Красная угроза - Бай Айран 15 стр.


Бастард задумчиво посмотрел на своего бывшего ученика и почесал заросший щетиной подбородок, неприятно морщась. Жесткие волосы, похоже, доставляли ему дискомфорт.

-Коктон знаменит, его узнает любой солдат в таверне. А насчет тебя… и право, твое лицо еще не так узнаваемо, Эв.

Я облегченно вздохнула. Мало ли, какой морок может напустить на меня бастард. Его чувство юмора просто не знало границ.

-Мне и с Коктоном будет достаточно сложно, но придется постараться. Одно дело маскировать себя. Затрачивается минимум усилий. Прятать других я пробовал, но изматывался с такой силой, что мне казалось, будто я весь день работал веслом на корабле.

Кивая в такт его словам, я задумалась о странной природе его способностей. Ведь он был братом Силенса…

-Хелл!

-Что? – изумился бастард, потому что я едва ли не выкрикнула его имя, хотя мужчина сидел по правую руку от меня.

-Почему ты не обладаешь Королевской магией? Ведь ты сын короля. Какая разница по ту ли сторону простыни ты родился? Магии на это просто плевать. – Догадка была настолько неожиданна, что я поражалась собственной глупости.

Беллс погрустнел, на лбу пролегла задумчивая морщина, в пляшущих отсветах костра его лицо выглядело старше своих лет. Может, чары его матери спадали после захода солнца?

-Я родился сорок два года назад, Эв. В часы затмения. Об этом ходит множество легенд, и я не особо в них верю, но то, что затмение отобрало мои способности к Королевской магии – факт. – В его голосе слышалось сожаление.- Какие бы возможности открылись для меня, как для советника короля, обладай я хоть малой толикой того, что умеет наш принц.

-Но почему?

-Я не знаю, Эв, если бы знал, давно бы это исправил. Но я привык. За столько лет привык, что во мне больше от Волхва, чем от королевского отпрыска.

Коктон вежливо кашлянул.

-На самом деле мэтр преуменьшает свои способности, - достаточно уверенно сказал капитан, наконец тоже покончив с вечерней трапезой. Он подкинул пару веток в костер и посмотрел на нас, ожидающих его дальнейших слов.

-Что ты имеешь в виду? – не выдержала я.

-Мэтр обладает какой-то толикой Королевской магии. Он потрясающе промывает мозги, - южный выговор до сих резал мой слух. - Если он чего-то захочет, то обязательно внушит это человеку. Некоторые могли бы называть это преувеличенной упрямостью, но я видел иногда, как работает будущий король. Принцип абсолютно такой же, миледи, королева.

Хелл недоверчиво смотрел на юношу с отсутствующим взглядом, словно прокручивая в голове ряд событий. Улыбка, в которую расползлись его губы, сообщила мне, что бастард припомнил силу своего внушения. Я и сама ей поддавалась, может, действительно истоки шли именно из Королевской магии.

Вскоре между Коктоном и Хеллом разгорелся какой-то шуточный спор, и я поспешила их оставить. Завтра нам предстоит найти Роупа, до тех пор мое сердце не перестанет болезненно сжиматься. Я уснула под низкие баритоны двух молодых мужчин, которым я отчего-то полностью и безвозвратно доверяла.

Дорога была монотонна и до тошноты скучна, но я не желала останавливаться на привалы, поэтому мы двигались в быстром беспрерывном темпе. Лошади с радостью принимали мое решение и периодически переходили в галоп, соревнуясь друг с другом. Хелл и Коктон сегодня без умолка разговаривали, постоянно пытаясь втянуть меня в споры и перепалки, но я лишь угрюмо отмалчивалась, озабоченная собственными мыслями.

К вечеру второго дня мы подъезжали к Вотэрплэйсу. Природа вокруг нас разительно изменилась, если сравнивать ее с Дейстом. Листва до сих пор была густой и зеленой, воздух был чересчур влажным и теплым. Копыта лошадей звучно проваливались в слякотную дорогу, разбрызгивая грязь во все стороны. Вечнозеленые деревья почти не встречались, а вокруг непривычно не хватало йодистого запаха моря. Я с грустью вспомнила деревню Динео, где царило почти такое же спокойствие и уединение.

Натянув поводья, я замедлила ход Шудо, который резво рвался вперед. Но теперь мне предстояло отыскать Роупа, который не подавал никаких признаков жизни за последние два дня. Сосредоточившись, я потянулась к своему Наставнику, желая как можно быстрее отыскать его яркую пульсирующую энергию. К счастью, я наткнулась на друга в скором времени.

-Роуп, - позвала я, заметив, что парень устало спит, закутавшись в тонкое и уже грязное одеяло.

Наставник сонно потряс головой, пытаясь вернуться из сладкого царства, и у него это получилось.

-Эв?

-Да, это я, Роуп. Я почти в Вотэрплэйсе. Помоги мне найти тебя, - мягко попросила я, зная, что Наставник в курсе, как преобразовать Динео в путь.

-Ты действительно меня не бросила… - с глубокой надеждой произнес он.

-Как я могла?

-Я знаю, - отозвался он и поднялся с земли, оттряхивая штаны от налипшей грязи. Роуп прикрыл глаза, настраиваясь на мое Динео.

Я мгновенно ощутила поднимающееся изнутри тепло. Оно начиналось от кончиков пальцев, текло по рукам и выше к голове. Уверенно сжав поводья, я тронула пятками бока Шудо. Жеребец послушно пошел вперед. Что-то внутри меня настойчиво куда-то тянулось, и я следовала этому приятному зову. Это было похоже на то, когда Иной призывал к себе, также невероятно хотелось оказаться где-то в другом месте.

Смотря на Роупа, я продолжала вслепую вести Шудо, не открывая глаз, полагаясь только на ниточку магии, которую профессионально протянул Роуп между нами. Напряжение все нарастало, тепло перестало греть, оно превратилось в огонь и начало жечь. Пальцы просто запылали, я знала, что мы совсем близко и вернулась в собственное тело. Подгоняя жеребца, я стрелой вылетела на большую поляну, на окраине которой заметила знакомый силуэт.

Роуп пораженно открыл рот, когда увидел меня. Я кошкой спрыгнула на землю и едва ли не подбежала к нему. Парень радостно улыбнулся, а я крепко обняла его, стараясь не касаться израненной спины. Наставник неуверенно обвил руки вокруг моей талии, облегченно вздыхая. Я отстранилась, присматриваясь к лицу своего друга. Он выглядел еще хуже, чем вчера. Утомление просто стало его второй маской, а разбитые губы до сих пор были в запекшейся крови, словно Роуп ни ел, ни умывался за прошедшее время.

-Эв, я скучал, - мягко сказал он, опуская свои руки. Взгляд его скользнул под поехавшим к нам Хеллу и Коктону.- Ты не одна? – удивился он.

-Это мои друзья, Роуп, тебе нечего их бояться.

Парень саркастически фыркнул.

-Просто я не ожидал увидеть кого-то еще, - пояснил парнишка, в очередной раз проводя рукой по остриженным волосам. Он явно не привык, чтобы они были настолько короткими. Роуп стал выглядел еще моложе, чем раньше, вполне соответствуя своему возрасту.

Хелл хмуро смотрел на парня, словно выказывая ему свое недоверие. Даже жеребец под мужчиной недовольно гарцевал, чувствуя настроение всадника. Коктон же, напротив, как обычно лучезарно улыбался и даже сошел с седла, чтобы протянуть моему Наставнику руку.

-Ворнинг Коктон, капитан личной стражи королевы, - учтиво представился он, в очередной раз показывая характер южанина.

-Роуп, называйте меня просто Роуп.- Парень пожал руку капитана в ответ, хотя в это время не сводил глаз с Хелла. Они явно друг другу не понравились.- А это что за важный павлин?

Бастард в изумлении приоткрыл рот и уже был готов ответить колким оскорблением, но мне, к счастью, удалось его опередить.

-Роуп, - одернула я.- Это Хеллс Беллс, мой советник.

-Советник? – одновременно саркастично и удивленно переспросил парень.- Он больше похож на твоего принца, - фыркнул Роуп.

Я недоумевающее посмотрела на Хелла и пораженно отметила, что Наставник прав. Бастард действительно сейчас очень походил на принца. Наверняка, дело было в сумерках, в которых он выглядел старше, да и светло-русый волос темнел. Может быть, кто-нибудь догадается о его происхождении?

-Мой принц сейчас в Дейсте, - справившись с первым впечатлением, отозвалась я, понимая, сколько боли приношу Роупу, говоря о муже с теплотой в голосе. Он это заметил.

-Что ж, - только и ответил он, пряча глаза под опущенными ресницами.

Капитан вернулся в свое седло и выжидательно смотрел на меня сверху вниз, сжимая в руке узду лошадки для Роупа.

-Теперь мы должны отправиться в Вотэрплэйс, друг мой, - с улыбкой сказала я, касаясь пальцами немного дрожащей руки.

-В столицу? Зачем?

-Во-первых, тебе нужен отдых, и не на земле, а в теплой постели. А так же лекарская помощь. – Роуп раздраженно поморщился. – Хотя бы моя, пусть назвать меня лекарем очень сложно, - сдаваясь, вздохнула я. – И у меня важное задание будущего короля, тянуть с выполнением просто нельзя.

Роуп неприязненно отстранился от меня, будто я в очередной раз предала его доверие, но отступать вовсе не хотелось. Тем более бросать его здесь. Схватив отходящего парня за предплечье, я заставила его повернуться ко мне лицом.

-Я все расскажу тебе. Позже. После того, как обработаю твои раны, и ты умоешься и поешь. – Лицо парня вытянулось в удивленном жесте. – Хватит показывать характер, позволь помочь тебе. Прошу.

Наставник кивнул и попытался улыбнуться, но разбитые губы только мешали, превращая его лицо в злобный оскал. Но этого было достаточно. Главное, что Роуп услышал меня. Парень благодарно принял от Коктона поводья своей послушной лошадки в яблоках и поразительно ловко забрался в седло. В нем все также продолжала жить сила и грациозность, пусть он и потерял своего дракона.

Мы неспешно отправились в сторону города, чтобы въехать в столицу на закате. День быстро подошел к концу, и я ощутила неожиданную усталость. Видимо, напряжение, в котором я держала себя, волнуясь за Роупа, наконец, ушло, и мое тело вновь напомнило о себе. Ужасно болели мышцы, я не привыкла такое долгое время находиться в седле. Но все это были мелочи в сравнении с тем, как я тосковала по своим волкам.

Мы всегда с тобой, неотвергнутая. Мягкая и ласковая мысль Нилли придала мне сил. Ее близость всегда действовала на меня магически. Я чувствовала перед ней какое-то благоговение и воспринимала больше не как подругу, а как мать.

Всегда, даже если нас разделяет расстояние. Поддержка Алди тоже была очень важна. Мне казалось, что волк ближе всех остальных. У нас с ним установилось нечто непонятное, близкое и родное. Было ли дело в том, что я когда-то побывала в его теле, или в чем-то другом, не знаю. Самое главное, что наша острая связь приносила мне невообразимое удовольствие, и я с энтузиазмом была готова познавать ее новые грани, доказывать Алди, что он не зря так доверяет мне.

-Пожалуй, этот трактир подойдет, - резко вывел меня Хелл из задумчивости. Я подняла голову и увидела достаточно опрятную, но старую вывеску. Бастард оправдывал свою мистическую способность быть незаметным.

Мы отдали поводья лошадей конюшенным и отправились в здание трактира, из открытой двери которого почти не доносилось звуков. В главной зале пустовало множество столов, трактирщик уныло протирал деревянную стойку, изредка покрикивая на кухню, чтобы те там быстрее шевелились. Красивые разносчицы подавали аппетитно пахнущую еду, а в воздухе стоял запах чистоты. Мебель пусть и была старой, но выглядела достаточно сносной и ухоженной. Хелл заказал ужин на четверых и одну большую комнату на три дня, оплатив все тут же серебром. Бастард сказал, что путники с золотом элементарно могут привлечь внимание.

Поспешно поужинав, мы поднялись в комнату, куда уже принесли ведра с горячей водой. Мужчины учтиво удалились, чтобы дать мне возможность помыться первой. Я с удовольствием смыла с себя дорожную пыль и сменила одежду. Вторым в ванну я почти насильно затолкала Роупа, дабы хорошенько промыть раны на его спине. Парень жутко краснел и смущался, а я, казалось, вовсе не замечала его наготы. После горячей воды испещренная кнутом спина распухла и заболела, но Наставник не жаловался. Я решила заняться его лечением, пока Хелл и Коктон тоже мылись за небольшой ширмой, которая отделяла жестяную ванную от основной части комнаты, где стояло четыре кровати со свежим постельным бельем и достаточно мягкими тюфяками.

-Роуп, - сурово сказала я, когда парень начал отнекиваться и натягивать рубашку на мокрое голое тело.

-Хорошо, - удрученно вздохнул он и повернулся ко мне спиной.

Многие рубцы до сих пор кровоточили и выглядели просто ужасно. Гной пришлось специально выдавливать, потому что Роуп совершенно запустил свои раны. Парень возмущенно шипел, но ничего не говорил, периодически стискивая зубы от неприятной боли. Обработав все смесью календулы и ромашки, я бережно перевязала глубокие порезы, положив под бинты целебную мазь, которую сделал сам Бииблэк и дал мне в дорогу. Я мысленно поблагодарила капитана стражи, довольная своим скромным трудом.

-А теперь покажи мне свои губы.

-Ну, Эв, может, хватит, - запротестовал Роуп, но спорить со мной было просто бесполезно. Он сдался.

Я осторожно повернула его голову на свет, взяв подбородок в руку. Свечи ярко осветили его лицо, и я поняла, что большинство синяков и шишек уже сошло, остались только кое-какие следы и незажившие разбитые несколько раз губы. Бережно увлажнив их все той же мазью, я заметила, как упорно Роуп разглядывает меня.

-Что-то не так?

-Нет, все так, - отозвался он, когда я последний раз провела кончиком пальца по нежным и чувствительным губам.

-Ты вовсе не изменился, - обиделась я, складывая травы и бинты в сумку, где у нас хранились медикаменты. Из-за ширмы вышел Хелл, потирая мокрые короткие волосы. Он явно подобрел после горячей ванны, хотя все-таки не отказал себе в удовольствии сморщить нос, увидев полуобнаженного Роупа.

Пусть на самом бастарде не было рубашки, он все-таки хотел задеть парнишку, который так нелестно отозвался о нем при знакомстве. Я пораженно отметила развитую мускулатуру Хелла, под одеждой он выглядел жилистым и гибким, хотя на самом деле обладал рельефной фигурой. Хмыкнув, я вернулась к разговору с Роупом.

-Все такой же вредный мальчишка, - я разлохматила его коротко и неровно подстриженные волосы, Роуп обиженно сдвинул брови, хотя не мог сдержать улыбку.

-Неужели я настолько плох? – усмехнулся он, Хелл не упустил случая рассмеяться.

-Ну сколько можно, - раздраженно бросила я бастарду. Мужчина виновато улыбнулся и вздохнул. Поднявшись он подошел к кровати, на которой сидел перебинтованный Роуп.

-Я Хеллс Беллс. Я счастлив с вами познакомиться, молодой человек, - искренне сказал он.

Я в ожидании замерла. Но Роуп оправдал мои надежды и крепко пожал протянутую ладонь. Слава Лайту, они установили между собой хоть какое-то подобие нейтралитета.

-Мы завтра утром отправимся в город? – заинтересованно спросил Коктон, появляясь из-за ширмы.

-Да, - коротко ответила я.

-Вы – да, - отозвался Хелл. – Роуп, как я полагаю, вообще останется здесь. – Никто не спорил с бастардом, даже Наставник, за которого решали то, что он будет делать.- Я же сейчас отправлюсь в Вотэрплэйс. Порою ночные разговоры могут быть очень полезны.

Бастард поспешно натянул на себя свежую рубаху, туго затянул ремень, пристегивая к поясу свой легкий меч и таинственно ухмыльнулся, видимо, собственным мыслями. Довольно, словно сытый кот, он вышел из комнаты, пожелав нам всем спокойной ночи. У бастарда же, напротив, ночь вряд ли будет хоть каплю спокойной.

Я устало забралась в чистую постель, стянув с себя только сапоги. Роуп и Коктон последовали моему примеру, но я знала, что еще некоторое время буду тихо разговаривать со своим Наставником, делясь с ним планами. Но тяжелее всего будет рассказать ему, о том, в чем подозревается мой отец. Роуп был мне другом, поэтому знал, как я переживаю за свою семью, пусть никогда не чувствовала себя там родной. Все же, может, хоть ему удастся, наконец, меня успокоить?

Открыв глаза, я тут же ощутила терпкий запах женского парфюма, который томно тянулся откуда-то слева. Ошарашенная своими ощущениями, я резко приподнялась на локте и осмотрелась, с трудом привыкая к яркому солнечному свету. Капитан стражи спал, распластавшись по постели, как морская звезда, а Роуп ко всему прочему еще и сладко похрапывал. Я повернула голову налево и увидела Хелла, который нежно обнимал большую пуховую подушку. Именно от него и исходил этот резкий неприятный и чересчур сладкий запах духов. Лицо бастарда выглядело помятым, но приторно счастливым. Знала бы я, на какую разведку он отправится ночью, никогда бы его не отпустила из трактира. Но принятых решений уже не изменить.

С тяжелой до странности головой я поднялась с постели и бесшумно одела сапоги, разгладила примятую за ночь одежду и причесала волосы, ожидая, когда мои мужчины наконец уже окажут мне честь и проснутся. Первым, на удивление, лениво разлепил веки сонный Беллс, который тут же резко сел и потянулся, звучно хрустнув позвонками. Мужчина широко зевнул, обнажая белые зубы, словно предупреждая, что и без меча при желании он может нанести увечья, и смешно потряс головой, похожий на напуганную лошадь. Несколько мгновений он непонимающе смотрел на меня, словно я была явлением исключительно редким и таинственным, а потом глаза его заблестели, и бастард окончательно проснулся. На губах заиграла привычная хитрая улыбка, которая больше напоминала кошачий оскал.

-Доброе утро, миледи, моя королева, - галантно произнес он, слегка охрипший за прошедшую ночь.- Как вам спалось?

-Тревожно, - недовольно отозвалась я, все еще ощущая, как неприятно щекочут ноздри эти сладкие женские духи.- Где ты был, бастард?

-Что с вами, моя леди? – изумился он, недовольно покосившись в сторону спящих. Хотя он мог бы этого не делать – мало ли бастардов на свете, не обязательно они все должны быть королевскими.

-Где ты был? Где результат твоей ночной разведки, Хелл? – прямо спросила я, втайне веря, что все-таки он провел ночь в делах, а не в объятиях какой-нибудь городской девки. Я надеялась, что советник более сознателен на деле, чем в своем постоянно вызывающем поведении.

-О Дарк, Эв, неужели ты не дашь мне даже позавтракать? – Я отрицательно помотала головой. – На что мне это несчастье? За какие грехи? – томно он вздохнул, поднимая глаза к потолку. Картинная постановка не произвела на меня никакого впечатления.- Хорошо, так уж и быть, но, может, стоит разбудить этих двоих? Не знаю, как насчет Роупа, но капитан стражи должен быть в курсе того, что мне удалось выяснить, пока вы все здесь сладко спали, - укорительно сообщил он, ожидая какой-то реакции.

Ее, к несчастью Хелла, не последовало. Я была не в настроении, чтобы думать о чьих-либо чувствах. Мне предстояло узнать, как обстоят дела в Вотэрплэйсе, и имеют ли слухи хоть какую-то правдивую подоплеку.

-Коктон, - коротко, но звучно позвала я, прислушиваясь к ровному и сонному дыханию белокурого юноши. Капитан мгновенно резко выдохнул и быстро поднялся, непонятливо оглядываясь по сторонам.- Доброе утро, Ворн, - ласково сказала я, пытаясь смягчить столь внезапное пробуждение.- Ты не хотел бы послушать, что нам расскажет советник Хелл?

Коктон, устало потирая щеки, посмотрел на своего бывшего учителя.

Назад Дальше