Ксения Баштовая
Сумасшедшее путешествие
Нет, это уму непостижимо. Вот, объясните мне доступным языком, куда мог деться целый король?! Конечно, когда Луис притащил меня в Торенту, ничего ужасного с этим Франсуа не произошло, просто он хотел сделать мне предложение, но сам как–то стеснялся ехать ко мне – так он мне это объяснил (брешет, конечно).
Это я все понимаю. Это–то все понятно, логично и вполне доступно. Но сегодня то, через два дня после уезда, отъезда (а может быть и улета) Луиса, куда мог подеваться этот Франсуа?!
День начинался вполне обычно. Я встала, оделась и спустилась к завтраку. Но когда я пришла в столовую, то я выяснила, что Его Величество король Торенты Франциск–Людовик–Анри–И–Так–Далее–не–помню–какой–по–порядковому–номеру просто–напросто не явился.
Ну, я тут же взялась за дело и обыскала весь замок. Разумеется, его нигде не было. Нет, вы представляете, и это за месяц до свадьбы!!! Нужно было что–то предпринять.
* * *
Я пинком отшвырнула стул, уже в который раз, попавшийся мне под ноги и в сотый (а то и в тысячный) раз пересекла кабинет. Подолом я зацепилась за какой–то острый выступ, неизвестно как выскочивший из ножки стола, дернула его,.. пышная оборка, украшавшая юбку, с треском отлетела.
Около полу часа назад я объявила, что король приболел (ну, там, ангина, грипп, свинка, воспаление хитрости, корь, наконец…), а на время своей болезни временно оставил все полномочия мне (и что я буду с ними делать?), а сейчас пыталась найти ответ на вопрос: "куда мог запропаститься этот…. Франсуа?". Пока что безуспешно.
Ну, а все–таки, если серьезно? Где он может быть? Я подошла к карте висевшей на стене. Она был заполнена изображениями разных мифических существ, но я постаралась не обращать на них внимания (хотя хвост стилизованного дракона располагался прямо на Фрейстере).
Если честно, то она напоминала карту Европы, с некоторыми различиями, конечно. Ну там, сапожок Италии чуть покороче, Средиземное море чуть побольше…. Самая же большая подлость заключалась в том, что карта обрывалась примерно на Польше. Серьезно – нарисован кусок какой–то страны Чера и потом сразу – граница карты. Ну, ничего, только стану королевой, тут же пошлю Великое Посольство в местный аналог Руси.
Осталось дело за малым – найти короля.
Итак, Торента граничит с тремя странами: Кларнеей, Лантаной и каким–то Сааном. Дальше. Внутри Торенты находится крошечное государство–королевство вампиров…Как же я не догадалась?! Франсуа вполне мог отправиться пообщаться с Луисом. Так сказать, визит главы государства в дружественную африканскую республику.
Я подошла к столу и, делая кляксы (ну не умею я писать гусиным пером!), начала придумывать послание королю вампиров. Не такое уж оно вышло у меня и большое: всего лишь три листа.
Ну что ж, письмо готово. Осталось лишь найти достаточно храброго почтальона.
Через пару минут после вызова явился гонец: мальчишка лет шестнадцати, просто–таки горящий желанием служить короне (в моем лице, разумеется). Но, после того как он узнал, к у д а и м е н н о он должен отнести письмо, весь его пыл сразу же испарился, он упал на колени и возопил (другого слова я просто не могу подобрать):
– Ваше высочество, за что?! – на глаза мальчишки навернулись слезы. Этот идиот решил, что это какой–то новый, изощренный метод казни. Лишь через час я смогла его убедить, что это не так.
Представляю, что подумали стражники, когда из кабинета вышел весь зареванный, вытирающий нос беретом и шмыгающий паж. Впрочем, это не важно.
Почтальон уехал, а я осталась мерить шагами кабинет.
* * *
На рассвете третьего дня, когда я уже решила, что моего почтальона съели динозавры, он, наконец, явился. Запыленный, как ни один ковер в мире, и бледный как смерть.
Я отправила бедного курьера отдыхать, а сама распечатала (с помощью специального ножичка) письмо. Насколько мое послание было длинным, настолько ответ Луиса был коротким. Он состоял из всего одного слова: "Жди".
Кайф, правда?
Часика же так в четыре дня, когда я уже места себе не находила и успела испортить ещё пару–тройку платьев и перебить с десяток вазочек, ваз и вазонов в королевском кабинете, в открытое окно влетела крошечная летучая мышь. Она закружилась в воздухе и, с шумом опрокинув на столе чернильницу, упала на пол. Я, наверное, зажмурилась на некоторое время, потому что внезапно на месте этого летучего мыша возник Луис.
Вампир выглядел очень усталым, и, если честно, я, как и при первой нашей встрече, испугалась, что он сейчас упадет в обморок. Слава богу, этого не произошло, Луис лишь медленно опустился на одно из кресел, стоящих в кабинете, и тихо попросил чего–нибудь выпить.
Я налила ему вина и быстренько организовала маленький поздний ужин на двоих. Пока Луис ел, я делилась с ним последними новостями: типа, Франсуа пропал, проблем – море, нужно что–то делать. Внезапно, когда я заканчивала свой монолог мне на ум пришла мысль – невероятная и ужасная в своей неправдоподобности:
– Э–э–э, Луис, у меня к тебе вопрос на засыпку.
– Да? – вампир с трудом оторвался от тарелки (как я выяснила, он все эти дни спешил в Фрейстер практически без остановок).
– У вас, как, внезапное исчезновение жениха не считается легким намеком на то, что свадьба отменяется?
– О нет, что ты? У нас легким намеком на это считается, если отравят невесту.
– Чем отравят, цианидом? – состроила невинную улыбочку я.
– Как можно?! Мышьяком.
Ненавижу его черный юмор
– Ладно, Луис, шутки в стороны, что делать?
– Этим вопросом задавались еще знаменитые философы древности.
– Луис, прекрати надо мною издеваться.
– А кто издевается, – сладко зевнул вампир. – Ты спросила – я ответил.
Да знаю я, что это вредная привычка – грызть ногти, но, к сожалению, никак не могу от нее отделаться.
– Кстати, – небрежно поинтересовался мой гость, – ты осмотрела весь замок?
– Разумеется, – вспыхнула я.
– А у Кольнэйка была?
Я поразилась:
– Но он же в темнице.
– Вот именно.
– Ты, что, думаешь, что этот… сморчок куда–то заныкал моего законного жениха? Да он находится под таким надзором, что к нему сам Брюс Виллис не проберется.
Вампир мрачно поинтересовался:
– Кто под надзором? Франсуа или Кольнэйк?
– А… Э… У… – задумалась я. – Оба!
– Ну–ну, – скептически хмыкнул вампир, а затем продолжил тихим задушевным голосом, – Эжени, Кольнэйк – прежде всего колдун. Причем колдун не из последних. И то, что нам удалось с ним справиться – это просто случайность.
– Ты так думаешь? – задумчиво протянула я, а затем бодро вскочила на ноги. – Ну, что ж, пойдем, проведаем бывшего первого министра.
– Да? – в голосе вампира звучала неприкрытая насмешка. – Ты что, собираешься идти к нему в темницу в таком виде?
Я быстренько оглядела себя. Ну, что тут такого? Выгляжу я вполне нормально. Да и платье на мне, как платье. Я же не виновата, что местный Юдашкин слегка переборщил с бантиками, понацепляв их ровно по сорок семь штук на каждый рукав (лично пересчитывала!). А может быть здесь, вообще, мода такая!
Я, было, собралась рассказать Луису, что я думаю о его траурном наряде, но как–то сникла под его суровым взглядом и послушно пошла переодеваться в костюм пажа.
* * *
Ну, что я могу сказать? Темница, за то время, пока меня там не было, совершенно не изменилась. Те же стены, покрытые унылыми пятнами плесени, двери с крохотными зарешеченными окошками, темнота, едва разгоняемая чадящим факелом, узкие коридоры…
По какому то закону подлости камера Кольнэйка находилась так далеко, как только можно придумать. Я чуть не заснула, пока туда пришла. А что такого? Темно, тихо, уютно, опять же стражники редко ходят…
Вышеуказанный стражник отвел нас к камере бывшего первого министра и радостно испарился, услышав мое разрешение уйти. И, конечно же, прихватил с собой один из двух факелов. Можно подумать, он не мог дойти безо всякого освещения!
К счастью, он оставил нам с Луисом хотя бы ключ от камеры.
– Открывай, – предложил мне Луис, но, увидев мой милый и добрый оскал, именуемый в просторечии улыбкой, беспрекословно взял ключ у меня из рук и отпер дверь, отворившуюся с ужасным скрипом из какого – нибудь фильма ужасов.
Заходить первой он мне уже не предлагал.
* * *
Кольнэйк, сидя в позе лотоса, парил на расстоянии где–то метра над землей. Увидев нас, он мешком свалился на пол и мрачно уставился на меня с Луисом. Первой фразой, выразившей всю его радость по поводу встречи с нами, была:
– Че приперлись?
Его характер совершенно не изменился. Как был скотиной, так и остался.
– Где Франсуа? – напрямик спросил Луис.
Ну, вот вечно он все портит! Я, может, хотела вначале поговорить о птичках, рыбках и прочей мелкой живности…
Кольнэйк захихикал, мерзко тряся своей козлячьей бородкой:
– Так я вам все и рассказал!!! Да вы знаете, сколько сил мне пришлось потратить, чтобы он пришел сюда? А как я мучился, пока заколдовал его и перебросил в другую реальность, где вы никогда его не найдете?!
Луис, стоящий рядом со мной, тонкой струйкой дыма скользнул к магу.
А через мгновение я увидела, как Кольнэйк, вздернутый вампиром за горло, тихо постукивает лысоватой макушкой об низкий потолок и подергивает ногами, а Луис (он держал мага одной рукой!) не менее тихо его спрашивает:
– Хочешь, я сделаю из тебя шашлык?
Маг отрицательно замотал головой и сдавленно прошипел:
– Нет…
А я что–то решила не вмешиваться.
– Итак? – медленно спросил вампир.
– Э… Мы… Я… Я отправил короля в соседнюю, совершенно сумасшедшую реальность, но я… Я с величайшим удовольствием помогу вам вытащить его оттуда, когда очутюсь… э–э–э… окажусь на твердой земле.
– Не "когда", а "если", – ноги Кольнэйка медленно коснулись пола.
Маг недовольно пощупал шею:
– Очумел, что ли, так хвата… – ногти (когти) Луиса удлинились сантиметра на три, – молчу, молчу!
– Итак? – уже в который раз поинтересовался Луис.
– О, Господи!!! Я написал ходатайство, в котором просил его посетить меня. Он пришел, я дал ему такой шарик, – Кольнэйк сунул в руку Луису пару алых мячиков, – он сжал его в кулаке и очутился в другой реальности!!!
– А как оттуда выбраться? – влезла я в их диалог.
– Да он же – вампир!!! Сам умеет по мирам ходить! Он даже из ада выберется!!! Это у них в крови! Да оставьте же вы меня в покое!!!
* * *
Я тщательно заперла камеру, и пока мы с Луисом поднимались из подвала замка по утоптанной многими узниками лестнице, начала выпытывать у него, что да как. Надо же поставить все точки над i.
– Короче, зубастик, колись. Почему Кольнэйк не сопротивлялся, молний, там всяких, не бросал? Только не надо мне "ля–ля" по счастли…вые сов…па…дения, – на меня напала отдышка.
– Ну, если честно, – совсем не обиделся на "зубастика" Луис, – маги просто не могут пользоваться боевой магией вблизи от вампиров. Что–то у них где–то коротит. Поэтому они и пытаются нас уничтожить.
– А что там с ша…риками? Сжимаем их в руке, оказываемся рядом с Франсуа, а вы…бираемся уже верхом на те…бе?
– Почти. Мы окажемся в том же мире, что и Франсуа, но искать его придется самим.
Как кстати закончилась эта лестница.
* * *
Пойдя в королевский кабинет и подняв на уши весь замок для сбора мне и Луису походных рюкзачков, я выяснила потрясающую новость. Оказывается, Луис, этот Бэтмен недоделанный, отправлялся искать Франсуа в одиночку, без меня! В другой реальности, видите ли, может быть слишком опасно!
Даже разбив несколькими бросками в его голову (он всякий раз успевал уворачиваться) пару редких хрустальных бокалов, я не смогла его переубедить! Пришлось мне с этим смириться.
Сжав в кулаке один шарик ("все будет в порядке!"), оставив мне второй ("ни в коем случае им не пользуйся!"), и прихватив с собой оба мешка припасов ("пригодятся!"), Луис растаял в воздухе ("Я скоро вернусь!").
* * *
Я уже битый час сидела, уставившись на красный шарик и борясь с желанием сжать его в кулаке и броситься вслед за Луисом, когда в открытое окно с великолепным видом заката влетела стайка эльфов: миниатюрных существ ростом с мой мизинец со стрекозлячьими крыльями за спиной. Правда, Франсуа называл их как–то по–другому, но для меня они были просто эльфами.
Итак, эти белки–летяги расползлись по всей комнате как тараканы, что–то весело щебеча, а их главный подлетел ко мне:
– Добрый вечер, ваше Высочество, – пропищал он.
Я не осталась в долгу:
– И тебе здрасте.
Прежде, чем я успела поинтересоваться, какого… гм… ляда они приперлись (не подумайте ничего плохого, обычно я очень культурная, просто…погода плохая… Магнитная буря на солнце, например…), эльф продолжил:
– Мы залетели сюда просто поболтать.
– А–а–а, – краем глаза я заметила какое–то нездоровое оживление на письменном столе.
– Тем более, что дождь намечается…
Я слегка повернула голову, посмотреть, что же там интересного обнаружили эти эльфы, и меня затрусило. Они играли в баскетбол, а мячом выступал алый шарик Кольнэйка!!!
Я вскочила на ноги и начала выдирать шарик из цепких эльфийских ручек. Тем не понравилось, что у них отнимают красивую цацку и они истошно завизжали.
Я не знаю, я ли сильно сжала мячик, или он просто не был подготовлен к такой встряске, но внезапно у меня потемнело в глазах. Когда головокружение прошло, я поняла, что нахожусь… как бы поточнее выразиться… не совсем в Торенте… вернее, совсем не в Торенте…
* * *
Я стояла практически по пояс в траве. Где–то невдалеке чирикали мелкие птицы, а в голубых небесах у самого солнца танцевал то ли соловей, то ли жаворонок, а может просто местная разновидность птеродактиля.
Подумав несколько минут и оставляя за собой полосу вытоптанной травы (прям как трактор), я пошла в ту сторону, куда падала моя тень. Уж не знаю, восток ли это, запад…
Кстати, а что там говорила наша училка насчет определения сторон света? Сейчас, сейчас.. Сейчас вспомню… Ура! Вспомнила! Снег всегда начинает таять с северной стороны оврага!
М–мда. Боюсь, мне это не поможет. А, ладно, обойдусь безо всяких сторон света, тем более что в той стороне, куда я иду, виднеется одинокое дерево – мой единственный маячок.
Когда до дерева осталось метров тридцать, я разглядела, что вокруг него находится голый пятачок земли, высохшей под палящими лучами солнца, а потому с утроенной скоростью рванулась туда.
Минут через пять я наконец–то вышла из травяных зарослей. Ну что ж, здесь по крайней мере можно лечь поспать, тем более, что начинает смеркаться. Но прежде надо посмотреть на дерево, что это за дуб–яблоня.
Я начала обходить дерево и замерла. На этом пятачке голой земли я была не одна. Раньше этого человека не было видно из–за того, что его закрывал широкий ствол, но теперь я могла полностью насладиться его лицезрением. Хотя если честно, наслаждаться было нечем.
Какой–то парень примерно одного со мной возраста, одетый в бывшую когда–то белой рубашку, черные брюки и высокие сапоги, был пришпилен как бабочка к этому самому дереву. В его руки, вздернутые над головой, прямо в ладони, были вбиты толстые металлические то ли гвозди, то ли штыри. Похоже, он уже давно был без сознания (а может быть и мертв…). Белые (именно белые, а не седые!) волосы, закрывавшие лицо и спускавшиеся до пояса были заляпаны высохшей грязью, на рубашке застыли потеки крови…
Я осторожно отвела прядь волос у него с лица и прикоснулась к его шее. Пульс был едва слышным и, как говорят в американских и бразильских сериалах, нитевидным, но, слава богу, что хоть таким. И еще, слава богу, что он хотя бы стоял на земле, а не висел в воздухе.
Подцепив ногтями шляпку этого гвоздя, я начала вытягивать его из ладони. Тот легко поддался, и парень повис на одной руке, навалившись всем своим весом на меня. Я осторожно подперла его плечом и занялась второй рукой.
Наконец я отделила этого хлопца от дерева и уложила на землю. Ну и что мне теперь с ним делать? Все, что у меня есть – небольшая фляжка воды на поясе (я забыла отдать ее Луису). Нет, я, конечно, могу промыть ему раны, но что мне делать потом? Приложить на них какую–нибудь травку вроде подорожника? А где вероятность того, что я не воспользуюсь местным эквивалентом вороньего глаза или белладонны?
Ладно, позже разберемся.
Я оторвала у себя от рукава небольшую оборку и, поливая ее водой начала смывать кровь. Когда я протерла правую руку и приступила к левой, мой опекаемый открыл глаза. Что–то мне в этот момент в нем не понравилось, но вот что, я так и не поняла.
Хлопец несколько секунд попрожигал меня взглядами, а затем просипел:
– Пить.
Моя фляжка была наполовину пуста, но я, не раздумывая, приподняла его голову над землей и начала переливать драгоценную влагу в рот. Он пил жадно: струйки воды стекали по подбородку, смешиваясь с пылью. Наконец он напился и сел, опираясь о землю запястьями.
– Почему ты помогла мне?
Интересный вопрос.
– Я не привыкла проходить мимо, – выдала я первую пришедшую мне на ум версию
– Ну–ну, – хмыкнул он, смерив меня взглядом. И опять я не поняла, что было в нем странным (и во взгляде, и в его хозяине). – И как же тебя зовут, о непривыкшая?
– Евгения, – сейчас он опять поиздевается над моим именем.
– Как? Эухениа?
М–мда, "Эжени" звучит намного лучше. Эта "Эухениа" вообще, название какой–то лекарственной травы! Но я решила не заострять на этом внимания и просто поинтересовалась:
– А тебя как?
– Ланс.
Угу. Сэр Ланселот – рыцарь без страха и упрека, беловолосый, волохматый и прибитый гвоздями к дереву… Романтика…
Он помолчал еще несколько мгновений, а затем поинтересовался:
– У тебя есть что–нибудь поесть?
– Откуда? – удивилась я. – Все что у меня было, это вода, да и ту ты выпил.
Смеркалось. В засохших ветвях дерева тихо застонала какая–то ночная птица.
– Ясно… Костер зажечь сможешь?
– Я что, похожа на пожарника? – возмутилась я.
В глазах этого недоделанного Иисуса я ясно прочла, что он обо мне думает. К счастью, Ланс был культурным мальчиком, а потому не стал высказывать свои мысли вслух.
– Помоги мне встать, – приказал он.
Щас. Шнурки только поглажу. А как же волшебное слово? Не "бегом", другое… До него, похоже, дошло.
– Пожалуйста.
Ну, вот, совсем другое дело. Хорошему человеку и помочь не жалко.
Ланс встал, сделал, пошатываясь, несколько шагов и… исчез. Там, где только что находился сильно покоцанный парень, стоял серебристый волк… На его передних лапах темными пятнами грязи застыла кровь.
Волк серебристой прихрамывающей тенью скользнул в травяные заросли.
Отпад. У меня просто нет слов.
Я уже успела пообщаться с вампирами, драконами, эльфами. Мне только оборотня для полного счастья не хватало. Хорошо, что сейчас хоть не полнолуние. Или все–таки полнолуние? А, черт с ним.
Уже практически потемнело, а на небе начали прыщиками выскакивать звезды, когда из травы выскочил серебряный волк. В зубах он тащил окровавленную тушку то ли зайца, то ли кролика.