- Значит, вам попался на редкость образованный проводник, верно?
- Возможно, - Рантар еще раз окинул меня взглядом. - Но ты что‑то явно скрываешь.
- Не отрицаю, у всех нас есть секреты, - я снова улегся на скамейку и решил немного подремать, почему‑то в присутствии воина я чувствовал себя в безопасности.
Похоже, немного поспать мне все же удалось, не помешал даже шум и звуки музыки, от которой уши в трубочку сворачивались, потому что через какое‑то время меня разбудил Рантар. Я открыл глаза и сразу же сел, воин, до этого склоненный надо мной, еле успел отпрянуть назад.
- Хорошая реакция, - оценил я.
- Праздник закончился, староста позвал нас в свой дом, - заявил Рантар.
- Спать? - поинтересовался я.
- И это тоже, - кивнул с улыбкой светлый.
- Тогда чего мы еще ждем? - я слез со скамейки.
Воин пожал плечами и тоже поднялся, так как дорогу до ветхого дома старосты деревни я не запоминал, то пришлось мне хвостиком тащиться за Рантаром. Сделаю заметку на будущее: запоминать дорогу до того места, где мы остановимся, не люблю чувствовать себя зависимым от кого бы то ни было, а уж тем более от светлого. Около дома нас, а точнее Рантара, ждали остальные, Грейси была в весьма подвыпитом состоянии и что‑то горячо доказывала Ори, которая не менее горячо дискутировала с ней, попеременно хватаясь то за секиру, то за голову, эльфы стояли молча, но по румянцу на щеках было понятно, что ушастые тоже пили, только Трэм стоял трезвый как стеклышко, что вообще не вязалось у меня с образом приличного вора, видимо, светлые все какие‑то неправильные.
- Гости дорогие, проходите в дом, - староста поспешил открыть дверь. - Только места у нас мало, кому‑то из вас придется переночевать в сарае.
- Тогда я пошел туда, - быстро прикинув все возможности, я предпочел провести ночь на соломе, зато рядом с Риталь, которая выполняла помимо сторожевой функции еще и роль грелки.
- Мы с Трэмом тоже пойдем в сарай, - Грейси обняла вора за шею, хотя, скорее повисла на нем, ибо ноги ее похоже не держали. - Там компания приятней будет.
- Снюхались с темным, - презрительно фыркнул Элендил.
- Еще нет, - тряхнула золотистыми волосами ведьма, - но надеюсь, что все же сможем с ним подружиться, он такая лапочка.
- Ей проспаться надо, всякую чушь несет, - заявил я и направился к сараю.
- Трэм, пошли, - Грейси попыталась сама пойти, но пошатнулась, вору пришлось подхватить ее и помочь добраться до хибары.
Я устроился на пучке соломы, кинув поверх плащ, Риталь превратилась в пантеру и мгновенно улеглась рядом со мной, громко урча оттого, что я почесывал ее за ухом.
- Помочь не хочешь? - Трэм сгрузил хихикающую Грейси на сено.
- Неа, - я лениво разлегся, - вы одна команда, как это у светлых? А, взаимопомощь, верно?
- Темный, - раздраженно бросил вор.
- И горжусь этим! - хмыкнул я и подмигнул химере, та рыкнула в ответ.
Трэм промолчал, ну и ладно, все равно я спать собирался, а не с этим светлым треп устраивать, с такими мыслями я откинулся на плащ и придвинулся ближе к пантере, чтобы было теплее, а то ночи больно холодные бывают, а потом закрыл глаза, медленно погружаясь в объятия Тьмы. Впервые в жизни я ночую в таком месте, раньше думал, что никогда не смогу уснуть здесь, но теперь это не кажется проблемой. Это была последняя связная мысль, а потом я банально уснул.
- Благодарю за спасение, - сквозь сон я услышал какое‑то бормотание над ухом, но не придал этому никакого значения.
Проснулся я от пронизывающего холода, тепло под боком говорило о том, что Риталь на месте, но вот с другой стороны ничего не было, потому я, не открывая глаз, протянул руку и закутался в плащ, чуть задев пальцами мокрую от росы траву. Попытавшись снова уснуть, я прижался к теплой химере, но неожиданно вспомнил, что спим‑то мы в сарае, где в принципе свежей мокрой травы быть не должно, только сено. Я открыл глаза, выпутался из плаща и сел, оглядываясь по сторонам.
- Эвре, - вырвалось у меня.
Я лежал посреди опушки леса, был как рассвет, солнце только начало подниматься, небо озарилось розовыми лучами. Сбоку послышалось тихое ругательство, я обернулся и увидел, что на своем плаще спит Трэм, он даже во сне выглядел мрачным, словно никак не мог расслабиться, а чуть подальше спокойно спала Грейси, раскинув руки в стороны и громко храпя. Хмыкнув, я встал и потянулся, тело затекло, а потом поднял с земли плащ, отряхнул его и накинул на плечи. Так, мы остались одни посреди леса, вариант, что нас кинули, отметается, Рантар не бросил бы своих, но что же тогда произошло? Я решил, что это крайне несправедливо, что я должен в одиночку ломать голову над этим, поэтому и пошел будить остальных. С Трэмом особо церемониться не стал и пнул его хорошенько, а затем вовремя увернулся от свистнувшего около уха ножа, запущенного вором спросонья. Светлый проморгался и зло уставился на меня.
- Какого ты меня разбудил? - спросил светлый.
- У нас появилась одна большая проблема, - заявил я.
- Да знаю, эта проблема ты, - буркнул вор.
- Я подарок судьбы, - хмыкнул я. - Но сейчас речь не об этом. Тебе ничего не кажется странным? Совсем ничего?
- А что должно быть странным? - осведомился Трэм, зевая.
- То, что мы одни посреди леса, - заявил я.
- Что?! - светлый мгновенно стал оглядываться.
- Проняло, - довольно кивнул я и направился к Грейси.
- Твои проделки? - догнал меня злой голос светлого.
- Сам подумай, зачем мне это делать? - фыркнул я. - Легче было бы убить вас всех во сне и не заморачиваться.
- Что ты собираешься делать?
- Разбудить Грейси, она ведьма, пусть оправдывает свое звание.
Поднять светлую оказалось труднее, чем вора, она активно брыкалась во сне и никак не желала подниматься, потом ко мне присоединился и Трэм, вдвоем мы сумели разбудить Грейси, но у нее началось похмелье. Со стоном ведьма завалилась обратно и попросила убить ее, вор пообещал сделать это позже и полез к ней в сумку за антипохмельным зельем, вещь весьма полезная, если кто‑то любит выпить. К тому времени, как ведьма полностью проснулась и смогла осознать, что происходит и где она находиться, солнце уже давно встало и прочно обосновалось на небосклоне. Я кратко все описал Грейси и Трэму, светлые задумались, я предоставил им весь умственный труд, а сам уселся на траву и облокотился на Риталь, она все это время лежала на земле и наблюдала за нашим мельтешением.
- Итак, что мы имеем? - начала подводить итоги Грейси.
- Мы проснулись посреди леса одни, - влез я.
- А больше ничего мы не имеем, - закончил Трэм.
- Почему же? - Грейси хитро улыбнулась. - Мы не сдвигались с места, я на всякий случай еще перед сном поставила вокруг нас защитный барьер, а это значит, что исчезли не мы, а все остальные, вся деревня.
- Деревни просто так не исчезают, - заметил вор.
- Это верно, но возможно, кто‑то заставил ее исчезнуть, - кивнула ведьма.
- И кто же? - поинтересовался я.
- Император? - предположил Трэм.
- Вряд ли, - покачала головой Грейси, - если бы это был он, то Император забрал бы только нас, а не всю деревню, тем более, что мой защитный круг он бы наверное пробил.
- Есть еще варианты? - Трэм хмуро взглянул на нее.
Исчезла целая деревня… Как‑то знакомо звучит, что‑то так и вертится в голове. Стоп, возможно ли это?
- Кажется, у меня есть идея, что произошло с деревней, - заявил я, и светлые посмотрели на меня выжидающе.
Глава 7 Деревня фантомов
- Ты будешь говорить или нет? - в руках Трэма подрагивал нож.
- Я еще думаю, не лезь, светлый, - я отмахнулся от вора.
- Ты уже больше часа думаешь, а толку все никакого, - заявил светлый.
- От тебя пользы еще меньше, Грейси вон вообще начала плести поисковое заклятье, а ты только и делаешь, что бесконечно ноешь у меня над ухом, - фыркнул я, он уже достал, честно.
- Кай, о чем ты говорил? Что ты знаешь об этом? - усталая ведьма присела рядом со мной.
- Что дало заклинание? - Трэм переключился на нее.
- Ничего, остальные словно испарились, исчезли, - отозвалась светлая. - Никаких следов, ни магических, ни физических. Так не бывает.
- Темный, говори! - вор неожиданно рванул ко мне и схватил за ворот, притянув к себе, Риталь прижала уши и низко зарычала, я же остался спокоен.
- А какой мне резон спасать ваших дружков? - холодно поинтересовался я.
- Кай, - Грейси пораженно уставилась на меня.
- Они нужны вам, но не мне, - продолжил я. - Если так хотите их найти, то вперед, я здесь совершенно ни при чем.
- А за дополнительную плату? - внезапно спросил Трэм, выпуская меня.
- Другой разговор, - хмыкнул я, нет, деньги мне не нужны, но и бескорыстие мне чуждо, должна же быть у меня хоть какая‑то выгода в этом деле. - Светлый, какова цена вопроса?
- Половина того, что мы обещали за работу проводником, - вмешалась Грейси.
- Хорошо, я помогу, но на слишком многое не рассчитывайте, я не маг и не воин, - решил уточнить я, пусть не надеются на чудо.
- Мы согласны, - ведьма протянула руку, и я пожал ее, сделка была закреплена теперь еще и магически, что тоже хорошо, не обманут.
- Что ты знаешь? - Трэм уселся напротив меня, но смотрел на меня с еще большим презрением, чем прежде.
- Есть легенда, что по землям Темной Империи скитается деревня фантомов, - заявил я, светлые удивленно переглянулись. - Говорят, что когда мой пра… император Рейан уничтожал все символы Хаоса, которые весьма распространились по нашим землям, иногда даже встречались скрытые тотемы Хаоса в деревнях, и Император уничтожал каждый из них. Но одна деревня не подчинилась, жители отказались выдать Императору свой тотем, защищая его ценой своих жизней, и среди тех жителей нашлась ведьма Хаоса, она смогла дать отпор Императору, изгнав его из деревни, а затем она защитила деревню при помощи своих чар.
- И какое отношение к нам имеет этот рассказ? - нетерпеливо поинтересовался Трэм.
- Однако, - невозмутимо продолжил я, - у всей магии есть своя цена, ведьма не только защитила деревню, но и заточила людей в ней, они стали пленниками Хаоса, а сама деревня исчезла с карт. Но потом стали появляться слухи о таинственном поселении, которое появляется и исчезает, а ушедшие туда на разведку никогда не возвращались, поэтому ее назвали деревней фантомов, проклятой и защищенной самим Хаосом.
- Ты думаешь, что нам встретилась именно она? - Грейси выглядела задумчивой.
- Возможно, подтверждений этим слухам не было, поэтому Император никогда не посылал своих солдат проверить эту легенду, - пожал плечами я.
- В этой деревне действительно было что‑то странное, но я думала, это из‑за того, что мы на темных землях, поэтому мне везде чудится опасность, - заметила ведьма.
- Если б здесь везде было так опасно, то жить бы здесь никто не стал, - отозвался я. - Я повел вас наиболее безопасным путем, где стража и воины Императора почти не ходят, нет нужды, ведь все поселения жителей находятся не здесь. Здесь нехоженые тропы и неизученные места, а опасностей полно и на ваших землях, примером тому Галитская пропасть, около которой расположен один из ваших торговых городов, не очень хорошее место для поселения людей, не находите? - я окинул светлых презрительным взглядом.
- И если остальные остались в деревне, значит, они в ловушке, - Грейси потерла лоб, ее волосы начали менять цвет на черный. - Самостоятельно им не выбраться?
- Неа, по крайней мере, никто не покидал деревню самостоятельно, - отозвался я.
- И что нам делать? - спросил Трэм.
- Надо найти и освободить Рантара и остальных, - произнесла светлая.
- И как вы собираетесь это сделать? Ты же уже пробовала натянуть поисковую сеть, и ничего не вышло. Что еще есть в твоем арсенале, светлая? - я насмешливо посмотрел на нее.
- Кое‑что определенно найдется, - Грейси пододвинула к себе сумку и стала в ней рыться, вытаскивая попутно ненужные вещи.
Мы с вором наблюдали за этим процессом, постепенно около ведьмы появилась приличная горка всякого барахла, начиная от сломанной расчески и заканчивая обрывками магических книг, около моих ног приземлился исписанный лист, пробежав по нему взглядом, я понял, что это обрывок конспекта светлой по магии. Похоже, не я один таскаю с собой многомерную сумку, но это мелочи, поскольку ведьма явно нашла то, что искала. Она со счастливым лицо вытащила из сумку нечто больше похожее на дохлую птицу, чье оперение было сине - зеленого окраса, а хохолок на голове вообще красный. Мы с Трэмом переглянулись, вор также как и я засомневался во вменяемости нашей спутницы.
- Ты таскаешь с собой чучело? - спросил скептически я.
- Или это просто твой дохлый любимец? - поддержал меня вор.
- Это артефакт, - гордо заявила Грейси.
- Это дохлый попугай, - отрезал я.
- Замолчите неучи, - фыркнула ведьма. - Это артефакт для нахождения пропавших, был когда‑то создан придворным магом для нахождения принца, часто уходящего в загулы. Стоит надеть на эту птицу одну из вещей пропавшего, как она сможет отыскать его даже на краю света.
- У тебя завалялись тряпки остальных? - фыркнул я.
- Нет, но у меня есть кровь Рантара, - Грейси извлекла из сумки флакончик с темно - красной жидкостью. - Это куда лучше вещи пропавшего.
- По - моему, баловаться с магией крови любят только темные, - хмыкнул я.
- Этот артефакт светлый, - горячо возразила светлая.
- А он точно найдет остальных? - засомневался Трэм, он вообще был скептичен в отношении магии и всего волшебного.
- Да, ему любая магическая защита нипочем, - кивнула Грейси.
- Даже магия Хаоса? - уточнил я.
- Ну… в теории даже она, - отозвалась ведьма.
- А на практике? - хмыкнул я.
- Пока не проверяли, зато мы первоиспытатели, - оптимистично заявила светлая.
- Это прилива энтузиазма не вызывает, - произнес я. - Но даже если мы найдем деревню, как ты планируешь вытащить из нее остальных? Магия Хаоса сильна, а ты не выглядишь великой светлой ведьмой.
- Я сильнее, чем кажусь, - заявила Грейси.
- И глупее, - кивнул я.
- Тебе заплатили, поэтому заткнись и делай, что говорят, - бросил Трэм.
- И то верно, - я усмехнулся, что ж, раз хотят покомандовать, пусть попробуют.
Грейси не обращала на нас внимания, она поставила своего попугая на землю и капнула ему каплю крови из своей склянки, а затем коснулась клюва птицы и прошептала заклинание, насколько я помню, это светлое пробуждающее заклинание. Сначала ничего не происходило, но затем попугай встрепенулся, расправил крылья, щелкнул клювом, намереваясь укусить хозяйку за пальцы, но ведьма оказалась ловчее и успела отдернуть руку. Я с интересом наблюдал за ожившей птахой, она огляделась по сторонам, увидев меня, нахохлилась. Хохолок вздернулся вверх, и этот попугай попер на меня, щелкая клювом. Ха, не на того напал, я спокойно на него смотрел, а потом внезапно передо мной появилась Риталь в облике пантеры, она зарычала и припала к земле, попугай струхнул и спрятался за спину Грейси.
- Кай, отзови свою химеру, она пугает Милфоса, - ведьма взяла птицу на руки.
- Риталь, не надо, в этой птичке нет ничего полезного, только светлая магия, заработаешь несварение, - я потрепал Риталь по голове.
- Откуда у тебя подобный артефакт? - спросил Трэм.
- Да так, по наследству достался, - отозвалась ведьма, а затем ее попугай взлетел в воздух, его крылья заискрились. - Он чует след, надо спешить.
Риталь мгновенно перешла в форму коня, и я взобрался на нее, Трэм запрыгнул на свою лошадь, а Грейси стала запихивать все вещи обратно в сумку, это заняло много времени. Зато я успел заметить кое‑что странное, среди всего ее барахла нашелся свиток с королевской печатью, откуда у ведьмы оказалась такая вещица? Впрочем, я о своих спутниках знаю столько же, сколько и они обо мне, то есть практически ничего кроме имен. Когда Грейси взобралась на свою лошадь, мы начали путь, следую за летящим в вышине попугаем, с крыльев которого то и дело сыпались искры, парочка попала на меня, ощущения были пренеприятные, поэтому я старался держаться как можно дальше от нашего проводника, нагло отобравшего мою должность. Все молчали, ну и я не стал начинать разговор, с вором непременно привел бы к ссоре, а это уже начинало надоедать, а Грейси была слишком сосредоточена. Весь день мы скакали следом за этим попугаем, кони светлых уже выдохлись, моя Риталь была намного выносливее, но все же нам пришлось сделать небольшой привал, после которого мы снова тронулись в путь. Однако, ровно в полночь, птица неожиданно замерла и опустилась на плечо хозяйки.
- Что случилось? - Трэм подъехал ближе к Грейси.
- Он потерял след, - ответила она, - хотя, это очень странно, ведь раньше же все было нормально, он знал, куда вести.
- Сейчас полночь, - задумчиво пробормотал я.
- И что? - светлые обернулись ко мне.
- Магия Хаоса защищает деревню, возможно, поселение задерживается в одном месте не больше дня, а потом меняет свое местоположение, - произнес я.
- В этом есть резон, - отозвалась Грейси.
- И становится еще проблематичнее, если деревня постоянно дрейфует, как мы сможем добраться до нее всего за один день? - поинтересовался Трэм.
- Я не знаю, - Грейси погрустнела.
- Это тупик, - подвел итог вор.
Я посмотрел на светлых, они выглядели до того несчастными, что я почти был готов пожалеть их и помочь, но только почти, рисковать своей шкурой ради каких‑то попутчиков - еще чего! Внезапно попугай снова нашел след и взлетел в воздух, теперь наш путь шел к востоку, светлые переглянулись и направили коней следом за артефактом, мы с Риталь пошли за ними. Эта парочка задала невероятный темп гонки, но уставшие кони не могли поддержать подобного, поэтому ближе к полудню, животные валились от усталости, путь продолжить нам не удалось. Комментировать подобное я не стал, это было все равно, что пинать лежачего, а это ниже моего достоинства принца Темной Империи.
Пока Трэм готовил еду, Грейси сидела в сторонке и листала толстый фолиант, явно магическую книгу, причем древнюю, если судить по ветхости страниц и обложки. Мне стало жутко интересно, что еще скрыто в сумке этой ведьмы, но желание отобрать у нее сей предмет и порыскать внутри хорошенько было отложено на неопределенный срок, поскольку Риталь неожиданно насторожилась и заржала, я шикнул на химеру, и она успокоилась.
- Кай? - светлые уставились на меня.
- К нам приближается отряд стражи, - бросил я.
- Стражи?! - Грейси и Трэм переполошились.
- Похоже, мы неосторожно приблизились к городу, стража патрулирует ближайшие районы вокруг города, - ответил я, пытаясь придумать выход из положения.
- Свет Великий, что делать? - охнула Грейси.
- Замаскируй себя и Трэма, у каждого стражника есть или магический дар, или специальный артефакт для распознавания чужаков, - ответил я.
- Как? - ведьма явно тормозила.