***
В девять часов вечера в комнате Ларратоса загорелся мадаббар. Подойдя к нему, Мельд увидел лицо Элиддина.
- Ларри, ты один в комнате? - спросил паладин.
- Да. Капрал моется в ванной.
- Отлично. Я продал оружие и выручил необходимые сорок пять тысяч. Даже два клинка остались. Более того, я пришёл домой к директору и выкупил артефакт.
- Полагаю, мозг Карерона уже уничтожен?
- Нет, Ларратос. Директор решил не рисковать и не брать камень с собой. Идеальный вариант - завтра зайти в музей и забрать его.
- Удачи вам в этом деле, господин Эли.
- Нет, Ларратос, удача пригодится не мне, а тебе. Завтра у нас в участке много работы, я освобождаюсь в шесть. А музей как раз в это время закрывается. Я не могу отпроситься с работы, поэтому я сказал директору, что от меня придёт посланец - Ларратос Мельд. Разумеется, я передал ему, чтобы он проверил у тебя документы - ибо, как я сказал, у нас есть конкурент, способный для получения алмаза послать своих агентов или даже воспользоваться магией. Так что не забудь паспорт. После того, как получишь артефакт, сразу же иди ко мне - и я, вернувшись, его уничтожу. Конечно, существуют и другие очень опасные мощи Карерона. Но если будет уничтожена хотя бы одна из них, мы навсегда избавим мир от пришествия этого демона.
- Всё понял - взять камень и принести вам после шести.
- И ещё, Ларратос. Я бы попросил тебя задержаться у меня после уничтожения Мозга Карерона ещё на полчаса.
- На полчаса, господин Элиддин? Я не уверен! У меня важные дела после семи вечера.
- Поверь мне, у меня для тебя есть предложение, от которого ты вряд ли откажешься. Но если откажешься - я не буду настаивать.
- Хорошо, господин Эли.
Эрана подождёт, подумал Ларратос. Она сама часто опаздывает.
***
Стоял воскресный день, девятое июня. Ларратос связался с Ханом Гидрасом и пошёл к нему на экзамен.
- Приветствую, Ларри. Ты уже выучил учебник второго класса? Я поражаюсь тебе!
- Да, Хан. Я готов. Задавайте любой вопрос.
- Ты так уверенно говоришь это, что я просто не могу не поверить. Поэтому перейдём сразу к заклинаниям.
- Так вот сразу?
- Да. Я верю, что ты выучил учебники. А теперь пройдём на второй этаж. Там я дам тебе несколько заданий. Если у тебя до того момента, как ты справишься с заданиями, кончится мана, это будет расценено как провал.
Когда они пришли на второй этаж, Гидрас произнёс заклинание:
- Ибрийа далет, - и в центре комнаты появилась дверь с проёмом. Зайдя за неё, волшебник произнёс ещё какое-то заклинание, и за дверью заполыхало пламя.
- Ты должен, не навредив двери, погасить огонь. Нельзя трогать дверь и обходить её сзади.
Так, - подумал Ларри, - если я повалю дверь на огонь заклинанием силового удара, она просто сгорит, - нужен альтернативный выход.
- Итфатех, - произнёс Ларри. Дверь открылась. Костёр за ней полыхал высотой в человеческий рост.
- Митар майя, - Ларратос призвал водяные потоки, которые, хотя и не погасили огонь, но сделали высоту пламени раза в три меньше. Теперь, если дверь упадёт на языки пламени, она не сгорит. Но она была открыта. Одним из первых Ларратос выучил заклинание открытия, но он не знал, работает ли оно в обе стороны. Может, заклятие открытия сможет и закрыть её?
- Итфатех, - произнёс Ларри. Дверь открылась ещё сильнее, до упора.
Тогда начинающий маг отошёл на пару метров вправо и наложил заклинание силового удара. Шар чистой энергии, стукнувшись о дверь, закрыл её. Вернувшись на свою предыдущую позицию, Мельд кинул ещё пару силовых шаров, которые бросили дверь на пламя, погасив его.
- Отлично! Обычно я не использую проверки такого типа для тех, кто сдаёт экзамен по учебнику второго класса. Но ты очень силён и талантлив. К тому же, я хороший специалист по элементной магии, и я проверяю, способен ли ты справиться с различными формами ветра, земли, огня и воды. А теперь - следующее испытание:
- Ибрийа керта! - произнёс Гидрас. Там, где была дверь, появилась стена с выступами. Она была высотой в два метра, - вот твоё задание, Ларратос - перелезть через стену.
- Всего то? Перелезть через стену?! В этом задании нет ничего магического, - Ларратос подошёл к стене, и тут она поменяла очертания. Она как будто превратилось в живое существо: два боковых ряда кирпичей превратились в подобие рук, которыми оно размахивало. Попасть под удар означало одно - получить сотрясение мозга. В центре стены образовалась жуткая морда, которую никак нельзя было сравнить с лицом. И в очертаниях этой морды Ларратос увидел ту же злобу, что и в созданиях лорда Шакира. Очевидно, все существа, призванные элементной магией, обладают агрессивной натурой.
Но Ларри не растерялся.
- Релаксо! - крикнул он. Тварь опустила "руки", и Ларратос перелёз через стену, используя выступы.
- Великолепно, - сказал Гидрас, - дисбандо, - стена исчезла.
Ларратос и его учитель стояли в разных концах комнаты.
- Ибрийа караха! - произнёс Хан, и в самом центре комнаты выросла гора льда, - ты должен как-нибудь пройти ко мне через гору. Можешь просто перелезть, если знаешь заклинание, защищающее от скольжения, можешь разрушить - делай что угодно, но обходить её нельзя.
Ларратос не знал заклинания защиты от скольжения, поэтому он решил растопить ледяную гору.
- Кадур ан-нур, - произнёс он заклинание, кинув в гору средних размеров огненный шар. Конечно, гора не растаяла, но в центре подножия, куда Ларри целился, появилась трещина.
- Кадур хазак, - Ларри кинул в подножие несколько силовых шаров. Трещина усилилась и прошла сквозь всю гору, разделив на две части.
- Итфатех! - громко и чётко произнёс Ларри, взмахнув посохом. И щель открылась: обе ледяные глыбы раздвинулись, и Ларри прошёл через открывшийся разлом, выйдя к Гидрасу.
- Великолепно! - сказал Гидрас, - Зачёт! - он протянул Ларри сертификат, - теперь ты можешь приступить к занятиям по учебникам третьего класса. Но для начала у меня к тебе есть небольшое дело.
- Что за дело?
- Надеюсь, ты мне доверяешь, Ларри.
- Да, учитель. А что?
- Я тоже доверяю тебе. Ты - самый перспективный из моих учеников, и поэтому я решил открыть тебе одну тайну: На самом деле я - не белый маг. Я серый маг.
- И что?
- Помимо знаний белой магии, у меня есть целый багаж знаний чёрной, но мне было не с кем им делиться. Много лет назад я поклялся себе, что передам эти знания своему ученику - если найду его. И сегодня я понял, что нашёл его.
- А разве изучение и преподавание чёрной магии не являются противозаконными?
- Являются. Но если ты станешь моим учеником, я установлю в этой стране новый порядок, и наши знания будут узаконены.
- Что вы сказали?
- Прими мои знания чёрной магии! Прошу тебя! Вскоре воцарится новая власть - наша!
Мозг Ларратоса ещё не полностью осознал смысл всего сказанного, но его руки среагировали гораздо быстрее - одна поднесла к горлу Гидраса меч, а другая - упёрла посох в его грудь.
- Так это - вы! Не могу поверить…
Теперь клубок загадок в голове Ларратоса начал распутываться. Всё становилось понятно: почему Гидрас так силён в элементной магии, почему Ларратос испытал очень сильную боль, пожав Гидрасу руку, почему амулет Гидраса сгорел, когда в казарму явился элементаль, и, самое главное, стало ясно, на кого так напоминал купец Корнелий Флавий, который, если верить судебной экспертизе, уехал в Стейнгард после смерти. Ларратос уже слышал похожую историю - от Элиддина, про его возлюбленную, Лейлу.
Всё это могло означать только одно: учитель, которого он уважал и считал своим другом и его злейший враг - это один и тот же человек.
- Ларри, что случилось? - невозмутимо спросил Гидрас, - почему ты поднёс свой меч к моему горлу?
- Потому что вы - лорд Шакир!
- А ты не дурак, - ответил Гидрас, - Издарек! - и Ларратоса резко отбросило на пару метров.
Ларри попытался вскочить.
- Ихтабен! - произнёс Гидрас. Ларри понял, что потерял контроль над своим телом. Он был попросту парализован, так что мог только говорить.
- Дисбандо! - крикнул Гидрас, направил посох на себя и покрылся дымом. Прошло ещё пять секунд - и перед Ларратосом стоял не блондин двадцати семи лет, а человек восточного вида, которому можно было дать лет пятьдесят, с бородой и волосами, куда уже прокралась седина. Он был облачён в полностью чёрные одеяния.
- Я долго пытался убить тебя, Ларратос, - улыбнулся лорд Шакир, - но понял, что ты мне не по зубам. Древнее правило чёрных магов гласит: если противник слабее тебя, но ты не можешь его уничтожить, надо привлечь его на свою сторону и подчинить.
- Я никогда не перейду на твою сторону, Шакир, - сказал Ларри, - лучше убей меня сейчас. Я одного не понимаю: почему ты не убил меня раньше, когда я ходил к тебе на занятия?
- Видишь ли, Ларри, я дружу с полицией. Полицейские знают меня как добропорядочного белого мага, занимающегося частными уроками и вовремя платящего все налоги. Некоторые полицейские и военные - мои друзья, в том числе и твой командир, капитан Фейир. Даже я при своём могуществе не могу спрятать в доме труп. А репутацию доброго волшебника надо поддерживать. Поэтому я и насылал на тебя своих элементалей и шестирукую нежить-конструкта, не убивая при личной встрече. А сейчас я вообще не стану тебя убивать - живой ты послужишь мне куда лучше.
- Никогда!
- Не хочу с тобой спорить, - Шакир поудобнее уселся в кресле, - Ну что ж, может, у тебя есть ко мне какие-нибудь вопросы? Спрашивай - я отвечу: хороший слуга должен знать кое-что о делах своего хозяина.
Ларри лихорадочно думал, что бы у него спросить - просто чтобы потянуть время.
- Почему ты не пошёл в политику? Почему не принял облик какого-либо депутата и не подался в консулы?
- Чтобы можно было принять облик человека, необходим телесный контакт с ним - объятие, драка или убийство. А депутата убить тяжело - как и избавиться от трупа. Также тяжело играть роль другого человека, ибо у всякого депутата есть родственники, друзья и коллеги, которые много знают о его прошлом, его секретах и пристрастиях. Практически невозможно узнать о человеке всё - обязательно найдётся кто-то, способный раскусить самозванца. Поэтому я решил создать для себя новую личность, добропорядочного белого мага. Прилетев три года назад из Страны Смерти в Вильин, я познакомился с купцом, Корнелием Флавием. И мне очень понравилась его внешность, в том смысле, что я решил, что она хорошо подойдёт мне. Я заманил Корнелия в лес, сказав, что у меня есть очень выгодное предложение, а там просто убил его. Приняв облик купца, я сказал его жене, (а точнее, вдове) что мне надо уехать в Стейнгард. Она даже не заподозрила, что я - не Корнелий. За сотни лет, проведённые в этой стране, я избавился от своего акцента, а мой голос был очень похож на голос Флавия. Я побрился, постриг волосы и избавился от очков купца. С новой внешностью и с деньгами Корнелия я купил себе дом в Стейнгарде и новые документы. Я взял имя своего отца - Хананиэль и сократил его до формы Хан. Поскольку мне говорили, что я непобедим, как многоголовая гидра, я придумал себе фамилию Гидрас.
- А откуда у тебя знания по призыву продвинутых элементалей?
- Я пошёл в академию на курсы переквалификации опытных магов.
- А зачем могучему лорду чёрных магов заниматься преподаванием и бизнесом и так сильно держаться за каждый аргус?
- Ларри, моя власть в Стране Смерти опирается не на деньги, а на силу - на силу магии. Любой некромант, что провозгласит себя лордом, будет иметь дело со мной. Два случая уже было, но последние сто лет всё спокойно. А здесь мне нужны деньги, главным образом, для подкупа наёмников. Здешняя власть опирается именно на деньги. К тому же, чтобы не иметь неприятностей со стейнгардскими властями, нужна хорошая работа.
- А как ты смог узнать, где я, перед тем, как послал шестирукую нежить?
- Существуют особые алхимические вещества, трансмиттеры. Если человек выпьет трансмиттер, он будет виден на мадаббаре мага, создавшего его. Когда ты превращал сок в вино, сок уже был с трансмиттером. Как же мне хотелось налить туда яду, но я всё-таки сдержался - иначе Элиддин сумел бы меня раскусить. А что касается огненного элементаля, так амулет не защищал от магии - в нём сидел элементаль.
- Как джин в бутылке? - усмехнувшись, спросил Ларратос.
- Не смей насмехаться надо мной!
- У меня больше нет вопросов.
- Вот и замечательно. Теперь, юный Ларратос, пришла твоя судьба. На этот раз Элиддин тебя не спасёт.
- Если хочешь убить меня, то действуй: я не боюсь смерти. Но я никогда не буду тебе прислуживать.
- Не хочешь - заставим, - усмехнулся Шакир. - Смотри мне в глаза, червяк!
Естественно, Ларри сразу же крепко закрыл глаза.
- Успокойся, - произнёс Шакир мягким, добрым и даже ласковым голосом, - не бойся меня, я твой друг.
Эти слова звучали успокаивающе. Ларратоса охватило странное тепло, ему показалось, что он засыпает, а Шакир продолжал:
- Расслабься, Ларри, не нервничай, это вредно для твоего здоровья. Ты же послушаешь меня, своего лучшего друга?
В словах колдуна чувствовалась правда и мудрость.
- Зачем ты закрываешь глаза, когда говоришь со своим другом? - спросил Шакир.
- Я не знаю, - ответил Ларратос.
- Так открой глаза, - проникновенно вещал Шакир.
Ларратос открыл глаза - вот оно, истинное лицо чёрного мага - доброе и мудрое.
- Ларри, ты знаешь, что Элиддин хочет убить нас? - всё тем же голосом поинтересовался Шакир.
- Знаю, - ответил Ларратос, - Элиддин теперь не только ваш враг, но и мой.
- Ты поступил очень плохо, поддерживая отношения с ним.
- Простите, милорд.
- Конечно, я прощу тебя. Только пообещай мне сделать одну вещь.
- Я сделаю всё, что вы попросите, милорд.
- Надо достать из Стейнгардского музея одну реликвию - Мозг Карерона. Предыдущий последователь меня подвёл.
- Милорд, Элиддин хочет уничтожить Мозг Карерона. Он выкупил его у директора музея, но артефакт по-прежнему лежит в кабинете у директора. Элиддин послал меня за ним.
- Это меняет дело! - Шакир расхохотался, - Отомри!
Ларри обнаружил, что снова получил контроль над своим телом.
- Иди сейчас же за Мозгом!
- Будет сделано, милорд.
- Надеюсь, ты понимаешь, что должен принести его мне, а не паладину?
- Конечно, милорд. Я не дурак.
- Но когда будешь в музее, по-прежнему говори, что ты от Элиддина, а не от меня. Злобный Элиддин и не подозревает, что его планы по уничтожению величайшего из артефактов Хаоса сорвёт тот, кого он считал своим слугой.
- Я понимаю, милорд.
***
Ларратос зашёл в Стейнгардский музей и сказал охраннику, высокому орку:
- Мне надо поговорить с директором.
- Многим надо поговорить с директором, - ответил охранник, - но я не уверен, что директору надо поговорить с тобой.
- Я - от Элиддина Кахаби, - сказал Ларри.
- Ты - Ларратос Мельд? - спросил охранник.
- Да, это я, - ответил Ларратос.
- А можно ли взглянуть на твои документы?
- Пожалуйста, - Мельд протянул свой паспорт.
- Всё в порядке. Но во избежание недоразумений я не пущу тебя к директору, пока ты не сдашь мне своё оружие.
- Без проблем, - ответил Ларратос и отдал охраннику меч, арбалет и посох.
- А можно ли посмотреть, что у тебя в рюкзаке?
- Конечно, - ответил Ларри и показал содержимое рюкзака. Никакого оружия там, конечно же, не было.
***
Здравствуйте, господин директор. Я - Ларратос Мельд и пришёл за камнем.
- Что же, парень, пришёл - значит держи, - директор протянул Ларри артефакт, и тот положил его в рюкзак, - только меня интересует один вопрос: зачем господину Кахаби понадобилась эта драгоценность?
- Не ваше дело, - злобно буркнул Ларратос.
- Полагаю, ты прав. Я получил нужные деньги, и меня больше не интересует, что вы будете с ним делать.
- Прощайте, господин директор, - Ларри направился к выходу.
***
Великолепно, - сказал лорд Шакир, - настоящий мозг Карерона! Я очень благодарен тебе, Ларратос!
- Пустяки! Чего только не сделаешь ради лучшего друга!
- Полагаю, отдав мне камень, ты не бросишь меня на полпути к моей цели?
- С чего вы это взяли, милорд?
- Для того, чтобы я смог оживить Карерона, надо вернуть ему все части тела. Я не очень-то силён и ловок. Нужен помощник, способный проделать это. Я бы обратился к Апиону Гранту, но этот эгоист и жадина сказал, что не будет мне помогать, пока у меня не появится нужное количество денег. Но ты же - не жадина и не эгоист? Разве ты будешь брать с меня деньги за то, что помогаешь мне?
- Нет, милорд, что вы!
- Тогда ты полетишь со мной на Крайний Север, к горе Талагмия, где расположен Айсгард, древняя гиперборейская столица.
- Конечно, милорд! Я последую с вами хоть на край света!
- Тогда возьми вон в том шкафу тёплую одежду. Сейчас я достану свой ковёр-самолёт, и мы отправимся в долгий путь.