Блуждающие в зеркалах - Муравьева Ирина Лазаревна


"Свет мой зеркальце, скажи, да всю правду расскажи!" - стандартный вопрос, часто задаваемый в любом, мало-мальски уважающем себя сказочном королевстве. Однако, что будет, если, вместо ответа, на вас из зеркала наброситься дух колдуньи, мечтающий отобрать вашу молодость? Или в вашего отца ненароком вселиться зеркальный демон, превратив его в сверхжадное чудовище? А может, вам привидеться прекрасный юноша, только вот у него уже будет "подружка", сама кровавая Мэри!? Придется разбираться с неприятностями, прибегнув к помощи профессионалов - ордена Блуждающих в Зеркалах.

Содержание:

  • Пролог 1

  • Глава 1. Странные гости 1

  • Глава 2 Мирабель 4

  • Глава 3 Жители большого ведра 10

  • Глава 4 Зеркальная гладь 14

  • Глава 5 Снежный городок 16

  • Глава 6 Роза 19

  • Глава 7 Песок 20

  • Глава 8 Вода 21

  • Глава 9 Испытание 24

  • Глава 10 Большое невезение Луиса 25

  • Глава 11 Книжные Черви 29

  • Глава 12.Речная переправа 31

  • Глава 13 Жертва 32

  • Глава 14 Прекрасная 35

  • Глава 15 Странники 36

  • Глава 16 Замок кривых зеркал 39

  • Глава 17 Блуждающий в памяти 41

  • Глава 18 Поезд, ведущий к концу 43

  • Глава 19 Мертвый город 46

  • Глава 20 Луна и демоны 47

  • Глава 21. Битва, в которой смерть - лишь начало 51

  • Глава 22 Последний путь 53

  • Эпилог 54

Ирина Муравьёва
Блуждающие в зеркалах

Пролог

Давным-давно, в королевстве, расположенном у самого подножия Серебряных Гор, жил один граф. Он так хотел власти и силы, что продал часть души бестелесному зеркальному демону, обитавшему в Черном Зеркале. Вместе граф, прозванный Зеркальным, и демон отлили 69 демонических зеркал, отражающих людские пороки, и 7 зеркал Великих, контролирующих остальные. Все зеркала были разбросаны по королевству, чтобы поработить своим влиянием людей и собрать как можно больше темных душ, способных выступить на стороне графа и зеркального демона. Черное же Зеркало, являющее собой тьму и врата в мир духов, Зеркальный Граф спрятал в глубине Серебряных Гор, желая быть единственным, кому доступна мощь демона зеркал.

До обретения полной силы, графу оставался лишь одни ритуал. После него демон обрел бы телесную оболочку, а граф - мощь, о которой и не мечтал… Но, одурманенный алчностью и жаждой власти, Зеркальный Граф забыл о предосторожностях, слухи о его деяниях дошли до короля Серебряных Гор. Тот немедленно собрал своих лучших магов, и, в ожесточенном бою, они одолели Зеркального Графа. Бунтарь был обречен на страшное наказание…

Однако, 69 демонических и 7 Великих Зеркал так и не были найдены, ведь по виду их было никак не отличить от зеркал обычных…

После падения Зеркального графа, мудрый король, не желавший более возвышения зеркального демона, призвал одного из самых доверенных своих магов. Он приказал ему найти и уничтожить все проклятые зеркала, включая и Черное Зеркало. В тот самый миг, когда маг поклялся, что ни он, ни весь его род не обретут покоя до тех пор, пока не разобьется последнее зеркало, и возник орден Блуждающих в Зеркалах.

Глава 1. Странные гости

Жарким полднем, вдоль рельсов заброшенной железной дороги, шли двое: высокий молодой человек лет 22, и его спутница - совсем еще девочка. Молодой человек был очень красив: изящно уложенные, иссиня-черные волосы по плечи контрастировали с бледностью его аристократического лица, на котором играла приятная улыбка. Глаза же у юноши были небесно-голубого цвета. Одет он был в темные брюки, белую рубашку и черный пиджак - очень подходящие его высокой, стройной фигуре. Спутница же его, напротив, ничем особенным не выделялась. Это была девочка лет 14-15-ти, с длинными каштановыми волосами и простыми чертами лица. Единственным примечательным в ней были грустные, не по-детски взрослые, карие глаза и маленькая, словно крошка шоколада, родинка над верхней губой. Надето на девушке было нежно-розовое платье, а в руках она несла небольшую плетеную корзинку, похожую на те, что бывают у продавщиц цветов на рынках.

Солнце палило вовсю, но парочку это, похоже, не беспокоило. Наконец, они дошли до руин, служивших некогда железнодорожной станцией, и девушка подняла глаза на своего спутника:

- Карл, ты устал? Может, присядем?

Молодой человек кивнул, и они расположились на валунах. Вокруг колосились, кажется бесконечные, хлебные поля, плавно перетекающие в ясную лазурь неба. Там, в вышине, не было ни единого облачка, и небо могло соперничать в своем чисто голубом оттенке лишь с океаном или… с глазами Карла, устремленными в него. Девушка же, достав из корзинки полбуханки хлеба, вздохнула:

- В прошлом городе нам даже ничего не дали с собой, и теперь наши запасы на нуле, а до Кирпичных Труб еще идти и идти. Какие мы невезучие…

Ее спутник даже не подумал оторваться от небесной синевы.

- Боюсь, сегодня опять придется ночевать в степи, - продолжила девушка, - Хорошо, хоть дождя не предвидится!

Она разломила хлеб пополам и протянула своему другу часть. Он отстранил ее руку.

- Карл, прекрати! - возмутилась девушка, - Тебе тоже надо есть!

Но юноша более не обращал на нее внимания и продолжал смотреть ввысь.

- Ох, Карл…Ну что мне с тобой делать? Ладно, я оставлю его тебе на потом, - и она положила хлеб обратно в корзинку.

Через 3 часа полил дождь. Он бил по хлебным колосьям, безжалостно повергая их вниз, и все поля казались огромным травяным ковром.

Карл снял пиджак и жестом предложил своей спутнице укрыться им от дождя.

- А как же ты? - взяла она пиджак, но молодой человек лишь отрицательно замотал головой, и затем, с явным удовольствием, подставил лицо дождю. Однако, через полчаса дождь перерос в такую грозу, что уже никто из двоих не получал от него ни малейшей радости.

С неба лило как из ведра, сверкала молния, словно колеса огромной повозки грохотал где-то вдалеке гром. Шум этот нарастал и приближался, пока не начало казаться, что к этому шуму примешивается лошадиное ржание. Еще секунда - и из темной пелены дождя вылетела повозка, запряженная двумя, явно напуганными, лошадьми. Она так быстро пронеслась мимо путников, что они даже не успели замахать руками ей навстречу.

- Да, Карл, - в который раз вздохнула девушка, - Мы с тобой действительно невезучие: в коем веке встретишь в пустынном поле повозку, да и та промчалась мимо!

Но юноша тронул ее за плечо, указывая куда-то в сторону: повозка возвращалась. Через минуту лошади опять чуть не сбили их с ног, но все же, брыкаясь, остановились.

- Залезайте! - крикнул им хозяин повозки: человек в плаще и широкополой шляпе из-под которой, в такую грозовую мглу, совершенно не было видно лица.

- Простите, что сразу не остановился: мои лошади слишком напуганы грозой и скорее хотят домой! С ними сейчас трудно совладать! Садитесь же!

Путники с явной радостью запрыгнули в повозку: и уже через минут 20 езды на горизонте показались темные очертания, напоминающие дом.

Наконец, они добрались до больших деревянных ворот. Человек в плаще спрыгнул с повозки и открыл их. Ворота вели в огромный хлев: весь заполненный сеном и различными животными. Незнакомец завел туда лошадей и принялся их распрягать. Его попутчики тоже спрыгнули с повозки.

- Спасибо огромное, - начала девушка, подходя поближе к их "спасителю".

Тот удивленно оглянулся на них: на миг создалось такое впечатление, будто он и вовсе не помнит, кто эти люди, и что они делают в его амбаре. Не мудрено: ведь за всю дорогу путники, из-за шума грозы, не проронили ни слова. Но, очухавшись, хозяин амбара снял с себя шляпу и отвесил девушке изящный поклон:

- Мое удовольствие, Леди, - засмеялся он.

Это оказался молодой человек примерно одного возраста с ее спутником, светловолосый и сероглазый.

- Я Готфрик, сын хозяина этой усадьбы - графа Степей. А кто вы, позвольте узнать?

- Карл! - счастливо улыбнулся, протягивая руку новому знакомому, первый из путников.

- Мари, - порозовела девушка, - Еще раз спасибо вам!

- Да не за что! - сконфузился Готфрик, и, знаком попросив путников подождать, вышел из амбара.

Вернувшись через минуту, он протянул им по длинной холщевой рубашке и шерстяному одеялу:

- Вот, можете переодеться…, - сказал он, бросая смущенный взгляд на Мари, после чего он резко переключил внимание на Карла, - Что вы делали в такое время в полях?

- Карл! - ответил тот.

На лице Готфрика отобразилось изумление:

- Извините, но…,-начал было он.

- Карл не разговаривает, - спокойно пояснила Мари, - Точнее, он может произнести лишь свое имя. Простите его! - она опять порозовела.

- Карл-Карл! - подтверждающее закивал ее спутник.

Готфрик недоверчиво покосился в его сторону, но не стал продолжать тему:

- Вы можете переночевать на чердаке амбара, - указал он на лестницу вверх, - Там тепло и много мягкого сена. Простите, я не приглашаю вас в дом, но у нас сейчас определенные семейные обстоятельства…,-он запнулся.

- О, ничего! - замахала руками Мари, - Мы ни в коем случае не хотим стеснять вас! Правда, Карл? - она обратилась к своему другу, который с восторгом рассматривал животных в амбаре, но все же закивал ей в согласие.

- Хорошо, - продолжил Готфрик, - Там, в углу, должен быть чан с вечерним молоком: угощайтесь, более ничего не могу предложить, - его голос опять стал очень унылым.

- Нет, что вы! Молоко - это замечательно! - отозвалась Мари, - Спасибо вам огромное! - в этот момент к ней подошел сияющий от счастья Карл и поднес под нос невесть откуда взявшегося щенка. Мари улыбнулась ему и взяла собачку на руки.

- Сбоку есть печка для обогрева амбара, рядом дрова. Можете обсушиться возле нее, - вздохнул Готфрик, - Располагайтесь поудобнее, а мне придется покинуть вас до утра: еще много дел, - он вынул из повозки какой-то мешок, - Спокойной ночи!

- Спокойной ночи! - ответила Мари.

- Карл! - радостно крикнул вслед ее спутник, после чего оба, обогревшись у печки и переодевшись, повесили старые вещи сушиться, и, забравшись в теплое сено, уснули крепким сном.

Утром их разбудили петухи. Дождь давно кончился, и сквозь деревянную конструкцию амбара пробивались золотые лучи солнца.

Мари потянулась в сене.

- Карл, ты здесь? - позвала она.

Ответа не послышалось, но через секунду Карл все же появился - без верхней рубашки и с петушиным пером в волосах.

- Карл! - упрекнула его Мари, но тот уже и сам стал натягивать рубашку.

Мари же спустилась вниз и осмотрела свое платье: оно, после вчерашней грозы, было грязное и помятое. Девушка грустно вздохнула, одевая его:

- Вот бы постирать, - мелькнуло у нее в голове.

Тут в амбар кто-то вошел, и она услышала голос Готфрика:

- Эй, вы где? Я принес завтрак!

Карл встрепенулся и потащил Мари за собой - на голос радушного хозяина.

- Доброе утро, - поприветствовала Мари Готфрика, пытаясь расправить складки на своем платье, - Вы так добры!

- Да не за что! - засмущался Готфрик и почему-то перевел тему:

- Куда вы направляетесь?

- В Графство кирпичных Труб, а потом - посмотрим!

- Вы странники?

- Что-то вроде, - щеки Мари порозовели, а Карл протянул ей намазанный маслом хлеб, который принес им Готфрик.

- О, спасибо, Карл! - заулыбалась Мари.

- Карл! - довольно подтвердил тот.

Пока Мари и Карлом занимались завтраком, Готфрик сел напротив и стал их аккуратно осматривать: милая девушка, путешествующая с, кажется, полоумным парнем. Что их может связывать? На религиозных пилигримов они вроде не похожи, на скитающихся ростовщиков - тоже. С собой у них практически ничего нет, но, судя по всему, они прошли долгий путь и собираются продолжить его.

К Карлу подполз щенок их сторожевой собаки Зои, и тот стал кормить его своим бутербродом. Когда еда закончилась, щенок в благодарность облизал парню руки.

- Похоже, это любовь, - засмеялась Мари, наливая своему спутнику воды из кувшина.

- Они добрые, - подумал Готфрик, - Может, все-таки пилигримы?

Тут Мари в который раз поймала на себе его взгляд и стала нервно расправлять платье:

- Простите, - пролепетала она.

- За что? - удивился Готфрик.

Карл тоже оторвался от щенка и посмотрел в ее сторону.

- Мое платье, - пояснила смущенная Мари, - Совсем мятое и грязное…

Карл схватил полы ее платья и потер их друг о друга.

- Да, - согласилась Мари, - Его бы постирать. Но до Кирпичных Труб еще далеко - придется идти как чушка, - она грустно улыбнулась.

Готфрик почувствовал себя неловко - с его стороны надо было бы хоть помощь предложить, но это может ему плохо обернуться, впрочем…

- Вы можете постирать платье на нашей рабочей кухне, там и утюг есть! - неожиданно для самого себя предложил он.

Мари радостно захлопала в ладоши, еще больше напоминая при этом маленькую девочку. Готфрик встал и предложил новым знакомым последовать за ним.

Они вышли на большой фермерский двор: вокруг располагалось огромное количество амбарных построек, а в центре возвышался внушительных размеров хозяйский дом. Все было выложено из камня: добротно и на века. Наверное, когда-то это было прекрасной фермерской усадьбой: но теперь все выглядело так, будто постройки вот уже лет 10 не получали косметического ремонта.

Внутри главного дома состояние было не лучше. Везде расставлено множество вещей - мешков с зерном, огромных глиняных кувшинов, посуды - но ни к одной этой вещи, судя по обилию пыли на них, давно не прикасались.

Мари удивленно оглядывалась на все это и думала, что если б у нее было время, то она с удовольствием взялась бы за швабру.

Наконец они добрались до огромной кухни с кучей пыльных котлов.

- Простите за беспорядок, - извинился Готфрик, было видно, что ему не по себе, - На все поместье у нас всего 3 прислуги, да мы с мамой. Убираться тут, увы, нет времени.

Он поднял на Мари глаза, но тут же их опустил, так как девушка уже развязывала пояс платья.

- Ой, простите! - спохватилась она, - Я так хочу поскорее постирать его!

- Да-да! - Готфрик покраснел до кончиков ушей, - Только вот: возьмите! - и он протянул ей какое-то серое платьице, висевшее на кухонной веревке для сушки.

Потом Готфрик отвернулся, став нервно перебегать глазами с предмета на предмет, и только тут заметил, что Карл куда-то пропал. Мари переоделась и тоже стала звать его.

- Не пойму, где он, - пробормотала она, - Карл!

Ответа не последовало.

Готфрик занервничал:

- Черт! Отец может вернуться в любую минуту! - он схватил Мари за руку и ринулся в коридор, через который они только что прошли.

К счастью, Кара они нашли быстро: он стоял, прислонившись лбом к какой-то двери, и, время от времени, простукивал ее указательным пальцем.

- Что такое, Карл? - настороженно спросила Мари.

Карл не ответил и продолжил свое странное занятие. Тут у входной двери послышался шум.

- Это отец! - паническим голосом прокричал Готфрик, и тут же грубовато схватил Мари с Карлом, запихнув их за огромные мешки с зерном.

Вскоре в коридоре появился высокий, светловолосый человек обрюзгшего вида. Если б Готфрик не назвал его отцом, то можно было бы подумать, что это какой-то чернорабочий: так бедно и грязно был он одет.

- От-тец? - чуть заикаясь, поприветствовал его Готфрик, - Уже вернулся?!

Человек смерил Готфрика недовольным взглядом и направился на кухню:

- Эта тварь, Доге, подворовывал наши яйца, - зло сказал он, - Я нашел в его мешке целых 5 штук, а этот мошенник еще посмел заявить, что это для его больной дочери! Как же! Знаю я их! Все только и пытаются, что обворовать меня! Но я ему показал! - он стукнул кулаком по столу, и его взгляд упал на платье, которое Мари повесила на спинку стула, так и не успев замочить.

- А это еще что, черт подери, такое!!!??? - заорал он, - Готфрик, щенок, ты что - гостей притащил??? Нахлебников на мою голову!??

Готфрик хотел убежать с кухни, но отец поймал его за шиворот.

- Отвечай, щенок!!!

- Нет-нет! - залепетал Готфрик, - Это я вчера купил на базаре по уценке - ведь грязное и помятое - для мамы, она давно не получала подарков!

- Подарков, говоришь?!? - отец поставил Готфрика на пол, - Значит, я работаю, а он тут подарки покупает!

Он дал Готфрику такую пощечину, что тот отлетел на пару метров и, сильно ударившись о стену, отключился.

- О луна! - хотела было вскрикнуть Мари, наблюдавшая за всем из-за мешков муки, но Карл вовремя закрыл ей рот, и отец Готфрика так ничего и не услышал, - Нам надо помочь ему! - пролепетала девушка, но Карл отрицательно покачал головой.

- Карл! Это ведь из-за нас!

Карл лишь приставил палец к губам, напоминая быть тихой. Когда же отец Готфрика, видимо нисколько не беспокоясь о сыне, ушел с кухни, Карл взял Мари за руку и потащил ее к двери, у которой еще недавно так странно стоял.

С кухни послышался тяжелый вздох - видимо, Готфрик постепенно приходил в себя, и Мари было рванула к нему, но Карл опять удержал ее, подтолкнув в сторону двери.

- Он, наверное, сильно пострадал, - прошептала Мари, но Карл уже открыл дверь и подпихнул ее в проход.

За дверью была лестница, ведущая куда-то вниз - наверняка, это был подвал. За годы совместных странствий Мари привыкла доверять Карлу, и поэтому, скрипя сердцем, стала спускаться по ступенькам. Карл последовал за ней. Помещение, в которое шла лестница, было довольно мало и очень тускло освещено единственной керосиновой лампой. Кроме нее в подвале стоял лишь один предмет - большое прямоугольное зеркало в старинной раме.

- Так вот оно что! - пробормотала Мари, - Зеркало!

Она стала боком, так, чтобы в зеркале не появилось ее отражение, и начала продвигаться к нему. Подойдя к раме, Мари сняла с шеи какую-то цепочку. На ней висел небольшой овальный кулон. Мари стала медленно водить кулоном по зеркалу, все еще стараясь не заглядывать в него. Наконец, она надела цепочку обратно на шею и повернулась к Карлу:

- Увы, оно не Великое, хотя и очень сильное. Видимо, его демон долго питался человеческой силой.

Карл, все это время стоявший, облокотившись на стену, усмехнулся и жестом указал Мари следовать обратно наверх. Там их уже вовсю искал Готфрик.

- Куда же они делись? - обеспокоено думал он, потирая спину, - А что, если их увидит отец?

Дальше