Драконье горе - Малинин Евгений Николаевич 14 стр.


– Лет десять-двенадцать назад в каждом городе нашего Мира, да что там в городе – в каждом крупном селе, существовали святилища, в которых любой из сквотов мог обратиться к Демиургу с просьбой, с вопросом, с пожеланием, короче, пообщаться с создателем Мира. Видеть его, правда, доводилось мало кому, очень мало, но и такие случаи бывали. Но вот однажды во всех святилищах разом было объявлено, что Демиург больше не будет вмешиваться в дела Мира, за исключением экстраординарных случаев, касающихся… маленького народца. Он всегда оказывал помощь фейри, считая, что… сквоты могут их обидеть или… использовать их искусство им же во зло. – Маркиз бросил на меня быстрый взгляд и пояснил: – К сожалению, он прав, это случается… Так вот, с тех пор о Демиурге действительно мало что известно, можно сказать, что он… исчез. Правда, иногда от его имени кое к кому приходят тени, но это бывает очень редко, а те, к кому тени являются, не слишком распространяются о причинах этих посещений.

Вигурд замолчал. Нас снова окружила тишина, нарушаемая только цоканьем копыт наших лошадей по каменным плитам дороги. Когда я уже решил, что он таким неожиданным образом закончил свой рассказ, и собрался задать один из роившихся в голове вопросов, он снова заговорил:

– Я думаю, что с Демиургом что-то случилось. Он, конечно, не ушел из нашего Мира, но с ним что-то случилось… или что-то может случиться! И поэтому именно сейчас должен появиться Черный Рыцарь! Должен!

После этих слов, сказанных с удивительной убежденностью, он надолго замолчал. И тут я вспомнил, что уже очень давно не слышал своих малорослых наставников. Я опустил забрало и тут же увидел их на крупе моей собственной лошади. Они устроились один за другим, причем Фока держался за луку моего седла, а Топс за пояс Фоки, и у обоих были закрыты глаза.

"Так, так, так… – насмешливо проговорил я. – Вот и мои храбрые помощники объявились… И где ж вы были, когда я погибал в неравном бою?!"

Фока мгновенно открыл глаза и пропищал:

"Да я в этом бою нанес первый смертельный удар!"

"Ты?!!" – Моему изумлению не было предела.

"А то кто же? – торжествующе ответил Фока. – Или ты думаешь, у гоблинов шишки сами собой на башке вскакивают?!"

Тут я вспомнил первого раненного в схватке гоблина и с уважением подумал: "Так это твоя работа?"

"А то чья же? – гордо пискнул Фока. – Или ты думаешь, я просто так рогатку с собой таскаю?!"

Он высокомерно посмотрел на меня, потом кивнул назад и снисходительно прибавил: "Топс тоже кое-кому вмазал!"

После этого, видимо считая, что разговор окончен, он снова закрыл глаза.

Я невольно улыбнулся и покачал головой, а потом с легким мысленным смешком поинтересовался:

"И давно вы кемарите?"

Топс приоткрыл правый глаз и недовольно буркнул:

"Мы же не можем мешать тебе слушать лекцию о самом себе".

"Но согласись, что информация очень познавательна!"

"Очень… – согласился Топс. – И выводы он делает в общем-то правильные… Только…"

Тут каргуш замолчал и снова закрыл глаз. Однако я не мог согласиться на какую-либо недосказанность, а потому потребовал:

"Что "только"?… Что "только"?… Давай договаривай!…"

Но "договорил" Фока. Не открывая глаз, он пропищал:

"…Только из всего сказанного этим симпатичным юношей получается, что ты становишься опасным спутником…"

"Это почему?" – удивился я.

"Потому что к таким же выводам может прийти и кто-нибудь другой… не столь дружелюбный, как этот… шестой наследник".

"Может быть, именно поэтому тебя так хочет заполучить этот… граф Сорта… и его тайный начальник…" – задумчиво добавил Топс.

"Но вы же знаете, что я никакой не Черный Рыцарь! – воскликнул я во всю силу своих мыслительных способностей. – Вы же знаете, что мне просто понравились эти доспехи!"

Каргуши открыли свои глазки и, чуть отклонившись в разные стороны, укоризненно посмотрели мне в спину. А затем Топс грустно проговорил:

"Вот то-то и оно, что знаем… сами все видели. Нам бы сразу надо было догадаться, к чему дело идет. Как только мы тебя в этих доспехах увидели!"

"Мы же знали, что эти доспехи просто так, кому попало не дадут себя надеть… А вот не сообразили…"

"Господи, ну зачем я надел именно эти доспехи! – с тоской подумал я. – Теперь мне навязывают заботу о каком-то там совершенно мне незнакомом Демиурге, дела которого меня совершенно не касаются! Ну что мне стоило взять панцирь того барона, который утонул!"

"Не скули! – строго оборвал меня Топс. – Тем более что скулить все равно уже поздно!…"

"Да, а что мне прикажешь теперь делать?! Вашего Демиурга спасать?!"

"От чего?…" – хитро поинтересовался Фока.

"Вот и я спрашиваю – от чего!"

"Поступай в соответствии с первым правилом настоящего сквота…" – немедленно посоветовал Фока.

"И как оно звучит?" – немедленно поинтересовался я.

"Если не знаешь, что делать, не делай ничего!" – с достоинством первого ученика произнес оранжевоголовый каргуш.

Мне нечего было ответить на такое предложение, а кроме того, в разговор вмешался умный и осторожный Топс:

"Вообще-то лучше всего было бы сменить имя… Только уж слишком заметные у тебя доспехи и оружие…"

"Нечего манкировать своими обязанностями!! – тут же возмутился Фока. – Раз напялил черные доспехи, пусть теперь отдувается! Его предупреждали!"

"Это кто меня предупреждал?! – возмущенно поинтересовался я. – И когда?!"

"Тебе еще в оружейной у Маулика говорили, что из этих доспехов сквоты живыми не выбираются, а ты все равно в них полез!"

"Да?!! – Я чуть не задохнулся от ярости. – Говорили?!! Да вы такого про эти доспехи наговорили, что нормальный человек и не захочет, да полезет в них!…"

"А раз залез, то теперь сиди в своих доспехах и не ерзай!" – грубо перебил меня Фока, и я вдруг понял, что по большому счету он абсолютно прав. Ну что я, в самом деле, занервничал, мало чего там насочинял себе экспансивный, а может, даже экзальтированный, молодой человек, да еще вдобавок шестой наследник! Мое дело – вытащить из подземелья Сорта Юркую Макаронину и свалить назад, к себе, а всякие местные демиурги пусть сами решают свои проблемы! Я их выручать не нанимался!!!

Моя тоскливая растерянность сменилась агрессивной злобой, так что я даже пришпорил лошадь, и она перешла в галоп.

И конечно, тут же последовал вопрос моего спутника:

– Сэр Рыцарь торопится?…

– Да нет, просто я проголодался и боюсь, что теперь до самого города не будет ни одной таверны или закусочной… – снова подняв забрало, небрежно ответил я.

– Если сэр Рыцарь позволит дать совет… – неуверенно проговорил сэр Вигурд.

– Конечно, – немедленно разрешил я. – И вообще, не скупись на советы, если считаешь необходимым их высказать.

Вигурд улыбнулся:

– Здесь, совсем недалеко от дороги, есть небольшая деревенька, в которой живет моя хорошая знакомая… Мы можем к ней завернуть, и поверь мне, голодными нас не отпустят.

– Показывай дорогу! – тут же воскликнул я.

Маркиз свернул с дорожного полотна влево и направил своего закованного в броню коня прямо по синей травке в сторону видневшейся на склоне холма рощице. Роща эта оказалась невелика, и через полчаса, проехав ее насквозь, мы оказались на противоположной опушке, с которой открывался вид на весьма симпатичную деревушку из десятка маленьких, аккуратных домиков, окруженных садами.

Вигурд направил своего коня к крайнему домику и, оказавшись у невысоких тесовых воротец, громко позвал:

– Матушка Елага, ты дома?…

С минуту на его зов никто не отзывался, но маркиз не проявлял нетерпения, а затем дверь домика распахнулась и на крылечке появилась маленькая старушка в голубом платье, с гладко зачесанными совершенно белыми волосами. Она быстро сбежала по трем ступенькам крыльца и через мгновение уже возилась с запором ворот, радостно приговаривая:

– Вигуша приехал, сынок, вот радость-то! А я уж и не думала тебя больше увидеть!

Имя, которым наградила старушка моего нового друга, было настолько… фамильярным, что я несколько удивленно взглянул на своего спутника, как-никак маркиза, хоть и всего-навсего шестого наследника лена, и увидел на его лице настолько довольную улыбку, что сам невольно заулыбался.

Старушка тем временем распахнула ворота, и мы медленно въехали в неширокий двор. Вигурд быстро соскочил со своего закованного в броню зверя и протянул латные перчатки к матушке Елаге. Та буквально утонула в его стальных объятиях, но выбралась из них без потерь, после чего повернулась и уставилась на меня маленькими, темными, остро поблескивающими глазками. Эти глазки, казалось, громко спрашивали, кто это такой сопровождает ее любимца.

Вигурд тоже, по-видимому, понял этот вопрос, потому что с улыбкой произнес:

– Это, матушка, Черный Рыцарь по прозвищу Быстрая Смерть…

– Вижу, что Черный Рыцарь, – чуть насмешливо произнесла бабуля. – И что Быстрая Смерть, вижу… Только…

Тут она как-то по-доброму улыбнулась и обратилась ко мне:

– Слазь с коня, Черный Рыцарь, сейчас обедать будем… И вы тоже слазьте! – неожиданно бросила она мне за спину. – Нечего прятаться, никто вас здесь не обидит!

Маркиз удивленно взглянул на матушку Елагу, но ничего не сказал, лишь перевел вопрошающий взгляд на меня. Я пожал плечами и обернулся. Фока и Топс уже сидели, свесив ножки по одну сторону лошади, и, смущенно переглядываясь, чесали свои разноцветные чубы.

– Слезайте, слезайте, – поторопила их матушка Елага, и они съехали по крупу лошади на траву. Следом за ними спустился на землю и я.

Матушка Елага внимательно всмотрелась в мою лошадь и пробормотала себе под нос:

– И о тебе, детка, мы позаботимся… – а затем, повернувшись в сторону дальнего сарая, она громко крикнула:

– Сайс! Вылезай, негодник, я знаю, где ты прячешься! Займись лошадьми господ рыцарей!

Из-за дверей сарая показалась белая голова мальчика лет десяти. Внимательно нас оглядев, он поковырял в носу, а затем свистнул каким-то странным образом. Обе лошади, услышав этот свист, развернулись и трусцой направились к мальчишке.

– Пойдемте, пойдемте, ребята, – улыбнувшись, проговорила старушка, как я понял, в основном для меня. – Сайс, конечно, лентяй и воришка, но лошадей любит, и они его тоже. Вот только не пойму за что…

Потом она повернулась к Вигурду и, искоса продолжая разглядывать меня, спросила:

– Надолго вы ко мне?

– Нет, матушка, – быстро ответил маркиз. – К вечеру хотим быть в Воскоте, а к тебе заехали по пути, перекусить…

– Ну хорошо хоть, что мимо не проехал, – покачала головой матушка Елага. – А то так бы и померла, тебя не повидав… Пойдемте в дом.

И она направилась в сторону дома. Топс и Фока поспешили за ней следом.

Уже через несколько минут мы, сняв доспехи и умывшись, расположились у большого стола, стоявшего позади домика под старой раскидистой яблоней. Перед нами стояли большие чашки с какой-то изумительно пахнущей похлебкой и большие оловянные кубки. В середине стола расположилось блюдо с нарезанным крупными ломтями хлебом и здоровенная бутыль с замотанным тряпицей горлышком.

Я было с ходу взялся за ложку, но сэр Вигурд остановил меня. Торжественно размотав тряпицу и с улыбкой глядя на довольно улыбающуюся матушку Елагу, он наполнил оба кубка и стопочку старушки темной, почти черной, густой жидкостью. Затем, поставив бутылку на место, он взял кубок в руку и торжественно произнес:

– За этот дом!… За этот родной дом и его замечательную хозяйку!

Я от всей души поддержал тост, хотя хозяйка дома как-то… тревожила меня… Я чувствовал себя рядом с ней скованно, словно… словно она про меня что-то знала. Что-то такое, что я хотел бы скрыть!

Обед был чудесен, хотя я так и не понял, что же мы, собственно говоря, ели. Похлебка представляла собой удивительно густой и ароматный бульон, заправленный какими-то мелко нарезанными овощами и травами, но из чего был сварен этот бульон и что за овощи в нем плавали, я так и не догадался. На второе матушка Елага подала столь же аппетитное рагу и опять-таки из неизвестных мне, тщательно измельченных продуктов.

После обеда я заторопился в путь, и хотя было видно, что Вигурду хотелось бы еще погостить у своей знакомой, он, не возражая, направился в сторону конюшни. Я было двинулся за ним, но матушка Елага, осторожно взяв меня за рукав, проговорила:

– Удели мне несколько минут, сэр Рыцарь…

Мы со старушкой снова присели около стола. Она посмотрела мне прямо в глаза, а затем негромко спросила:

– Кто ты?…

Я сделал удивленное лицо, и тогда она пояснила:

– Я могу видеть суть живых существ, и потому мне ясно, что ты не сквот, хотя и выглядишь очень похоже… Я вообще не могу тебя понять – ни разу такого не встречала, хотя думала, что знаю любое живое существо в этом Мире, ну, может быть, кроме Демиурга.

Она чуть прищурила свой темный глаз и добавила с явным смешком:

– И рыцарь ты хоть и Черный, да только совсем недавний!… А Быстрой Смертью ты еще и не стал! Так кто же ты?

И тут я вспомнил, как просто она разглядела сопровождающих меня каргушей, и неожиданно для самого себя ответил:

– Я – Человек…

Только на миг в ее ясных темных глазах мелькнуло недоверие, а потом чистенькая морщинистая ладошка вскинулась к губам. Целую долгую минуту она смотрела на меня, как на чудо, а потом, снова опустив на колени руку, прошептала:

– Значит, Демиург действительно покинул наш Мир!…

Я невесело усмехнулся и попробовал успокоить бабушку:

– Нет, я думаю, с вашим Демиургом все в порядке. Я случайно попал в ваш Мир и теперь пытаюсь вернуться, и помочь мне в этом может только этот самый ваш Демиург. Так что мне его надо обязательно найти! Ну а если он куда-то подевался…

Видимо, по выражению моего лица матушка Елага поняла, насколько это было бы для меня неприятно. Она наклонила голову и пристально посмотрела мне в глаза:

– Но если ты Человек, то тебе должна быть доступна самая невероятная магия… Впрочем, я вижу, что она тебе действительно доступна!…

– И опять ты ошиблась, матушка. – На этот раз я улыбнулся значительно веселее. – Я знаю эту… байку о Человеке и его душе, она, если не ошибаюсь, записана в ваших Началах? К сожалению, она, может быть, и окажется верна… для людей этого Мира, когда они появятся, я же маг – совершенно никакой!

Она снова помолчала, глядя на меня несколько недоверчиво, а потом вдруг снова прикрыла рот ладошкой и немного испуганно прошептала:

– Спящий маг!… Как же я сразу не догадалась?!

Тут уж я, признаться, несколько осерчал. Мало того, что мне навязали роль какого-то легендарного героя, так теперь еще меня пытались убедить, что я вдобавок и могущественный маг! Однако по глазам моей гостеприимной хозяйки я видел, что разубеждать ее бесполезно. К тому же она, еще раз, уже чуть громче повторив:

– Спящий маг! Надо же… – вскочила с места и чуть ли не бегом бросилась в дом.

В этот момент вернулся Вигурд и сообщил, что наши лошади будут готовы минут через двадцать, так что можно… напяливать доспехи. Мы направились к дому.

В крошечной гостиной, где мы оставили свою амуницию, никого не было. Облачившись в доспехи, я вдруг почувствовал, насколько за эти два дня привык к ним – они буквально стали для меня… рабочей одеждой. Я ухмыльнулся, представив, что скажут мои коллеги в редакции, если я заявлюсь на работу в этих черных обновках, но тут же скис, вспомнив, что до редакции еще надо добраться.

Когда мы снова появились во дворе, наши лошади нас уже дожидались – их держал под уздцы тот самый мальчишка… Сайс. При этом он делал вид, что рассматривает легкие облачка в небе и чертит в дворовой пыли загогулины большим пальцем правой ноги, а сам между тем бросал в мою сторону осторожные внимательные взгляды.

"Еще один!… – мелькнуло в моей голове. – Неужели я так здорово отличаюсь от обыкновенных… сквотов!…"

Я быстро взобрался в седло, а Вигурд медлил, о чем-то тихо беседуя с мальчишкой и поглядывая в сторону дома, видимо, дожидаясь, когда появится хозяйка. Конечно, нужно было попрощаться с гостеприимной старушкой, но мне почему-то очень хотелось немедленно уехать. В этот момент матушка Елага вышла из дома и заспешила к нам, в руках она осторожно держала небольшую широкую чашку, наполненную какой-то жидкостью.

Не обращая внимания на Вигурда, шагнувшего ей навстречу, она подошла ко мне и подняла свою чашку вверх со словами:

– Вот, на-ка, выпей!…

Я с сомнением взглянул на содержимое ее посуды. Жидкость была светлая, чуть желтоватая, слегка маслянистая, и в ней плавали… какие-то непонятные посверкивающие блестки. Я перевел взгляд на старушку, и та энергично мне кивнула:

– Пей, пей… Это то, что тебе просто необходимо! Ты же хочешь вернуться?!

После таких слов мне ничего не оставалось, как только принять теплую чашку в свои руки. Прежде чем попробовать предложенное мне пойло, я тщательно принюхался, однако жидкость совершенно не имела запаха. Я осторожно поднес чашку к губам, чтобы попробовать содержимое, но старуха неожиданно грубо рявкнула:

– Ты Черный Рыцарь или кто?! Пей все сразу, нечего примериваться!…

Я и выпил все залпом…

Сначала ничего не произошло. Матушка Елага забрала у меня из рук свою посудину и с интересом наблюдала за мной. Я молча пожал плечами и повернулся в сторону наблюдавшего за нами маркиза, чтобы поторопить его, и в этот момент в моем животе взорвалась бомба, и все мое нутро залило жидким огнем.

"Отравила, старая ведьма!…" – вспыхнуло в моем гаснущем мозгу, и я начал валиться с седла, а перед моим затуманенным взором быстро замелькали какие-то замысловатые письмена. Я не мог разобрать ни одной буквы и в то же время каким-то странным образом понимал… воспринимал эту писанину. Длилось это наваждение совсем недолго, уже через секунду огонь в моих внутренностях превратился в лед, и этот лед мгновенно рассосался, ничего не оставив после себя. Самочувствие мое было прекрасным, а о только что испытанных муках свидетельствовало, разве что, мое несколько кособокое положение в седле. Я медленно выпрямился, опасаясь, что меня снова скрутит, и услышал собственный голос:

– Ну и что это ты заставила меня выпить?…

Голос был, пожалуй, несколько хрипловат, но вполне узнаваем. Матушка Елага ответила на мой вопрос весьма довольным тоном:

– Теперь, если ты мне не соврал, ты проснешься! Ну а если соврал… Хотя на вранье не похоже было…

– Так что будет, если я соврал?…

– Тогда ты заснешь еще крепче… Беспросыпно…

Тут я заметил, что сэр Вигурд переводит удивленный взгляд с меня на старушку и обратно, не понимая, видимо, что здесь происходит. Я усмехнулся и сказал:

– Поехали, дорогой маркиз… Если мы не тронемся прямо сейчас, нам придется заночевать у твоей милой знакомой, и тогда, боюсь, она меня напоит еще какой-нибудь отра… вкуснятиной!…

Шестой лордес Кашта быстро вскочил на своего "броненосца", а я преувеличенно торжественно поклонился круглолицей старушке:

– Благодарю тебя, матушка Елага, за гостеприимство, прекрасный обед и великолепную… выпивку!…

– До свиданья, матушка Елага, – прибавил к моей прощальной речи сэр Вигурд. – Не забывай своего ученика…

После этого мы выехали за ворота и потрусили в сторону Восточной императорской дороги.

Назад Дальше