Все мгновенно смолкли. Барон испуганно повернул коня, но удрать не успел. Камень словно растворился в руках Джека, и все вокруг на мгновение покрылось пеленой дыма. Когда он рассеялся, вокруг Сумасшедшего короля и его товарищей стояла удивленная и испуганная толпа детей от трех до пяти лет. На них были одежды крестьян, стражников, слуг, а один кудрявый толстый мальчик носил костюм барона с его гербом и цветами. Вооружение их составляли игрушечные мечи и копья, у некоторых были раскрашенные деревянные лошадки. Многие дети хныкали и звали маму.
Карапуз в баронском платье подошел к Джеку и, замахнувшись на него кулачком, запричитал:
– Дулак, дулак, дулак нехолосый!
– По-моему, нам пора, – напомнил Лагун.
– Да, – кивнул Джек.
– Линяем! – взвизгнул пес. – Я не рожден быть воспитателем детского сада.
Солнце светило вовсю. Трое друзей коротали время в пути, обсуждая произошедшие события.
– А как мы ловко выкрутились! – радостно подпрыгивал пес. – Я уж не надеялся убраться без тумаков.
– Благодари Джека, – кивнул колдун. – Он разыграл эту партию, как великолепную дворцовую интригу.
– Премного благодарен вашему величеству за целостность и суверенность моей собачьей шкуры! – Сэм изобразил поясной поклон.
– Да ладно тебе! – улыбнулся Джек. – Нам повезло, что этот камень передавал голос, а не изображение.
– Когда-нибудь люди исправят это упущение, – заметил конь.
– Да. А ведь ты, Сэм, обещал съесть барона!
– Фу, Джек! Не стану же я кусать бедного ребенка только за то, что в будущем из него вырастет такая скотина!
Все трое дружно расхохотались.
Тем временем из-за деревьев неторопливо вышли люди – шестеро мужчин в диком рванье, с неулыбчивыми лицами, вооруженные луками, дубинами и топорами.
– Стоять! А ну слезай с коня! – мрачно потребовал высокий тип с бородой, по-видимому главарь всей шайки.
Джек протянул руку к мечу, но нападающие мгновенно взяли его на прицел.
– Не строй из себя героя, путник. Мы всадим в тебя десяток стрел прежде, чем ты успеешь вытащить свое оружие.
– Мальчик мой, они правы, – тихо пробормотал Лагун. – Мы что-нибудь придумаем потом, а сейчас не спорь с ними.
Джек спрыгнул с седла и, подавив нарастающий гнев, обратился к предводителю:
– Что все это значит?
– Это называется грабеж. Мы заберем твоего коня, меч, деньги, сапоги, одежду, и если ты будешь умницей, то возблагодаришь Господа за то, что остался живым. Если нет, мы просто пристрелим тебя.
– Выбор не велик. Однако у меня почти нет денег. Меч заговорен и не будет служить никому другому. Что же касается коня… Попробуйте сядьте!
Один из бандитов схватился за узду. Лагун-Сумасброд поудобнее закусил удила и резко мотнул головой. Разбойник отлетел в сторону и притих, стукнувшись головой о пенек.
– Держите эту чертову скотину! – взвыл главарь. Двое подручных опасливо взялись за уздечку. Черный конь позволил бородатому влезть в седло, устроиться поудобнее и неожиданно с места рванул в галоп.
– Стой! Стой, гад! Тпру!!! – вопил несчастный, безуспешно пытаясь поймать волочащиеся поводья.
Между тем четверо оставшихся разбойников натянули луки в сторону Джека:
– Доставай кошелек, мошенник!
– Что ж, берите. – Сумасшедший король сунул было руку в карман, но был остановлен перепуганным Сэмом.
Серый пес за все это время не проявил ни малейшего проблеска храбрости, но перед лицом такой опасности, как потеря денег, в нем проснулось мужество:
– Ты что, с ума сошел?! Положи на место.
Разбойники изменились в лице.
– Но они требуют кошелек, – с легкой улыбкой пояснил Джек. – Если я не отдам, они начнут стрелять.
Бандиты неуверенно кивнули.
– Что?! – взревел Сэм. – Я тебе постреляю, крокодил несчастный! Сейчас как дам в рыло! По гроб жизни заречешься отнимать деньги у бедной собаки.
Серый пес встал на задние лапы и с самым угрожающим видом двинулся к обомлевшим разбойникам. Вырвав у ближайшего дубинку, он демонстративно помахал ею и произнес краткую напутственную речь:
– Пошли вон, кретины! Я страшен в гневе. Всю вашу банду поубиваю! Калек не будет – только трупы! Вон отсюда – или я за себя не отвечаю!..
Никого не пришлось долго уговаривать. Перепуганные грозным видом говорящей собаки, бедные грабители бежали не оглядываясь.
– Не доводите меня до крайности! – радостно вопил им вдогонку ученик чародея.
Когда несчастные смылись, он с возмущением обрушился на Джека:
– И ты хотел отдать им мои кровные сбережения?! Изменник!
– Да нет же, успокойся, Сэм! Я просто шутил!
– Он еще и издевается!
– Сэм, ты бы видел их рожи – умереть можно со смеху.
– Не увиливай от ответа! – строго крикнул пес. – Еще немного – и они последние штаны сняли бы с тебя.
– Правильно! – потрепал его за ухом Сумасшедший король. – Без тебя я бы просто пропал. Ты вел себя как мифический герой древности.
– Кто именно? – фыркнул крайне польщенный пес.
– Цербер!
Спустя минуту появился Лагун-Сумасброд. Никакого всадника на нем уже не было.
– Я немного покатал его по округе, а потом отпустил. Бедняга и так едва не одурел от страха.
– Почему? – поинтересовался Джек.
– В пути я начал читать ему Библию в надежде на то, что этот заблудший грешник опомнится и начнет лучшую жизнь. Наверное, он был первым, кто услышал проповедь из уст несущейся лошади. В общем, я его не убедил. Скорее всего, он даже принял меня за дьявола. Но, ей-богу, ребятки, улепетывал этот разбойник с такой скоростью, что я и не пытался его догнать.
– А Джек здесь чуть не отдал мой деньги! – успел пожаловаться Сэм.
– Надеюсь, ты не очень напугал этих бедолаг? – сочувственно спросил старый колдун.
– Да нет! Что я, зверь какой? – даже обиделся серый пес.
Друзья еще немного посмеялись над приключением и вновь тронулись в путь.
После полудня впереди замаячила чья-то обширная фигура.
– По-моему, это монах, – фыркнул конь.
– Укусить? – поинтересовался Сэм.
– Духовную особу? Стыдись! – урезонил его Лагун.
– Но поздороваться, пожалуй, стоит, – решил Джек.
Идущий впереди человек остановился и, заслоняясь рукой от солнца, поглядел в их сторону. Он действительно был настоящим монахом: выбритая макушка, старая ряса с капюшоном, стоптанные сандалии, упитанная фигура и глаза, горящие страстным огнем истинной веры.
– Мир тебе, путник! – поклонился монах, когда Джек подъехал поближе.
– Благодарю, святой отец. Позволительно ли будет странствующему рыцарю попросить вас об одной услуге?
– Конечно, сын мой, – улыбнулся священник. – Помогать ближнему – мой долг.
– Я всего лишь хотел узнать, как добраться до ближайшего города.
– В двадцати милях к северу стоит Бесклахом. Чуть дальше к югу – Ларг. На западе – горы, болота, там почти нет ни сел, ни монастырей. А вот на востоке много сел и деревень, два города – Чесфилд и Майком, – рассказывал словоохотливый монах.
Джек спрыгнул на землю. Делая вид, что поправляет подпругу, он тихо спросил коня:
– Куда мы двинемся?
– В Бесклахом. Это все-таки столица, – едва слышно прошептал колдун.
– А я как раз направляюсь в Бесклахом, – вновь заговорил монах. – Если вы хотите попасть туда, то нам по пути.
– Спасибо. Мы направляемся именно туда, – улыбнулся Джек. – Ваше общество будет очень кстати. Как ваше имя, святой отец?
– Доминик! – Священник прямо сиял от счастья: похоже, ему здорово надоело идти одному. – А твое имя, сэр рыцарь?
– Джек.
– Просто Джек? И все? – удивился отец Доминик. – А благородные имена твоих предков? А твое прозвище? А герб?
– Многое я вынужден скрывать из-за принятого обета, – выкрутился Джек. – Впрочем, прозвище могу назвать – Сумасшедший король!
Отец Доминик удивился еще больше.
Всю дорогу монах болтал без умолку. Джек уговорил его сесть на коня, а сам шел рядом, держа колдуна под уздцы. Очень многое из рассказов священника оказалось для него чрезвычайно важным.
– …И старый король Берд умер. На трон взошел его старший сын. Он правил мудро и справедливо, хотя и не был таким ревностным христианином, как его отец. Вот только правление его было недолгим…
– Он тоже умер? – поинтересовался Джек.
– Его убили! – трагически прошептал монах. – И убили страшно, наслав на него жуткую тварь из потустороннего мира.
– Кто же его так невзлюбил? – Почему-то эта история затронула Джека.
– Никто не знает… – развел руками отец Доминик. – Младший брат короля, принц Лоренс, убил чудовище, но спасти брата не смог. Изуродованный труп три дня отпевали в часовне, и народ со всей страны шел проститься со своим королем.
– Как его звали?
– Король Джеральд, мир его праху. Принц Лоренс надел корону и поначалу тоже правил как надо. Потом он женился. Королева, леди Морт, была родом из чужой страны, очень далеко отсюда. Вот с ее-то приходом и начались все несчастья…
– Неужели так много проблем из-за одной королевы? – презрительно фыркнул Джек.
– Бог простит тебе твое неведение, – возвел глаза к небу священник. – Ты, видно, долго не был в родных краях, сэр рыцарь, раз ничего не знаешь…
– Ну например? – заинтересовался Сумасшедший король.
– Изволь, сэр рыцарь. Наш король женат уже три года. За это время его жена прибрала к рукам всю власть в королевстве. Увеличились налоги, теперь их платит даже церковь. Жуткий лес просто кишит нечистью, а ведь раньше там были только волки. В селах появились вампиры, пропадают дети. Недалеко от столицы есть местечко Хауз. Так в тамошнем озере поселился дракон и питается он женщинами! По одной в месяц…
– Куда же смотрит король? – возмутился Джек.
Монах обреченно махнул рукой:
– Наш король Лоренс посылал лучших рыцарей на борьбу с драконом. Погибли все… У короля опустились руки, и теперь он ни во что не вмешивается. А королеву это, похоже, даже устраивает. Если кто-то где и бунтует, то с ними разделывается личная стража ее величества. Вот только как она ухитряется обо всем знать?
– Далеко отсюда до Хауза? – мрачно перебил Джек.
– Нет. Около двух часов, если идти налево.
Сумасшедший король кивнул и сжал рукоять меча. Незаметно приблизился вечер. Вся честная компания расположилась на ночлег под раскидистым дубом. Пока монах читал молитвы и бил поклоны, благодаря Господа за прожитый день, Джек развел костер, вынул из сумки хлеб и сыр. Сэм сбежал и ухитрился изловить двух кроликов. Аромат жаркого защекотал ноздри. Отец Доминик порылся у себя в сумке и со вздохом достал объемную кожаную бутыль с монастырским вином. Лагун тяжело вздохнул и отвернулся. Однако букет вина был так восхитителен, что Сэм не выдержал. Серый пес с самой умильной физиономией подошел к священнику и положил морду ему на плечо.
– Пошла вон, собака страшная! – праведно вспыхнул монах.
– Зачем так грубо? – невозмутимо ответил Сэм. – Налей-ка и мне рюмочку за компанию!
Отец Доминик так и застыл с открытым ртом.
Собственно, Сумасшедший король тоже. Не растерялся только Лагун-Сумасброд. Черный конь наступил копытом на хвост Сэма и грозно зарычал:
– Ты что же это делаешь, негодник?
Ученик чародея с воплем спас хвост и, яростно дуя на него, огрызнулся:
– Молчи, неверный! Как ты обращаешься с высокородной особой, приближенной к Аллаху?!
Монах со стуком захлопнул рот, заверещал: "Демоны!" – и, подхватив рясу, бросился бежать.
Однако Джек быстро поймал его и, уговаривая, как испуганного ребенка, вернул на место:
– Успокойтесь, святой отец! Они не демоны. Совсем нет! Они просто заколдованные люди. Демонов тут нет. А придут – мы их прогоним! Ну, успокойтесь… не надо так волноваться. Подумаешь, собачка попросила рюмочку вина. Да жалко вам, что ли?
– Демоны! – неуверенно повторил отец Доминик, позволив усадить себя у костра.
И началось представление. Сэм и Джек понимали друг друга с полуслова и полувзгляда, и уж если в них начинала "шалить" молодость, то удержу они не знали.
– Я вам все объясню, – терпеливо продолжал Сумасшедший король, сдерживая смех. – Вижу, что настало время быть откровенным. Отдаю себя и свою тайну под ваше благословение в лоно святой церкви.
– Говори, сын мой, – кивнул священник, – церковь хранит тайну исповеди.
– Аминь, – подтвердил Джек. – Итак, этот серый пес на самом деле заколдованный…
– Принц! – влез Сэм. – Единокровный сын марокканского султана, наследник трона, опора небесам, милость народа и ужас врагов Ислама! Мое имя Мухаммед-Али-Сенд-Акбар-Самюэль-ага-угу-Вилкинс!
– Магометанин! – вытаращил глаза отец Доминик.
– Я же твою веру не ругаю! – парировал пес.
– Един Бог на небе, и имя ему Иисус! – взвыл монах. – А если ты, собака магометанская, позволишь себе творить здесь непотребные намазы…
– Нет Бога, кроме Аллаха, – уперся Сэм. – И если ты, христианский пес, этого не понимаешь…
– Стоп! – оборвал обоих черный конь. – Хватит орать! Кто из вас двоих пес, видно невооруженным глазом. А вот количество мозгов у вас обоих столь ничтожно, что даже не является поводом для дискуссии!
– Молчи, старый мерин! – в один голос заявили Сэм с отцом Домиником.
– Позвольте представить вам ученого и исследователя, профессора Лагуна-Сумасброда! – вклинился Джек.
– Это вы-то профессор?! – с сомнением протянул монах.
– Dum spiro, spero! – гордо ответил конь. – В конце концов, дело не в облике. Мы же можем поговорить как интеллигентные люди?
Отец Доминик на время задумался. Потом, решив, что делу церкви эта беседа вреда не принесет, поинтересовался:
– А не обидятся ли принц и господин профессор, если я брызну на них святой водой?
– Сколько угодно, – поклонился колдун.
– Можешь меня ею вымыть, – милостиво разрешил пес, – блохи замучили…
После того как все формальности были соблюдены и дипломатические тонкости улажены, честная компания разделилась надвое. Сэм и отец Доминик вели интеллектуальную беседу о религии и в общем-то почти не ссорились, хотя разговор шел на повышенных тонах. Вилкинс напропалую врал о папе-султане, о злом волшебнике, превратившем его в собаку, о том, как он повстречал Лагуна-Сумасброда и они вдвоем открылись рыцарю Джеку. Впрочем, ничего лишнего он не говорил, потому что врать было интереснее: это содержало в себе элемент игры и риска.
Сумасшедший король и старый колдун беседовали о своем.
– Я не хочу тебя отговаривать, Джек, но дракон – это уж слишком…
– Почему? Что, собственно, может представлять из себя крупное пресмыкающееся, дышащее паром, говорящее через пень колоду, с куриными мозгами и идиотским выражением на морде?
– Не утрируй, юноша! – прикрикнул Лагун. – Исходя из физических величин ваших тел, индивидуум, именуемый драконом, обладает грубой массой, настолько превышающей твой собственный вес, что… Господи, это даже не смешно! Есть ли смысл рисковать именно сейчас?..
– Лагун, – медленно протянул Джек, – почему вы не хотите сказать мне правду? И Герберт, и даже Сэм – все знаете… и молчите!
– Но…
– Я не ребенок. Если факты не укладываются в общую картину жизни, значит, неправильны сами факты. В крайнем случае, их толкование.
– Мальчик мой, – как можно мягче ответил конь, – ты очень хорошо усвоил мои уроки. Твоя логика неумолима, заключения точны, и спорить глупо… Полагаю, что ты и сам о многом догадываешься.
– В целом – да, – подтвердил Джек, – но некоторые детали все же настораживают. Если я правильно усвоил основы географии, которые преподавал мне ведун, то на нашем языке говорят лишь четыре королевства и одно суверенное княжество. Однако жители Бесклахома отличаются своеобразным акцентом – они несколько тянут слова. Ни Герберт, ни Сэм, ни отец Доминик, ни даже вы не признали во мне чужака. Следовательно, я – уроженец столицы.
– Убедительно! – кивнул колдун. – Осталось выяснить, какое отношение ты имеешь ко двору принца Лоренса.
– Или его жены, – уточнил Джек.
– Нет, – замотал головой конь. – Она здесь ни при чем. Мы с Гербертом не хотели тебе говорить, но… В общем, то знамя с золотым драконом помнишь? Это герб короля Берда!
Джек на некоторое время задумался. Потом поглядел на спорящих монаха и пса.
– А что, у старого короля были незаконнорожденные дети?
– Думаю, да! – подтвердил Лагун.
По утрам, как правило, первым вставал черный конь, вторым – Сумасшедший король и последним – Сэм, если, конечно, псу не надо было куда-то бежать и чего-нибудь портить. Однако на этот раз колдун, проснувшись, застал Джека уже мокрым от пота после усиленных занятий упражнениями с мечом. Пса и монаха пришлось будить.
– Итак, господа, я счастлив сообщить вам самые свежие новости, – взял слово черный конь, когда все покончили с завтраком. – Сэр Джек Сумасшедший король решил разобраться с драконом, терроризирующим население Хауза.
– Псих! – едва не поперхнулся Сэм: он еще не догрыз сухарь. – Я хотел сказать, что мой могучий друг иногда попадает под влияние шайтана и тот внушает ему богопротивные мысли.
– Какие? – вспылил Джек.
– А подставлять мою аллахолюбимую особу дракону в зубы!
– А я тебя с собой вообще не звал!
– И вы собрались убить дракона? – поразился отец Доминик. – Опомнитесь, сын мой!
– Он вам не сын! – опять влез Сэм. – Он мне сын! Тьфу, в смысле брат! И вообще, я ему как мать родная, клянусь бородой Пророка! Не пущу!
– Я… иду… на… дракона! – жестко выговаривая каждое слово, сказал Джек. – Это вопрос решенный, и протесты не принимаются. Иду один! Остальные ждут меня. Это только мое дело. Никто не вмешивается!
– Но почему? – застонал монах. – Ради чего вы идете на верную смерть? Вам недостаточно славы? Не хватает подвигов? Или вашей даме непременно нужна голова дракона?
– Да ни о чем он не думает, – взвыл Вилкинс, – а уж о бедной собаке-принце тем более. Его убьют, а я как дурак до старости кобелем останусь!
Джек ласково обнял пса за шею и тихо погладил по голове:
– Сэм! Прости меня. Я должен… должен… сам не знаю почему…
Лагун-Сумасброд, сохранявший философское молчание во время спора, наконец вынес приговор:
– Господа! Дело решенное – пусть идет!
– Я вернусь. – Джек поклонился всем и быстро зашагал по дороге.
Сзади раздался дружный топот. Сумасшедший король обернулся.
– А кто, собственно, сказал, что ты пойдешь один?!
До Хауза добрались меньше чем за два часа. Это была небольшая деревенька с покосившейся церковкой, угрюмыми людьми и трусливыми собаками. Отец Доминик, быстренько прошвырнувшись вокруг, принес первые сведения.