Первая сказка на ночь - Влада Ольховская 5 стр.


- Если честно, от себя я тоже не в восторге. Лилька, ты перенервничала, трясешься, как лист, поэтому я сжалюсь над тобой и не стану бить на людях. Угомонись, ты привлекаешь к нам ненужное внимание. Да, я не романтичная натура. Да и арсенал эмоций у меня невелик… Но такая уж я есть, хочешь, чтобы я занялась самосовершенствованием прямо сейчас? Найди мне психоаналитика, но о поисках свиньи тогда забудь.

- Прости… я сорвалась. Просто… я не могу быть такой спокойной, как ты.

- Я не спокойная, я ироничная, - уточнила Тесса. - Я просто верю, что жизнь - это бутерброд, намазанный маслом с двух сторон. Чтобы он по-любому грохнулся маслом в землю. Я знаю, что так будет, и не переживаю по этому поводу. Даже наоборот, я наслаждаюсь нелепостью бытия.

- Вы закончили разборки? - кот сердито дернул хвостом. - Предлагаю двигаться!

- Сырье для шапки дело говорит, идем.

Создавалось впечатление, что деревню населяют женщины. Мужчины либо прятались в домах, либо стыдливо опускали глаза при виде двух путешественниц. Женщины же таскали корзины с едой, чинили дома, рубили дрова и отгоняли от посевов немногочисленные стада.

Ситуацию прояснил Горе:

- У них матриархат. Всегда был. Просто женщин в два раза больше, чем мужчин, и они довольно крупные и агрессивные. Особенно весной, тогда к ним лучше не соваться. Двух вещей весной надо опасаться: кабанов, оставшихся без самки, и женщин Костяного Замка.

- А если их совместить? - полюбопытствовала Тесса.

- Никто не пробовал… хотя идея интересная. По весу и боевым способностям они схожи… да и по внешности. Не удивительно, что они практически приняли тебя в свой круг. Прекрати, будь любезна, трясти бутылку, меня укачивает!

- А ты не нарывайся.

На них косились, шептались, но остановить не пробовали. Судя по всему, люди, жившие в деревне, побаивались своего покровителя, а следовательно, и тех, кто имел смелость приходить к нему. Ворота не охранял никто, они не были даже заперты, хотя открыть их оказалось не так уж просто.

За воротами их встретил небольшой внутренний двор, чистый и пустой. Создавалось впечатление, что замок необитаем.

- Хозяева! - крикнула Тесса, проигнорировав отчаянные просьбы Лили сохранять молчание. - Вернее, хозяин… Есть кто живой? Или бессмертный?

Никто не отозвался, не было слышно шагов, за окнами не мелькали силуэты.

"Интересно, какой он, - невольно подумала девушка, прекрасно зная, что это должно волновать ее в последнюю очередь. - Такой, как в сказках? А в сказках он разный… старикашка в костяных доспехах… зеленый монстра с крыльями… Да, определенно монстра".

Они вошли в темный сырой коридор, поднялись на второй этаж, обошли несколько комнат. Замок пустовал, но не выглядел заброшенным. На многочисленных охотничьих трофеях, развешанных на стене, не было и пылинки. Представлять Кощея в фартуке с веником, совком и тряпочкой для пыли Тессе не хотелось, она успокаивала себя тем, что женщины поселения должны как-то платить ему за покровительство, пусть даже уборкой.

На третьем этаже они обнаружили тронный зал - огромное помещение с высокими окнами, закрытыми удивительно красивыми витражами, со множеством свечей и дорогими коврами на каменном полу. В дальнем конце зала стоял каменный трон, украшенный драгоценными камнями. Неподалеку от трона, на груде подушек, лежал толстый мужчина в синей шубе.

- Это - Кощей Бессмертный? - недоверчиво покосилась на него Лиля.

- Сомневаюсь, - сказала Тесса, рассматривая длинную седую бороду и румяные щеки старика. Одна жилистая рука скрывалась в рукавице, вторая сжимала пустой кувшин. - Больше похож на какого-то Деда Мороза…

- Не может быть! - Ведьма отступила на шаг назад. - Неужели… Помнишь все эти новогодние сказки? Там Деда Мороза все время похищают… то Кощей, то Баба-Яга… Я и подумать не могла, что это правда! А оказалось… Новый Год в опасности не только из-за потерянной свиньи, но и из-за этого! Мы даже не знали, что он похищен… Теперь Кощей наверняка съест его, чтобы использовать его волшебную силу… А все дети останутся без подарков! Тереза, что же нам делать?

- Для дамы с вашей внешностью и магической аурой вы говорите удивительные глупости. Я не ем людей и других разумных существ.

Лиля вскрикнула и обернулась. Тесса обернулась молча.

К ним приближался молодой мужчина, высокий, широкоплечий и очень бледный. Его кожа почти сливалась по цвету с длинными молочно-белыми волосами. На изможденном лице ярко горели голубые глаза. Улыбка, искривившая бледные губы, казалась вымученной. Одет он был не в костяные доспехи, а в брюки из темной ткани и кожаную охотничью куртку. Короны на нем не было… Тессе всегда казалось, что Кощей должен ходить в короне.

- Прошу прощения за то, что не встретил вас у входа. Я был в подземных залах, а там слышимость не лучшая. Меня зовут Кощей, хотя это вы, вероятно, знаете. Чем я могу вам помочь?

- Зачем вы держите его в плену? - Лиля изо всех сил старалась выглядеть сердитой. Ей удалось обмануть Кощея и кота, но Тесса слишком хорошо ее знала. Ведьма была смущена, она не решалась больше секунды смотреть на хозяина замка. - Что с ним? Его пытали?

Вместо ответа Кощей вздохнул, подошел к предполагаемому Деду Морозу и бесцеремонно пнул его ногой:

- Эй, старость, подъем! Пора бы и проспаться. Тут за тебя благородные дамы волнуются. Видно, что вы издалека пришли… В наших местах Морозко известен своей непомерной любовью к внутреннему согреванию. Особенно в ту пору лунного года, когда его магия не действует. Скоро он снова обретет свою силу, и это безобразие прекратится. А пока я решил присмотреть за ним, чтобы он не попал в неприятности.

Морозко хрюкнул, пробормотал что-то неразборчивое и перевернулся на другой бок. Кувшин он так и не отпустил.

Лиля покраснела:

- Простите… Я не знала…

- Ничего страшного не произошло. Однако ваши рассуждения мне любопытны. Откуда вы?

- Долго объяснять…

- Тогда приглашаю вас остаться в моем замке подольше, сейчас накроют на стол. Пока вы можете отдохнуть и, если пожелаете, переодеться. - Он свистнул, и в зал вбежали люди. Присмотревшись, Тесса заметила, что Кощею прислуживают только мужчины. Женщин в замке не было. - Они помогут вам, дадут все, что пожелаете. Вам выделят комнаты для отдыха. Я ожидаю вас здесь.

Тесса только кивнула. Отказываться от его приглашения было бы бессмысленно… и небезопасно. А вот ведьма все еще сомневалась.

- Ты уверена, что мы поступаем правильно, оставаясь здесь? - тихо спросила она, когда тронный зал остался позади.

- Да. Он может помочь.

- Но ведь это же… Кощей Бессмертный!

- И что?

- А то ты не знаешь! Ты ведь тоже читала сказки.

- Сказки были неправы касательно его внешности. Они могут быть неправы и во всем остальном. Ты знаешь другой способ найти свинью?

Ведьма замялась:

- Нет, но… Я не хочу с ним говорить!

- Знаю, заметила уже. Но не потому, что боишься или не доверяешь. Лилька, ты совершенно не умеешь маскировать эмоции, потренируйся перед зеркалом.

- Думаешь, он понял?

- Если бы захотел озадачить себя хоть чем-то, понял бы… А так - нет. Парень пофигист, это видно сразу. Он старается разнообразить свою жизнь, поэтому и пригласил нас. А не потому, что хочет съесть! Постарайся быть с ним более… терпимой. Он не виноват, что понравился тебе.

Прежде чем ведьма успела ответить, Тесса скользнула в выделенную ей комнату. Здесь не было ничего, кроме кровати, столика и пустого сундука, но девушка ни в чем и не нуждалась. Она поставила синюю бутылку на стол и упала на тяжелое покрывало с вышитым на нем единорогом.

- Наконец-то, хоть какие-то признаки цивилизации! Косвенные, конечно…

- Не суди наш мир по этой провинции, - посоветовал Горе. - У нас есть более совершенные города. Вы начали свое путешествие с окраины.

- И хотели бы его на окраине закончить. Я здесь не за тем, чтобы осматривать великие города.

- Почему тебе обязательно все время быть такой мерзкой?

- А тебе?

В дверь постучали, и Тесса поспешила открыть.

"Я делаю это не потому, что не хочу говорить с ним, - пыталась убедить себя девушка. - Он не может угадать, это же Горе… Местный чудик, которого умудрились заточить в бутылку. Нет ничего такого, чем он мог бы удивить или обидеть меня".

На пороге стоял один из слуг Кощея. Он поклонился и, не поднимая взгляд на девушку, спросил:

- Барышня желает переодеться?

- Да, пожалуй… В свитере мне жарковато. Только… у вас есть что-нибудь кроме платьев до земли?

- Не понимаю…

- А что тут не понятного? Я не останусь здесь надолго, у меня впереди долгий путь. Так, вижу, мои тщательно продуманные аргументы не имеют должного воздействия…

Слуга уставился на нее широко распахнутыми глазами:

- Вы сейчас не колдуете случайно? Меня нельзя заколдовывать!

- Я и не собиралась. Чтоб было понятней, объясню на примере. Ваши охотники ходят на зверя в платьях?

- У нас нет охотников, мы не едим мясо.

- А Кощей тоже не ест?

- Господин сам охотится.

Дело определенно усложнялось, нужно было менять стратегию:

- Назови мне самую опасную работу, которой занимаются мужчины в вашей деревне.

- Работа в шахте.

- О, подойдет! В шахту они спускаются в платьях?

- Нет, платья в шахте могут порваться… и испачкаться.

- Только поэтому? - хихикнула девушка.

- Еще мужчине нужна достойная защита от ударов и жара. И чтоб в одежде было удобно двигаться.

- Вот об этом я и говорю!

- О чем, барышня? - голос его не был насмешливым, он совершенно искренне ничего не понимал.

- Забудь… Просто притащи мне то, в чем местные спускаются в шахту. Моего размера, естественно. Чего стоишь?

- Барышня хочет надеть мужскую одежду?

- Да, барышня именно этого страстно желает! Шевелись, быстренько! Я не могу тут сидеть весь день. А то сейчас заколдую!

Слуга испуганно поклонился и побежал выполнять поручение. Тесса несколько секунд прислушивалась к его удаляющимся шагам, а потом закрыла дверь. Горе словно только этого и дожидался:

- Ты избегаешь разговоров со мной. Я тебя напугал?

- Нет, я решила уподобиться тебе. Ты ведь не рассказываешь мне о себе.

В принципе, она могла смело выставить его за дверь. Но… с ним было не так скучно.

- Хочешь уподобиться мне? Полезай в бутылку.

- Не будем впадать в крайности, одного особо одаренного в нашей команде вполне достаточно, - рассудила Тесса. - Я видела местных интеллектуалов… до какой степени ты должен был допиться, чтобы позволить им поймать себя?

Он не позволил ей сменить тему:

- Прекрати выкручиваться, у твоей равномерно протекающей озлобленности есть причина.

- Да.

- Скажешь мне?

- Нет.

Она достала из кармана сложенную пополам фотографию, скомкала ее и кинула в угол. Около минуты она стояла неподвижно, прислушиваясь к звукам в коридоре и собственным мыслям. Наконец Тесса тяжело вздохнула и с грустной улыбкой подобрала фотографию. Она ожидала комментариев от Горя, но тот молчал.

Когда раздался стук в дверь, девушка ожидала увидеть все того же слугу, но не увидела вообще никого. Коридор пустовал, в темноте затихал топот, а на пороге ее комнаты лежал небольшой сверток.

Она не предполагала, что люди, не желающие убивать животных, будут использовать их шкуры, однако ошиблась. Короткая куртка скрипела новой коричнево-черной матовой кожей, равно как и высокие сапоги, немного великоватые для ее ног, но к этому можно было привыкнуть. А вот брюки и рубашка были сделаны из плотной бежевой ткани, похожей на лен.

- Неплохо, - пробормотала Тесса.

Ей не хотелось расставаться со своими вещами, но тащить их с собой было бы неудобно. В этой одежде будет проще, она знала.

"Это всего лишь вещи, - успокоила себя девушка. - А джинсы давно пора было менять".

Она стянула с себя свитер, позабыв, что в комнате она не одна. Горе напомнил о себе:

- У тебя красивая фигура, - в его голосе не было насмешки. - Жаль, что природа редко сочетает внутреннее содержание с внешностью.

Она не смутилась:

- Надеялся, что я покраснею и отчаянно начну прикрываться? Не надейся. Смотри, если хочешь.

- Ты не возражаешь?

- Не-а. Я бы тебе даже крем для рук одолжила, если бы можно было открывать бутылку.

Горе вздохнул:

- Вот об этом я и говорю… Отвратное наполнение красивого тела.

- А вот на внутреннее содержание тебя никто смотреть не заставляет!

Она не взяла бутылку с собой. Отчасти потому, что была не уверена, как Кощей прореагирует на появление злого духа в его замке, а отчасти из-за способности этого духа разгадывать ее поведение.

Тронный зал изменился: появился массивный стол, заставленными блюдами, кубками и кувшинами, исчез Морозко. Во главе стола сидел Кощей, по-прежнему скучающий, хотя и пытающийся это скрыть. По правую руку от него устроилась Лиля, выбравшая, как и предполагала Тесса, самое роскошное платье из предложенных.

Из чувства протеста она села на другом конце стола. Кощей и бровью не повел, а вот ведьма нахмурилась.

- Рад снова видеть вас, - объявил хозяин замка. Это не было лестью, всего лишь вежливостью. Он даже и не пытался добиться того, чтобы ему поверили. - Госпожа Лилия уже рассказала мне о причине вашего визита в этот мир.

- Кто б сомневался… А что вы ей рассказали? По поводу свиньи?

- Ничего. Я счел нужным дождаться вас.

- Крайне благодарна. Теперь я здесь, можно приступить.

- Я бывал в вашем мире. Это было давно, до заключения ограничивающего договора. Не могу сказать, что мне там понравилось, скорее, наоборот. Но то был совсем другой период вашей истории, время идет по-разному… Я не силен в сравнении времен.

- Простите, как все вышесказанное поможет нам отыскать свинью? - поинтересовалась Тесса.

Кощей не обиделся. Его глаза оставались такими же утомленно-безразличными при любом тоне. Похоже, он не был способен на эмоции. Тесса мысленно посочувствовала Лиле, которая все еще бросала на него восхищенные взгляды.

- Никак, я всего лишь хотел, чтобы вы знали. Я понимаю всю важность вашего похода, как понял бы любой маг. Когда тот купец остановился у меня, я не прислушивался к его словам, и теперь сожалею об этом.

- То есть, вы не знаете, где он сейчас?

- Нет.

- Как насчет того, чтобы найти его с помощью магии?

- Исключено. Большинство магических животных скрыты от магического поиска. Так дела обстоят в нашем мире. У меня нет оснований полагать, что другие миры чем-то отличаются.

- Так что, даже приблизительно направление не укажете?

- Почему же? Укажу, - кивнул Кощей. - Я не настолько невнимателен. Я укажу достаточно точное направление… вернее, два направления. Я часто принимаю у себя купцов. Меня интересует, что происходит за стенами моего замка, а они рассказывают мне об этом. Недавно я принимал двух купцов, один столь нужен вам, а второй торгует заморскими тканями. Один поехал по центральной дороге, отремонтированной совсем недавно, а второй направился на восток. Проблема заключается в том, что я не знаю, кто куда поехал.

Их поиск мог затянуться, но Тесса не сдавалась:

- Если вы не можете выследить свинью, попытайтесь хотя бы выследить купца!

- Бесполезно. Я не запомнил его ауру. Она могла сохраниться в стенах замка, но сейчас я вряд ли отличу ее от, скажем, ауры Морозко. Повторяю, я не знал, что этот человек мне понадобится.

- Вам он по-прежнему не нужен, он нужен нам.

- Не только. Я иду с вами.

Он произнес это все тем же безразличным, пусть и вежливым тоном. Его бледное лицо оставалось неподвижным, а глаза - пустыми. И все-таки Тесса чувствовала, что возражать ему бесполезно. Все аргументы он выслушает и отметет с холодной невозмутимостью. В глубине души она ожидала чего-то подобного.

- Это что, шутка? - ведьма неверно поняла его спокойствие. - Не смешно. Мы все знаем, что это невозможно…

- Почему?

- Потому что это касается только нашего мира! Я не знаю, как совет отнесется к привлечению посторонней помощи. Уже плохо, что мы взяли с собой кота и разозлили медведя… Нам ведь запрещали вмешиваться во внутренние дела этого мира! Это… неправильно.

- Я поеду с вами, - без раздражения на ее упрямство сообщил Кощей. Таким же голосом он мог сообщить, что солнышко уже взошло - факт, который нельзя оспорить.

- Лиля, он поедет, - Тесса решила положить конец ненужному спору. - Потому что…

Камень, влетевший в окно, раздробил витраж на сотни мелких осколков. Они с жалобным плачем разлетелись по комнате и замерли на полу и коврах радужным дождем. Вслед за камнем в окно влетел вопль:

- Выходи, кровопийца! Бить тебя буду больно и убивать жестоко!

Кощей устало прижал руки к вискам и пробормотал:

- Какой идиот… Третье окно с прошлого полнолуния!

- Выходи, говорю! Аль испугался силушки моей? Пришел я мстить за землю родимую, тобой, супостатом, поиметую…

- "Поиметую" на диалекте его деревни означает "разграбленную", - поспешил пояснить Кощей. - Но каков кретин… Интересно, где он слов-то таких нахватался? Ранее его словарный запас ограничивался тремя словами: месть, меч и девки. Видимо, что-то меняется.

- Кто это? - полюбопытствовала Тесса, с жалостью глядя на остатки витража. Это окно ей нравилось.

- Местный борец за справедливость, Иваном зовут. Я понятия не имею, почему он выбрал объектом своей мести меня, но длится это довольно долго. Парень упрямый и недалекий, я уж и не надеюсь, что он по доброй воле перестанет приходить.

- А избавиться от него… никак?

- Мог бы, но это бесполезное кровопролитие может взволновать людей. Мне это невыгодно, в нашей местности нелюдей единицы, людей - тысячи. Можно было бы натравить на него какого-нибудь медведя или попросту придушить в лесу, но мне жаль его отца. Это сообразительный купец, уважаемый человек. Два сына у него толковые, я их знаю. Только этот… младшенький… неудачный получился. Не волнуйтесь, скоро моя стража сориентируется и погонит его со двора. Понятия не имею, как он продолжает пробираться, вроде бы, все дыры в стенах я приказал закрыть.

Лиля невольно посмотрела на него с уважением.

- А я бы убила, - честно призналась Тесса. - Кстати, почему в замке нет женщин? Даже женскую работу выполняют мужики!

- Лично я ничего против присутствия местных дам в моем замке не имею. Равно как и против их отсутствия. К счастью или к несчастью, их внешность не совпадает с моим представлением о женской красоте, поэтому разницы между мужчинами и женщинами для меня нет. Просто местные традиции позволяют им работать меньше, и повинности в замке достаются мужчинам. Мне, как я уже сказал, все равно. Но мы говорили не об этом. Давайте вернемся к обсуждению предстоящего похода.

Тесса ожидала новых возражений от своей спутницы, но ведьма молчала, а кот затаился под столом, удачно делая вид, что его интересует исключительно брошенная ему рыба. Тогда заговорила девушка:

- Мы согласны… я так понимаю. Раз возражений ни у кого нет. Я даже рада, что так получилось.

- Неужели?

Назад Дальше