Я чуть не прослезилась. Папочка-то, оказывается, хороший человек. Из-за незнакомой девушки готов наказать любимого сына. Нет, такого допустить нельзя. Я открыла глаза. Пусть видят, что пациент скорее жив, чем мертв.
Окружающие уставились на меня, как на выходца... не хочется говорить, откуда. Я вскочила на ноги и захлопала ресницами, чтобы уж окончательно придти в себя. Меня распирало веселье и какое-то озорство. Захотелось кричать, прыгать и смеяться. Неожиданно пришла мысль посидеть на троне, как царица. Я рванула к возвышению. На какой-то миг в голове появилась картина: сидя на троне я небрежно протягиваю... ногу, а мужчины передо мной выстраиваются в очередь, чтобы поцеловать ее. Я ощутила гордость, знала, что могу сделать с ними все, что захочу... Лорд Кейлис еле успел перехватить меня.
Раздался голос 'папочки':
- Возвращай ее немедленно обратно. Но помни. У тебя есть последний шанс. Иного не будет. Теперь нам нужна не только книга, но и она сама. Придется подготовить ее и объяснить, кем она стала.
Это прозвучало очень зловеще. Я вдруг каким-то образом осознала, что если бы уселась на трон, у меня бы появились новые проблемы. Но похоже, я их и так успела нажить.
Мир померк, а, открыв глаза, я обнаружила себя в саду под своим окном. Рядом сидел проснувшийся Ягуарчик. От радости я забыла все плохое и все хорошее тоже. Лорд осторожно привлек меня к себе и обнял:
- Элина, мне так не хочется расставаться с вами. Но я не могу надолго покидать свой дом.
Я знала точно, что лорд Кейлис мне не нужен. Что я люблю другого. Но что-то непонятное и сладкое опять коснулось моего сердца...
А мужчина погладил мою щеку и исчез. Рука его была холодна, как лед.
Я постояла на месте. И через несколько минут уже не была уверена, что моя прогулка по замку состоялась в реальности, а не в моем воображении. Скорее всего, это мне просто померещилось. Но до чего же красивые мужчины являются ко мне в видениях...
Мимо прошел один из слуг. Ягуарчик резко дернулся на поводке, явно намереваясь ухватить его за ногу. Я еле удержала зверя. И поняла: как бы не было жаль расставаться с моим зверенышем, придется отдать его графу. В клетку мне его сажать не хотелось, а справиться с ним я скоро не смогу. А Мэтт обещал держать его у себя.
Пара дней прошли без особых происшествий. Тетушка проливала слезы, дядя нервничал, о Бетти не было ни слуху, ни духу. Питер отправился в плавание, хотя и ненадолго. Я пребывала в минорном настроении и иногда тихонько вытирала слезы. И еще обнаружила, что с моей внешностью стало что-то происходить. Причем явно не в худшую сторону. Как изящно выразился Питер: 'Наш бутон начал распускаться'. Глаза засияли ярче. Волосы струились и блестели, как шелк. Кажется, я даже стала выше ростом. Изменилась походка. На меня еще больше заглядывались мужчины. Правда, я всех бы их променяла на одного. Но, как ни горько это признать, сеньор Марко делал все, чтобы со мной не видеться.
Я гуляла по парку и сама не заметила, как оказалась за изгородью, отделяющей поместье от луга. Я шла и собирала ягоды, которых здесь было довольно много. И вдруг увидела, что навстречу мне скачет всадник. Сначала хотела броситься бежать, но потом решила, что от конного все равно не спасусь. И вскоре была приятно удивлена: всадником оказался граф.
- Неожиданный сюрприз, сеньорита Ли. Не стоит гулять одной так далеко от дома. Но я искренне рад нашей встрече. Вы, как всегда - прелестны.
Он внимательно посмотрел на меня:
- Я бы даже сказал, хорошеете с каждым днем.
Я рассмеялась:
- А вы - как всегда - любезны.
Граф спрыгнул с коня. Он выглядел великолепно в новом наряде. Сегодня его мускулистую фигуру облегал костюм охотника. На согнутой в локте руке сидела птица. Вид она имела гордый и величественный. Только зачем-то на голову ей надели шапочку, сползшую сейчас на глаза.
- Какая красивая птичка! Можно погладить?
Я протянула руку, но граф тут же перехватил ее.
- Осторожнее, сеньорита. Не смотрите, что у него закрыты глаза. Клюв, как железный. Мигом располосует руку до кости.
Перья у птицы воинственно зашевелились, и я сразу поверила, что все так и будет. Интересно, что это за порода? Коршун, сокол, орел? К своему стыду, я совершенно не помнила, с кем именно принято охотиться.
Граф подсказал мне сам:
- Он признает одного меня. Не хотите принять участие в соколиной охоте?
Я с испугом посмотрела на мужчину:
- Нет, ваша светлость. Ни в соколиной, ни в какой-нибудь еще. Я просто не могу смотреть, как кто-нибудь умирает.
Граф испытующе взглянул в мои глаза:
- Может, я помешал вам, сеньорита Ли, и вы кого-нибудь ждете?
Я рассмеялась:
- Если вы подумали, что у меня свидание, то уверяю: я предпочитаю, чтобы дожидались меня.
Сказала и покраснела. Я ведь солгала. Если бы мне назначил свидание капитан стражи, я бы ждала его сколько угодно. Но тут же оправдала себя: сеньор Марко - человек занятой и не располагает собой.
- Если вы не против, сеньорита, я, вместо охоты, просто прогуляюсь с вами. Или, если у вас есть желание, можем прокатиться верхом. Вы на лошади производите неизгладимое впечатление.
Сеньорита была не против прогуляться. Тихонько бросила взгляд на графа: такой импозантный мужчина и находит какой-то интерес в ее обществе. И ответила согласием.
Мэтт пошел рядом. Сначала я, как обычно, немного смущалась в его обществе. Граф был старше меня, и мне не хотелось производить впечатление глупой девчонки. Но постепенно чувство неловкости прошло. Я даже рассказала ему о пропаже Бет.
- Не волнуйтесь. Найдется. Наверное, вспылила и уехала к кому-нибудь из родственников.
- Да, но пока никто о ней не слышал. Даже сеньор Марко не смог ничего разузнать, хотя сразу же приступил к поискам.
Граф как-то странно взглянул на меня:
- Капитан Рэйли часто у вас бывает?
- Раньше бывал. А последнее время я его почти не вижу.
Я не удержалась и глубоко вздохнула. Граф сорвал с куста ягоду:
- Открывайте рот, сеньорита.
Он кормил меня ягодами, а я, как птенец, с удовольствием разевала рот. Граф смеялся:
- Видели ли бы вы сейчас себя, Ли. У вас все лицо испачкано соком: и губы, и подбородок.
Я растерялась. Сунула руку в карман: платка там не было. Вот уж точно: к чему не приучен с детства...
Граф обнял меня и притянул к себе. Почувствовав силу его рук, я замерла. До меня дошло, что я нахожусь наедине с мужчиной, которого почти не знаю. Он видимо понял, усмехнулся. Продолжая одной рукой удерживать меня, вытащил свой носовой платок и стал осторожно вытирать мое лицо.
- Да стойте вы спокойно, сеньорита Ли, не съем же я вас.
Я действительно успокоилась и позволила ему оттереть сок. Потом мы посмотрели друг на друга и расхохотались.
- Больше не возьму из ваших рук ни одной ягоды, ваша светлость. Вы нарочно изуродовали мое лицо.
- Напротив, сеньорита Элина, вы стали еще привлекательнее.
Граф пристально взглянул на меня, а я почему-то смутилась и засобиралась домой. Мэтт немного проводил меня, потом извинился и сказал, что заходить в дом не будет. Я не настаивала: сама решила, что никому о нашей встрече рассказывать не стану. И еще внезапно подумала, что граф хорош. Любить я его не собиралась, но приятно, что такой мужчина не скрывает симпатии ко мне.
- Мэтт, у меня к вам просьба: вы обещали позаботиться о Ягуарчике. Он подрастает и никого не слушается, кроме меня. Да и меня - не всегда.
- Я уже подумывал об этом. Завтра же пришлю людей, чтобы его забрали. А вы всегда можете навестить его, если захотите.
Я решила, что граф Мэтт очень добрый и хороший. Зря Питер относится к нему с предубеждением. Мало ли, что люди болтают. Про меня вон тоже всякое говорят.
На следующий день, позавтракав, я ушла бродить по парку. Дошла до ручья и отправилась вниз по течению. Вдруг что-то в воде привлекло мое внимание, на миг блеснув и пропав. Я остановилась, отошла на несколько шагов назад. Потом снова двинулась вперед, тщательно вглядываясь в глубину. И вновь заметила блеск. Не поленилась, сняла обувь, забралась в воду и зашарила по дну руками. Старанья были вознаграждены: я наткнулась на камень какой-то странной формы. Вытащила его из воды и не смогла оторвать глаз от причудливого произведения то ли природы, то ли людей... Камень очень напоминал какого-то зверька с крыльями. Я обтерла его подолом платья и понеслась к себе, прижимая к груди добычу.
Няня, которой я, не удержавшись, ее показала, заохала:
- Ли, где ты умудрилась найти Крылатую Вестницу Счастья? Все-то у тебя не так, как у людей.
От старушки я узнала, что такие зверьки когда-то жили на самом деле, а их изображения приносили удачу.
- Ну, у тебя няня, сплошные суеверия. Ветка шиповника - к беде. Крылатая зверушка - к счастью.
- Можешь верить, а можешь - не верить, - поджала губы старая служанка, - однако я рада, что сразу же сожгла ту ветку. А то быть бы беде.
Одну ветку я тоже сожгла. Зато хрустальная хранится у меня, и ничего пока не случилось. А этот камень я подарю Марко: пусть бережет его от опасности.
Я оглядела фигурку, погладила ее и осталась очень довольна. А еще довольней стала, когда спустилась к обеду. За столом сидели Питер и Марко.
Я сразу же подумала о камне: надо же, сработало! И весь обед пребывала в щенячьем восторге. Меня немного смущало, что Марко был неразговорчив и отводил глаза, но решила, что он просто сегодня устал. Зато сама я болтала, не закрывая рот. Потом отметила, что и Питер какой-то слишком рассеянный. Что ни спрошу - отвечает односложно или невпопад. А обращусь к Марко: переводит разговор на другое. Скорее бы закончился обед!
Наконец я выскочила из-за стола и крикнула:
- Марко, я сейчас, - и помчалась за талисманом.
Я схватила фигурку-счастье, потом волчком закрутилась перед зеркалом. Ринулась вниз и влетела в столовую. Капитана стражи не было.
- Питер, а где Марко?
- Ему пришлось уехать.
- Как, он даже не простился со мной?!! - Я бросилась к дверям, но кузен схватил меня за руку.
- Ли, считай, сеньор Марко уехал навсегда. Он женится.
Я смотрела на Питера, ничего не понимая:
- Как женится? Ты что, Пит?
- Элина, ему велел отец. А приказ отдал герцог. Я же тебе говорил: Марко помолвлен, у него есть невеста.
Невеста?!! Она меня совсем не волновала. Я представила, что не увижу Марко никогда, и у меня все внутри помертвело. Я смотрела на Питера и ничего не видела. Потом оттолкнула кузена и бросилась на конюшню. Питер что-то кричал, умолял остановиться, но мне ни до чего и ни до кого не было дела.
Марко! Марко! Только бы догнать и только бы не дать уехать. Или хотя бы увидеть его в последний раз.
Наконец, впереди я заметила всадника. Марко ехал не спеша. А услышав топот копыт, оглянулся и остановил коня.
Я соскочила с Ласки, прижалась к ноге мужчины, а сама, не отрываясь, смотрела ему в лицо. Марко стал бледным, как полотно. Кажется, он растерялся. Но спустя миг уже стоял рядом со мной и попытался что-то сказать.
Я не позволила ему вымолвить ни слова. Мне казалось, стоит ему заговорить, и все кончено.
- Марко, как ты мог уехать, даже не простившись? Я чуть не умерла, когда увидела, что тебя нет. Я не могу без тебя. Я люблю тебя, Марко.
Лицо капитана побелело еще больше. В глазах плескалась боль. Он держал меня за плечи:
- Ли, ты разрываешь мне сердце! Лучше бы ты меня не догоняла. Теперь я буду чувствовать себя несчастным всю жизнь. Понимаешь, если бы дело было только во мне... Но я навек опозорю и свой род, и свою невесту, если откажусь. Ее никто больше не возьмет замуж.
Я слушала его слова, но ничего, кроме того, что теряю любимого, не понимала. И хоть и старалась не плакать, слезы текли по моему лицу. Марко не выдержал: прижал меня к себе и стал целовать.
- Ли, дорогая, если бы ты знала, как я тебя люблю. Я навек влюбился в тот миг, как только тебя увидел. Еще тогда понимал, что не нужно встречаться, но ноги сами несли меня к твоему дому. Я встаю и засыпаю лишь с твоим именем...
Чем больше он говорил, тем сильнее билось мое сердце, а голову пронзала одна мысль: сейчас он вскочит на коня, и я никогда больше его не увижу. Хотя бы еще на день задержать его. Я приняла решение.
- Хорошо, Марко. Я все поняла. Но давай тогда проведем эту ночь вместе. У тебя или у меня.
До Марко, видимо, не сразу дошел смысл моего предложения. Он стал медленно заливаться краской, а потом отодвинул меня от себя и с силой сжал мои плечи:
- Никогда и ни при каких обстоятельствах не предлагай себя мужчинам, Ли. Как бы их ни любила. Слышишь? Вряд ли у кого еще найдутся силы отказаться.
Я не выдержала:
- Но ты же отказываешься!
- Я слишком люблю тебя, чтоб не думать о последствиях этого шага. Когда-нибудь ты соберешься замуж, и этот поступок обернется для тебя адом.
На лбу Марко выступили капли пота. Он отвернулся и прижался лицом к седлу. Я не смогла выдержать затянувшееся молчание:
- Марко...
Мужчина стремительно развернулся ко мне. Грудь его тяжело поднималась и опускалась. Он произнес хриплым голосом:
- Уходи, Ли. Сейчас же уходи.
Я шагнула вперед:
- Я же люблю тебя!
И опять зарыдала.
Он подтащил меня к Ласке и почти забросил на спину лошади.
- Уезжай, Ли. Не испытывай меня на прочность.
Глаза капитана стали безжалостными и злыми. У меня было чувство, что я получила пощечину. Я развернула кобылу и помчалась в имение. Но потом не выдержала и оглянулась. Конь Марко стоял на дороге, а сам он лежал на траве, уткнувшись лицом в землю. Появилось желание вернуться, но уверенность, что он снова прогонит меня, обожгла, как кипятком.
А через некоторое время мне стало все безразлично. Я почувствовала себя опустошенной и усталой. С трудом добралась до своей комнаты и упала на кровать.
Сутки я провела в горячке. Няня сказала, что я открывала глаза, плакала, звала Марко. Потом вновь проваливалась в сон.
На следующий день я пришла в себя. Няня отпаивала меня каким-то настоем. Ни пить, ни есть, ни думать совсем не хотелось. Даже жизнь мне была не нужна. Меня навещали и вежливо улыбались, но мне было все равно, есть кто-то рядом или нет.
Потом няня сказала, что пришел Питер. Он сразу же напомнил мне о Марко. Мне не хотелось, чтобы кузен начал меня утешать.
Брат несколько минут стоял у кровати и разглядывал меня. Потом подошел к окну и раздернул шторы. В окно полился яркий солнечный свет. Пит зарычал:
- Ты что устроила?!!
Я еще крепче зажмурила глаза.
- Не притворяйся, что спишь. Я хочу с тобой поговорить.
Я вздохнула:
- Говори.
- Решила умереть? Так давай, помогу. Отвезу в море и выброшу за борт.
У меня от обиды дрогнули губы. Пит заметил и заговорил по-другому.
- Предупреждал же я вас обоих. Ли, ты такая молодая, красивая...
Я смотрела на него, пытаясь что-то вспомнить, уловить какую-то мысль... Внезапно на меня напал смех. Я хохотала и никак не мгла успокоится: 'молодая, красивая'... а меня отвергают все мужчины. Даже те, кому прямо себя предлагаю. Я вспомнила свой мир и байкера Леху. От хохота у меня полились слезы и я стала икать. Питер схватил кувшин с водой и вылил мне на голову. Моя истерика сразу же прекратилась, я почувствовала себя совсем разбитой и вскоре заснула. А когда выспалась, успокоилась и решила взять себя в руки: наверное, со временем я сумею излечиться от любви к Марко.
Я начала гулять по саду, а через пару дней собралась в город, навестить свой ресторан. Хотя уже твердо решила подарить его Смэйту. Мне он больше не нужен. От своих охранников я сбежала. Просто не смогла находиться рядом с теми, кто напоминал мне о Марко.
Смэйт, как обычно, очень обрадовался моему визиту. Я сразу же перешла к делу и объявила, что заведение отныне - его собственность. Но он уперся, как бык. В конце концов оговорил, что обязуется выплачивать мне тридцать процентов от всей будущей прибыли. Я не стала препираться. Главного я добилась и теперь была свободна от каких-либо обязательств.
Я не спеша двигалась по дороге домой и старалась не думать о капитане стражи. Но все-таки думалось. В тени деревьев я совсем расстроилась, вспоминая, сколько раз здесь меня провожал Марко, и чуть не заревела. И не успела ничего понять, как сверху на меня что-то рухнуло. Мою шею крепко сжали, я свалилась с лошади и потеряла сознание.
Глава 11
Стас
Не знаю, кто первый сказал, что жизнь - это колесо, но я был с ним полностью согласен. И поднимает нас это колесо то вверх, то вниз. Меня, вот сейчас несло на самую вершину. Причем туда, где бы я и не хотел оказаться.
Я все еще обдумывал предложение герцога. Никак не мог привыкнуть к своему новому статусу. Надо же, стал аристократом...
Сегодня Мэтт сказал:
- Ягр, тебе пора посмотреть на подаренное поместье. Сам понимаешь, такого дарителя нельзя обидеть невниманием и, тем более, оскорбить. Герцог ничего не прощает. Запомни это, барон Ягуар.
Я быстро взглянул на графа: не смеется ли он? Уж очень нелепо прозвучало мое имя в сочетании с титулом. Но Мэтт был совершенно серьезен.
- Будешь, Ягр, основоположником нового родового древа.
Я усмехнулся:
- Ну, мое древо еще не готово дать побеги.
То, что я должен отправиться в имение, я и сам понимал. Хотя бы из элементарного уважения и благодарности. Вот только Мэтта покидать не хотелось. Я привык и к замку, и к людям. К графу привязался всей душой. Да и с Ноксом расставаться было тяжело. Самый молодой боец моего отряда оказался и самым способным. Причем как-то само собой вышло, что его преданность переросла в крепкую дружбу.
- Не знаю, Мэтт, как я буду без тебя. И к Ноксу привык...
Граф рассмеялся:
- Со мной будет потрудней. Но не так уж и далеко от замка до твоего имения. А мальчишку можешь забирать. Не хочу, чтоб он умер от тоски.
Я от души поблагодарил Мэтта и подумал, как обрадуется Нокс.
- Не будем откладывать поездку, Ягр. Бери с собой человек пять и в путь. - Приятель весело подмигнул мне: - И давай отправимся поскорей. Пока все твои ученики следом не увязались.
Хорошо иметь друга. Но вот иметь друга влюбленного...
За время, проведенное в пути, я окончательно убедился, что граф влюблен. Хотя, может, и самому себе еще в этом не признался. Мой друг вел себя, как мальчишка, что необыкновенно красило его. Шутил, смеялся, много говорил и даже пел. Таким я его еще не видел.