Спящие Дубравы - Вячеслав Шторм 8 стр.


- Предложение выпить чего-нибудь холодненького с удовольствием приму, а касательно всего остального - не обещаю.

Купец расхохотался:

- Да, ты, как я погляжу, ничуть не изменился! Все тот же молодой самодовольный нахал, у которого задница весит в восемь раз больше содержимого черепной коробки. Ладно, не будь я лучшим знатоком драконозавров по всему побережью, если однажды ты не повзрослеешь и не придешь сам просить работу. Только тогда придет мой черед ломаться!

Мы зашли к нему в шатер, опрокинули по чаше охлажденного пунша, и я изложил Вику свою проблему, естественно, не вдаваясь в детали. В моем изложении мы с другом помогали бедной девушке (за баснословные деньжищи, разумеется, а "бедной" - значит "несчастной") найти папу-купца, которого то ли похитили, то ли он сам потерялся где-то, чуть ли не в Лохолесье, или еще дальше. Но драконозавр друга неожиданно издох, обожравшись медовых коржиков, и теперь, если Вик нам не поможет, его старый друг Сэд может потерять много-много денежек.

Выслушав мое вдохновенное вранье, купец покачал головой, обозвал меня брехуном, а всю затею - идиотизмом, в последний раз попытался меня захомутать, потом махнул рукой и отвел к загону, где находилось десять зверей.

- На медалиста за такие деньги не рассчитывай даже по дружбе. Кстати говоря, если эта твоя девчонка и впрямь такая богатая, как ты разливаешься, то могла бы… Ладно, ладно, молчу, это ваши дела. Выбирай любого и помни мою доброту!

Оглядев драконозавров, я с первого взгляда наметил кандидата в спасатели Лейпольдта XIV. Кандидат стоял особняком в углу и угрюмо перемалывал крепкими челюстями корм, время от времени бросая на своих соседей воинственные взгляды. Этот зверь был самый большой и сильный, к тому же профессионал во мне говорил: он совершенно здоров и находится в отличной форме.

- Пожалуй, вон того, коричневого.

- Хм, хочешь взять Забияку? - переспросил Вик и, получив от меня утвердительный кивок, вздохнул:

- Вообще-то драконозавр что надо, за него можно было бы просить вдвое больше, но только нрав у него - не обрадуешься. Тут его Щорс, кавалерийский полковник, хотел купить, да ты его знаешь… Уж на что мужик бравый, так и тот из загона без штанов вылетел. Мой тебе совет, только как другу: бери другого, а то как бы потом не наплакаться.

Я весело рассмеялся и попросил на некоторое время убрать всех остальных животных. Пока подручные удивленного купца выполняли мою просьбу, я снял с Изверга поклажу и седло и слегка подтолкнул его к строптивцу:

- Мальчик мой, займись им.

Понимающе мотнув головой, мой приятель вразвалочку подошел к Забияке, который ровным образом ничего не подозревал, и с ходу врезал ему передней лапой по голове.

Что тут началось! Столбом взвилась пыль, из которой раздавались истошный рев, сопение и увесистые шлепки, но продолжалось это всего несколько минут. Постепенно пыль осела, и все смогли увидеть Изверга, который, схватив Забияку за шиворот, возит его туда-сюда по земле, время от времени энергично встряхивая.

- Хватит, парень, оставь его! - крикнул я. Изверг, презрительно фыркнув что-то вроде "Слабак!", в последний раз встряхнул поверженного противника и с видом триумфатора подошел ко мне, щурясь и подставляя горло - чесать. Сбежавшиеся отовсюду зрители дружно рукоплескали и шумно переговаривались: многие из них, как я понял по репликам, были свидетелями фиаско бравого кавалерийского полковника Щорса. Человек пять тут же изъявили желание купить Изверга, но я сказал им, куда надлежит идти с подобным предложением, и они, пожимая плечами, удалились. Надеюсь, по адресу.

Забияка тем временем уже поднялся на ноги и стоял столбом, обводя всех присутствующих очумевшим, ничего не понимающим взглядом. Я хлопнул по плечу Вика, который, пожалуй, был удивлен не меньше драконозавра и, разинув рот, смотрел то на нас с Извергом, то на него:

- Хорошо, я его покупаю. Закрой рот и возьми деньги.

К счастью, я с утра приобрел кроме всего прочего два полных комплекта сбруи, поэтому преспокойно взнуздал Забияку, вновь нагрузил Изверга, а потом вскочил на свою новую покупку и дал ей шпоры. Изверг потрусил сзади, время от времени хватая новичка за хвост, когда тот начинал сбавлять скорость.

По рынку слухи разносятся с ужасающей быстротой, так что люди перед нами моментально расступались, а за спиной моей слышался непрекращающийся гул:

- …говорят, этот черный в одиночку разделал под орех пять самых свирепых драконозавров на рынке!

- Не пять, а семь! Семь самых свирепых драконозавров, которые перед этим разогнали целый кавалерийский полк!

- Так уж и полк!

- Не веришь? Спроси у Полторы Руки, он потом полковника Щорса две недели пивом поил, а вон тому бугаю посулил любого зверя на выбор и мешок золота, только бы он поскорее убрался с базара…

- А что, верно. Неровен час, обиделся бы и приказал разнести базар своему черному…

- Говорят, у него таких боевых зверей целое стадо, а сам он - незаконнорожденный принц…

- Какой принц! Всем известно, что отец его - Великий Черный Маг Полуботинус Желтый…

- Так Черный или Желтый?

- А шут их разберет, Великих Магов. Вот помню однажды…

Подстриженный и выбритый Бон уже дожидался меня возле цирюльни, распространяя на десять шагов вокруг терпкий аромат духов.

- Ну, наконец-то. Я уж думал, что ты меня бросил, босс. Кстати, а это что?

- Не "что", а "кто", - поправил я. - Знакомься, это - Забияка, твой новый скакун. А ты на месяц остался без зарплаты.

- Этот… мой? - с глупым видом переспросил Бон, и, лишь увидев мой кивок, счастливо рассмеялся. На зарплату ему, судя по всему, было глубоко наплевать.

- Только смотри, он может немного пофордыбачиться, тогда зови моего приятеля, - счел нужным предупредить я, когда парень, наконец, заткнул фонтан благодарностей. Изверг подтвердил мои слова одобрительным рыком и демонстративно повернулся к Забияке. Тот моментально придал своей морде самое умильное выражение и чем-то очень сильно заинтересовался на другой стороне улицы.

Разделив поклажу, мы поехали к гостинице. Принцесса уже вернулась, и Бон, не будь дурак, тут же склонился к ее руке:

- Дражайшая мисс Глорианна, вы не представляете себе, как я счастлив, наконец, познакомиться со своей спасительницей и…

Недоумевающая девушка, как я и предполагал, слегка шлепнула парня по щеке, отнимая кисть от чересчур пылкого поцелуя, и вызывающе повернулась ко мне:

- Похоже, компаньон, тебе придется мне кое-что объяснить.

Я постарался согнать с лица улыбку и описал ситуацию, внутренне приготовившись к скандалу. С одной стороны, не вызывало сомнения, что Бон со всеми его талантами - ценное приобретение, но с другой, неизвестно было, как отнесется девушка к его профессии, равно как и к тому, что на его нужды я угрохал порядочные деньги… Впрочем, девушка не обманула моих надежд.

- Прекрасно, милостивый государь, - царственно произнесла она. - Я несказанно рада, что в нашей компании появился хотя бы один мужчина, знакомый с этикетом. Однако впредь попрошу вас не утруждаться и называть меня просто "Глори", как это давно делает Сэд, не получивший, кстати, на то разрешения.

Парень закашлялся, а я слегка смутился. Видя наши физиономии, нахалка рассмеялась и, взяв нас под руки, повела к столу.

- Ну-с, мальчики, давайте обсудим диспозицию. Я вижу, Сэд, что ты купил все.

Девушка окинула цепким взглядом сваленные у двери тюки и одобрительно посмотрела на меня. В ответ я многозначительно хмыкнул, как бы говоря: "А ты что, сомневалась?"

- Я тоже не сидела сложа руки, - гордо продолжала Глори, - и, хотя и не без труда, но нашла прекрасный корабль, капитан которого согласился за весьма умеренную плату доставить нас к побережью.

- А ты не думаешь, что кое-чего не предусмотрела? - в моем мозгу шевельнулась довольно противная мыслишка, но обсудить ее все же следовало.

- Не предусмотрела? - тут же прищурилась Глорианна; я мог поклясться, что в ее голове с бешеной скоростью просчитываются варианты, о которых сам я даже не догадывался. - Ну и…

- Все очень просто, милая. Ты договорилась о двух пассажирах и двух животных, но теперь и первых, и вторых стало трое. Это может не устраивать капитана, - поспешно пояснил я и, на всякий случай, добавил: - Надеюсь, ты не оставила залога?

- За кого ты меня принимаешь?

Тут поднялся молчавший до того момента Бон и, кашлянув в кулак, привлек к себе наше внимание:

- Друзья мои, если я для вас такая обуза, то можете не беспокоиться: уж лучше мне убраться восвояси, чем создавать проблемы для…

- Все ясно, - усмехнулась Глори. - Слинять хочешь?

- Леди, леди! - возмутился тот, как мне показалось, совершенно искренне. - Будь вы мужчиной, а не столь обворожительным созданием, я бы, пожалуй, потребовал от вас сатисфакции…

- Это был бы один из самых глупых поступков в твоей жизни, - усмехнулся я, представив себе картинку. - А вообще-то сейчас не время играть в прекрасных дам и благородных рыцарей. Скажи-ка мне лучше, сколько свободных кораблей в порту?

Глорианна вздохнула:

- Только один. Торговый сезон в этом году начался раньше обычного, - и, подтверждая мои худшие опасения, добавила: - И именно с его капитаном я имела сегодня беседу.

Минуту мы все молчали, а потом я стукнул себя по колену кулаком и поднялся.

- Что же, придется нам с Боном еще раз потолковать с этим достойным господином и попытаться убедить его взять на борт всех троих.

Бон тоже встал - с миной человека, отправляющегося на верную смерть, - но тут в дверь громко постучали. После нашего дружного "Не заперто!" в комнату ввалился изрядно окосевший субъект, от которого за сто шагов несло дешевым зельем по два медяка за литр, смолой и морем.

- Эта… я с "Ястреба"… вот… - представился он, немного подумав и стянув с головы свою полинялую шапку, до смешного напоминавшую раздавленную и засохшую драконозавровую лепешку.

- Прекрасно, - лучезарно улыбнувшись, прощебетала девушка. - Мой компаньон Сэдрик как раз собирался…

- Эта… - еще громче повторил моряк. Да, похоже, его словарный запас оставлял желать лучшего.

- А может, та? - подмигнул Бон.

Пропойца некоторое время переваривал полученную информацию, потом потряс головой, рыгнул и решительно ответил:

- Нет. Эта…

- Вы что-то нам хотели сообщить? - услужливо подсказала Глори, безнадежно проигрывая битву с распирающим ее смехом.

- Во! - явно обрадовался морской волк.

- И что же?

- Эта…

Терпение мое подходило к концу. Слава богам, пока я размышлял, какое ухо моряка более достойно познакомиться с моим кулаком, Бон сделал из выражения моего лица правильные выводы и поспешно пододвинул к страдальцу свой недопитый стакан с вином. Несколько секунд мы наслаждались звуками жадного глотания, а потом славный мореплаватель виновато оглядел нас всех.

- Так я…

- Эта? - радостно подсказала Глори, давясь смехом.

Как ни странно, моряк смутился.

- Не… А, вспомнил! Вот вы тут, дамочка, давеча толковали с нашим кэпом о фрахте, так? Извиняйте, тока мы получили от хозяина приказ доставить срочный груз, так что ничего не выйдет. Как говорится, с нашими наилучшими…

Отрапортовав, он хлопнул дверью, и мы услыхали, как застучали по лестнице его башмаки. Я, было, поднялся, чтобы узнать поподробнее, что означает это "ничего не выйдет", но Глорианна мягко остановила меня:

- Нет, Сэд, от них вряд ли чего-нибудь добьешься силой. Видно, так уж суждено: мы пойдем сушей.

ГЛАВА VII

В которой рассказывается о том, как мы пытались еще раз увеличить численность "Глори и К", и что из этого вышло

Сушей так сушей, никто особенно и не спорил. Мы еще немного поговорили, причем Бон в красках поведал про того чудака, который рассказывал о Спящих Дубравах. Как я и ожидал, описание рассказчика и сама история в точности соответствовали оставшемуся в моей памяти с той памятной ночи в "Золотой кружке". Интересно было другое - странный человек в хламиде вновь исчез без следа. Сердобольные собутыльники даже поисковую экспедицию снарядили, все канавы в районе облазили - толку-то!

Все это наводило на некоторые мысли. Ну, например: зачем несчастному мужику понадобилось регулярно напиваться до полусмерти и с такой охотой рассказывать первым встречным о своих злоключениях? Или так: куда он исчезал после, зачем и почему? Или даже так: как оный мужик попал из Райской Дыры в Хойру раньше нас?

- Все это просто замечательно, только ровным счетом ничего не прибавляет к тому, что нам уже известно, - словно отвечая мне, внезапно резко подвела черту Глори. - И вообще, по-моему, мы засиделись, ребята. Пора за дело!

Она встала и решительно сняла с вешалки свой плащ.

Мы с Боном одновременно вскочили и в один голос вопросили:

- Проводить?

Сероглазая нахалка рассмеялась и покачала головой:

- Я ненадолго. Не шалите тут без меня, - и, раньше, чем мы успели подобрать какой-нибудь предлог, хлопнула дверью.

Вернулась она и впрямь довольно быстро. То есть по времени прошло часа полтора, а мы всего по паре раз каждый вылезли на улицу. Так, на всякий случай…

- Итак, мальчики, - жизнерадостно провозгласила девушка, плюхаясь в пододвинутое мной кресло, - ну-ка признавайтесь, кто из вас знает самые злачные места в городе? У меня неожиданно образовался некоторый избыток золотишка.

С этими словами она бросила на стол солидный кожаный мешок, который еще более солидно звякнул.

Сказать, что мы были изумлены, значит не сказать ничего. По моим прикидкам золота в мешке (если это и впрямь было золото) хватило бы на покупку двух кораблей и выпивку для всей команды, дабы оные корабли обмыть. Не знаю, о чем уж там подумал Бон, только физиономия у него тоже была еще та.

- Ну же, не смущайтесь, - подзадорила нас девушка. - Вы что, денег никогда не видели?

- Столько зараз - нет, - честно признался игрок. - Ты кого ограбила?

Глори заговорщически подмигнула:

- Только не говори никому. Свою пра-пра-прабабушку!

Видя наше недоумение, она рассмеялась и, болтая ножкой, стала вещать нарочито низким голосом:

- В черном-черном городе на черной-черной улице стоит черный-черный дом, в котором сидит… рыжий-рыжий гном! Ха-ха-ха!

- Да причем тут гном… - начал было Бон, но тут же замолчал и с почти суеверным страхом посмотрел на нашу принцессу: - Погоди-ка! Его часом зовут не Филлиппий?

Девушка притворно надула губки:

- Фи, какой ты, оказывается, противный! Я только-только начала входить во вкус. Ладно, коли ты все так хорошо знаешь, то сам и рассказывай!

Похоже, эти двое надо мной издевались. Когда я поделился сим глубокомысленным выводом, Бон начал объяснять:

- Значит так. Как ты, должно быть, знаешь, Хойру построили сто двадцать лет назад…

- …разведчики королевы Зензириты Салийской, - со вздохом закончил за него я. - Куда же без них, сердешных!

- Угу. Ходит байка, что Хойра…

- …имя ее прабабки.

- Снова правильно. Так вот, когда снова услышишь эту чушь - плюнь рассказчику в лицо. На самом деле достойную леди звали не то Фанни, не то Сюзи. А что до Хойры, то долина, в которой возникла сначала торговая фактория, а потом и город, на языке местных племен называлась Хои-ра - "Черные поля".

- А почему черные?

- Из-за плодородного чернозема. Теперь понятнее?

- Ну, допустим.

- Тогда слушай дальше. Коли ты служил в гвардии, то Улицу имени Тридцати Шести Бутыррских Скотокрадов, без сомнения, знаешь.

Еще бы! По воспоминаниям старожилов, эти самые скотокрады (из которых, кстати, двое были детьми, четверо - женщинами, а один - семидесятипятилетним одноногим инвалидом) были крестными папашами, мамашами, дедулями и племяшами здешнего уголовного мира. Они фактически правили городом почти десять лет и, может быть, правили бы им до сих пор, если бы не жадность и честолюбие. Одним словом, бутыррцам стало мало просто держать Хойру в кулаке: они замыслили восстать против Зензириты и добиться независимости. Естественно, из этого ничего не вышло. Армия королевы быстренько разобралась с бунтарями и их наемниками, а двадцать оставшихся в живых скотокрадов публично четвертовали на главной площади. Вполне предсказуемый конец истории, а вот эпилог у нее парадоксален.

Через двенадцать лет после этих событий Зензирита умерла, и ее империя стала разваливаться как карточный домик. Хойра обрела-таки независимость, и вот тут-то горожане вспомнили о скотокрадах. Для начала вчерашних заговорщиков и бандитов всем скопом объявили народными героями (хорошо хоть не канонизировали, хотя предложения высказывались), сложившими головы в борьбе с тираном. Потом на центральной площади вырос чудовищный (по высоте, массивности и восприятию) чугунный памятник работы сумасшедшего скульптора Церри Телли "Мужество непокорных", состоящий сплошь из разрозненных и причудливо сплетенных частей тел казненных бутыррцев. И, наконец, улица, на которой когда-то жили скотокрады, стала носить их имя. Разумеется, официально она именовалась "Улицей имени тридцати шести спасителей Отечества", но я в жизни не слышал, чтобы хоть кто-нибудь произносил это название. Народ все равно не обманешь!

С тех пор прошло немало лет. История о скотокрадах поросла быльем и превратилась в очередную местную легенду, в которой на слово правды приходится три вымысла. Памятник Церри Телли, к радости всех имеющих хоть какой-то художественный вкус, переплавили на новые ворота. Дошел черед и до пресловутой улицы. Во-первых, официальное название официально заменили на народное. Во-вторых, как-то сама собой получилось, что улица превратилась в штаб-квартиру новых хозяев города и заполнилась борделями, притонами, кабаками, лавками менял, ростовщиков и подпольными революционными кружками. И, в-третьих, вследствие этого получила у блюстителей порядка прозвище "Черная улица".

Но я по-прежнему не понимал, причем тут рыжий гном Фи… Что-о-о-о?!! Фил Красный Нос?!!

- Глори, детка, - вкрадчиво произнес я, - ты меня очень расстраиваешь.

- С чего бы это? - воинственно вскинула голову девушка.

- А с того. Порядочным девушкам нельзя общаться с людьми типа Красного Носа.

Маленькая принцесса показала мне язык:

- А он и не человек!

- Все равно нельзя. И не придирайся к словам, красавица.

- А вот и буду! - упрямство этой особы, когда на нее находит, не поддается описанию. Но я тоже могу при случае упереться рогом.

- Взгляни на меня. Я - большой, сильный и ловкий мужчина. И на поясе у меня тяжелый длинный меч. Кроме того, в определенных кругах этого города за мной закрепилась весьма специфическая репутация. Как ты думаешь, почему я, при всем при этом, совсем недавно общался с Филом при посредничестве Капитана?

- Откуда я знаю?

Назад Дальше