Разрушитель меча - Дженнифер Роберсон 22 стр.


- Развязать… - пробормотал я. И представил, как развязываются узлы.

Ничего.

Я от души выругался и сосредоточился. Представил рунические веревки, которые не мог видеть и никогда не видел, не считая короткого взгляда, брошенного на обрывок в руке Умира.

Он свисал с тонких пальцев: путаница сияющих рун, переплетенных как нити в поводах Салсет.

Я уже видел его перед собой.

- Думай…

Есть. Перед моими глазами застыли линии, узоры, узлы. Я подумал о своих собственных линиях и узорах, вырезанных на коже и заметных даже сквозь двухдневную щетину; потом об узорах, которые я рисовал в песке и пыли перед старым хустафой - переплетение узлов, линии скручиваются по две, по три, по четыре, потом расходятся, снова переплетаются и завязываются, потом к ним присоединяются другие…

Я дышал так тяжело, что с пола поднялось облако пыли и глаза начали слезиться. Соленые капли стекали по щекам, рисуя узоры на грязной коже и я вспомнил первую встречу с Мехметом - пыль на его лице, запекшийся песок, жажда, истощение. Мехмет, в чьем акетни жил хустафа, бросающий песок, который однажды бросил его для меня и назвал меня джихади.

Или не назвал?

Дрожь сотрясла все тело. Я понял, что сейчас задохнусь, но веревка не затянулась. Хотя и легче еще не стало.

Кожа чесалась и ныла, а я ничего не мог поделать.

- …не думай… об этом…

Но я думал. Потому что руки и ноги заледенели и от холода заболели суставы. Мне даже показалось, что это Северные морозы забрались на Юг и накрыли меня своим дыханием.

Желудок сжался, кислый комок медленно пополз к горлу.

Аиды, только не сейчас!

Я выругался в пыльное облако. Меня бросало то в жар, то в холод, как при лихорадке.

Аиды, сейчас не время…

Комок уже подбирался к горлу.

Сейчас мне нужна магия, а это…

Магия.

От которой всегда болят кости, чешется кожа, выворачивается желудок.

Аиды, может она работает!

С новыми силами - забыв обо всех болячках - я снова вернулся к попытке снять заклятие уз Умира.

Я задыхался, покрывался потом, скрипел зубами, думал о рунах: они были на Севере, на Юге, на Границе. Я представлял себе как развязываются узлы, рассыпаются, расползаются…

Все происходит наоборот.

Я полностью расслабился.

Когда мои глаза открылись, дыхание громом отдавалось в ушах. Я заставил себя выпрямиться. Пепел слетел с моей шеи, с запястий, с лодыжек. Я хрипло расхохотался, но задохнулся, скорчился и упал на бок, жадно вдыхая и выдыхая воздух вместе с грязью и кровью.

Аиды, ненавижу магию. Мне от нее всегда плохо.

Когда спазмы перестали корчить тело, я постарался выровнять дыхание. Я долго лежал в полной темноте, чувствуя как высыхает мокрая от пота кожа, потом, пошатываясь, поднялся.

Дел.

Баска, подожди еще немного, я уже иду.

Я поднялся, сделал два неверных шага к двери, налег на нее всем телом и вырвал из стены высохшие под солнцем кожаные петли.

И вырвался в рассвет.

29

Спотыкаясь на каждом шагу, я добрался до кантины, больно ударился о дверной проем, не сумев вовремя остановиться, и тряхнул за плечо мирно спящего племянника Акбара.

- Где она? Куда они ее повезли? Когда они уехали?

Племянник только открыл рот от изумления.

Одной рукой - в другой был меч - я скрутил его рубашку узлом под подбородком и оторвал его от подушки.

- Я сказал, ГДЕ ОНА?

- Женщина? - уточнил он.

- Нет, кобыла, - я выпустил его. - До меня сюда приходили люди…

Он расправил одежду.

- Да, но…

- Куда они поехали?

- К Северным воротам, но…

- Она не ранена?

- Нет. Но…

- Харкихал, - сразу понял я. - Они увезли ее в Харкихал - если конечно нет другого…

- Где, в аиды, ты был? - спросил знакомый голос.

Я даже подпрыгнул, торопливо обернулся и не поверил своим глазам.

- А что ты делаешь ЗДЕСЬ?

Это был тупик. Дел нахмурилась. Светлые брови удивленно взлетели и на лбу появилась морщинка - похоже что единственной ее проблемой было плохое настроение.

Но это уже мелочи.

- Я хочу сказать… - я замолчал, представляя, каким дураком должен выглядеть. - Они приходили за тобой?

Клинок Бореал в ее руках сверкнул.

- Эти люди? Да.

- Но… - я сел - точнее рухнул - на край постели племянника Акбара.

- Я ничего не понимаю.

- Они приходили, - объяснила Дел, - но к счастью меня не было в комнате. Я искала тебя на конюшне.

Хвала валхайлу.

- Меня?

- Да. Ты же перед уходом сказал, что идешь проверить лошадей, - она нахмурилась сильнее и посмотрела на меня с укором. - Я подождала, ты не вернулся и я пошла тебя искать, - Дел пожала плечами. - Потом я услышала как они пришли. И затихла. Я стояла в конюшне, с жеребцом, - она осмотрела меня с ног до головы. - Знаешь, Тигр, сейчас ты выглядишь еще хуже чем два дня назад.

Чувствовал я себя так же. Тогда болели голова и колено, теперь я затруднился бы сказать, к какой части моего тела люди Умира не приложили свои кулаки и сандалии.

- Я был уверен, что придется тебя спасать, - неохотно признал я.

- Со мной все нормально, - сразу ответила она и потише добавила: - Но спасибо за намерение.

Племянник Акбара наконец-то решился вмешаться в нашу беседу.

- Могу я снова лечь спать? - поинтересовался он.

- А-а, - я поднялся с его кровати и потер грязную щеку, двигаясь медленно, чтобы не болели почки - или хотя бы болели не так сильно. - Лучше нам отсюда убраться и побыстрее.

Дел шагнула в сторону, пропуская меня в дверь и пошла за мной по общей комнате.

- Почему ты уверен, что они вернутся? Они приходили сюда и не нашли то, что искали. Иногда уже обысканная комната лучшее укрытие.

- Они вернутся, - я прошел мимо столов, сердито отпихивая стулья, и направился в нашу комнату. - У меня предчувствие, что Умир не сдастся.

- Кто?

- Умир. Безжалостный. Тот, который хотел купить тебя.

- Он?

- Теперь он хочет украсть тебя, - я откинул полог с нашей дороги и прислонился к дверному косяку. - Как на твой взгляд, я реален?

Светлые брови взлетели куда-то вверх.

- Что?

- Ладно, забудь, - я слабо махнул рукой. - Просто… собирай вещи. А я займусь лошадьми.

- Наши вещи уже на конюшне, - остановила меня Дел. - Когда эти люди ушли, я собралась и подготовила лошадей.

- Подготовила?..

- Оседлала… и сумки собраны, они у седел, - она объясняла очень терпеливо и вежливо, словно не хотела обидеть меня, но знала, что этого не избежать. - И фляги полны.

Наверное я действительно плохо выглядел.

- Ну значит… - я выпрямился и тут же сморщился от боли. - Думаю, пора уезжать.

Дел посмотрела на меня и не выдержала:

- Судя по твоему виду, ты не в состоянии куда-то ехать.

- Раньше меня это не останавливало, - скрипнув зубами, я прижал ладонь к пояснице. - Поехали, баска. Сабра уже в пути и Умир скоро вернется.

Спеша как могли, мы с Дел пошли на конюшню, вывели кобылу и жеребца, и гнедой тут же начал хлестать воздух хвостом и оттопыривать губу. Покрасовавшись, он решил для кобылы этого недостаточно и тихий рассвет огласился оглушительным визгливым ржанием. Мое правое ухо было как раз около морды жеребца. Можно только удивляться, какой громкий у лошадей голос.

Я шлепнул гнедого по носу.

- Не сейчас, безмозг…

Дел вскочила на кобылу и расправила складки широкого бурнуса. Рукоять Бореал над ее левым плечом сверкнула в лучах восходящего солнца.

- Если ты так торопишься..

- Я иду. Я ид… аиды, лошадь, это делать обязательно? - я стер кусок слюнявой слизи с грязной левой щеки. - Кобыла идет до ближайшего поселения, - объявил я, - где мы обменяем ее на мерина, - я вставил левую ногу в стремя, левой рукой ухватился за короткую гриву жеребца - я всегда подрезаю ее - и подтянул себя наверх. Не доставив удовольствия моим почкам, о чем они не преминули мне сообщить. - Они выехали из главных ворот, значит нам лучше ехать другой дорогой, - я повернул жеребца и повел его за угол кантины. - Умир не знает, куда мы направляемся, а поскольку я знаю, что он знает, что мы знаем, что Сабра идет за нами, Джула это последнее место, где нас будут искать.

- А он не мог отправить людей и к другим воротам?

- Стены рушатся, на случай если ты этого не заметила. Мы найдем какой-нибудь пролом, - мы обогнули кантину и выехали на улицу. - Я не думаю…

Но что я не думал, Дел так и не узнала. Из полутьмы, еще сражавшейся с лучами восходящего солнца, вышел мужчина и ухватил повод жеребца, заставив гнедого остановиться.

- Я бросаю тебе вызов, - объявил он, - на формальную схватку в круге.

- Незбет, - оскалился я. - У нас на это нет времени.

- Вызов Шодо, - отрезал он. - Или ты снова отговоришься раной, надеясь скрыть свою трусость?

Дел почувствовала себя задетой.

- Просто убей его, Тигр, - посоветовала она.

- Вызов Шодо, - повторил Незбет, на всякий случай покрепче сжимая повод.

- Давай встретимся позже, - предложил я. - Сейчас мы несколько заняты…

- Тигр, - позвала Дел и я уловил в ее голосе беспокойство. - Идут остальные.

- Люди Умира? Нет, - тут же ответил я сам на свой вопрос, потому что увидел "остальных".

- Они танцоры мечей, - сообщил Незбет. - Осман, Маудин, Хасан. Второй и третий ранги. Все достойные люди, - он улыбнулся. - Посмеешь ли ты отвергнуть мой вызов и перед ними, Песчаный Тигр-трус?

Я слез с жеребца и передал конец повода Дел.

- Подержи его, - попросил я. - Много времени это не займет.

Я наблюдал как меняется взгляд Незбета: сначала удивление, потом гордость и неожиданное удовольствие, и только после этого пропали последние сомнения: он наконец-то получил танец мечей с величайшим мастером Юга.

Если, как Умир, он не считал таковым Аббу.

Я выскользнул из бурнуса, стараясь не застонать из-за почек, и перекинул бурнус через седло.

- Тогда давай начнем, - предложил я. - Мы зря прожигаем здесь день.

Незбет наконец-то отпустил повод.

- Ты серьезно?

Я оскалил ровные зубы.

- Вызов Шодо, разве не так? Чтобы указать мне мое место? - я показал пальцем на улицу. - Мне некогда, рисуй круг побыстрее.

- Но вызов брошен ТЕБЕ, - нерешительно напомнил он. - Ты имеешь право…

Я приложил разведенные пальцы к сердцу и склонил голову.

- Я доверяю эту честь тебе. Рисуй быстрее, Незбет!

- …не правильно, - пробормотал он, но отошел от меня на улицу и начал рисовать круг.

Я посмотрел на трех приближавшихся танцоров мечей, потом в другую сторону улицы, беспокойно потеребил пряжку перевязи, снова взглянул на трио и, в конце концов, повернулся к Дел.

- Может тебе лучше поехать, а я догоню.

- Нет.

- Я Умиру не нужен, он охотится за тобой. Если ты задержишься только из-за этого…

- Я остаюсь, - улыбнулась Дел. - Должен же кто-то подержать твою лошадь.

Я вздохнул, наклонился, чтобы развязать и расшнуровать сандалии.

- Снова теряем время… - побормотал я. - А все из-за глупого выскочки, возжелавшего стать шишкой… - я скинул сандалии. - Ему следовало хорошенько подумать, прежде чем бросать этот вызов… глупому клещу Пенджи давно нужно было внушить, что нельзя быть таким навязчивым…

- я вынул руку из перевязи, освобождаясь от ремней. - Трижды проклятое козье отродье. Кем он себя воображает?

Дел с высоты своей кобылы поинтересовалась с веселым любопытством:

- Ты когда-нибудь себя слушаешь?

- Слушаю себя? Конечно я слушаю себя. Я не глухой. Как я могу не слушать то, что говорю?

Дел заулыбалась широко и искренне.

- Ну тогда попробуй прислушаться.

- У меня на это нет времени, - прорычал я и снова посмотрел на улицу.

- Ты наконец-то закончил с этой штукой?

Незбет выпрямился. Белые зубы сверкнули на смуглом Южном лице.

- Войди в круг, - предложил он.

- Сейчас, - я вынул из ножен меч, бросил перевязь на сандалии и шагнул на улицу. Краем глаза я видел, как три свидетеля Незбета выстраиваются вдоль стены кантины. МОЙ свидетель, на лошади, шлепнул сандалией по носу жеребца, чтобы напомнить ему о хороших манерах. Я запоздало подумал, что мог бы отвести гнедого в сторону. Все-таки жеребец, а кобыла есть кобыла.

- Ну хорошо, Незбет, - я остановился у круга. - Вызов Шодо говоришь…

- Да, - он продолжал улыбаться.

- Танец до смерти, - объявил я и шагнул в круг.

Незбет перестал улыбаться.

- До смерти!

Я стоял в самом центре круга. Клинок, приютивший Чоса, черной линией пересекал мою грудь от плеча до бедра.

- Ты рисовал круг, значит я выбираю танец.

- Но… - он замолчал, поняв свой промах.

- Сообразил? - я улыбнулся, невинно поднимая брови. - Если ты действительно учился у шодо, тебе бы следовало подумать и не попадаться на такую простую уловку.

- Танец не должен быть до смерти, - заупрямился он. Смуглое лицо медленно начинало сереть. - Меня наняли найти тебя, победить тебя - привезти тебя Сабре!

- Эти планы рухнули, - я поманил его пальцем. - Войди в круг.

- Но так не должно быть! - не сдался он.

Я пожал плечами.

- Жизнь часто непредсказуема, Незбет. Танцору третьего ранга пора бы это знать.

Изящные ноздри раздувались. Он кинул дикий взгляд на Османа, Маудина и Хасана, ссутулившихся у кантины, потом снова посмотрел на меня.

- Ты говорил… - его лицо пошло пятнами. - Ты сам говорил, что каждый может отказаться от танца.

- Говорил. Правильно. Но обычно отказывается тот, кому бросают вызов, а не тот, кто вызывает; было бы странно - и даже глупо - если бы вызывающий сам отказался после просьбы о танце, - я снова пожал плечами. - А от Вызова Шодо, принятого противником, отказаться нельзя, иначе ты теряешь ранг и бесчестишь себя, - я сверкнул клинком в слабом свете нового дня. - Танцор вроде тебя - достигший третьего ранга! - на такое не пошел бы. Его опорочили бы даже мысли об этом.

Незбет совсем посерел.

- Я могу отказаться от условий.

- Не можешь, - вздохнул я и посмотрел мимо него на трио у кантины. - Но если хочешь, можешь поговорить со своими друзьями. Вдруг ради тебя они согласятся пойти на ложь.

- Ложь!

- Кодекс круга, - напомнил я, - при разборе дела о танцоре, отступившем от должного вызова, предусматривает выступления свидетелей.

- Но… - Незбет скрипнул зубами. - Ты просто надеешься вынудить меня отказаться!

- Мне все равно, что ты сделаешь, - я немного опустил кончик клинка.

- У меня очень мало времени, Незбет. Ты не мог бы решать побыстрее?

Он сжал губы. Потом сорвал бурнус, рванул завязки сандалий, вырвался из перевязи. И вошел в круг.

- Это уже лучше, - прокомментировал я и положил меч в середину.

Незбет удивился и в его темных глазах снова появилась надежда.

- Я думал… - не закончив, он натянуто улыбнулся и положил свой меч рядом с моим.

- Кто судья? - спросил я. - Кто из трех твоих друзей?

Он неожиданно проявил великодушие.

- Пусть судьей будет женщина.

- Дел, - позвал я.

Незбет и я встали напротив у периметра круга. Вскоре мы сорвемся с мест, побежим, схватим свои мечи и начнем танцевать. Настоящий Южный вызов с пробежкой перед танцем.

- Подготовьтесь, - предложила Дел.

Незбет посмотрел на меня. Он был быстр, молод и ловок. Жизнь била в нем ключом, он готов был броситься и подхватить оружие. Незбет знал, что мог победить меня. Он был уверен в своей победе. Перед ним стоял старый, неповоротливый, медлительный человек.

И он помнил о моем больном колене. Вылечить его за те несколько дней, что мы не виделись, я не мог.

Глупый клещ Пенджи.

Незбет улыбнулся.

- Танцуйте, - сказала Дел.

30

Давно уже мне ничего так не хотелось, как преподать мальчику долгий, неторопливый урок, начиная с демонстрации физического превосходства и кончая выносливостью. Но у меня не было времени.

Так что вместо этого я продемонстрировал ему скорость.

У него просто отвалилась челюсть, когда я, подхватив Самиэля, подсунул черный кончик под клинок Незбета и выбросил его из круга прежде чем Незбет успел дотянуться до рукояти. Пальцы сомкнулись на песке. Левую руку я прижал острием Самиэля ровно настолько, чтобы уколоть кожу.

Я наклонился к мальчику, который стоял на коленях, подчиняясь стали.

- Женщина победила тебя, - прошипел я. - Что заставило тебя думать, что я не могу?

Незбет в грубой форме сообщил, кем он меня считает.

Меч проколол глубже.

- Это не очень приятное слово. Где ты его слышал?

Незбет, разумеется, это слово повторил.

Я оторвал кончик меча от его руки, слегка касаясь кожи, провел сталью по голому предплечью, плечу, довел до подбородка и четко выговорил:

- А это совсем неприятно.

- Чула, - плюнул он. - Все знают правду.

- Знают? Неужели? - я прижал клинок к его левому уху. - Может безухий человек слушать сплетни? - теперь рот. - Может человек без языка их повторить?

Черные глаза вспыхнули.

- Убийца джихади. У тебя совсем нет чести.

- Боюсь ты ошибаешься, даже если бы я убил джихади. Но мы это уже обсуждали, повторяться я не хочу, - я приподнял кончик клинка и показал на меч Незбета. - Вот он, Незбет. Подбери его, если хочешь… танец едва начался.

Когда он поднялся, по левой руке потекла струйка крови.

- Ты позволишь…

- Я человек добрый, - признался я. - Убил я джихади или нет, я не забыл семь лет, которые провел с моим шодо, и выучил все его уроки.

- Если я выйду из круга, ты скажешь, что я сдался, - догадался он.

- Нет, если я дам тебе разрешение выйти. Такой случай тоже предусмотрен в кодексе.

Незбет резко повернулся к своим приятелям, отдыхавшим в тени.

- Вы слышали его! - закричал он. - Он позволяет мне поднять меч не сдавая танец!

Глупый, глупый Незбет. Неужели у тебя совсем нет головы? Неужели ты даже понятия не имеешь, что такое достоинство и самоконтроль?

Хотя с моей стороны глупо об этом спрашивать.

Я снова положил меч и вышел с голыми руками на свою строну круга. Почки болели как в аидах, пустой желудок требовал еды и мне очень хотелось облегчиться.

Но есть дела неотложные.

Незбет вернулся с мечом и застыл у линии, увидев мой клинок.

- Но… снова? Бежать?

Можно было обойтись и без этого, мы уже начали танец. В таких случаях пробежка была уже не нужна, но и не запрещалась.

- Туда, - показал я. - Ты плохо начал. Почему не попробовать еще раз?

Он долго смотрел на меня, не понимая, чего я добиваюсь. Потом, нахмурившись, Незбет медленно положил свой меч рядом с моим и вернулся на свою строну круга.

- Танцуйте, - сказала Дел.

На этот раз он успел схватить меч и почти поднял его, но к тому времени я уже ждал его. Кончик Самиэля щекотал его горло.

Я сочувственно щелкнул языком.

- Прости, Незбет. Наверное по пути ты поскользнулся на песке, - я наклонился и снова положил меч. - Давай еще раз попробуем.

Назад Дальше