Месяц Седых трав - Посняков Андрей 10 стр.


– Тогда Хуридэна пропустим – ты его и так знаешь.

Баурджин кивнул:

– Согласен. Давай – с Кооршака с Юмалом.

– Оба, сказать по правде, дундуки дундуками, – хохотнул Гаарча. – Нелюдимы, глупы, да еще и увальни. Вот только силы у них хватает, что правда, то правда – разозлить, так вообще вряд ли кто с ними справится в роду старого Олонга. Но так – дураки оба.

– Все сказал?

– Все.

– Давай об остальных!

– Об этих сусликах? – Гаарча презрительно сплюнул. – Дай Бог, вспомнить бы, как их зовут. Те двое, плосконосые, что возятся у костра, кажется, Ильган с Цыреном. Из лука стреляют, не знаю как, а бегают быстро. И тоже, между нами говоря, дурни!

– Ну, Гаарча, – Баурджин только головой покачал. – У тебя, похоже, все дурни, один ты умник.

– Ну, не только я. Видишь во-он того мелкого?

– У костра?

– Да нет, ближе к берегу – вон он, мясо раскладывает, в овчинном полушубке. Не красавец, конечно – нос узкий, как у курицы, глаза словно плошки. Зовут Гамильдэ-Ичен. Этот от какой-то рабыни родился. Болтун, не приведи Господи, но умен – читать выучился!

– Читать?! – Баурджин искренне удивился.

– Вот и я говорю! Да ладно – читать, он и писать, говорят, умеет!

– И на каком же языке?

– По-уйгурски, на каком же еще-то? Жил у нас в роду один уйгур, пленник. Да ты его помнишь, старый такой старик, два года назад помер… как его… Бонго… Бонго…

– Бонго-Дидзо, – вспомнил Баурджин. – Да, был такой, помню. Так он, значит, и научил грамоте Гамильдэ-Ичена?

– Он. Так что эта лупоглазая мелочь Гамильдэ-Ичен – у нас единственный грамотей. Кроме Кэзгерула Красный Пояс.

– Что? – удивился юноша. – Кэзгерул тоже знает грамоту?

– Конечно!

– Что-то он не рассказывал.

– Скромничает, – Гаарча засмеялся. – Да и, с другой стороны, чем тут хвастать-то? Ну, знает какие-то закорючки, ну, умеет их прочитать – и что с того? В жизни-то вовсе не это надобно!

А вот тут Гаарча был полностью прав. В жизни столь захолустного рода, как род старого Олонга, от грамотеев и в самом деле прок был небольшой, точнее говоря, его вообще не было.

– К тому ж он труслив, этот Гамильдэ-Ичен. Боится крови.

Ага, кто бы говорил! Вы-то известные храбрецы с Хуридэном.

Вслух Баурджин этого не сказал, просто подумал. Махнул рукой:

– Хватит про грамотея. Про остальных рассказывай.

– Про остальных… – послушно кивнув, Гаарча озадаченно почесал подбородок. – Не знаю даже, что про них и говорить-то. Прям и совсем нечего сказать, клянусь Христородицей! Ничем не примечательны эти парни.

– Ладно, – устало махнул рукой Баурджин. – После разберусь. Иди работай.

Стряхнув с себя снег, молодой командир направился к озеру. Небо уже сделалось темно-голубым, красивым, с бледно-серебристыми искорками звезд. Над дальними сопками разливался сверкающим пламенем оранжевый закат, и последние лучи солнца ласково поглаживали небо.

– Гамильдэ-Ичен, – останавливаясь, тихо промолвил юноша.

Деловито раскладывавший на снегу мясо парнишка немедленно обернулся и хлопнул глазами – и в самом деле, круглыми, серо-голубыми, большими, живо напомнившими Дубову русских красавиц. Не русской ли была мать этого паренька?

– Да, господин? – Гамильдэ-Ичен шмыгнул носом.

– Долго тебе еще? – Баурджин кивнул на мясо.

– До темноты думаю успеть, господин. Или надо быстрее?

– Не торопись. Ты хорошо знаешь всех наших? Ну, из нашего десятка?

– Думаю, что достаточно хорошо, господин.

Эх, как резало слух это – "господин"! Так и хотелось, сказать, чтоб парень говорил "товарищ сержант".

– Вот что, – Баурджин благосклонно кивнул. – Расскажи-ка мне обо всех. Но не все подряд, а только хорошее.

– Хорошее?! – Гамильдэ-Ичен улыбнулся так ясно и радостно, что и Баурджин невольно растянул губы. – Да, они все хорошие люди. Вот взять хотя бы Кооршака с Юмалом. Оба такие здоровенные, но очень уважительные к старшим, а к малышам – добрые. А какие они охотники! Я, конечно, над ними иногда подшучиваю, может быть, даже обидно, но они только смеются – добрые!

– Об Ильгане с Цыреном что скажешь?

– Замечательные пастухи! Так любят лошадей, что иногда кажется, ни одна мать детей своих так не любит.

– Да ну?

– Именно так, господин.

– Называй меня по-простому – Баурджин, ведь мы же товарищи.

– Не могу, господин.

– Почему же?

– Ты старше меня, к тому ж – командир моего десятка.

Ну надо же – старше. Какой славный юноша…

– Ты продолжай, продолжай, Гамильдэ-Ичен. Очень интересно тебя слушать.

– Правда?! А все говорят, что я пустоглазый болтун!

– Клянусь Христородицей!

Поговорив с парнишкой, Баурджин ласково с ним простился и по очереди подошел ко всем остальным, находя для каждого доброе слово. В общем, всем рассказывал, какие они хорошие, действуя точно так же, как гоголевский Чичиков по приезде в губернский город. И дивиденды получил подобные же: парни были просто восхищены своим десятником! И никого другого им было не надо!

Вечером всех десятников собрал в своей юрте Жорпыгыл и напыщенно передал благодарность верховного хана. Все радостно закричали, улыбался и Жорпыгыл – правда, при взгляде на побратимов рожа его враз сделалась кислой.

– Знаете, вы ведь из простых… не думаю, что верховному хану будет приятно видеть вас у себя на пиру.

– А мы туда и не стремимся. Попируем со своими десятками.

– Да? Ну, вот и славно.

Жорпыгыл явно обрадовался. Как, впрочем, и побратимы. Конечно же, оба понимали, что все прихлебатели молодого вождя считали их выскочками, а некоторые – тот же Аракча – так просто-напросто ненавидели. Хотя чего ему злиться-то? Если разобраться – так ведь сам и виноват в том, что слетел со своей должности.

– Только у нас закончилось хмельное, – предупредил Баурджин. – Хорошо бы разжиться им у верховного хана.

– Хм… – Жорпыгыл, скривившись, махнул рукой. – Что ж, так и быть – подошли своего человечка. Только одного – не надо устраивать столпотворений.

Баурджин подивился было, откуда Жорпыгыл знает такое слово – "столпотворение", а потом сам же над собою и посмеялся. Ну как – откуда? Он же христианин, этот Жорпыгыл Крыса, как и все в роду старика Олонга.

За хмельным Баурджин послал самого разговорчивого (а заодно и малопьющего) – Гамильдэ-Ичена. Ждать его пришлось долго – ну да времени зря не теряли: натаскали хвороста, распалили в юрте очаг до жары, так, что многие разделись до пояса и блестели бронзовой кожей. Нажарили на угольях мяса, сварили в котле похлебку – естественно, тоже мясную, – приготовили плошки… Ну, где там этот чертов умник Гамильдэ-Ичен? За смертью только и посылать.

Нет, вроде идет кто-то!

Все собравшиеся заинтересованно повернулись ко входу в юрту. Откинув полог, вошел долгожданный Гамильдэ-Ичен с двумя парами бурдюков.

И все радостно завопили:

– О!!!

Да уж, что-что, а выпить этот народ любил! А кто не любит?

Розлив взял в свои руки хитрец Гаарча:

– А ну, братва, подставляй плошки!

Наливал, гад, по-разному: кому полную плошку, кому – половинку, а кому так и вообще на самом дне. Десятникам, естественно, наплескал полностью – ну, еще бы! А вот малолетних "сусликов" обделил – а те и не возмущались, боялись, не привыкли еще к воинской жизни. Гамильдэ-Ичен скромненько жался к выходу – что вообще-то было на него не похоже.

– Эй, – оглянувшись, крикнул ему Баурджин. – Ты что там трешься, как неродной? А ну, иди сюда!

Гамильдэ-Ичен нерешительно подошел ближе:

– Господин, могу я поговорить с тобою наедине?

– Наедине? – Баурджин пожал плечами. – Что ж, изволь. Сейчас выйду.

– И с господином Кэзгерулом – тоже.

Выпив пару плошек медовой бражки, побратимы вышли на улицу. Вдоль всего озера горели красные огоньки костров. Над головою, в черной пелене небес, загадочно мерцали звезды.

– Ну? – Парни уставились на Гамильдэ-Ичена. – Что ты хотел нам сказать?

– Я только что видел твой пропавший пояс, уважаемый Кэзгерул!

Глава 6
Поход
Зима – весна 1196 г. Внутренняя Монголия

Пьянство не считалось зазорным, напротив, это был вопрос чести. Монголы видели в этом проявление мужества.

Л. де Хартог. Чингисхан: завоеватель мира

Горы Хангай, конечно, не так уж и высоки, но все же это были горы, преодоление которых, особенно сейчас, зимою, представляло собой определенную трудность. Заснеженные перевалы, обледенелые тропки, ведущие по самому краю пропасти, – все это сковывало движение войска, да-да, именно войска, ибо спаянные совместной охотой найманские племена под руководством своего хана шли сейчас в земли кераитов на помощь лукавому Эрхе-Хара. Инанч-Бильгэ, верховный правитель найманов, само собой, преследовал в этом походе свои интересы – кераиты были для него неудобными соседями, вечно спорили из-за горных пастбищ, нападали на найманские кочевья, и пограничные стычки, спровоцированные обеими сторонами, вовсе не были редкостью. Инанч-Бильгэ понимал, что Эрхе-Хара, став кераитским правителем вместо своего старшего престарелого братца Тогрула, вряд ли окажется лучше и вряд ли вспомнит о том, кто привел его к власти. Однако найманские воины уже очень скоро займут пастбища кераитов… а вот уйдут ли потом обратно – большой вопрос.

Примерно так прикидывал для себя Баурджин, ехавший во главе своего десятка по горным теснинам. Кэзгерул, правда, заметил, что к кераитам запросто можно добраться и более удобным путем, долиной, что лежала меж Хангайским хребтом и Алтаем, собственно, именно там и находились кераитские пастбища. Но Инанч-Бильгэ и Эрхе-Хара, как видно, решили поступить куда как хитрее. Ведь горные тропы вели еще и на север – к полноводным рекам Селенге и Орхону, в земли меркитов. Наверняка по всей найманской степи, по всем предгорьям был пущен слух, будто именно против меркитов и был организован поход. И кераитские лазутчики – а такие, несомненно, имелись – докладывали своим вождям, что найманское войско идет на север, в Хангайские горы. А найманы вовсе и не собирались туда идти! То есть как раз собирались – дойти до черной скалы Эхтонгой, а уж от нее резко повернуть к югу.

Правда, это все были догадки, коими тешили себя в пути побратимы, простые же воины, как водится, покуда не знали ничего. Для них это был просто очередной военный поход, поход за добычей – а куда? Да не все ли равно? К меркитам, кераитам, монголам… Напасть! Свалиться как снег на голову. Вырубить воинов, захватить тучные стада и чернооких красавиц! Эх, каждый – каждый! – может вернуться домой богачом, да еще и с двумя-тремя женами! Это ли не праздник? Правда, до него можно и не дожить, но это уж у кого какая судьба! А если воин искренне молится Иисусу Христу и Христородице и так же искренне приносит жертвы небесному богу Тэнгри, как и всем прочим известным ему богам, – да разве ж они обидятся? Не помогут?

Вот потому-то, несмотря на все трудности перехода, воины были веселы и довольны. Смерть, кровь и пожарища, и бегущие со всех ног враги, и захваченные красавицы, сокровища, стада – все это заставляло светиться глаза, а сердца – учащенно биться. Что и говорить, предвкушение – великая сила.

Горы постепенно становились более пологими, больше напоминая просто крутые холмы, этакие горки. В низинах из-под снега торчали кусты, и на отдыхе лошади копытами сами добывали траву себе на прокорм. Для людей же было немало пищи – не зря хитроумный Инанч-Бильгэ устроил перед походом большую охоту, и теперь мяса хватало всем.

Баурджин, пользуясь тем, что дорога расширилась, неутомимо объезжал воинов своего десятка, подбадривал, шутил, хохотал… И видел, какими глазами они на него смотрели! И знал – эти пойдут следом в огонь и в воду.

Гамильдэ-Ичен что-то ерзал в седле, наверное, боялся отстать – а следовало бы спешиться, подтянуть подпругу. Впрочем, может быть, лошади просто натерло спину, тогда уж лучше пересесть на заводного коня. А были ли у парня заводные? У самого Баурджина – и то не было, это ж все голь-шмоль, весь его десяток. И надежда у них сейчас только одна – на будущую добычу.

Баурджин невольно прислушался к разговорам.

– Э, Кооршак, дружище, – подначивал богатыря Гаарча. – Сколько луноликих дев ты возьмешь себе в чужих кочевьях? Восемь или дюжину? Я бы тебе посоветовал – девять. Девятка – счастливое число.

– Ну-у, девять, пожалуй, много, – добродушно ворчал Кооршак. – Куда столько? Мне их и не прокормить будет. Хватит, думаю, и трех.

– Трех? Ну, разве что только для начала… – Гаарча повернулся в седле. – Эй, Гамильдэ-Ичен, мальчик, а ты хоть знаешь, что делают с девками?

– Знаю, – Гамильдэ-Ичен усмехнулся.

– Ой, не лги, не лги, парень! Хульдэ как-то говорила… Ну, что ты щеришь зубы? Обиделся? Знаешь, я могу продать тебе один корень… Его очень ценят чжурчжени… Тогда тебе одной девки точно будет мало! Да и девяти мало. Ну, как, Гамильдэ-Ичен, берешь корень?

Все засмеялись, а Гамильдэ-Ичен нарочно придержал лошадь. Баурджин подъехал к нему:

– Постой-ка, парень. На твоем месте я бы переседлал коня. Тем более он не твой, а Олонга.

– Да, – обрадованно кивнул Гамильдэ-Ичен. – Я так и собирался сделать, но боялся… боялся отстать.

– Ничего, – спешившись, Баурджин помог парню. – Не отстанем. Вот что, Гамильдэ, ну-ка еще раз вспомни, когда ты увидел того, с красным поясом?

– Ну, тогда, когда ты послал меня за хмельным в ханскую юрту, – поправляя попону, мальчишка вытащил из-под седла колючку. Ага, вот почему ерзал!

Баурджин покачал головой – а ведь эта колючка не могла сама по себе появиться, спина коня – это не степь, там ничего не растет, кроме шерсти. Несомненно, кто-то подсунул, подшутил. А если б лошадь взбрыкнула на перевале? Или – на узкой обледенелой тропе?

– Гамильдэ, кто помогал тебе седлать коня?

– Да никто, – парень явно сконфузился. – Я сам. Ну, Гаарча помог немного…Но я бы и без него управился, клянусь Христородицей!

– Гаарча… – задумчиво нахмурился десятник. – Ну, Гаарча… Так что там с поясом?

– Так я и говорю, – подтянув подпругу, Гамильдэ-Ичен подергал седло – вроде держалось крепко. – Захожу в юрту, там уже все пьяные – сам хан, нойоны и прочие гости, и когда только успели? Наверное, сразу после охоты пить начали, а то и на охоте. В общем, все добрые такие, веселые, песни поют. А этот, с красным поясом – громче всех! Словно бы специально красуется, чтоб его только и слышно было. Я его узнал – посланник, что приезжал к нам с ханским указом. И пояс узнал – красный, с золотым шитьем – тот самый, по которому горевал Кэзгерул! Ну, да я уже рассказывал ведь…

– Ничего, – покивал Баурджин. – Еще раз расскажешь, язык не отвалится. Все подробности вспоминай, даже самый мелкие.

– Я и вспоминаю…

Баурджин подождал, когда парнишка усядется в седло, и поехал с ним рядом:

– Вот, скажи-ка, с чего ты взял, что тот пояс – Кэзгерула? Может, просто похож?

– Я и сам поначалу так подумал. – Гамильдэ-Ичен упрямо сжал губы. – Специально подошел ближе, якобы поприветствовать… наклонился, посмотрел – тот пояс! Тот!

– Ну, и как ты это узнал?

– По надписям. Видишь ли, господин…

– Опять – "господин"?

– Ой… Прости ради Христа-Бога! Видишь ли, Баурджин-нойон…

– Подожди, – юноша усмехнулся, – я ведь еще не князь, а простой десятник!

– А в нашем десятке никто и не сомневается, что ты непременно станешь князем! Так тебя и зовут за глаза – Баурджин-нойон.

– Вот как? – Баурджину вдруг стало приятно. И в самом деле – был никем, да вдруг стал десятником, по-армейски считай сержантом, а теперь вот, в глазах своих воинов, и до майора дорос. Хотя нет, нойон – князь, это можно и с полковником сравнить смело! Так дела пойдут, глядишь, и до собственного своего звания недолго останется – до генерала армии. А генерал кому здесь соответствует? Пожалуй, верховному хану.

– Так что там за надписи? Признаться, я их на поясе Кэзгерула не видел. Одни узоры только.

– Эти узоры – и есть надписи, – пояснил Гамильдэ-Ичен. – Уйгурское письмо. Фраза из трактата "Кудатку-Билиг" – "приносящее счастье знание"…

– Что за фраза? – Десятник оживился. – О чем?

– "Девятая ночь месяца седых трав", – закрыв глаза, вспомнил парнишка. – Или – "в девятую ночь седых трав"… Примерно так.

– Странная фраза…

– Вовсе нет. Это такой поэтический образ. Правда, я не читал весь трактат.

Ну, ничего себе! "Поэтический образ" – надо же! От красноармейцев-то такого не услышишь, уж тем более от генералов, а тут простой кочевник. Н-да-а… Дубову приходилось признать, что все его почерпнутые из школьных учебников и рабфаковских брошюр знания оказались, мягко говоря, не полными. Ну, во-первых, в монгольских степях жили не одни монголы – так называлось всего лишь одно из племен, и не самое сильное; во-вторых, многие кочевники исповедовали христианство, пусть даже немного странное; в-третьих, судя по Гамильдэ-Ичену, кое-кто в племенах обладал недюжинным умом и знаниями. Так-то! А зато в учебниках – "дикие татаро-монгольские орды"… Ничего себе, дикие! Хотя это, может, Гамильдэ-Ичен один такой умник.

Больше Баурджин ничего не стал спрашивать. Просто чуть прикрыл глаза, доверившись умному коню, и вспоминал…

Они тогда с Кэзгерулом сразу же рванули к ханской юрте, бежали со всех ног, еще даже не думая, как там поступят, торопились… словно предчувствовали, что опоздают. Так и вышло! Посланца в юрте уже не было… куда-то ускакал… вроде бы…

А наутро его нашли мертвым. Совсем недалеко от юрты верховного хана. И – без пояса. Никаких ран на теле не было, так и решили – перепил да замерз, бывает. Никто особо не горевал – не такой уж важной шишкой и был посланец, так, из середнячков.

И только двое… нет, трое – Баурджин, Кэзгерул и вот теперь – Гамильдэ-Ичен – пытались разгадать загадку. Кому и зачем мог понадобиться пояс? И зачем его украл посланец? А может быть, ему кто-нибудь помогал, еще там, в кочевье у озера Буир-Нур? Хотя, с другой стороны, кочевники воровства не знали, да и что было у них воровать? Разве только скот, но это совсем другое дело. Потому и за вещами своими никто особенно не следил, где снял тэрлэк, там и бросил – на взгляд Дубова, поразительная беспечность и безалаберность. И все же, нужно будет обязательно поискать в родном кочевье сообщника. Вдруг да повезет? Вдруг да что-нибудь выяснится? В конце концов, не простой это пояс, коль Кэзгерул его так берег… и ведь не уберег все-таки! Ладно, чего уж теперь…

К полудню передовые отряды найманского войска подошли к черной скале Эхтонгой, где их уже ждали верные Эрхе-Хара кераиты на сытых конях и в панцирях из воловьей кожи. Хитрый Инанч-Бильгэ кераитам не доверял, а потому ближе к вечеру к десятку Баурджина неторопливо подъехал Жорпыгыл Крыса…

– Слава великому хану! – торопливо поднялись все. – Отведай нашей пищи!

Жорпыгыл отмахнулся и, не слезая с коня, поманил за собою десятника:

– Надо поговорить, парень.

Назад Дальше