– Да, а что тут такого, – спокойно пожал щуплыми плечиками истопник. – Я на кухню дорогу знаю. Знаком с ихними порядками более-менее – летом я туда все время дрова таскаю, когда палаты топить не надо. Замотаю личико платком – мол, зубы болят – на меня никто и внимания не обратит. Полная конспирация.
– Полная… что?
– Конспирация. Сиречь тайна и отвод глаз.
– Но… но…
– Что хотите говорите, – сурово сдвинул он брови, – а я царицу в это осиное гнездо не пущу. Не затем ты ее спасал, Дионисий.
– Я – тоже нет. Ни за что, – деловито поправляя очки на переносице, встал и обошел кабинет библиотечный. – Я убежден, что у Граненыча все получится.
– Ты одежку-то мне сможешь достать? – напомнил ему Митроха.
– Это не должно представить трудности, – горделиво улыбнулся тот. – Знаю я одну каморку под лестницей – Варвары-ключницы – где уже несколько месяцев лежат "Сто рецептов домашней водки" из моей библиотеки. Вот ее наряды мы и позаимствуем. В следующий раз будет книгу вовремя возвращать…
И теперь Граненыч в зеленом ситцевом сарафане, едва закрывающем ему острые коленки, в желтой бязевой рубахе, в синем цветастом платке, с тряпицей, закрывающей половину лица, и с книжкой в полотенце подмышкой ступал преувеличенно твердым шагом зачарованного по коридорам и переходам дворца, направляясь на кухню.
Черносотенцы на постах, подавившись утренней зевотой, звонко клацали зубами и провожали недоверчиво-оценивающими взглядами его тощие ноги в мешковатых полосатых чулках и лаптях-босоножках. Некоторые неприлично гоготали и свистели ему вслед. Наверное, потому, что слов ни у кого не было. Один солдат, как завороженный, подошел к нему и ущипнул за тощий зад.
– Уходи, противный, не для тебя цвела! – хрипло пискнул, не поворачивая головы, истопник и продолжил свой путь.
Вот тебе и конспирация… Тайна и полный отвод глаз…
Но Митроха иногда, когда не было другого выбора, умел быть оптимистом. И теперь, подумав, что после его дефиле в дерзком мини-сарафане враги и при всем желании не смогут вспомнить его лица, и без того прикрытого тряпицей, бодро прибавил шагу и завернул за угол.
В пять часов вставали стряпухи, чтобы завести квашню, растопить печи и начать чистить овощи и резать мясо и рыбу к утреннему столу населения дворца. Не изменился распорядок и в этот день, но не слышно было ни перекликающихся голосов, ни шуток, ни даже перебранок, вполне естественных в обществе, все члены которого встали на несколько часов раньше других, а некоторые и вовсе не ложились. Гнетущая, удушающая, почти физически ощутимая тишина висела на кухне, и если бы не звяканье посуды и не треск поленьев в печах, можно было бы подумать, что это не люди, а призраки пришли и заняли места живых, но без вести пропавших кухарок и поварят…
Не теряя времени, Митроха проскочил в дровяной чуланчик и забросил к самой дальней стене книжку вместе с маскировавшим ее до сих пор полотенцем. Теперь библиотечный сможет прийти сюда и вывести его отсюда сразу, как только хлеб будет готов, чтобы не терять времени на петляние по дворцу.
Деловито подвязав фартук, Граненыч присоединился к плотно сбитой молодухе с отсутствующим выражением лица и стал, подражая ей, доставать из квашни куски серого теста, месить его и лепить караваи.
Один, другой, третий…
Никто на него не смотрит?
Осторожно, как бы невзначай оглянуться направо… налево… еще раз направо…
Нет, все в порядке. Все заняты своими делами. На помосте на стуле, привалившись к стене, тихо похрапывает, досматривая ночные сны, надзиратель. Хорошо…
Отвернувшись от молодухи, он незаметно извлек из-за пазухи вторую книжку, выданную ему Дионисием, проделал отверстие в одном из караваев и сунул ее внутрь, тщательно заделав и заровняв все следы несоответствия этого хлеба выверенной веками лукоморской рецептуре. К отчаянию Митрохи, каравай получился корявеньким и угловатым, раза в полтора больше, чем его собратья, он вообразил уже, как взгляды всего кухонного народа направляются на его уродливое произведение кулинарного искусства и в страхе оглянулся…
Но кругом все по-прежнему было тихо. Похоже, до этого на всей кухне, никому не было никакого дела.
Когда молодуха взяла хлебную лопату и стала сажать хлеба в печь, немного успокоившийся Граненыч дождался, пока все хлебы не отправятся в устье, и подсунул свой последним.
Теперь оставалось сделать еще одно важное дело.
Отвернувшись к полке с мисками, украдкой он извлек из-за пазухи бумажку, переданную ему Дионисием вместе с напутствиями, и начал читать: "Рецепт настоящего (зачеркнуто) настоящих (зачеркнуто) настоящей вамаяссьской суши. Для одной порции взять двести грамм красной рыбы благородной породы…"
Граненыч быстро пробежал глазами весь немудрящий рецепт до конца.
Ничего сложного. Пока хлеб печется, должен успеть.
Методом ненаучного, но чрезвычайно энергичного тыка, почти перестав обращать внимание на досматривающего десятый сон надзирателя, Митроха быстро собрал все указанные ингредиенты.
– Рис… Хм… А что, в Лукоморье бывает рис? Ладно, посмотрю. Дальше… Красная рыба…красная рыба… Так… Вот, чтоб тебе… одна осетрина в буфете… Ладно, она тоже благородная. Уксус… Ну, этого-то добра хватает… Хватает… Что ж они не написали, какой уксус? Тут его вон в три ряда – и яблочный, и виноградный, и вишневый, и грушевый, и апельсиновый… картошечного разве что нет… Какой из них надо-то? Нет, тут надо рассуждать логически. Вамаяси. Там правит мандарин. Мандарин – это такой маленький апельсин. Значит, апельсиновый – то, что нам надо. Так, дальше… Линема… Лимона… Ланема… Ламинария?… А это еще кто?… Ага, тут Дионисий что-то в скобках приписал… Нут-ка… "Водоросль"… ВОДОРОСЛЬ?!.. Сам он… водоросль!.. Нашел время шутить, книжкин сын! Наверное, зелень какая-нибудь?… Зелень, зелень… Ага, вот у них где зелень. Укроп, щавель, зеленый лук…Не густо, конечно, ну да ладно. Всё возьму. Лишнее не будет. Так… приготовление… Рис отварить… отварим. Украсить… украсим. Полить соусом… ага, крынка с кетчупом вон на той полке… Подавать с рыбой…
Граненыч перевернул бумажку в поисках последнего шага приготовления заморского кушанья, но она была девственно чиста.
Он хмыкнул и пожал плечами.
Естественно. Это же было так очевидно, что библиотечный и писать об этом не счел нужным.
Если только не забыл.
Ну, что ж… Приступим. Покушает наша голубушка-царица сегодня суш вамаяссьских на славу – сам мандарин таких, поди, на приемах не отведывал.
Закончив готовить, подуставший с непривычки истопник присел на пол рядом с теплым печкиным боком – так, чтобы молодуха не могла подойти к печке доставать хлеб, не наступив на него, обнял колени руками и положил сверху подбородок. Наблюдая, как суетятся стряпухи, слушая, как стучат по разделочным доскам ножи и шаркают ноги в лаптях по каменному полу, Митроха не заметил, как задремал…
Пробуждение его было скорым, но неласковым: кто-то в подкованных сапогах ткнул его этой самой подковкой под ребра и свирепо процедил:
– М-ммумму!
– Что?… – мгновенно подскочил истопник и тут же обнаружил, что смотрит прямо в глаза Букахе.
– А… э… я…
– М-муму! – злобно бросил экс-воевода и сунул ему в руки пустой кувшин.
– Чего надоть? – быстро войдя в роль зачарованной кухарки, тупо уставился на него Граненыч.
Боярин прищурился и брезгливо оглядел его с головы до ног, и чем ниже опускался его взгляд, тем уже становился прищур и сильнее презрение. Когда его тяжелый взор достигну красно-зеленых чулок в гармошку и доживающих последние минуты лаптей Граненыча, презрение можно было черпать ложкой и мазать на ворота. Почувствовав это, Митроха несколько успокоился. Если бы Букаха его узнал, на его широкой ряхе уже разгулялись бы другие эмоции. Но конспирация – прежде всего, и он начал как бы невзначай натягивать съехавшую маскировочную тряпочку так, чтобы она закрывала как можно большую часть лица. Остановился он только тогда, когда на белый свет остался смотреть один красный от водки и бессонницы глаз и половина лба.
Но Букаха на его превентивные действия не обратил внимания. Обращать внимание на каких-то замурзанных кухарок было ниже достоинства родовитого боярина, пусть даже и разжалованного самозванцем в вестовые.
– М-мумммум!!! – лицо боярина побагровело, рот перекосился, глаза выпучились – страх-то какой, Боженька! – совсем по-бабьи подумал Митроха, схватил обеими руками кувшин и бросился к полке, где недавно, в процессе поиска ингредиентов для иноземного деликатеса, видел корчаги с молоком.
– Мумумумму!!! – рыкнул Букаха и дернул его за шиворот, едва он приготовился наполнить его кувшин. – М-муму!!!
– Молока не надоть? – глупо наморщил лоб Митроха, в то же время лихорадочно соображая, чего тогда злодею требуется.
Квасу?
– Ага, дошло, – радостно кивнул истопник и зашагал к жбану.
Как только боярин понял, чего хочет налить ему бестолковая баба, он словно взбесился и яростными тычками и оплеухами погнал его прочь.
– Да ты толком скажи, чего тебе надоть, немтырь проклятый! – не выдержал Граненыч, когда Букаха заехал ему кулаком в ухо, но тот час же до боли прикусил язык и кинул панический взгляд на надзирателя.
Заколдованные так не говорят!..
Или никто не заметил?
Так чего этому отверженному тогда надо?!
Морсу? Чаю? Воды?…
Принесла его нечистая!
Как там хлеб?
Заслонка печи, куда молодуха посадила хлебы, была пока закрыта.
– М-мумум! – рявкнул Букаха, хватая одной лапищей Митроху за шкирку, а второй тыкая сначала в чан с водой, потом на горячую плиту – один раз, другой, третий…
– Понял, не дурак, – обнажил оставшиеся зубы в пародии на улыбку истопник, но тут же поспешно добавил: – Поняла, не дура.
Черносотенный командир послал его принести горячую воду для бритья. Так бы сразу и сказал, долдон…
Граненыч зачерпнул литровым закопченным ковшом воду, поставил на плиту, а сам встал рядом, спиной к кипящему и разве что не плюющемуся кипятком боярину.
Сам-то не мог набрать да поставить… Не боярское это дело, видите ли…
За спиной его вдруг раздался звук, который он мог бы узнать, даже если бы кухня работала на полную громкость – бряканье убираемой с устья хлебной печи заслонки. Резко повернувшись, он успел увидеть, как молодуха, вооружившаяся хлебной лопатой, бросает в корзину первый каравай, который сидел поближе.
Его каравай.
– Ты покарауль, – ткнул он, не глядя, пальцем в ковшик с закипающей водой, – а я сейчас приду.
И, не дожидаясь, пока боярин среагирует, кинулся скорым шагом к хлебной корзине, куда уже успел перекочевать его каравай с сюрпризом.
На пол за его спиной упала тряпица, скрывавшая до этого лицо, но он и не заметил.
– М-ммум? – нахмурился Букаха, как будто смущенный неожиданным воспоминанием. – М-ммумму?…
Граненыч почти подбежал к корзине, склонился над ней и с облегчением увидел на дне большое, кривое, уродливое нечто – его каравай.
Получилось.
– Я этот забираю, – буркнул едва слышно он молодухе, только для того, чтобы что-то сказать, сунул хлеб под мышку, кинул осторожный взгляд на экс-воеводу, и глаза их на мгновение встретились.
Ощутив на обнажившемся вдруг лице теплый воздух кухни и осознав, что бы это могло значить, Митроха резко отвернулся, схватил со стола горшочек с суши и торопливо пошел, едва не срываясь на бег, в дровяной чуланчик, где в конце Пути Книги его уже должен был ждать библиотечный. Сзади раздалось недоверчивое мычание, переходящее в рев, и истопник, не дожидаясь последствий и наплевав на конспирацию, кинулся бежать, очертя голову.
За ним по каменному полу зазвенели стальные подковки боярских сапог.
Заскочив со всех ног в дровяничок, Граненыч захлопнул за собой дверь и сразу же почувствовал, как в темноте кто-то схватил его шершавую от муки руку, прижимавшую к боку хлеб.
– Дионисий?…
– Да! Пойдем быстрей!
Дверь чуланчика распахнулась, и на всех парах в него влетел экс-воевода со сжатыми в кувалды кулаками и перекошенной от злости физиономией…
Но слишком поздно. Прямо у него на глазах фальшивая кухарка, не дрогнув и не пригнувшись, вошла прямо в поленницу дров и пропала.
Нормальный человек на этом бы остановился, тихо пожал плечами, убедился, что его никто не видит, боком-боком покинул бы загадочный чулан и постарался бы больше не вспоминать об этом, чтобы кто-нибудь, или он сам себя, не счел, в конце концов, сумасшедшим. Но мы здесь имеем дело с Букахой, и поэтому сценарий развития событий был несколько иной.
С ревом разрезаемого заживо быка он набросился на дрова и стал их расшвыривать, и остановился только тогда, когда добрался до задней стены и проверил ее на целостность ударами пудовых кулаков, подкованных сапог, а местами и разгоряченной головы. После чего, под насмешки и оскорбления собравшихся на грохот черносотенцев, мыча под нос что-то обиженное и нечленораздельное, он побрел назад к плите, где с бульканьем и шипением из закопченного ковшика выкипала последняя вода.
И все то время, пока он снова – на это раз уже собственноручно – набирал воду и ждал, пока она закипит, перед глазами у него стояла обнаруженная им под кучей дров книжка. В розовой кожаной обложке с серебряным тиснением и с золотым обрезом. Названия ее он не успел, да и не захотел тогда прочитать, но был готов поставить все свои владения против этого мятого ковшика, что внутри были не рецепты разносолов местных мастеров ножа и поварешки. Такая книга и эта кухня в реальной жизни, скорее, были антонимами, и встретиться не могли даже теоретически.
Что бы это могло значить?…
Едва Граненыч, источая амбре вишневой наливки, цукатов и сушеной малины, ступил в апартаменты библиотечного, Елена кинулась к нему:
– Ну как? Испек?
– А то… – снисходительно усмехнувшись, победно протянул он ей каравай.
– Молодец! – едва не захлопала в ладоши она. – Теперь у нас точно все получится!
– А вот это – тебе лично, ваше величество. От нас с Дионисием, – проговорил истопник и протянул царице горшочек, накрытый белой глиняной тарелкой.
– Что это? – удивленно вскинула брови Елена.
– Суши! – гордо отрекомендовал блюдо библиотечный. – Как подают на стол самому вамаяссьскому мандарину по большим праздникам, и то не всегда!
Митроха осторожно снял тарелку, и из горшка вырвался на свободу неповторимый аромат гречки с апельсиновым уксусом, хреном, зеленью, и осетрины. Царица, моментально ослабев, опустилась на стульчик и уронила слезу.
– Какие вы… Как я вас… Именно об этом я всё это время и мечтала!..
И пока Елена, с каждой новой ложкой влюбляясь заново в вамаяссьскую кухню, уписывала любовно приготовленное истопником кушанье, тот шепотом пенял библиотечному:
– Что ж ты мне рецепт не полностью переписал-то, а?
– Что ты имеешь в виду – не полностью? – так же шепотом возмущался тот.
– Да ты самую последнюю строчку-то позабыл! Хорошо, что я сообразил, что рыбу пожарить надо, а если б другой на моем месте был, болван какой-нибудь – так сырой бы, поди, царицу накормил!..
Тощая чумазая повариха тетка Маланья с равнодушным лицом и пустыми неподвижными глазами медленно несла привычным маршрутом корзину с едой, которую приказал ей собрать надзиратель. Из кухни – во двор, по двору – до старого, деревянного крыла, там – по коридору, потом налево, затем…
Затем поперек коридора, на высоте сантиметров в десять от пола была натянута крепкая бечевка, которой тут раньше никогда не было.
Не издав ни звука, не поинтересовавшись происхождением неожиданной преграды и родословной того, кто ее тут установил, так же равнодушно поднялась она на ноги и, даже не отряхнувшись и не собрав с пола кинувшиеся врассыпную продукты, она, как заводная игрушка, продолжила свой обычный путь.
Господин надзиратель приказал принести корзину в башню и отдать ее стражникам. Приказа собирать продукты, если она вдруг упадет и те рассыплются, не было. И тот факт, что корзина теперь весила ровно столько, сколько лыко, на нее потраченное, ее нисколько не волновал. Она должна делать только то, что ей прикажет господин надзиратель.
Если бы появившийся откуда ни возьмись Граненыч не сунул ей в корзину новый каравай вместо потерянного, пришлось бы тетке Маланье проделать тот же путь дважды…
Дождавшись, пока повариха повернется и пойдет обратно, стражники с шутками-прибаутками сняли засов, открыли дверь и швырнули в комнату, ставшую камерой, корзину.
– Кушать подано!
– Ананасы и шампанское, как всегда!
– Жрите, жрите! Может, в последний раз!
– Гы-гы-гы!!!..
Дверь с грохотом захлопнулась.
– Серафимушка, Симеонушка, трапезничать пожалуйста… – ровным голосом, как будто только что кухонный служка подал им серебряную супницу на золотом подносе, царица пригласила чуть не плачущую боярышню и мужа.
– Негодяи… Подлецы… – кипятился царь. – Вот были бы здесь сыны мои – небось и трех минут эти супостаты здесь бы не остались! В капусту бы их порубили! В порошок! В бараний рог! Букаха – предатель!..
– Не кричи, Симеонушка, – Ефросинья – остров спокойствия и твердости в море слез, умиротворяюще погладила мужа по руке. – Помоги-ка вот лучше на стол накрыть. Хлеб наломай, пока я скатерть расстелю.
Белая наволочка заняла свое место на сундуке, назначенном столом, и Симеон, не переставая тихонечко – чтобы не нервировать супругу – ругаться, разломил каравай.
– ОНИ ИЗДЕВАЮТСЯ!!! ОНИ ЕЩЕ И ИЗДЕВАЮТСЯ!!! – резко увеличились вдруг в громкости проклятия.
– Что?…
– Что случилось?…
– Смотрите!!! Они запекли в хлеб книжку!!!
– Где?
– Может, она сама нечаянно в квашню упала?
– Серафимушка, ты когда-нибудь видела, как хлеб пекут, деточка? – заботливо поинтересовалась царица.
– Н-нет…
– Значит, сама она не могла туда упасть… – смущенно поскреб в бороде Симеон и тут же продолжил с новой энергией: – Нет, ну тогда они точно издеваются!!! А хлеб! Вы посмотрите, какой это хлеб – снизу горелый, сверху сырой, а внутри опилки!
– Симеонушка, а ты когда-нибудь на кухне был?
– А ты откуда знаешь?…
– Потому что это не опилки – это отруби.
– Какая разница! Все равно дерево!
– А какая книжка-то хоть, ваше величество?
– Какая?… – царь поскреб обложку, почти безуспешно пытаясь освободить ее от налипшего намертво клейкого серого корявого теста. – "Страшные… рожи… зеленые… облез…"… По медицине, что ли, что-то? Или про вурдалаков? Могли бы лучше про охоту чего-нибудь положить…
– Ну-ка… – Ефросинья пристроилась сбоку и, вывернув шею, несколько раз про себя проговорила заголовок. – А-а, это "Страстные розы, соленые от слез"! Я ее уже читала.