- Огромное вам спасибо, дорогой мой. Кстати, налейте себе еще джиннан-тонникса, если хотите.
Форд повертел в руках стакан, взял бутылку с подноса, который держал первый помощник и налил стакан до краев.
- А что это, - спросил он, - за корабль "В"?
- Вот этот самый корабль, - весело ответил Капитан и запустил уточку.
- Да, - сказал Форд, - но…
- Понимаете, - начал объяснять Капитан, - случилось вот что. Наша планета, та, с которой мы летим, она была, так сказать, обречена.
- Обречена?
- О да! Поэтому люди подумали, а что, если погрузиться в огромный звездолет, полететь на другую планету и организовать колонию?
Рассказав все это, Капитан откинулся назад и издал вздох облегчения.
- Не такой обреченной? - подтолкнул рассказ Артур.
- Что вы говорите, мой дорогой?
- На не такой обреченной планете. Вы собирались основать колонию.
- Основать колонию, да. Поэтому было решено построить три корабля, понимаете, такие три космических ковчега и… вам не скучно, нет?
- Что вы! - твердо сказал Форд, - Очень интересно.
- Вы знаете, - задумчиво протянул Капитан, - так приятно иногда поговорить с другими людьми…
Глаза Второго метнулись по комнате, а затем снова замерли на поверхности зеркала, как пара мух, на секунду покинувшая кусок тухлого мяса.
- В таком длинном путешествии, - продолжал Капитан, - проблема в том, что в конце концов начинаешь слишком много разговаривать сам с собой, и это очень утомительно, потому что в половине случаев уже знаешь, что будет дальше.
- Только в половине случаев? - изумился Артур.
Капитан подумал минуту-другую.
- Да, примерно в половине, по моим подсчетам. Так - а где же мыло?
Он пощупал рукой и нашел.
- Так вот, - возобновил он свой рассказ, - было решено, что на первом корабле, корабле "А", полетит весь цвет общества, ученые, артисты, знаете, все, кто чего-то достиг в жизни; а в третий корабль, "С", погрузят всех рабочих, которые умеют производить различные предметы; а уж на корабле "В" - это мы - полетят все остальные, средний класс, понимаете?
Он улыбнулся улыбкой абсолютно счастливого человека.
- Нас отправили первыми, - закончил он и стал напевать тихую песенку.
Тихая песенка, сочиненная специально для него одним из самых популярных и плодовитых сочинителей вверенного ему ковчега (в настоящий момент сочинитель спал в отсеке тридцать шесть примерно на девятьсот метров ниже) заполнила то, что иначе рисковало стать затянувшейся паузой. Форд и Артур переминались с ноги на ногу и тщательно избегали смотреть друг другу в глаза.
- А что, - спросил Артур чуть погодя, - собственно, должно было произойти с вашей планетой?
- О, она была обречена, как я уже говорил, - ответил Капитан. - Кажется, она должна была врезаться в солнце или что-то вроде того. А может, наоборот, луна должна была упасть на нас. Что-то в этом роде. Но в любом случае, должно было произойти что-то ужасное.
- А я, - внезапно вмешался первый помощник, - слышал, что на планету ожидается вторжение огромного роя двенадцатиметровых пираньевых пчел. Разве нет?
Второй помощник рывком отвернулся от зеркала, с глазами, полными такого холодного стального блеска, которого можно достичь, лишь посвятив этому годы тренировок.
- Это не совпадает с полученной мною информацией! - прорычал он. - Мой командир говорил мне, что нашу планету скоро проглотит гигантский звездный козел-мутант!
- Да что вы… - без выражения сказал Форд Префект.
- Да-да! Ужасное чудовище с острейшими зубами длиной в десять тысяч миль, дыханием, от которого вскипают океаны, когтями, которые могут с корнем вырвать континенты, тысячью глаз, горящих как солнце, слюнявой пастью в миллион миль шириной, монстр, которого вы никогда… никогда…
- И вас послали первыми, так? - спросил Артур.
- Конечно, - заверил Капитан, - нам сказали, и это так мило с их стороны, что они считают чрезвычайно важным для морального состояния общества, чтобы все были уверены, что прибудут на планету, где им будет обеспечена модная стрижка и гигиенически-чистые телефоны.
- Разумеется, - согласился Форд, - это действительно очень важно. А что, другие корабли… они вылетели вслед за вами, да?
Некоторое время Капитан не отвечал. Он насколько мог развернулся в ванне и поверх тяжеловесной хвостовой части корабля долго смотрел назад, в сияющий центр Галактики. Он сощурился, вглядываясь в непостижимо необъятную даль.
- Ох. Странно, что вы об этом спросили, - он позволил себе слегка нахмуриться, глядя на Форда Префекта, - потому что, как это ни удивительно, мы не имели от них ни одного сигнала, ни единой весточки, с тех пор, как вылетели пять лет назад… Но они должны быть где-то сзади.
Он снова всмотрелся в необъятную даль.
Форд всмотрелся туда же и задумчиво нахмурился.
- Если только, - пробормотал он тихо, - их не съел козел…
- Конечно… - в голосе Капитана сквозило еле заметное сомнение, - козел…
Он провел глазами по солидным очертаниям приборов и компьютеров, заполнивших капитанский мостик. Все они невинно помаргивали. Капитан взглянул на звезды, но звезды не дали никакого ответа. Он посмотрел на своего первого и второго помощников, но они в этот момент были поглощены собственными мыслями. Он перевел взгляд на Форда Префекта, который в ответ поднял брови.
- Забавно, знаете, - признался Капитан, - теперь, когда я рассказал все это постороннему человеку… я хочу сказать, вам это не кажется странным, Первый?
- Э-э-э-э-э-э… - затянул Первый.
- Что ж, - вмешался Форд Префект, - я вижу, что вам надо о многом поговорить, многое обсудить, поэтому благодарим за радушный прием и были бы крайне признательны, если бы вы высадили нас на ближайшей удобной для вас планете…
- Это будет слегка затруднительно, - сказал Капитан. - Видите ли, наш… ну, эта штучка, которая отслеживает траекторию, была настроена заранее, потому что я не очень хорошо разбираюсь в цифрах…
- Значит, мы здесь заперты, на этом корабле? - вскричал Форд Префект, внезапно потеряв терпение. - Когда вы должны долететь до этой самой планеты, где вы собираетесь основать колонию?
- Мы почти прилетели, по-моему, - сообщил Капитан, - осталось совсем чуть-чуть. Мне, наверное, уже пора вылезать из ванны…А с другой стороны, почему я должен вылезать сейчас, как раз когда вода стала такой приятной?
- Мы действительно приземлимся с минуты на минуту? - спросил Артур.
- Ну, мы не то чтобы приземлимся, на самом деле, мы не приземлимся, а…
- А что? - спросил Форд резко.
- Ну, - сказал Капитан, тщательно подбирая слова, - по-моему, насколько я помню, наш корабль запрограммирован так, чтобы врезаться в эту планету.
- Врезаться?! - закричали Форд с Артуром.
- Ммм, да, - ответил Капитан, - так было запланировано. По-моему. На это была какая-то очень веская причина. Я сейчас что-то не припомню. Что-то связанное с… ммм…
Форд взорвался.
- Да вы все придурки! И кретины! - заорал он.
- Точно! Причина была именно в этом! - обрадовался Капитан.
Глава 25
В путеводителе "Автостопом по Галактике" о планете Голгафринчем говорится следующее: это планета, древняя история которой опутана тайнами и легендами, красные земли которой обильно политы зеленой кровью тех, кто во времена оны пытался завоевать ее; почвы здесь опалены солнцем и неплодородны, знойный воздух напоен душистым ароматом родников, журчащих по горячим, пыльным горным уступам и питающих темные, пахнущие мускусом, мшистые земли у подножья; это страна нахмуренных бровей и воспаленных воображений, особенно у тех, кто обкурился мхом; это, кроме того, страна невозмутимых спокойных размышлений, которым предаются те, кто отрекся от мхов и нашел дерево, в тени которого укрыться; это страна крови, стали и героизма; страна единства тела и духа. Такова история.
Самыми таинственными фигурами в древней и загадочной мифологии этой планеты являются, без всякого сомнения, члены Ариума, Великого окружного общества поэтов. Они, согласно легендам, селились в отдаленных горных расщелинах, где имели обыкновение часами сидеть в засаде в ожидании небольших групп неосторожных путешественников, которых поэты окружали кольцом и в которых швырялись камнями.
Потом, когда испуганные путешественники не выдерживали и начинали плача вопрошать, отчего это поэты не отстанут от них и не вернутся к своим стихам, вместо того, чтобы докучать добрым людям своими камнями, поэты внезапно прекращали кидаться и разражались одной из семиста девяносто четырех Вазилианских Песен. Эти песни все как одна отличались необыкновенной красотой и необыкновенной же продолжительностью, и были все до единой построены по единому образцу.
В первой части каждой песни рассказывалось о том, как однажды из города Вазилиана отправился в поход отряд из пяти ученых принцев на четырех конях. Принцы, каждый из которых был необыкновенно храбр, благороден и мудр, много путешествовали в далеких землях, сражались с великанами-людоедами, изучали разные экзотические учения, пили чай со странными богами и сражались, защищая красивых монстров от злодейских принцесс, после чего вдруг объявляли, что достигли просветления и что время странствий, таким образом, подошло к концу.
Во второй, гораздо более длинной, части песни в подробностях рассказывалось об их пререканиях по поводу того, кто именно должен отправится домой.
Это - далекое-далекое прошлое планеты. Однако, именно потомок одного из поэтов сочинил лживую байку о надвигающейся неизбежной катастрофе, которая позволила населению Голгафринчема избавиться от бесполезной своей трети. Оставшиеся две трети преспокойненько остались дома и зажили полноценной, богатой и счастливой жизнью, и жили так до тех пор, пока в один злополучный день всех их не унесла заразная болезнь, источником которой явился не обработанный гигиенически телефон.
Глава 26
Ночью корабль благополучно врезался в ничтожнейшую зелено-голубую планету, вращавшуюся вокруг маленького невзрачного желтого солнца, лежавшего на неизведанных, да и никому не интересных, задворках западного спирального рукава Галактики.
В часы, предшествовавшие крушению, Форд Префект отчаянно, но безуспешно пытался переключить управление корабля на другую траекторию полета. Очень скоро ему стало очевидно, что корабль был запрограммирован таким образом, чтобы доставить груз к месту назначения, если и не слишком комфортабельным манером, но в целости и сохранности, и при этом повредить самое себя так, чтобы не оставалось никакой надежды на возможность починки.
Ослепительный визгливый спуск через атмосферу практически лишил корабль обшивки и всех внешних сооружений, а его финальное неграциозное падение на брюхо в затянутое ряской болото оставило команде всего несколько ночных часов на то, чтобы выгрузить и оживить свое глубокозамороженное нежеланное карго, поскольку корабль почти сразу начал тонуть, постепенно поднимая громоздкую задницу над застойными склизкими водами болота. Пару раз ночью его силуэт резко высвечивался на фоне неба, освещаемый вспышками метеоритов - обломками собственного спуска.
В серой предрассветной мгле корабль издал неприличный булькающий звук и навеки скрылся в вонючих глубинах.
Когда на следующее утро взошло солнце, его жиденький свет пролился на огромное заболоченное пространство, усеянное всхлипывающими парикмахершами, рыдающими специалистами по связям с общественностью, заплаканными разносчиками анкет по опросу населения и прочими специалистами, отчаянно сражающимися за место на сухой земле.
Менее целеустремленное солнце, возможно, немедленно бы село обратно, но это упрямо карабкалось вверх по небосводу и, спустя некоторое время, его теплые лучи начали оказывать живительное воздействие на слабо копошащиеся внизу создания.
Бесчисленное множество народу было, что неудивительно, потеряно прошедшей ночью на болоте, миллионы других ушли под воду вместе с кораблем, но тех, кто выжил, все равно можно было считать сотнями тысяч и, по мере того, как воцарялся день, они все выползали и выползали на окрестные земли, каждый в мечте о нескольких квадратных футах твердой земли, где можно упасть без сил и прийти в себя после выпавшего на их долю ночного испытания.
Две фигуры отошли в сторону дальше остальных.
С ближайшего холма Форд Префект и Артур Дент взирали на кошмар, к которому не могли не чувствовать свою принадлежность.
- Кто решился сыграть с ними такую грязную шутку, - пробормотал Артур.
Форд, рисуя палочкой на земле, пожал плечами.
- Зато очень остроумное решение проблемы, - заметил он.
- Почему люди не могут жить в мире и гармонии? - патетически вопросил Артур.
Форд издал громкий, зловещий гогот.
- Сорок два! - выкрикнул он с недоброй ухмылкой. - Нет, не подходит. Не обращай внимания.
Артур посмотрел на Форда так, будто тот сошел с ума и, не видя ничего, что могло бы доказать обратное, осознал, что наиболее разумно будет предположить, что именно это и произошло.
- Что, по твоему мнению, с ними будет? - спросил он по прошествии некоторого времени.
- В бесконечно сложной Вселенной может случиться все что угодно, - ответил Форд, - они даже могут выжить. Невероятно, но правда.
Он обвел взором окружающее пространство, и странное выражение появилось в его глазах. Он снова остановил взгляд на трагедии, разыгрывающейся под холмами.
- Кажется, некоторое время они протянут, - проговорил он.
Артур вскинул на него глаза.
- Почему ты так говоришь? - спросил он.
Форд пожал плечами.
- Мне так кажется, - только и ответил он и не дал вовлечь себя в дальнейшие обсуждения.
- Смотри! - воскликнул вдруг Форд.
Артур проследил за указывавшим вдаль пальцем. Внизу над копошашимися массами двигалась фигура - или, точнее сказать, шаталась фигура. Этот человек нес что-то на плече. Валко продвигаясь от одной простертой фигуры к другой простертой фигуре, он, казалось махал в их сторону тем, что было у него на плече, производя впечатление сильно пьяного. В конце концов он устал бороться и свалился в общую кучу.
Артур не имел ни малейшего представления, как ему следует воспринимать увиденное.
- Видеокамера, - объяснил Форд. - Съемка исторического момента.
- Ну, все, - добавил он после минутного молчания, - не знаю, как ты, а я - пасс.
И замолчал.
Через некоторое время Артур почувствовал, что должен как-то отреагировать.
- Когда ты сказал, что ты - пасс, что конкретно ты хотел этим сказать? - поинтересовался он.
- Хороший вопрос, - одобрил Форд. - Я хотел сказать, что я умолкаю.
Заглянув ему через плечо, Артур увидел, что Форд нажимает какие-то кнопочки на передней панели маленького черного ящичка. Форд как-то раз уже объяснял Артуру, что этот ящичек называется Субэфирный Сенс-О-Матик, но Артур тогда только покивал из вежливости и не стал выяснять подробностей. В его сознании Вселенная все еще делилась на две части, одна из них - Земля, а другая - все остальное. Уничтожение Земли с целью освобождения места под гиперкосмический экспресс-маршрут делало такой взгляд на вещи несколько однобоким, но Артур держался за эту однобокость как за последнюю ниточку, связывавшую его с домом. В любом случае, Субэфирный Сенс-О-Матик подпадал строго под категорию "все остальное".
- Ни сосиски, - Форд встряхнул приборчик.
Сосиска, подумал Артур про себя, безмолвно взирая на примитивный мир вокруг, чего бы я не дал за хорошую земную сосиску.
- Можешь ли себе представить, - сказал Форд в отчаянии, - что на сотни световых лет от этого благодатного места нет никаких сигналов? Ты слышишь?
- Что? - переспросил Артур.
- Мы в беде, - коротко сообщил Форд.
- А, - сказал Артур. Новость явно не была свежей.
- Пока этот прибор не поймает чего-нибудь, - продолжил Форд, - наши шансы выбраться отсюда равны нулю. Дай бог, чтобы это был какой-нибудь застойный эффект в магнитном поле - тогда нам просто надо двигаться до тех пор, пока не найдем зоны чистого приема. Пошли?
Он подобрал свои вещички и двинулся прочь.
Артур посмотрел вниз. У подножия холма человек с камерой сумел встать на ноги как раз вовремя, чтобы заснять, как один из его товарищей в изнеможении свалился.
Артур сорвал травинку и пошел вслед за Фордом.
Глава 27
- Как поужинали? - спросил Зарнивуп у Зафода и Триллиан, как только они прошли рематериализацию и, тяжело отдуваясь, появились на полу капитанского мостика звездолета "Сердца золота".
Зафод открыл сколько-то глаз и злобно посмотрел Зарнивупа.
- Ты, - как бы выплюнул он. Он с трудом встал и на негнущихся ногах отправился искать кресло, чтобы упасть в него. Нашел и упал.
- Я ввел в компьютер нужные невероятностные координаты, - поведал Зарнивуп. - Вскоре мы прибудем на место. А пока, почему бы вам не расслабиться и не подготовиться к встрече?
Зафод ничего не ответил. Вместо этого, он снова поднялся и тяжелым маршем двинулся к шкафчику, откуда вытащил бутылку "Олд Джанкс Спирита". И длинно отхлебнул.
- А когда все закончится, - сказал Зафод свирепо, - мы будем считать, что все закончено, ясно? Я буду свободен и пойду куда хочу, на пляж и все такое?
- Это зависит от результатов встречи, - неопределенно ответил Зарнивуп.
- Зафод, кто это? - спросила Триллиан слабым голосом, вставая на подгибающиеся ноги. - Что он тут делает? Как он оказался на нашем корабле?
- Это настоящий идиот, - ответил Зафод, - он хочет встретиться с человеком, который правит Вселенной.
- А, - догадалась Триллиан, забирая бутылку у Зафода и отхлебывая, - карьерист.
Глава 28
Главная проблема - одна из главных проблем, ибо таковых несколько - одна из многих главных проблем управления людьми заключается в том, кто ими управляет; или, скорее, кому удается заставить людей разрешить управлять ими.
Суммируя сказанное: широко известно, что те люди, которые хотят править людьми, являются, ipso facto, менее всего пригодными для этой роли. Суммируя суммируемое: любой, кто способен дойти до поста Президента, ни в коем случае не должен быть допущен ко вступлению в должность. Суммируя сумму суммируемого: люди - это проблема.
Таким образом, мы оказываемся перед следующей ситуацией: длинный ряд Президентов Галактики, так сильно наслаждавшихся счастьем и тяготами власти, очень редко замечали отсутствие данной власти.
А где-то в тени, вдалеке от них - кто?
Кто может всем этим управлять, если никто из тех, кто хочет этим заниматься, не должен быть допущен до этого?