Месть чародея, или Слезы Дракона - Ольга Трушкина 14 стр.


Глава 31. А теперь помяукайте!

Фантомас снова был сердит. Компьютеры опять вышли из строя, причем на этот раз какой-то зловредный вирус погубил их навсегда. Надо покупать новые. Телефон не работал, провода были оборваны, но где, пока установить не удалось. Ремонтная бригада тщательно обследовала линию. Мобильной связи тоже не было: кто-то взорвал передающую антенну. На ее восстановление требовалось время. Синий урод нещадно распекал своих слуг.

Пыпырыжка весело засмеялся.

- Вот как мы с вами славно поработали, пан Румбурак! Им теперь хлопот на неделю, не меньше!

- Дай-то Бог! Только я сейчас снова его навещу. Есть у меня одна мысль, попробую ее воплотить в реальность, - чародей накинул крылатку и быстро застегнул пуговицу.

- Постойте! Я с вами! - крикнул бомжик. Да было уже поздно: Румбурак растворился в воздухе.

И вновь появился. Только совсем в другом месте - на большой поляне возле замка Фантомаса. Он тщательно спрятал плащ в дупле старого дуба и надел шапку-невидимку. В таком виде чародей легко миновал охрану и пробрался в спальню к Фантомасу. Тот сидел на кровати, подперев подбородок кулаком. Вид у него был грустный и растерянный. Чародею было приятно видеть своего убийцу в таком состоянии. Румбурак незаметно подошел поближе к уроду и начал громким шепотом читать заклинание.

- Что? Кто здесь? - встрепенулся Фантомас, - охра…

Договорить он не успел, вместо человеческой речи из его уст зазвучало лишь сдавленное мяуканье.

Чародей на мгновение снял невидимку, чтобы враг удостоверился, с кем имеет дело и рассмеялся сатанинским смехом. Позже Румбурак понял, что зря это сделал, но в тот момент не мог сдержаться.

Рассерженный голубовато-серый кот с шипением кинулся ему в лицо, но чародей успел увернуться. Он вновь натянул волшебную шапку и исчез. А Фантомас, превращенный в жирного серого кота издал отчаянный вопль. Привлеченный его криками охранник вбежал в спальню, схватил животное за шиворот и выбросил прочь из замка.

- Ишь, какой наглец! Придется еще поглядеть в спальне хозяина, может, где нагадить успел! Нужно бежать скорее, а то пан Фантомас вернется…

А Румбурак, с трудом сдерживая смех, наблюдал за этой сценой. Убедившись, что кота изгнали из замка, он отправился домой. Надо было еще позвонить Кобальду, чтобы сообщить, что больше незачем опасаться гнева Фантомаса.

- М-дя! Генрих Кобальд у аппарата, - на том конце раздался скрипучий голос тролля, - а, пан Румбурак! Чем порадуете?

- Можете спать спокойно, дорогой пан Кобальд. Фантомас теперь абсолютно безопасен. Я превратил его в кота, а слуги прогнали его из замка, - весело ответил чародей.

- В кота? Вы не шутите?

- Я серьезен, как никогда!

- Вы великий чародей, друг мой. А скажите, он не сможет, ну того-этого, расколдоваться?

- Это вряд ли. Самому ему точно не под силу.

- Чудненько, славненько. Вот, что, друг мой, тут у меня в гостях пани Дунда, моя невеста. Так вот она просто жаждет увидеться с вами. Прошу завтра отужинать у меня в восемь часов, надеюсь, не откажетесь?

- Спасибо, я приду. Привет уважаемой пани Дунде! До завтра!

"Вот это да! О таком я и не мечтал. Подружиться со старым троллем! А ведь Бруничек молодец. Если бы не он…" - уставший чародей с этими мыслями погрузился в сон. Завтра предстояла важная встреча с Кобальдом. Сблизившись с троллем, можно будет попытаться его уговорить продать "Слезу Дракона". И тогда - весь мир у ног твоих…

А пани Дунда Перчикова, сидя у камина в роскошной гостиной Кобальда, в это время предавалась романтическим мечтам о Румбураке.

Полузакрыв тяжелые морщинистые веки она представляла прекрасное лицо чародея, его бездонные серые глаза под густыми черными ресницами.

"О, милый Румбурак! Ты должен быть моим, чего бы это не стоило. Я так сильно тебя люблю, что не могу представить, как жила раньше, до встречи с тобой. Ты сможешь полюбить меня в ответ, я знаю, и все для этого сделаю. Надо будет перевернуть весь мир - переверну. Достать луну с неба? Достану и брошу к твоим ногам! Милый, милый…"

- Дундочка? Ты что задремала? Может уложить тебя в постельку, - льстивым голосом проворковал Кобальд. Тролль уже минут десять оживленно рассказывал невесте о своих новых инвестициях, но она будто не слышала его.

- А, что? - Дунда очнулась от грез. - В постельку? Нет, дорогой. Я поеду домой. Прикажи Гонзику немедленно отвезти меня. Что-то голова разболелась.

- Смотри. Не расхворайся, погода такая сырая и холодная. Может, тебе лучше переночевать тут?

- Нет, дорогой Генрих. Прости, не сегодня, увидимся завтра за ужином, - она накинула на плечи норковое манто и быстрым шагам спустилась по лестнице. Кобальд заботливо усадил ее на заднее сидение и приказал шоферу Гонзе ехать, как можно осторожнее: у пани Перчиковой голова разболелась.

А тут мне хотелось бы немного подробнее рассказать о достопочтенной пани Дунде Перчиковой. На самом деле никакой пани, а тем более Перчиковой, она не являлась. Когда-то она была известна под именем Дунда Ужасная, королева Темной Вселенной. Много веков назад правила огромной империей, состоящей из нескольких галактик, которые порабощала в захватнических войнах, а затем заставляла платить дань. Она сама стояла во главе многочисленных космических армад и лично управляла межгалактическим крейсером в сражениях. Сказать, что Дунда была стара - это все равно, что не сказать ничего. Королева была древней, как эта Вселенная. Появилась на свет вместе с ней и собиралась умереть только в случае полного коллапса нашего мира.

Когда-то жила и правила королева на далекой планете, настолько далекой, что даже представить невозможно. Был у нее большой и просторный замок, многочисленные слуги, большая коллекция оружия на стене главного зала, украшенный алмазами золотой трон, на котором она любила сидеть, держа на костлявых коленках маленькую корзинку с острыми красными перчиками, своим любимым лакомством. Время от времени королева брала один из них, откусывала кусочек, прикрыв глаза от наслаждения, и приговаривала: "Еда для жизни!"

Но настал момент, когда и ей пришлось расплачиваться за все совершенные злодеяния. Добрый маг Бука, с которым Дунда успешно боролась всю свою долгую жизнь, объединил силы угнетенных народов и нанес Дунде решающий ответный удар. Ее планета была разрушена до основания. Но злая королева успела бежать на космическом челноке, прихватив значительную часть награбленных сокровищ. Она прошла сквозь Черную дыру и вынырнула из нее через Белое отверстие, недалеко от нашей галактики. Примерно пятьсот лет назад обосновалась на Марсе. Ей удалось поработить местных жителей и сделать своими слугами. Они были уверены в ее божественном происхождении и бесприкословно выполняли все ее приказы.

Тихая и скучная жизнь на красной планете вскоре наскучила бывшей воительнице. Королева стала частенько наведываться на Землю. И вот однажды познакомилась с Кобальдом. Внешне старый тролль ее не привлекал, но его богатство послужило хорошей приманкой. Дунда решила выйти за него замуж. Это внесло бы какое-то разнообразие в ее скучную неинтересную жизнь. Все так и случилось бы, не встреть она Румбурака.

Любовь - всепоглощающее, могущественное чувство, от которого никто не застрахован, даже такая опытная и расчетливая женщина, как Дунда. Да, она впервые за бесконечно долгую жизнь испытала любовь и сама испугалась яркости и силе своих эмоций. Королева, без сожаления, решила расстаться с Кобальдом и связать себя навеки с красавцем чародеем.

Глава 32. Похищение

Ужин у Кобальда удался на славу. Старый тролль выражал благодарность Румбураку в самых изысканных выражениях. Пани Дунда весь вечер не сводила с чародея глаз, что его очень смущало. Кобальд этого не замечал, или делал вид, что все в порядке. Когда, наконец, трапеза закончилась, Румбурак собрался уходить. Дунда тут же вскочила и сладчайшим голоском пролепетала:

- Пан Румбурак, не откажите даме в любезности, отвезите меня домой, я тут недалеко живу?

Чародей понимал, что отказать будет невежливо, а согласиться - обидеть Кобальда. Поэтому промолчал, но тут вмешался тролль.

- Милая, я сейчас прикажу Гонзику. Он доставит тебя до дому в лучшем виде. Но если хочешь, можешь переночевать у меня.

- Нет, дорогой, спасибо. Не надо беспокоить Гонзика. Я очень устала, пан Румбурак отвезет меня, не беспокойся, - она подхватила чародея под руку и настойчиво потащила вниз.

Недоумевающий тролль проводил их до серого бентли Румбурака. Пани уселась на заднее сидение, и они уехали. Кобальд еще долго стоял у ворот и смотрел вслед уезжающему автомобилю, он был очень расстроен.

- Вот и все, притормозите тут, - пропела Дунда, когда они подъехали к высокому бетонному забору, - сейчас прикажу открыть ворота. Она связалась с кем-то по мобильнику, и тяжелые металлические створки медленно разъехались в стороны.

- Вот тут я и живу, прошу ко мне на чашечку кофе, - сказала дама, выходя из машины.

- Нет, спасибо, уже поздно. Может быть в другой раз? - ответил Чародей. Он понимал, что в голове у этой особы.

- Нет, отказ не принимается, - весело хихикая, настаивала Дунда.

"Ладно, старая карга, будь по-твоему, но зря ты на что-то рассчитываешь! Даже если бы ты была единственной женщиной в мире, я бы не стал с тобой связываться", - подумал Румбурак. От одной мысли о сморщенном уродливом личике Дунды и ее иссохшем костлявом тельце его начинало тошнить.

Хозяйка провела его в маленький уютный будуар. Там, на маленьком столике уже горели свечи, плавающие в хрустальных бокалах с разноцветной водой. Такое освещение создавала сказочную, загадочную и очень романтичную обстановку. На низеньком столике стояла огромная ваза с пышным букетом нежно-розовых роз. Цветы благоухали. От их запаха или от каких-то курящихся благовоний у чародея немного закружилась голова. Он потерял ощущение реальности происходящего.

- У вас очень красиво! - сказал Румбурак, усаживаясь в уютное мягкое кресло, предложенное хозяйкой.

- Все только для тебя! - кокетливо улыбаясь, ответила Дунда.

- А разве мы перешли на "ты"? - удивился чародей. - Он чувствовал очень и очень странно. Временами Румбураку казалось, будто он куда-то плывет в мерцающем свете, напоенным благоуханием роз. Но стоило сосредоточиться, как странные ощущения пропадали, и он снова мог себя контролировать.

- Не перешли, так перейдем, - улыбнулась хозяйка, - сейчас принесут кофе. У меня он особенный, ты только попробуй! Захочется еще и еще, - она позвонила в серебряный колокольчик и в комнату вбежала служанка. Внешность этой девушки поразила Румбурака. Она была очень высокая, тонкая, с огромными золотистыми глазами на смуглом узком лице.

- Что прикажете, госпожа? - спросила она.

- Илла, дорогая, принеси нам особенного кофе, моего любимого, ты поняла? - приказала хозяйка.

Служанка кивнула и быстро удалилась, ее движения были необычные, очень плавные, будто девушка не просто ходила, а исполняла какой-то удивительный танец.

Дунда перехватила взгляд Румбурака.

- Илла нездешняя. У нее на родине все так выглядят и так передвигаются, не удивляйся! Лучше посмотри на меня, я бы хотела, чтобы ты предсказал мое будущее. Это возможно сделать сейчас?

- У меня нет с собой колоды Таро. Но я могу погадать вам на кофейной гуще, - ответил чародей.

В этот момент в комнату вплыла Илла. Она принесла поднос, на котором стоял дымящийся кофейник, две красивые чашечки и вазочка с какими-то драже.

- Иди, дорогая, не смущай нашего гостя, - приказала Дунда, разливая горячий напиток. Аромат у этого кофе, действительно был особенный, словно к кофейному запаху примешались оттенки шоколада, миндаля, ванили, инжира и еще чего-то, что Румбурак так и не смог определить.

- Пей! Не бойся, он не отравлен, - звонко смеясь, сказала хозяйка, - и подала пример гостю.

"Будем надеяться, что нет!" - подумал чародей и сделал маленький глоточек. Его необычные ощущения усилились, на мгновение показалось, словно перед ним раскрылась сияющая миллиардами далеких звезд бездна. Он ощутил не только вкус и почувствовал коктейль запахов, а услышал далекую невыносимо прекрасную музыку, которая приближалась и удалялась, звучала то нежно, то страстно.

- Что это? - спросил Румбурак, - почему такой необычный вкус?

- Тебе нравится? Это секретный ингредиент, он не отсюда, а с родины Иллы. Это она придумала добавлять его в кофе, правда здорово?

- Нравится! Но почему такие странные ощущения? Что за ингредиент?

- Долго объяснять. Он называется "Кристалл любви". Порошок из него, добавленный в еду или напиток обостряет и усиливает чувства, вызывает приятные видения. Говорят, - она понизила голос до таинственного шепота, - что он может пробуждать любовь в сердцах людей.

- Приворотное зелье?

- Не совсем. Тут никакого волшебства, простая химия, но довольно приятная. Я уже допила чашку, погадаешь?

- Переверните ее на блюдце, пусть немного подсохнет, чтобы на гуще образовались фигуры.

- Как скажешь, как скажешь, - Дунда аккуратно поставила чашечку вверх дном на блюдечко. - А пока попробуйте мои конфеты, они тоже особенные!

- Я, пожалуй, воздержусь, - ответил Румбурак, - чтобы правильно предсказать ваше будущее, мне нужна ясная голова. Ну что ж, приступим, - он взял чашку Дунды и начал внимательно рассматривать образовавшиеся на ее внутренней поверхности фигуры.

- Слушайте, дорогая Дунда. Сейчас ваше сердце переполнено любовью, она льется через край. Но предмет вашей страсти к вам равнодушен. Впрочем, вскоре вас будут интересовать совсем другие проблемы. Случится неожиданное для вас событие, после которого вы будете вынуждены поменять свой привычный образ жизни. Хорошо это или плохо, но вас ждут большие перемены… - договорив эти слова, чародей почувствовал, что словно опять куда-то проваливается. Он собрал волю в кулак, но странные ощущения только усилились.

Дунда заметила его состояние.

- Это начал действовать мой особенный кофе. Не сопротивляйся, покорись! Отдайся своим чувствам, плыви по течению! Пусть оно несет тебя к неведомым утехам и неиспытанным наслаждениям. Ты правильно все нагадал. Я просто сгораю от любви к тебе! И в моей жизни наступают перемены - отныне и навсегда мы будем вместе, словно единое целое.

Ты станешь частицей меня, самой лучшей и прекрасной.

Она подошла к нему вплотную и положила руки к нему на плечи, чародей пытался сопротивляться, хотел освободиться от этих мерзких костлявых объятий, но силы оставили его. Он не смог даже пошевелиться. А Дунда уселась к нему на колени и приникла жадным широким ртом к его губам. На мгновение ему показалось, что его целует сама Смерть, а потом он потерял сознание…

Глава 33. Что за Пер Гюнт?

- Пан Румбурак, вставайте! На работу опоздаем, - сладко зевая, сказал Пыпырыжка. Дядюшка Помпа уже гремел на кухне посудой, он как обычно, готовил завтрак.

- Пан Румбурак! Да что же это? - приглядевшись, бомжик понял, что кровать чародея пуста, - "Наверное, он встал немного раньше и сейчас уже завтракает".

Пыпырыжка быстро оделся и побежал на кухню.

- С добрым утром, дядюшка, а где же Румбурак?

- Я, извините-подвиньтесь, не знаю. По-моему, он с вечера так и не возвращался. Точно, поглядите: машины-то во дворе нету!

- Сейчас я ему звякну, - бомжик вытащил мобильник и набрал номер.

- Абонент временно недоступен, временно недоступен… - послышался бесстрастный голос робота.

- Что за черт! И телефон не отвечает, он никогда раньше его не выключал, всегда был на связи. Что-то случилось! Мне этот Кобальд сразу не понравился, скользкий он, хитрый! Наверное, заманил Румбурака к себе и сделал с ним что-то нехорошее, мне даже подумать об этом страшно!

- Батюшки Святы! А он мне даже ноготочка не оставил, горе-горюшко! Бедный пан Румбурак, сынок! Не уберегли мы тебя, - старик горько разрыдался, причитая на деревенский манер.

Перепуганный Нюник выбрался из-под стола. Не понимая, в чем дело, положил лобастую голову на колени к старику и вопросительно заглянул ему в глаза. Тот ничего не ответил, лишь заплакал еще громче.

- Ладно, успокойтесь. Еще ничего неизвестно, глядишь, и, правда, беду накличете! Я завтракать не буду, а прямиком к Кобальду поеду. Вдруг Румбурак заночевал у него, а может машина сломалась, мало ли что бывает! Главное, чтобы жив остался, а все остальное поправить можно! Все, я побежал! Держитесь, не раскисайте, вернусь не скоро, надо будет еще и в офис заглянуть…

Пыпырыжка выбежал из дома, на ходу застегивая пальто.

- Пан Кобальд! Тут к вам какой-то незнакомый пан просится. Нервный такой, злой, ругается! Говорит, по поводу пана Румбурака, - доложила Марженка.

- Да что ж такое-то! Вечно от дела отвлекают! - старый тролль нехотя встал из-за компьютера и пересел в кресло. - Проси!

Вскоре в комнату ворвался маленький, взъерошенный человечек - это был пан Пыпырыжка.

- Это еще что за Пер Гюнт? - Кобальд удивленно поднял тонкие бровки.

- Попрошу без оскорблений! Ну-ка, отдавайте мне немедленно пана Румбурака! Вы не имеете права его у себя держать, - грозно надвигаясь на хозяина, сказал бомжик.

- Что вы себе позволяете! Какой тон! Делаю вам предупреждение, как официальное лицо официальному лицу, будете так со мной разговаривать - я ударю вас по лицу!

- А я, как неофициальная морда, врежу тебе сейчас по морде. Лучше отдавай Румбурака по-хорошему!

- Позвольте узнать, а с чего вы решили, что достопочтенный пан чародей у меня?

- Как это с чего? Уж не с потолка. Вчера вечером он отправился к вам на ужин, но так и не вернулся! И мобильник не отвечает! А вы утверждаете, что не имеете к его исчезновению отношения. Я должен вам поверить?

- Но его здесь нет. Ах, да! Кажется, я догадываюсь, где он может быть! - тролль побагровел от злости. - Подозреваю, что ваш друг-ловелас и дамский угодник сейчас находится в гостях у одной особы.

- Где? У какой-такой особы? И мой друг вовсе и не бабник. Зря вы так!

- Пан, позвольте узнать ваше имя?

- Меня зовут пан Пыпырыжка, я чукотский шаман и работаю вместе с паном Румбураком.

- Так вот, любезнейший пан Пыпырыжка, сейчас мы отправимся с вами в гнездо разврата. Там вы застанете своего приятеля, который пренебрег всеми правилами приличия, моральными устоями и остался этой ночью вкушать плоды любви с моей невестой, пани Дундой. Теперь уже бывшей невестой! Гонза, подай машину, быстро. Мы поедем к пани Перчиковой! О, коварная изменщица! Щщщщщщука, чччччварь, эээээээээээээ!

Гонзик быстро домчал тролля и бомжика до особняка Дунды. Сколько они не стучали в ворота, но так никто и не открыл.

- Странно! Даже если хозяйки нет дома, то куда могли подеваться слуги? Их у нее немало: два повара, горничная, шофер и садовник! Да что ж такое-то делается, а?

- Минутку, пан Кобальд. Давайте наденем вот это! - бомжик вынул из кармана две шапки-невидимки, которые предусмотрительно успел захватить с собой.

- Что это? - удивился Кобальд.

Назад Дальше