Возникла долгая пауза, в течение которой старик старался восстановить дыхание. После очередного приступа кашля Ретнор продолжил:
- Что меня радует, так это лица моих друзей, верховных капитанов.
- Это слишком неожиданно! - продолжал возмущаться Барам. - Южная Башня Гильдии горит. Северная часть города затянута дымом. На наших улицах лежат убитые маги.
- Это хорошо. Очищение дает новые возможности. А на этих вытянутых перепуганных лицах нет и намека на правду.
После этих слов Ретнора три капитана из пяти, включая Сульджака, так и остались сидеть, изумленно моргая. Однако Курт, скрестив руки на груди, сердито уставился на Ретнора, своего обычного оппонента в спорах. Даже в те давние дни, когда они ходили по морям, эти два капитана соперничали между собой, и сейчас, сменив морские суда на благопристойные Корабли-государства, ни один из них не изменился.
- Но мои трюмные крысы… - опять стал жаловаться Барам.
- Они будут жаловаться и брюзжать, но в конце концов примут то, что им будет предложено, - прервал его Ретнор. - У них нет другого выхода.
- Они могут взбунтоваться.
- Тогда ты будешь их истреблять, пока выжившие не разойдутся по своим местам, - отрезал Ретнор. - Подумайте об открывающихся возможностях, друзья. Мы слишком долго сидели сложа руки, а в это время Арклем Грит вовсю растаскивает богатства Лускана. Да, он неплохо нам платит, но это такие крохи по сравнению с тем, что имеет сам.
- Лучше уж архимаг, он живет для Лускана… - вмешался Барам, но тотчас умолк, когда услышал смешки остальных, вызванные странным выбором слов.
- Он знает Лускан, - поправился Барам и тоже слегка усмехнулся. - Так уж лучше он, чем лорд из Глубоководья.
- Этот глупец Брамблеберри не имеет никакого представления о Лускане, - согласился Ретнор. - Это молодой аристократ, рожденный в роскоши и вообразивший себя героем, ничего больше. Я сомневаюсь, что он выйдет живым из этой передряги, а если и не погибнет, с него достаточно тысячи поклонов и еще десяти тысяч похвал в Глубоководье.
- Значит, остается только Дюдермонт, - заметил Таэрл. - Он не ищет славы и уже завоевал себе репутацию, о которой Брамблеберри не может даже мечтать.
- Верно, но нам от этого не легче, - сказал Ретнор. - Если Дюдермонт одержит победу, все жители Лускана будут его боготворить.
- Многие уже готовы носить его на руках, - проворчал Барам.
- Судя по тому, как разрослась его армия, это верно, - заметил Таэрл, - Я бы никогда не подумал, что народ осмелится пойти против Арклема Грита за кем бы то ни было, но это уже произошло.
- И без малейшего участия с нашей стороны, - добавил Ретнор.
- Ты бы предпочел, чтобы над нами встал капитан Дюдермонт? - спросил Барам.
Ретнор пожал плечами:
- А ты считаешь, что он обладает таким же могуществом, как и Арклем Грит?
- Число его сторонников велико - и постоянно растет - следовательно, все может быть, - ответил Таэрл.
- В этой битве - возможно, но Арклем Грит обладает ресурсами; которые недосягаемы для Дюдермонта, и он способен на молниеносные действия там, где Дюдермонту пришлось бы двигать всю армию, - после долгой паузы сказал Ретнор. Его затрудненное дыхание явно свидетельствовало о полном истощении сил. - Даже при открытом правлении Дюдермонта наше положение не станет хуже, чем сейчас, когда Арклем Грит правит тайно.
Ретнор снова зашелся кашлем, а остальные капитаны озадаченно переглянулись - кто-то был явно заинтригован, а кто-то едва сдерживал негодование.
Кенсидан вскочил со своего места и бросился к отцу.
- Собрание закончено! - крикнул он и позвал стражников Корабля Ретнора, чтобы те постучали отцу по спине, надеясь, что это поможет ему откашляться.
- Но мы даже не ответили на вопрос, ради которого собрались, - возразил Барам. - Как поступить с городской гвардией? Она проявляют нетерпение и до сих пор не знает, на чью сторону встать. Гвардейцы засели в своих казармах на Кровавом острове и разрешили пройти Дюдермонту, а северный мост разрушен!
- Мы ничего не будем предпринимать, - сказал Кенсидан, и Таэрл, бросив на него сердитый взгляд, обернулся за поддержкой к Курту.
Но Курт молча сидел, скрестив руки на груди, и его лицо, как всегда, осталось непроницаемым.
- Мой отец не позволит ввязываться в драку хотя бы тем гвардейцам, которые прислушиваются к призывам Корабля Ретнора, - объяснил Кенсидан. - Пусть Дюдермонт и Арклем Грит дерутся между собой, а мы выступим в самый решающий момент.
- И конечно, на стороне победителя? - саркастически заметил Таэрл.
- Войну развязали не мы, но это не значит, что мы не сможем воспользоваться предоставленными возможностями, - сказал Сульджак и, явно гордясь собой, посмотрел на Кенсидана.
- Тогда архимаг может повернуть всю гвардию против Дюдермонта, - предостерег Курт.
- И против нас, за то, что мы сами этого не сделали, - добавил Таэрл.
- Тогда… почему… еще не сделал этого? - прохрипел Ретнор, задыхаясь от кашля.
- Потому что они бы его не послушались, - продолжил Сульджак с молчаливого согласия Кенсидана. - Они не пойдут против Дюдермонта.
- Да, это именно тот, кто нужен Лускану, - с тяжелым вздохом признал Курт. - Герой.
***
- На каждом фронте неожиданные союзники, - объявил Дюдермонт Робийарду, Дзирту и Реджису. Лорд Брамблеберри покинул их ради встречи с Ара-бет Раурим, дворфами и людьми из Мирабара, которые так неожиданно пришли на помощь во время схватки чародеев Арклема Грита. - Мы еще даже не преодолели Охранный остров, а в Главной Башне уже тоже вспыхнула война.
- Да, дела идут лучше, чем мы надеялись, - согласился Дзирт. - Но не забывай, что это чародеи друг мой. Их нельзя недооценивать.
- Я не сомневаюсь, что в запасе у Арклема Грита еще много трюков, - сказал Дюдермонт. - Но теперь на нашей стороне сверхмаг и ее приближенные маги, так что уловки архимага будут нам более понятными. Если, конечно, приход Раурим не является первой из его ловушек.
В обращенном на Робийарда взгляде капитана не осталось и намека на веселье.
- Нет, это не так, - заверил его маг. - Ее уход из Главной Башни вызван искренними чувствами, и событие это не такое уж и неожиданное. Я уверен - и Арклем Грит тоже, - что именно она выдала намерения Гильдии Чародеев захватить Северные Земли. Нет, теперь ее жизнь зависит только от разгрома Арклема Грита, причем полного разгрома.
- Ради нашего блага она все поставила на карту.
- Или ради своего собственного, - предположил Робийард.
- Даже если и так, - кивнул Дюдермонт, - в любом случае ее отступничество обеспечит нас необходимыми силами для уничтожения этого отвратительного хозяина Главной Башни.
- А что будет потом? - спросил Реджис.
Дюдермонт пристально взглянул на хафлинга:
- Что ты имеешь в виду? Не оставлять же правителем Арклема Грита, которого даже нельзя назвать человеком. Это мерзкое извращение.
Реджис кивнул.
- Все это верно, - сказал он. - Я только хотел бы знать… - Ища поддержки, он посмотрел на Дзирта, но затем решил, что недостаточно компетентен для дебатов с капитаном Дюдермонтом.
Капитан улыбнулся, наполнил высокие бокалы вином и предложил их всем присутствующим.
- Следуйте велению сердца, творите добро, поддерживайте справедливость, и мир станет лучше, - провозгласил он и поднял свой кубок.
Все поддержали его тост, но чокнулись без особого энтузиазма.
- Прошло уже достаточно времени, - заметил Дюдермонт, едва отпив вина.
Его замечание подразумевало просьбу Брамблеберри присоединиться к нему во время переговоров с Арабет и мирабарцами. Дюдермонт специально задержался, чтобы сохранить видимость баланса власти и предоставить Брамблеберри больше самостоятельности. По отдельности они производили более внушительное впечатление, чем вместе.
Дзирт жестом предложил Реджису пойти с капитаном на эту встречу.
- Мирабарцы еще не разобрались в моих новых отношениях с их маркграфом, - сказал при этом Дзирт. - А ты мог бы представить интересы Бренора.
- Но мне неизвестны его интересы, - возразил Реджис.
Дзирт подмигнул Дюдермонту.
- Он полностью доверяет нашему дорогому капитану, - пояснил дроу.
- Вера в доброту нашего капитана может сильно отличаться от веры в справедливость его поступков, ты согласен с этим? - спросил Дзирта Робийард, когда Дюдермонт и Реджис ушли.
При этом чародей выплеснул остатки вина в камин и взял другую бутылку, с более крепким напитком, чтобы снова наполнить бокал, а потом налил еще один и предложил его Дзирту, охотно согласившемуся на замену.
- Ты не доверяешь его суждениям? - спросил Дроу.
- Я опасаюсь его энтузиазма.
- Ты опасаешься Арклема Грита.
- В основном потому, что знаю его, - согласился Робийард. - Но Лускан я тоже неплохо знаю, и этот город не предрасположен к закону и порядку.
- Что мы получим, когда сдернем удушающую пелену с Главной Башни? - спросил Дзирт.
- Пятерых верховных капитанов с весьма сомнительной репутацией - этих людей капитан Дюдермонт с радостью уничтожил бы встретил в те дни, когда они еще выходили в море. Возможно, со временем они превратились в благопристойных и способных лидеров, но…
- Возможно, нет, - закончил за него Дзирт, и Робийард приподнял свой бокал в знак согласия.
- Я изучил того демона, что правит Лусканом, мне известны пределы его власти. Я знаю о его воровстве, пиратстве и убийствах. Я знаю и о печальной несправедливости, царящей в Карнавале Воров, и о том, как Грит цинично пользуется ею, чтобы запугать крестьян, хоть они и развлекаются, глядя на его забавы. Чего я не знаю, так это того, какой демон придет на смену Гриту.
- Тогда остается надеяться на девиз капитана, - предложил темный эльф. - Следуйте велению сердца, творите добро, поддерживайте справедливость, и мир станет лучше.
- В открытом море все проще, - сказал Робийард. - Там, вдали от суши, существуют строгие границы между добром и злом. Там нет рассеянного света, как здесь, нет рассветных лучей, затененных горами или деревьями. Есть только свет и тьма.
- За простоту, - произнес Дзирт и сделал еще глоток.
Робийард обернулся к окну и посмотрел на горизонт. Во многих местах к небу, заслоняя солнечный свет, поднимались клубы дыма.
- Так много серого, - заметил чародей. - И самых разных оттенков…
***
- Я не думал, что у тебя хватит смелости прийти сюда, - сказал Верховный Капитан Курт, когда в его личную гостиную без всякого эскорта вошел Кенсидан, больше, чем обычно, похожий на ворона. - Ты мог просто исчезнуть…
- И какая тебе от этого выгода?
- Может, я просто недолюбливаю тебя.
Кенсидан рассмеялся:
- Но зато тебе понравилось то, что произошло при моем содействий.
- При твоем содействии? Ты сейчас говоришь от имени Корабля Ретнора?
- Мой отец прислушивается к советам сына.
- Я мог бы тебя убить только за эти слова? Не твое дело вмешиваться в мою жизнь, и не важно, какие блага ты можешь мне посулить.
- Тебе это ничем не повредит, - настаивал Кенсидан.
Курт фыркнул:
- Для того чтобы подойти к Главной Башне, отряду Брамблеберри необходимо пересечь Охранный остров. Если я им это позволю, значит, встану на их сторону. Ты и все остальные можете затаиться и ждать, но ты - или твой отец - принуждаете меня к выбору, который может поставить под угрозу мою безопасность. Мне не нравится твое нахальство.
- Не позволяй им пройти, - ответил Кенсидан. - Охранный остров - твоя вотчина. Если ты скажешь Дюдермонту и Брамблеберри, что не даешь разрешения на проход их армии, им придется добираться до Главной Башни по морю.
- А если они победят?
- Даю тебе слово - от имени Корабля Ретнора, - что мы будем защищать тебя от капитана Дюдермонта, если он станет правителем Лускана. Из-за твоего вполне объяснимого решения Кораблю Курта не придется расплачиваться.
- Другими словами, ты хочешь, чтобы я стал твоим должником.
- Нет…
- Не считай меня глупцом, молокосос, - прервал его Курт. - Я договаривался с потенциальными лидерами еще до того, как твоя мать легла в постель твоего отца. Мне известна цена твоей лояльности.
- У тебя неверное предвидение обо мне и моем Корабле, - возразил Кенсидан. - Когда Арклема Грита не станет, верховным капитанам надо будет по-новому делить ресурсы. Из всей группы, за исключением Корабля Ретнора, есть только один человек, достаточно разумный, чтобы воспользоваться новыми возможностями.
- Лесть, - презрительно усмехнулся Курт.
- Правда, и ты сам это знаешь.
- Ты сказал - "кроме Корабля Ретнора", а не "кроме Ретнора", - отметил Курт. - Значит, это правда, хоть и держится в секрете: теперь Кораблем управляет Кенсидан.
Кенсидан покачал головой:
- Мой отец - великий человек.
- Был великим человеком, - поправил его Курт. - Только не считай это оскорблением, ты же сам понимаешь, что это правда, - добавил он, когда Кенсидан ощетинился, совсем как ворон, взъерошивший свои черные перья, - И Ретнор тоже это сознает. Он мудрый человек и знает, когда следует передать бразды правления. Окажется ли таким же мудрым его выбор, это уже совсем другой вопрос.
- Лесть… - протянул Кенсидан, копируя Курта.
Курт слегка улыбнулся.
- Как долго еще Сульджак будет есть из твоих рук, парень? - спросил Курт. - Тебе надо бы научить его не оглядываться в твою сторону в поисках одобрения, когда он говорит что-то или предлагает по твоему наущению.
- Он видит перспективу.
- Он идиот, и ты это прекрасно знаешь.
Кенсидан не стал оспаривать столь очевидный факт.
- Капитан Дюдермонт и лорд Брамблеберри сами выбрали свой путь, - сказал он. - Корабль Ретнора не будет им ни помогать, ни препятствовать, но, пользуясь случаем, не намерен упускать свою выгоду.
- Я тебе не верю.
Кенсидан пожал плечами.
- Арклем Грит поверит тебе, если вдруг окажется победителем?
- А капитан Дюдермонт поймет твое объяснение по поводу запрета высадки на остров, если одержит верх?
- Не лучше ли сразу определиться, на чьей мы стороне, и покончить с этим?
- Нет. - Решительный тон Кенсидана заставил Курта умолкнуть. - Никто из нас не будет сейчас ввязываться в эту драку. Немного позже - возможно, и даже не в драку. Если ты встанешь на сторону Грита против Дюдермонта, если допустить, что впоследствии сможешь воспользоваться его успехом во вред Кораблю Ретнора, тогда я… Тогда моему отцу придется встать на сторону Дюдермонта, чтобы предотвратить такую опасность. Сульджак последует его примеру. Барам и Таэрл окажутся изолированными, если пойдут за тобой, поскольку ты обитаешь на острове. Ты подумал об этом? Ни один из них не продержится против Дюдермонта и Брамблеберри и нескольких дней, и как ты думаешь, большую ли помощь окажет им тогда Арклем Грит?
Курт засмеялся:
- Похоже, ты все просчитал.
- Я вижу потенциальную цель. И вижу барьер, способный защитить от убытков. Мой отец воспитал умного сына.
- Но все же ты пришел сюда, и пришел один.
- И мой отец не стал бы одобрять мой визит, не зная Верховного Капитана Курта, которого он уважает больше, чем кого бы то ни было в Лускане.
- Опять лесть.
- Заслуженная, как мне говорили. Или меня обманули?
- Возвращайся домой, юный глупец, - сказал Курт и махнул рукой, указывая на выход.
Кенсидан был счастлив повиноваться.
Ты все слышал?
Кенсидан, покинув дворец Курта и торопливо шагая к мосту, где поджидали его люди, задал вопрос голосу, обитавшему в его голове.
Конечно.
Штурмовать Главную Башню с моря будет намного труднее.
Верховный Капитан Курт даст разрешение, - заверил его голос.
Глава 13
Петля и мертвецы
- Помогите! Убивают! - кричал на бегу человек.
Он добежал до подножия камедной башни и начал колотить в окованную железом Дверь. Несмотря на отсутствие традиционного одеяния, в этом человеке каждый узнал бы чародея.
- Что, кончились заклинания и прочие штучки? - крикнул ему сверху один из стражников.
Его напарник хихикнул, а потом, толкнув товарища локтем, показал на дальний конец площади, где появился воин.
- Не хотел бы я оказаться на его месте, - сказал второй стражник.
Первый посмотрел вниз, на отчаявшегося беглеца.
- Наверное, бросил в него пару огненных шаров? Я думаю, легче было бы сунуть руку в осиное гнездо.
- Впустите меня, идиоты! - заорал чародей. - Он же меня убьет!
- Мы в этом ничуть не сомневаемся.
- Это же дроу! - вопил маг, - Разве вы не видите? Неужели вы встанете на сторону темного эльфа против человека?
- Ага, дроу по имени Дзирт До'Урден! - крикнул ему в ответ второй стражник. - И он служит у капитана Дюдермонта. Неужели ты надеешься, что мы пойдем против хозяина "Морской феи"?
Чародей хотел что-то возразить, но все понял и сдержался. Стражники не собираются ему помогать. Он развернулся и прислонился спиной к двери, чтобы видеть своего противника. Дзирт, держа мечи перед собой, приблизился к нему с равнодушным видом.
- Рад тебя видеть, Дзирт До'Урден, - приветствовал его один из стражников, когда дроу остановился в нескольких шагах от хнычущего мага. - Если ты собираешься его убить, мы отвернемся, чтобы не выступать против тебя свидетелями.
Второй стражник весело рассмеялся.
- Ты в ловушке, и выхода нет, - обратился Дзирт к загнанному в угол чародею. - Ты это признаешь?
- Ты не имеешь права!
- Со мной мои мечи, а у тебя не осталось ни одного заклинания. Хочешь, чтобы я повторил вопрос?
То ли леденящее спокойствие Дзирта, то ли смех стражников на башне, но что-то придало сил магу, и он выпрямился во весь рост, расправил плечи и посмотрел в глаза своему врагу:
- Я сверхмаг Главной Башни…
- Я знаю, кто ты такой, Бласкар Лаутлон, - сказал Дзирт. - И я видел твою работу. Там, позади, остались люди, погибшие от твоих рук.
- Они напали на наши позиции, мой компаньон убит…
- Тебе предлагали пощаду.
- Мне предложили сдаться лицу, которое не имеет полномочий.
- Вряд ли кто-то в Лускане с тобой согласится.
- И никто в Лускане не будет терпеть дроу!
Дзирт широко усмехнулся:
- Но я же здесь.
- Убирайся отсюда сейчас же! - закричал Бласкар. - Или почувствуешь на своей шкуре удар Арклема Грита!
- Я спрашиваю тебя еще раз, - сказал дроу. - Ты сдаешься?
Бласкар снова расправил плечи. Он знал, какая судьба ему уготована в случае капитуляции.