Эх, слишком много свидетелей, магия тут не помощник; если я даже Рэда тогда, когда мы познакомились, не сумел убедить, что я никак не причастен к внезапной смерти нападавших, то уж королева с Алироном точно что-то заподозрят. Поэтому я, уверенный в боевых качествах своего ученика, постарался сделать то, что действительно было мне под силу - защитить королеву.

- Алисия! - крикнул я. Она обернулась и придержала коня, остановившись всего в десяти шагах от группы разбойников, окруживших нашу парочку. Обычные бандиты, правда, неплохо вооруженные и, как ни удивительно, конные. Наверное, они проглядели нашу кавалькаду, выехали прямо на Рэда с Алироном и решили, что они - легкая добыча. Ведь их, разбойников, было около дюжины, что им два каких-то парня с мечами. Тем более что один из них вез у седла подозрительно привлекательный пухлый мешок.

К сожалению, на мой крик обратила внимание не только королева - двое грабителей развернули коней и двинулись к нам. Я забил каблуками сапог по бокам осла, понуждая его проснуться и рвануться вперед, к Алисии. Один из разбойников радостно ухмыльнулся - еще бы, 'подкрепление' оказалось всего на всего стариком и девицей - богато одетой, между прочим.

Конь королевы вдруг заржал и встал на дыбы. И я в который раз убедился, что прав - юбки мешают правильной, крепкой посадке. Алисия упала. Хорошо, что ни Рэд, ни Алирон этого не увидели - они бы кинулись на помощь и обязательно получили бы по хорошему удару мечом. Оставалась последняя надежда - на меня. Я натянул поводья, но осел не послушался, упрямо двигаясь прямо в гущу схватки. Мне пришлось спрыгнуть с него, и приземлился я крайне неудачно - прямо да королеву, да еще и ногу, кажется, растянул.

- Они… они… - начала королева, яростно сверкая глазами, но закончить я ей не дал - подскочил и потянул за собой в поле, на котором росло что-то достаточно высокое и густое, чтобы путаться у нас в ногах.

- Алисия, не время сейчас выказывать монарший гнев, - отдуваясь, я на бегу пытался воззвать к ее разуму. - Спрячемся. Скорее.

Я обернулся, не сбавляя скорости - хотя какая там скорость, ковылял я так, будто мне было не сто шестьдесят, а тысяча лет, и все из-за ноги, - и увидел, что те двое не особо торопясь поехали в нашу сторону, рассчитывая, видимо, на то, что мы устанем и через пару десятков шагов упадем, не оказывая сопротивления.

Мы пробежали куда больше, чем двадцать шагов, и они поняли, что могут упустить добычу. Пришпорили коней - я все время оглядывался, поэтому заметил. И потянул королеву вперед.

А впереди, между прочим, уже виднелась река за небольшим обрывом, поросшая по берегу кривыми ивами.

Добравшись до края обрыва, мы остановились.

- Надо вернуться, - полу приказным, полу отчаянным голосом сказала королева. Я не внял.

- Полезай на дерево.

- Что?

- Быстро. Они уже близко.

Она, подобрав юбки, осторожно приблизилась к осыпающемуся краю. До развилки дерева, росшего на берегу, а, значит, существенно ниже, прыгать было далеко, и она колебалась. А два всадника между тем выехали из высокого то ли овса, то ли пшеницы и остановив коней, спешились.

- Куда ты, красавица? - спросил один из них, высокий бугай с серьгой в ухе. - Оставила сморчка драться а сама - в кусты?

Он умрет первым, решил я. Только Пухлику можно меня так называть.

Я поднял с земли сухую, но крепкую (на первый взгляд) ветку, чтобы хоть видимость создать того, что я дерусь как все обычные люди. Бугая такое 'оружие' просто привело в восторг - он захохотал. Второй стоял спокойно, глядя в упор на Алисию, которая застыла на краю обрыва, не решаясь бросить меня в такой ответственный момент.

- Сдохни, сморчок, - сказал бугай и, крутнув мечом, пошел на меня.

- А ты, случаем, не из актеров? - спросил я.

- Чего-о? - удивился он.

- Говоришь так, будто на сцене стоишь. Ты еще скажи, что душа моя проклята будет во веки веков, - ухмыльнулся я, готовясь применить заклинание. Для него требовалась хоть маломальская, но концентрация.

- Много болтаешь, - сказал здоровяк и пошел на меня.

А я на него. И, поскольку ветка моя была длиннее, чем его меч, я успел первым. Ткнул его концом ветки в грудь, и одновременно выпустил магию на свободу.

Он со всхлипом потерял и уверенность в себе, и воздух в легких. Упал и больше не двигался.

- Карающая дубовая длань! - заявил я и тут на меня сзади бросился второй разбойник, который, оказывается, пока я стоял и болтал, незаметно подкрался, чтобы лишить меня жизни. По счастью, он не стал рубить меня напополам мечом, иначе трудно было бы объяснить мою срастающуюся на глазах тушку, а схватил руками за шею. Я прохрипел что-то уничижительное и услышал, как охнула королева.

Пытаясь отцепить пальцы разбойника от своей шеи, я вертелся, как уж на сковороде, но он держал меня крепко. Перед глазами начали плясать черные точки, и я задумался, смогу ли умереть от удушья, как вдруг хватка второго бандита ослабла и он осел на землю. Я оглянулся, потирая горло. В шее у него торчал кинжал.

- Ваше Величество… Хороший удар.

- Спасибо.

Алисия, брезгливо морщась, вынула кинжал из поверженного врага, от чего из его шеи тут же хлынула впечатляющая струя крови. Королева отскочила, чтобы не испачкаться, и я хихикнул.

- Что?

- Ничего. Дева-воительница. А наряд бережете.

- Надо вернуться, - упрямо сказала Алисия.

- Ну, пойдем, вернемся. Привлечем внимание еще двоих, заведем сюда за собой и убьем - команда у нас сработавшаяся, - пробурчал я. - А вообще-то, надо подождать, пока капитан с моим учеником разделаются с этим сбродом, и тогда уже вернуться.

- А они справятся? Вдвоем против… десяти?

- Мой Рэд и с большим числом врагов справлялся, - отрезал я. - Выждем.

Спорить она не стала. И вопросов, что случилось с первым разбойником, тоже не задавала - а жаль. Я уже заготовил рассказ о том, что, живя на юге, состоял в секретной секте Священной Пальмы, где меня научили убивать любыми растениями, хоть ромашкой, хоть водорослью. Хорошая бы история получилась, ну да ладно.

Мы постояли некоторое время, прислушиваясь к звукам с дороги. Было подозрительно тихо. Я уж было решил засунуть таки королеву на дерево и самому сходить проверить, как там дела, но тут почувствовал зов Рэда. Ему не очень давалась мысленная связь, но общее тревожное настроение я уловил. Послал ему мысленное 'Идем' и, предложив королеве руку, пошел с ней через поле обратно.

На дороге живописно валялись трупы нападавших. На Алироне и Рэдэ, насколько я мог судить, было по паре царапин; прибывший все-таки отряд вообще отделался легким испугом, связанным с тем, что капитан открутит им голову за то, что упустили момент пропажи нас с королевой. Словом, пострадал лишь конь Алирона. Один из солдат, Микель, кажется, осматривал его ногу, грустно качая головой. Потом стал снимать упряжь и седло, после чего стало понятно, что коня с почестями зарежут и отволокут в сторонку.

- Ваше Величество! - сдавленно вскричал Алирон и кинулся к королеве. Она все еще сжимала в руке окровавленный кинжал, и, готов прозакладывать все мои зубы - Алирон, увидев его, кинул на нее такой восхищенный взгляд, что не заметить его было невозможно.

- Все в порядке, капитан, - величественно склонив голову, Алисия окинула взглядом отряд. - Мы справились, уважаемый Джоселиан…

- … чрезвычайно горд тем, что был свидетелем того, как Ее Величество расправилась с двумя злодеями! - перебил ее я, делая знаки бровями.

- О… - королева с укором посмотрела на меня и я понял, что она-то как раз рассчитывала оба убийства 'повесить' на меня. Но в мой вариант поверят скорее, к тому же я успел озвучить его первым. Я еле удержался от того, чтобы показать ей язык.

- Мне нет прощения, - завел Алирон стандартную песню всех охранников, упустивших охряняемый объект, независимо от того, по уважительной причине или же нет. - Я не смог защитить Вас и Вам пришлось самой…

- Капитан, забудьте. Я серьезно. - Алисия повернулась к остальным. - Этого нападения не было, все слышали? Незачем тревожить Его Величество.

Отряд единодушно закивал головами, было видно, что им стыдно. Именно поэтому они и будут молчать.

Алирон, скрепя сердце (будь его воля, он бы тут занимался самобичеванием еще с полчаса) склонился перед королевой, затем позвал одного из своих ребят. Тот пересел к товарищу, а Алирон влетел в седло его коня и призывно свистнул.

- Поехали!

Мы собрали наших коней, нашли моего ослика (он меланхолично жевал какой-то куст в сторонке) и двинулись по направлению к столице, причем королеву расположили посреди процессии, и окружили так, что ей, уверен, было тяжело дышать. Рэд подъехал ко мне и шепнул:

- Значит, королева прирезала?

- Рэд, ты что, мне не веришь? - возмутился я.

- Нет.

- Одного - точно она. - Я ухмыльнулся. - Одного я. Оба мы молодцы - доволен?

- Ага. - Как всегда, немногословный Рэд выражал свое отношение к происходящему мимикой куда лучше, чем словами. Вот сейчас он улыбался до ушей, из чего я сделал вывод, что он все равно мне не поверил.

- Парень, вы кольцо-то хоть нашли? - спросил я.

- И да, и нет, - ответил он.

- Как это понимать?

- Алирон поднял его, как раз перед тем, как на нас напали. Он думал я не вижу - спрятал его украдкой в карман.

- Сомневаюсь, что он его вернет, - улыбнулся я. Глянул на капитана - он ехал почти вплотную к королеве, о чем-то увлеченно говоря, а она смущенно улыбалась. Наверняка пел дифирамбы ее храбрости и силе духа.

- Угу, - подтвердил Рэд и двинул коня вперед.

Я остался болтаться в хвосте, размышляя над тем, смогу ли я когда-нибудь понять моего ученика.

***

До Валедо мы доехали без приключений. Чтобы не терять времени, я, королева и Рэд двинулись в сторону городского дома Советника, отпустив отряд и недовольного таким раскладом Алирона. Алисия объявила о своем намерении посетить портниху таким тоном, что даже я в лучшие свои годы не осмелился бы ей перечить. Но капитан решился - заработал сумрачный взгляд королевы, но не отступил. Нам повезло - лавка портнихи находилась на той же улице, что и резиденция Вито, поэтому мы оставили Алирона ждать под дверью, и втроем через черный ход, застращав бедную женщину отрубанием головы за разглашение королевской тайны, дворами добрались до резиденции Вито. Там нас, как ни странно, ждали.

Дом Советника. Оплот мудрости и интриганства. И сам Советник - мешки под умными, печальными глазами, вид утомленный, но безупречный: шелковые чулки, атласные банты крест-накрест, камзол и куча рюшечек. Излом рта - как у страдающего юнца, но я бы поостерегся недооценивать лорда Вито, ой, поостерегся.

- Ваше Величество…

Увидь нас сейчас король, поперхнулся бы и, выставив палец, вскричал: 'Заговор!' Ах, я и забыл, как упоительны интриги… Пять разных смыслов, финт в финте, подкупы и шантаж, лесть и… Задрожало что-то внутри. Заметалось - выпустите, я вам такого наворочу! Врешь, не дождешься. Сиди там. Я кончил эту глупую историю - с тронами и коронами, властью и преклонением. Меня интересует сейчас только благополучие девочки, которая так похожа на мою жену, и еще не заслуживает, чтобы ее отравил охочий до денег безумный монарх…

Я выслушал некоторое количество фактов и кучу предположений, пожевал губу и высказал свое мнение - подождать. Выждать. Затаиться. Пока королева не родит сына, ей ничего не грозит. Так я и сказал. Но…

- Королева не родит от короля. Не сможет, - Вито смотрел на девушку умиротворяюще-печально. Она же побледнела и что-то прошептала.

Советник поставил кубок на стол и изящным движением отер губы салфеткой.

- Уже почти пол года королева хотя бы три раза в неделю всходит на супружеское ложе, и никакого толку. Тем не менее, у нее уже были две беременности, но не от короля. И обе прерваны.

Высшая степень осведомленности. Браво.

Однако, королева, похоже, не разделяла моего восхищения.

- Да как вы… да как вы… смеете!

- Я забочусь о благе нашего королевства, Ваше Величество. Я обязан знать все и делать соответствующие выводы. Более того, ни одна из фрейлин, побывавших у короля, не забеременела. Никто этого не заметил лишь потому, что он предпочитает часто менять…эээ… пристрастия. Я подсчитал. Ни одна.

Еще и бесплоден, о, Боги… За что мне на старости лет такое наказание?

- Пускай рожает от кого хочет, - предложил я, стараясь не обращать внимания на полные слез унижения глаза королевы, - всегда можно сказать, что ребенок - законный наследник… Кто будет сомневаться?

- Многие. К тому же, Ваше Ве… Мессир, у королевы в роду только светловолосые, у Капитана Алирона тоже. Король, как вам известно, унаследовал по вашей линии смуглость и темный цвет волос и глаз. Так что сомневающиеся будут.

Я причмокнул. Нехорошо так, с оттяжечкой, гаденько.

Назад Дальше