Я вступила в лужу и отпрянула, когда поняла, что она красная. Вся палуба была красной, ботинки прилипали к ней, как к сахарному сиропу.
- Мистер Ричман! Кто-нибудь! - снова позвала я.
Из тумана на воде показалось что-то большое, неживое. Я подошла к борту и сквозь обрывки тумана разглядела большое судно, безмолвно скользящее навстречу бригу. Я поднялась на бак, чтобы лучше видеть. Сквозь размытую вату различала только очертания, но помимо этого ещё увидела рваные чёрные паруса, на которых значился выцветший пиратский знак. Сердце замерло… А на том корабле, как и здесь, царила мёртвая тишина. Даже ветер замер вместе со мной, ждал, чтобы увидеть, что скрывает чужой корабль.
Судно приближалось. Вблизи оно оказалось красным, грязные бурые пятна въелись в старую древесину, как болячки, портили прежнее величие. Этот корабль стал призраком, бесцельно бродившим по Обманным водам, что стали для него последним пристанищем. Корабль прошёл вдоль правого борта брига, я слышала, как скрипит его такелаж, и это было единственным признаком прежней жизни. А ещё он принёс запах - гнилой, отвратный. Я зажала рукой рот, и это оказалось вовремя, потому что в неверном свете луны показались дряхлые мумии, раскиданные по палубе корабля-призрака. Он оставался равнодушным к моему ужасу и удалялся дальше, скрывая в тумане свой страшный лик.
Кап… Кап… Ветер ожил, заговорил с туманом скрипучим голосом. Кап… Кап… Всё чаще, всё отчётливей. Туман задвигался, застонал, как живой, превращаясь в красное марево. А чуть ближе я увидела, как его облачное тело пронзают капли, и в местах поражения рождалась бурая рана, которая, расплываясь, проглатывала в своё уродство всё больше ватной пены. Кап! Кап! Кровавый ливень приближался плотной стеной, угрожая проглотить бриг.
- Алиса! - Кто-то схватил меня за руку и дёрнул назад, укрыл от ливня под сводами бака. - Алиса! Вы в порядке? Вы не должны выходить на палубу! Нельзя, чтобы на Вас попал дождь!
Я смотрела на Ричмана и пыталась сообразить, чего он хочет. Я слушала его, но ничего не слышала, потому что думала только о том, что он нашёлся, он рядом со мной. Я бросилась в его объятия и заплакала. Ричман замолчал. Как же это здорово - понимать, что ты не одна. Ричман заглянул мне в глаза:
- Как Вы?
- Я… Я не знаю…
И я снова заплакала, пока не почувствовала облегчение. Тогда я отстранилась от него, постаралась привести мысли в порядок и спросила:
- Где мы?
Филипп изменился. Только сейчас я заметила, что он похудел, на светлых волосах засохла ржавчина, одежда пропиталась размытыми кровавыми пятнами. Только голос был по-прежнему сильным, но почему-то стал тише.
- Что случилось?! - Я пришла в себя. Как будто стена, за которой пряталась реальность, рухнула, предоставив моим мыслям свободу. - Что с людьми? А Шон? Он… Он утонул, да?
Ричман вытирал мои слёзы.
- Не плачьте, Алиса, с графом всё хорошо. Он жив.
- Это Вы, да? - воскликнула я. - Вы спасли его! Нет-нет, не возражайте! Я знаю, кто Вы, Филипп. Знаю! И… И я не боюсь Вас, - прошептала я.
Ричман улыбнулся. Так делают родители, когда их дети говорят о чём-то серьёзном и при этом выглядят смешно.
- Где он, Филипп? Где остальные? Где Миранда? Я не видела её. И сколько прошло времени?
- Алиса, сядьте, - настойчиво предложил Ричман. - Скажите сначала, как Вы? - В его глазах светилось такое беспокойство, что я послушалась.
- Со мной всё хорошо, честно, - это была правда. - Я немного испугалась, когда вышла на палубу, но теперь всё по-другому… Я знаю, что Вы сможете нам помочь.
Ричман долго всматривался в моё лицо, прежде чем ответить.
- Ведь Вы поможете нам вернуться домой, правда? - В моём голосе уже не было прежней уверенности. Филипп снова улыбнулся, но слишком серьёзны были его глаза. Я не хотела, чтобы он обманул. Или хотела? Чтобы надежда оставалась?
- Вы были без сознания четыре дня, Алиса. Знаете, у нас гораздо больше выживших, чем можно было предположить. Это очень хорошо, потому что мы всё ещё в силах организовать раскопки.
- Какие ещё раскопки?! - закричала я. - О чём Вы?! Нужно вернуться в Вогею, пока ещё есть хоть какой-то шанс! К чёрту Герга и его камень! Неужели Вы не понимаете, что Клаус Друк оказался прав! Нам не вернуться с острова живыми!
- Нам и сейчас не вернуться живыми, Алиса, - настойчиво сказал Ричман. - Неужели Вы не понимаете? У нас осталось пять кораблей. Пять из двадцати. Даже если мы найдём дорогу и повернём обратно, корабли превратятся в щепки, как только достигнут головы. Если прежде не сгниют.
- Сгниют? - как эхо, повторила я.
- Да, Алиса. Этот дождь, он опасен тем, что ускоряет процессы износа. Стоит ему попасть на древесину, и судно обречено. Так же и человек. Если на Вас упадёт хоть капля, Вы погибли. Вы сгниёте заживо за несколько дней.
Ужас отразился в моих глазах.
- Но Вы… Ведь Вы можете… Я знаю, так говорится в песне. Ведь Вы любите меня, Филипп?
Ой, мамочки, что ляпнула… Ричман замер, глаза его потемнели.
- Вы уверены, что знаете меня, Алиса? Вдруг Вы ошибаетесь?
- Нет! Я знаю, кто Вы. Мы блуждаем по морю, потому что люди не могут выйти на палубу, чтобы управлять кораблём. Но Вам ливень не причиняет вреда. Мы можем менять друг друга. Если я попаду под дождь, Вы вылечите меня.
- Алиса, я не могу исцелить Вас от самого себя.
- О чём Вы?
- Разве Вы не знаете, почему в этом месте такие дожди?
- Это выходка Обманного моря.
- Да. Только море здесь не при чём.
- Да какая разница?! Главное - мы сможем найти дорогу! Это сейчас важно!
- Мисс Сим, важно сейчас другое! - рявкнул Ричман. - Я не смогу спасти Вас от дождя, понятно?! Только суньтесь на палубу, и Вы погибните! Корабли следуют друг за другом, потому что волшебники связали их. Единственный наш шанс - это остров. Мы вернёмся домой только благодаря камню и его волшебной силе. Другого выхода у нас нет. Поэтому, будьте любезны, идите в лазарет и помогите Шону, там есть люди, поражённые дождём. Если повезёт, я найду остров, и мы не сгинем в этих водах. Что касается Миранды, сами понимаете, драконы не могут нас дальше сопровождать из-за ливня.
Ричман вышел на палубу, сквозь щель между досок я смотрела, как он исчезает в тёмных клочьях тумана. А потом поспешила к Шону, чтобы побыстрее оказаться ближе к людям.
- Шон! - Я обняла графа. - Как я рада!
- Я тоже рад Вас видеть, Алиса, - он сжал мои плечи. - Как Вы себя чувствуете?
- Уже лучше, спасибо. - Я осмотрелась. На полу сидели и лежали люди. Не хватало воздуха. - Вы знаете, что происходит?
Граф отвёл меня в сторону.
- К сожалению, да. Мы блуждаем где-то рядом с островом, но не можем контролировать курс. Разве мистер Ричман не говорил Вам?
Я задумалась. Интересно, граф знает, что Ричман гуляет под дождём?
- Да, я видела его. - Я изучала реакцию Шона. Он был спокоен. - Не знаете, где он сейчас?
Граф тихо заговорил:
- У Ричмана особая сила, нам крупно повезло, что хотя бы один из нас может выходить на палубу. Но не стоит сообщать об этом кому-либо ещё, люди и так напуганы.
Я кивнула, соглашаясь.
- Капитан выжил?
- Насколько мне известно, Ципер на одном из тех кораблей.
- Друк утонул, - сообщила я.
- Вы уверены?
- Да. У нас много припасов?
- Хватит на несколько недель. Но это у нас, не знаю, что на других кораблях.
- А эти люди? - В углу стонали четверо. - Они пострадали от дождя?
Ардисон кивнул.
- Волшебники облегчают их мучения всеми возможными способами, Алиса. Но это всё равно слишком ужасно.
- Вы уверены, что это не заразно? - шёпотом спросила я. Граф нахмурился.
- Думаю, Ричман предупредил бы нас.
Я закусила губу и обернулась. От бедолаг скверно разило.
- Да, наверное, Вы правы. Остаётся надеется, что Ричман выведет нас на остров. Скажите, Шон, Вы связывались с Эммой?
- Она ничего не знает. Уцелел только один шар, я берегу его.
Я испугалась:
- Пожалуйста, Шон, не используйте его сейчас! Я просила Эмму кое о чём, это очень важно! - Граф молчал. - Ей нужно время, чтобы выполнить мою просьбу.
- Не переживайте, Алиса, - успокоил Шон. - Я планирую связаться с ней на острове. Думаю, к тому моменту Эмма будет готова к разговору с Вами.
Я благодарно кивнула:
- Спасибо.
- Не хотите поесть? - предложил он. - За последние несколько дней лёгкий перекус стал единственной радостью в этом аду.
- Если честно, я умираю от голода. - Фраза оказалась неуместной, подчеркнула всю трагичность нашего положения. Но Шон просто улыбнулся и галантно предложил мне пройти к мешку с сухофруктами.
Мы блуждали в Обманном море около месяца. С каждым днём отчаяние набирало силы, запасы еды и вода заканчивались, дожди не прекращались, туман стоял такой же плотной стеной. Когда бочки опустели, перед волшебниками встала сложная задача: было необходимо превратить солёную воду в пресную. Ричману пришлось раскрыть свой секрет: он выходил на палубу и приносил воду, потом очищал её с помощью своих порошков; после за дело принимались волшебники. На процесс первого очищения ушло три дня, и к единственному ведру с пресной водой выстроилась очередь.
Первый глоток сделал Ричман. Затаив дыхание, за ним наблюдали остальные.
- Следует подождать пару дней, - решил он. - Чтобы знать наверняка, что вода безопасна.
На него с сомнением уставились десятки измученных людей.
- Почему мы должны тебе верить? - с угрозой в голосе поинтересовался один из матросов. - Ты выходишь на палубу, проводишь какие-то эксперименты, пьёшь эту воду! Почему мы не можем сделать хоть глоток?
- Я просто советую, - с давлением заметил Ричман. - Если ты не боишься сгнить заживо, можешь рискнуть.
- А ты, значит, не боишься? Я не собираюсь ждать! - И он уверенно вышел вперёд, чтобы напиться. Смотреть на то, как пустеет ведро с живительной влагой, было невыносимо. Я с мольбой посмотрела на Ричмана, но он отрицательно покачал головой. Ещё несколько человек ринулись к ведру. Завязалась драка, в ходе которой остатки жидкости вылились на пол. Это не помешало обезумевшим от жажды слизывать воду с грязных досок. Я понимала, что пусть даже вода окажется безопасной, потребуется ещё три дня, чтобы очистить морскую воду, и горько заплакала…
Филипп и волшебники колдовали над новыми запасами воды, но старания оказались напрасными, потому что тела выпивших первую экспериментальную порцию густо покрыли язвы, которые без промедления начали гнить. Это был провал. Отчаяние. Это значило, что люди готовы кинуться в бесконтрольный приступ безумия, бесконечный, последний… Даже в глазах графа Ардисона я заметила проблеск тяжёлого смирения.
- Может, нам стоит связаться с Эммой? - спросила я. Но Шон только отрицательно покачал головой, сказав, что использует сферу только на острове. Его лицо исказилось болью, а я не посмела возразить, так как понимала, что для Шона ожидание острова стало спасительной соломинкой, призрачной надеждой, держащей его разум на плаву. Для меня такой соломинкой был Ричман. В очередной раз я поспешила в каюту, чтобы спрятаться в его объятиях.
Это был наш маленький островок надежды, где все проблемы и ужас настоящего положения отступали. Именно в этих стенах Филипп целовал меня и говорил, что всё будет хорошо. Здесь не было приторного запаха смерти, которым пропитался бриг. Здесь я могла потеряться в сильных руках Ричмана и поверить его обещаниям. Это дарило мне новые силы, и я находила в себе мужество вернуться к людям.
Ричман, как всегда, словно по велению волшебной палочки уже ждал меня.
- Люди умирают, - дрожащим голосом прошептала я, уткнувшись в его плечо. - Что теперь будет?
- Всё будет хорошо, - Филипп вытирал мои слёзы, которые упрямо текли из глаз. Я не хотела плакать, пыталась собрать остатки мужества и быть сильной, но ничего не получалось. Я очень хотела пить. В животе жалобно заурчало.
- Они боятся тебя, Филипп. Поговаривают, что ты - причина всех бед.
- Это естественно, - сказал он. - Люди понимают, что я сильнее, хотят, чтобы я тоже сломался. Чтобы был равным им. Никто не хочет стать проигравшим, особенно, если на кону - жизнь. Они завидуют мне, а от зависти, знаешь ли, процветает злоба, а та прибавляет сил. Знаешь, для нас это даже неплохо. - Филипп усмехнулся, а мне стало ещё страшней.
- Вдруг они захотят убить тебя?
- Тогда им придётся выйти на палубу.
Я немного успокоилась, вряд ли кто-то рискнёт высунуться на поверхность. Филипп достал маленькую фляжку и дал её мне.
- Что это?
- Пей.
Я встрепенулась и дрожащими руками поднесла горлышко к губам. Жадно глотнула и поморщилась.
- Это вино! - Я хотела выпить ещё, но Филипп забрал фляжку.
- Нужно экономить.
- А как же ты?
- Потерплю.
- Пей! Ты хоть знаешь, как выглядишь?
Вместо ответа он спрятал фляжку в куртку. Мы сидели у стены, обнявшись. В гнетущей тишине я слышала, как тяжело бьётся его сердце. Мы часто просто сидели и молчали, и в этих немых диалогах было что-то интимное.
- Мы умрём, да? - Не спросить было невозможно. Ровно как и то, чтобы Филипп не ответил или сказал правду. - Я умру. Ты… Ты сможешь вернуть меня?
Говорить об этом было нелегко, страшно. В последнее время страх пропитал всё вокруг. И я не узнавала себя. В маленькой каюте на гниющем бриге пряталась не та Алиса Сим, что жизнерадостно рассказывала подросткам красивые сказки, ничего не зная о них на самом деле. Теперь появилась настоящая Алиса, та, что стала пленницей легенд и возлюбленной демона. От этой мысли стало холодно, хоть объятия Ричмана и были горячи. Демон! Только сейчас я разрешила себе мысленно произнести это слово. Демон. Он обнимает меня. Он находится со мной. Мне хорошо с ним.
Иногда я задумывалась о том, что было бы, если бы корабли не сбились с курса. Произошли бы между нами те откровения, что случились? Я знала, что сейчас Филипп настоящий, он никого не играет, он просто чувствует и живёт. Он страдает, как и все выжившие, он мечтает о том, чтобы найти остров. Теперь не только ради того, чтобы достичь только ему одному известную цель, но и затем, чтобы спасти людей. Я подозревала, что могу спросить у него о чём угодно, и он расскажет все свои тайны. Но никак не могла решиться, ведь правда может оказаться ещё более жестокой, чем я могу себе представлять. А ещё я боялась, что стоит мне услышать ответы, и я умру, ибо Филипп Ричман рационален и осторожен, и его откровения означают только одно - надежды нет. А я всё ещё верила, что выберусь из этой передряги живой…
- Я не смогу воскресить тебя, если ты умрёшь естественной смертью, Алиса.
Я вздрогнула. Я успела забыть о том, что спросила минуту назад. Теперь я знаю, что чувствуют приговорённые на казнь. Душа обнажается, наконец-то можно сказать и подумать о том, чего стеснялся всю жизнь и помечтать так, как мечталось бы, будь ты настоящим, а не тем, кем стремился быть.
Филипп долго изучал моё лицо.
- О чём ты думаешь? - спросил он.
Сейчас важным для меня было одно:
- Ты был бы со мной, как сейчас, если бы мы не заблудились? - Мой голос дрожал. Я боялась его ответа.
- Конечно.
Я знала, что Ричман врёт. Даже в глаза не нужно смотреть.
- Посмотри на меня, - попросил он. Я не хотела. - Алиса, посмотри на меня.
Пришлось подчиниться. Филипп коснулся моего подбородка и пристально посмотрел в глаза. Словно гипнотизируя, произнёс:
- Всё будет хорошо. Ты не умрёшь, слышишь? Никто больше не умрёт. Просто нужно ещё немного подождать. Обещай, что не сдашься.
И я пообещала. Даже больше не ему, а себе. А потом потянулась рукой к его лицу, чтобы вытереть одинокую красную слезинку - единственный признак его слабости.
- Мне больно! - Ричман с силой сжал моё запястье. - Филипп, что ты делаешь?
Ричман поспешно стёр каплю и встал.
- Ты уходишь? - расстроилась я. - Возвращайся поскорее. Пожалуйста.
Он замер. Развернулся и поцеловал меня.
- Я скоро. Остров должен быть где-то совсем близко.
Я провела рукой по его волосам и улыбнулась:
- Не знала, что у демонов - красные слёзы.
Внимательно всматриваясь в моё лицо, Ричман нахмурился.
- Ты должна понимать, что порой гораздо легче стать демоном, чем им родиться. Неужели я так на него похож? - тихо спросил он.
Я задумалась.
- Иногда. Наверное, ты добрый демон и поэтому потерялся на земле.
- Наверное, - расстроенно согласился он, а я не могла понять, чем так ранили его мои слова. Филипп развернулся, чтобы уйти, но на пороге оглянулся:
- Знаешь, Алиса, - задумчиво сказал он, - демоны не умеют плакать.
Жажда осталась единственным ощущением, которое я ещё чувствовала. Не знаю, сколько времени я не выходила из каюты, но, когда решила подняться, поняла, что сил больше нет. Так и осталась лежать на полу, потому что при попытке подняться упала с койки.
Где Ричман? Почему он так долго не приходит? Меня прижало к стене - корабль резко поменял курс. Жалобно застонала обшивка. Рядом со мной на стене вздулся и лопнул шов, обдав меня фонтаном морской воды. Я закричала. Отползла от пробоины и стёрла с лица капли.
- Филипп! - прохрипела я, кое-как выползая из каюты. - Мы тонем!
Ответа не было. Судно выровнялось и пошло ровным ходом. Я задыхалась от страха.
- Филипп!
Вряд ли меня мог кто-то слышать. Мёртвая тишина нарушалась жалобными стонами погибающего брига, и они были громче моих отчаянных хрипов. Я должна найти Ричмана! Если есть хоть один шанс, что кого-то можно спасти, я обязана это сделать!
- Алиса! - Похоже, я не так уж тихо я и звала, потому что меня услышал Шон. Его голос был сухим, лицо обострилось. - Что Вы делаете? Нельзя выходить на палубу!
- Шон, в корабле брешь! Нужно сказать Ричману, он что-нибудь придумает!
- Я пойду на палубу.
- Нет! - я вцепилась в его руку. - Нет. На меня попала вода.
Настала тишина.
- Помогите мне, - попросила я.
Шон помог мне подняться, и я вышла на палубу. Дождя не было. Потеплело. В глаза ударил яркий солнечный свет, лёгкие обжёг свежий воздух. За штурвалом умирающего корабля я увидела Ричмана.
- Филипп! - Сил двигаться дальше не было. - Ричман!
Мне ответила стая чаек.
- Филипп, мы тонем!
Наконец-то он обернулся! Улыбнулся. И отвернулся от меня. Будь ты проклят, Ричман!
- Ричман! Ричман!!! - Я заплакала. - Ричман, мы тонем!!!
За его спиной выросли крылья, и в одно мгновение он оказался рядом со мной.
- Что же Вы не бережёте себя, мисс Сим? - с укором спросил он, усаживая меня на бочку. - Вам надо отдыхать.
- В корабле брешь, - прошептала я. Филипп нахмурился. Его крылья исчезли, и он поспешил в каюту. Вернулся, улыбаясь.
- Не переживайте, Алиса, дотянем.
- Что?
- Мы спасены. Я нашёл остров.
Я закашляла в попытке засмеяться.
- Вы спасены, - устало поправила я. - На меня попали брызги.
- В момент, когда образовалась дыра?
Я кивнула.