На несколько вдумчивых мгновений ребята замолчали. Слышалась возня грызунов под шлейфом Крысиной королевы и протяжный вой Стража.
- Нам нужно залезть наверх, чтобы выбраться отсюда? - спросил Инто, задрав голову.
Огромный горник повторил его движение.
- Да, и как можно скорее, - мрачно подтвердил Аргус, пытаясь отделаться от объятий навязчивой королевы. - Через несколько дней без еды и воды наши тела умрут.
- А вдруг их убьют, и нам некуда будет возвращаться? - Фэйми снова хотела расплакаться, но слёз не было.
- Не бойся, - Аргус похлопал её по спине, спугнув тень, забравшуюся под волосы. - Никто не станет нас трогать. Это разрушит заклятие, и мы тут же вернёмся.
- Не такие уж мы и безгрешные, если попали сюда, - задумчиво сказал Инто. - Давайте попробуем залезть наверх. Я отлично лазаю по деревьям.
Он подошёл к колонне, подпрыгнул и ухватился за шероховатость, но как только поднялся на несколько метров, смоляная жижа принялась стекать, и Инто опустился вместе с ней. Аргус тоже попробовал вскарабкаться, но узловатые пальцы Крысиной королевы ухватили его за ноги и потянули в туман.
- Бесполезно. - Лури покачал головой. - Это столбы отчаяния.
- И как же тогда быть? - Инто принялся отряхиваться от грязи, но влага пропитала одежду, и ткань окаменела.
- Мы слишком, тяжёлые, - сказала Фэйми. - Нам надо стать легче.
- А это уже дельная мысль! - Лури завертел хвостом, за что получил шлепок от Аргуса, которому волнение лиса ударило по лицу.
- Что может отягощать души? - задумалась Фэйми. - Точно! Обиды! Бабушка мне всегда говорила, что нельзя их в себе носить. Нужно прощать даже самые плохие вещи и желать людям добра. Давайте попробуем!
Она взбодрилась, потому что тени ничего не могли ей сделать, только пугали.
- Может сработать, - согласился Аргус, стряхивая с рукавов гроздья крыс. - Давайте. А что нужно делать?
- Ну вот, например, однажды родители забыли про мой День Рождения. Я сильно на них обиделась и потом каждый год об этом вспоминала. А теперь… - Фэйми зажмурилась. - Теперь я возьму и забуду это. Мне совсем необидно!
Она открыла глаза, но ничего не произошло.
- Это не так-то просто, - нахмурился Аргус.
Он вспомнил злость на отца, за то, что тот так и не вернулся в Гёльфен, а потом обиду на матушку, которая держала его подле себя всю жизнь и не давала шагу ступить в сторону. Инто ворошил в памяти презрение общинников и ярость Амерцо. У всех нашлось то, топило души в Провале.
- Это всё из-за тебя! - выпалил Инто, обернувшись к Фэйми. - Ты нас сюда завела!
Тень Стража вытянулась, замахнулась и ударила в то место, где стояла девочка. Фэйми отбросило прямо в котёл, и она утонула в белом омуте.
- Что ты натворил! - вскричал Аргус, выронив лиса и схватившись за голову. - Она не желала нам зла! Её затянуло бы вместе с торговцами, если бы это было так!
- Я не хотел! - растерянно выпалил Инто. - Я же не хотел! Лури, ты же сказал, этот туман нас не смоет!
- Обвинения топят похлеще обид, а чувство вины и того хуже!
Не зная, что делать, Инто бросился к пропасти и прыгнул в неё вслед за Фэйми.
- Лучше не бывает! - воскликнул Аргус. - Рассейся, проклятая ловушка! Рассейся немедленно!
Ничего не произошло, только Крысиная королева начала душить Аргуса, и на этот раз он по-настоящему почувствовал её жилистые пальцы, впившиеся в горло.
- Хозяин, не бойтесь! - Лис выпрыгнул из тумана. - Вы всё равно не дышите! Не бойтесь её!
Аргус беззвучно открывал рот. Лицо страха обретало форму. Из тьмы появились налитые кровью глаза, клыкастая морда, серая голова, увенчанная короной из костей, бордовое платье с золотым шитьём, испачканное помётом, облепленное паутиной и вымазанное сажей. От королевы исходила жуткая вонь. Точно так же смердела яма, в которую Аргус каждый день выбрасывал тушки отравленных грызунов.
- Лури, что делать? - прохрипел Аргус, пытаясь разжать хватку страха.
- Не знаю, не знаю! Хозяин! Меня опять раздувает!
Несколько мучительных мгновений Аргус лихорадочно рассуждал, что можно предложить в обмен на жизнь, а потом выпалил:
- Выходите за меня замуж!
Крысиная королева чуть ослабила пальцы.
- Нам не стоит воевать! - быстро заговорил Аргус, почуяв, что поддел правильную нить. - Давайте скрепим наши узы браком и будем править замком вместе! Но при условии, что ваши подданные не сгрызут мои последние трусы.
Страх отпустил его и хихикнул в ладошку. Усы королевы задёргались, чёрный язык прошёлся по острым зубам.
- Да-да, - Аргус галантно предложил ей локоть и обернулся к тени, раздувавшей Лури. - Не изволите ли вы, мой уважаемый предок в седьмом поколении, выступить свидетелем на нашей свадьбе? И нам бы пригодился этот лис. Кто-то должен держать шлейф моей прекрасной невесты!
Из тени выступил высокий грозный мужчина. Такой же светловолосый, как Аргус, обросший курчавой бородой и диковатый на вид. Глаза у него были отталкивающие. Цвет магии в них остыл, сделался глубоким и тёмным. Он молча кивнул, и фамильяр тотчас сдулся.
- Но как же быть, мой уважаемый предок! - воскликнул Аргус. - Как же мы поженимся и продолжим род! У нас нет ни фрейлины, ни пажа. Нужно достать вон из той воронки Фэйми и Инто. Они отличные слуги и очень бы нам пригодились, не так ли, дорогая?
Крысиная королева снова захихикала. Страх Лури за мгновение оказался на краю котлована, нырнул в него и вытащил из белых клубов два безвольных тела. За ними вынырнула целая орава теней и гигантский горник.
- Прекрасно! - обрадовался Аргус. - Теперь у нас есть множество слуг, помимо приданного моей дорогой невесты. И самый лучший страж! Вот только замка нет. Где же нам пожениться? Тут ни алтаря, ни жертвенной чаши. Всё осталось наверху! Дорогая моя, нам нужны ступени, чтобы вывести тебя в свет и пленить всех твоей красотой!
Крысы засуетились под шлейфом, который держал в пасти Лури, посыпались из рукавов и полезли из-под подола королевы. Они начали забираться друг на друга, цепляться коготками и выстраиваться в лестницу, поднявшуюся до самых облаков.
- Ах, моя прелестница! - рассмеялся Аргус, поцеловав вонючую руку страха. - Какие чудеса ты способна вытворять! Я диву даюсь!
Королева смущённо опустила голову и прикрылась наполовину расползшейся вуалью.
Аргус торжественно повёл невесту в свет. За ним шествовал Лури, давясь отвратительным, обгаженным грызунами тряпьём. Следом, держа подмышками безвольно повисших Фэйми и Инто, шёл могучий предок Харвилов.
Ноги мягко ступали по живым ступеням. Аргус расточал шутки и комплименты. Наверху, в голубовато-серой мгле уже темнели облака в виде фургонов, а столбы превращались в стволы деревьев.
Глава 9. Артисты без балагана
Первый вдох смешался с кашлем. Не хватало воздуха. Инто пытался встать, но едва мог пошевелиться. Сквозь пальцы сыпались крупинки. Руки, сложенные на груди, кое-как добрались до лица, чтобы сорвать тряпку, но в последнюю секунду Инто остановился. Он понял, что находится в земле и задохнётся, если она попадёт в лёгкие. Пришлось грести. Почва была рыхлой. Инто направлял её от головы к ногам, потом перевернулся на живот и привстал, освободив немного пространства под собой, чтобы дышать. Он старался экономить воздух, но сердце колотилось с бешеной силой.
- Помогите, кто-нибудь!
Ему не ответили. Инто продолжил откапываться. Земля, которую он черпал вслепую, сделалась тяжёлой и сырой, как после дождя. Повеяло прохладой, и пальцы оказались на воздухе. За несколько рывков Инто высвободился по плечи и хрипло задышал.
Не было сил сдвинуться с места, веки казались свинцовыми, конечности ныли. Мальчик с трудом поднял голову и огляделся. Вокруг зеленел замшелый лес, опутанный паутиной лиан и заросший можжевельником с синими бусинами ягод. Инто откашлялся и, сипло дыша, позвал друзей, но они не откликнулись. Только теперь мальчик заметил неподалёку укрытые листьями папоротника свежие могилы. Он дополз до ближайшей и принялся разгребать землю окоченевшими ладонями. В яме оказался рыжебородый торговец. В следующей женщина. Оба мёртвые. Инто уже почти отчаялся, но вдруг насыпь справа от него зашевелилась.
- Пха-пха! О, муки пре… пха, - попытался выругаться Аргус, когда Инто стянул с него тряпку.
- Выбирайся и помоги мне!
Инто метнулся к следующей могиле. К счастью, тела были закопаны неглубоко. Аргус непослушными пальцами разгрёб соседний холм. Инто с третьей попытки отыскал Фэйми и, когда та закашлялась, облегчённо вздохнул.
- Какая мерзость! - прогнусавил Лури, отплёвываясь.
Аргус вытащил его и в сердцах прижал к груди.
Первое время, то ли от голода, то ли от набившейся в рот земли, всех невыносимо тошнило. Инто посмотрел на трясущиеся руки и ужаснулся: они стали синеватыми, как у мертвеца.
Шёл дождь. Было тепло и влажно. Воздух, напоённый ароматами леса, казался густым и тягучим. Фэйми мелко дрожала, обняв себя за плечи. Лури свернулся клубочком у неё на коленях. Аргус прислонился к дереву, а Инто рухнул на мягкий мох и раскрыл рот, жадно ловя губами крупные капли.
Через мгновение дождь превратился в ливень. Шевелиться не было сил, но ребята заставили себя сорвать несколько крупных листьев с ближайшего куста и подставить их небу. Как только набиралось немного воды, они проглатывали её и ждали снова. Никто ничего не говорил. Инто глубоко дышал, чувствуя, как ручейки стекают по лицу, забираются под одежду и смывают грязь. В этот миг он думал, что заново родился, и ему ничего не было нужно.
Идиллию нарушил Аргус. Оправившись от потрясения, он принялся одаривать бранными монетами всех, кто мог его услышать.
- Хозяин! У меня уже уши вянут! Прекратите! - взмолился Лури.
Инто краснел и бледнел. Фэйми сидела, уткнувшись в колени, и подтянув ноги к груди. Аргус требовал, чтобы они немедленно стали друзьями. Он не собирался ещё раз жениться на Крысиной королеве и был крайне возмущён поступком Инто.
- Так не бывает, хозяин! На всё нужно время! И на извинения, и на прощение, и уж тем более - на доверие!
- Но у нас же одна цель! Мы должны сразу почувствовать родство душ!
- Вы читали слишком много наивной ерунды. Не всё в мире так просто. Отношения строятся гораздо дольше, чем лестница из крыс.
После перебранки с фамильяром Аргус успокоился и осмотрелся. Для начала стоило найти фургоны. В них наверняка осталась еда, одежда и прочие полезные вещи. Аргус велел Инто и Фэйми держаться вместе, хотя те явно были против, а сам взял Лури и отправился на поиски дороги.
Через несколько минут он стоял посреди лесной просеки, где дождь вколачивал капли в следы копыт и продольные рытвины, оставленные колёсами фургонов.
- Вот же негодяи! Даже ниточки не оставили!
Ни лошадей, ни телег не было. Аргусу удалось найти только нож с обломанным лезвием, а Лури вытащил из кустов чудом сохранившийся пояс Инто.
- У меня скоро зубы раскрошатся от дрожи. Они так стучат, что я боюсь себе язык откусить. Лури, я же не ошибусь, если скажу, что это ловушка тёмных магов?
- Не ошибётесь, - ответил лис, продолжая нюхать землю.
Он промок до шерстинки и выглядел жалко.
- Надо отдать им должное. Отличный способ грабить путников, не прикладывая почти никаких усилий. Хорошо, что ты такой страшный. Я переживал, что они позарятся на твою шкуру и освежуют тебя.
Лис потёрся об штанину Аргуса. Тот что-то проворчал, но не стал его отгонять. Скоро на просеку вышли Фэйми и Инто. Мальчик держал в руках пару поношенных ботинок, снятых, по-видимому, с кого-то из детей.
- Держи, может, тебе подойдёт. Мне малы, так что я взял у взрослого.
Фэйми уже была обута в туфли девочки-близняшки, и это ей явно не нравилось. Аргус кивнул и принял подарок. Ему пришлось повозиться, оттирая грязь со ступней мхом и листьями, но ботинки пришлись впору и совсем не жали.
- Одежды на них не оставили почти, - Инто шмыгнул. - Больше ничего не нашли.
- Да, у нас тоже улов небогатый. Правда, у Лури есть для тебя сюрприз.
- Мой пояс! Где ты его нашёл?
- Да вон там, в кустах, - отплёвываясь, сообщил лис.
- У меня есть ещё нож, правда, он поломанный, но может сгодиться для чего-нибудь.
Инто повязал подарок Памеа и приободрился.
- Так, нам нужно согреться для начала. Скоро похолодает.
- Дождь закончился. Можем начинать дикие пляски, так и высушимся, - невесело пошутил Аргус, прыгая с ноги на ногу.
- С этим мы разведём костёр, - уверенно сказал Инто, беря из его рук нож.
- Да ты издеваешься! Только что прошёл ливень, а у нас ни огнива, ни спичек.
- Ничего. Это ничего. Фэйми, - Инто обратился к ней и, не глядя в глаза, спросил: - Ты в порядке?
Девочка стояла, роняя слёзы на грязные туфли.
- Не могу выбросить из головы тех детей, - всхлипнула она. - Мне так жутко! Так жутко!
Аргус крепко обнял её и успокаивающе похлопал по спине. Фэйми уткнулась в него и зарыдала.
- Давайте сообразим костёр для начала, - сказал Инто, смущённый этим зрелищем. - Нам нужен твёрдый камень и топливо. Ищите под поваленными деревьями. Там часто остаются сухие места. Ещё сгодится труха и гниль внутри стволов. Может, шишки найдёте со смолой.
- Далеко не разбредайтесь! - предупредил Лури. - Фэйми, пойдёшь со мной. И шевелитесь! Не то замёрзнете! Попрыгайте, разогрейтесь. Я попробую унюхать ягоды или орехи.
Все ожили и принялись за дело. Через некоторое время совместными усилиями были собраны три небольшие кучки. Инто принёс два гриба-трутовика, похожих на серые копыта. Они росли на деревьях, а потом высыхали и становились пригодны для топки. Камень нашёл Аргус, а Фэйми и Лури раздобыли корни лопуха и целую охапку ревеня.
Инто принялся неистово ударять камнем об обломок стального лезвия. С него слетела искра и, попав в трутовик, стала тлеть. Мальчик тут же склонился над ней и начал дуть, усиливая пламя. Вскоре все три костерка весело пылали, разгоняя надвигающиеся сумерки.
- Лучше было один большой запалить, чем три маленьких, - проворчал Аргус, растирая озябшую Фэйми.
- Нельзя, - Инто скоблил мясистые корни лопуха и нарезал их на кружочки. - Небольшие костры легче поддерживать. И их не так сильно будет видно. Мы недалеко от дороги ушли. Как бы эти бандиты не вернулись.
- Не вернутся, - Лури крутился возле костра, пытаясь обсохнуть. - Они же не пауки, чтоб сидеть на одном месте и выжидать, пока на ужин мошка залетит. Наверное, они сначала увидели фургоны, а потом уж устроили западню.
Все скромно поужинали печёными корнями лопуха и ревенем, высушили одежду и почувствовали себя намного лучше. Лури даже откопал где-то червей, но никто не захотел пробовать его угощение, и лис съел всё сам.
Поскольку утро вечера мудренее, насущные вопросы решили оставить до завтра.
Ночь прошла спокойно. На другой день после безвкусного травяного завтрака Аргус озвучил неутешительную мысль:
- Солнце встаёт слева, а заходит справа. Значит, мы идём на юг. Я не силён в географии, но разум мне подсказывает, что дорога выведет нас к деревне или к городу. Это хорошая новость. Плохая состоит в том, что никто не пустит на постой нищих оборванцев. И не посмотрят, что дети. Мы уже попались однажды. Торговцы знают цену своим услугам. Они вытрясли из нас все шесть леврантов, отобрав наше имущество, и получили бы ещё десять сверху, продав нас. На постоялых дворах тоже может быть опасно. Пожалеют, приголубят и опять в рабство.
- Не все же такие алчные, - тихо возразила Фэйми.
- Увы, на лбу у них этого не написано, - заметил Лури. - Но без денег в селениях и правда делать нечего. Нам нужны припасы, огниво и ещё много чего для похода. Давайте попробуем притвориться артистами. Будем давить на жалость. Я могу ходить на задних лапах и выполнять разные команды. Инто неплохо стреляет - устроим соревнование лучников. А ты, Фэйми, умеешь плясать или петь?
- Не хорошо, - девочка смутилась. - Но у меня голос громкий, и я видела много представлений. Я буду всех зазывать.
Она выглядела потерянной, а Инто виноватым. Оба избегали смотреть друг на друга. Аргус начал было ворчать, но Лури его одёрнул, мол, сами разберутся.
* * *
К обеду путники вышли из леса и увидели вдалеке город. Домики с крышами из жёлтой и красной черепицы весело пестрили на фоне зелёных полей. Город находился в петле, образованной двумя реками. К нему, как к замку, вёл подъёмный мост.
Аргус наморщил лоб и почесал затылок со спутанными волосами.
- Это вам не деревушка. Тут, чтобы людей тешить, нужна музыка, наряды и перья, маски с рожами. Да хоть бы один фургончик расписной! А мы такие грязные и неказистые, что к нам и близко никто не подойдёт.
- Давайте отмоемся вон в том озерце, - предложила Фэйми. - До него дольше идти, зато вода там не такая холодная, как в реке.
- А мне и так хорошо, я всё равно чёрный, - фыркнул лис.
- Тебя надо отдраить в первую очередь, Лури. Ты грязный, как поросёнок. Дети захотят тебя потрогать, а родители ни за что их не подпустят. Мы потеряем кучу денег, - рассердился Аргус.
- Я не хочу, чтобы меня кто-то трогал! Особенно дети!
- Но они правда захотят, - слабо улыбнулась Фэйми.
- Зачем меня мыть, я же от этого не побелею! Я боюсь воды, я простыну, у меня аллергия на чистоту.
- Хватит нудить! Это не обсуждается!
Фэйми вздохнула, вспомнив о сумке, где остался гребешок и брусок душистого мыла. Теперь ничего этого у неё не было. Нечёсаные волосы спутались и засалились, став похожими на сосульки. Фэйми и без того не считала себя красавицей. Она была худенькая и нескладная, совсем как мальчишка, поэтому без платья с пышным подолом, в котором таллия казалась тоньше, а все угловатости прятали складки и кружево, чувствовала себя неказистой. Новая одежда висела на ней, как хозяйский балахон на пугале.
В собственной внешности Фэйми нравились только глаза. На фоне загорелого лица они выглядели такими же зелёными, как ящерицы на песке. Короткие брови походили на два чёрных пёрышка и изгибались совсем немного. Это делало взгляд открытым и немного удивлённым. А ещё у девочки торчали уши, поэтому волосы следовало держать распущенными или плести слабую косу, начинавшуюся не от самых корней, а гораздо ниже. Если пряди засаливались, кончики ушей предательски выглядывали из черноты, и это было ужасно.
К счастью, когда они добрались до озера, Инто нашёл целую охапку мыльнянки. По-другому её называли собачьим мылом, потому что белые цветы и растёртые с водой корни давали пышную пену.
В озеро полезли прямо в одежде. Благо, вода прогрелась за день и была тёплой, как парное молоко. Приведя себя в порядок, Фэйми взялась отмывала несчастного лиса. Аргус сидел на берегу и проводил по волосам мокрыми ладонями, пытаясь хоть как-то пригладить торчавшие в разные стороны вихры.
- Я и забыл, сколько с ними мук! - Он скорчил страдальческую гримасу, раздирая спутанные пряди. - В Гёльфене непременно должен быть хороший цирюльник к моему возвращению, иначе в старости я опять обзаведусь гнездом на голове.
- Посадите туда курицу, пусть несёт вам яйца, будете жарить их себе на завтрак, - фыркнул злой Лури, которого рьяно оттирала Фэйми. - А борода будет вам вместо мочалки, ещё ей можно пол подметать.