Лучи рассвета, розовые, как цветок, засияли сквозь щели в закрытых ставнях. Абеляр поспешил к ним и распахнул створки настежь. Розоватый свет окутал комнату. Его прикосновение согрело Абеляра, успокоило жреца. Свет окутал всю деревню, охватил её пастельным сиянием.
Снаружи восточный горизонт окрасился яркими красными, оранжевыми и жёлтыми цветами. Абеляр знал, что это значит.
- Спасибо, владыка утра! - взволновано сказал он, поспешив в комнату больных. - Вставайте, девочки! Дера, поднимай их! Давай, девочка! Открывайте каждое окно в доме! Пускай вашу мать зальёт свет!
Сонные девочки послезали с постелей и сделали, как велел Абеляр. Сам Абеляр выбежал наружу и пошёл через всю деревню, крича:
- Вставайте и выходите наружу! Сейчас же! Станьте в лучах рассвета! Немедленно!
В окнах возникли лица, в дверях - тела. Абеляр тащил наружу всех, кого мог достать, и требовал от всех остальных выйти из дома. Вскоре вся деревня оказалась снаружи, глядя на восток, на рассветное небо.
Абеляр побежал обратно в дом больной семьи, где обнаружил плачущих девочек, обнимавших мать, стоявшую на трясущихся ногах в проникавшем через открытое окно розовом свете. Она встретилась взглядом с Абеляром и всхлипнула.
- Ты исцелилась, - сказал Абеляр, и это был не вопрос.
Она кивнула.
- Спасибо вам, добрый сэр.
Абеляр покачал головой и тепло улыбнулся.
- Нет. Спасибо Латандеру.
Он прошёл по комнате, обнял её, опустился на колено и обнял девочек.
- Расскажите всем, что здесь произошло. Я должен идти. Добра вам.
- А что здесь произошло? - спросила Дера.
Абеляр поднялся.
- Владыка утра благословил всех нас. Прощайте.
Ему вслед донеслись благодарности. Абеляр выскочил из комнаты, собрал своё оружие и поспешил наружу. Он свистнул Ранней Зорьке и кобыла подошла к нему. Абеляр запрыгнул в седло. Мальчишки, которым вчера он отдал свой щит, подбежали к нему, неся щит вдвоём между собой. Он взял щит, улыбнулся мальчикам.
- Вы собираетесь сразить дракона? - спросил высокий.
- Да, - ответил Абеляр. Он ударил Зорьку пятками. - Но!
***
Малькур восседал на своём боевом коне, укрытым кожаной попоной, на обочине грунтовой дороги. Рядом находились три его командира: Лорган, Рехт и Энкен. С ними был Ворс, боевой жрец Талоса, и один из магов роты, Менник. Все они спороли отличительные знаки своего наёмного отряда и вместо них носили ордулинское золотое колесо на зелёном поле.
Малькур позаботился о том, чтобы расположиться под лучами солнца. После того, как на его людей напал служивший хулорну шейд, Малькур как можно чаще старался держаться на свету.
На дороге растянулась колонна его конницы - полоса из стали и плоти. Их путь сопровождали облака пыли, скрип кожей и звон доспехов. Люди салютовали ему, проезжая мимо, но строй соблюдали достаточно небрежно. Сопровождающие отряды держались на расстоянии четверти лиги впереди, по флангам и в тылу, периодически совершая доклады. Снабженческий обоз, сопровождаемый четырьмя дюжинами всадников по командованием Гэвина, замыкал колонну. Обоз замедлял их, но этого было не избежать.
- Люди жаждут боя, - заметил Рехт.
- Скоро они его получат, - ответил Лорган.
Энкен, игравшийся с одним из своих многочисленных ножей, сказал:
- Может быть. А может быть, всё, что мы найдём - это пустой город и попрятавшихся по своим особнякам дворян. Они все сбегут, когда узнают, что мы идём.
Все, кроме Ворса, засмеялись. Ворс сказал:
- Если в конце поездки через половину Сембии не будет ждать битва, я убью одного из вас во имя Талоса.
Остальные засмеялись ещё сильнее. Ворс даже не улыбнулся.
- Присмотрите за своими людьми, - сказал Малькур своим командирам. - Мы будем на марше весь вечер и часть ночи. Через пять дней мы должны достичь Саэрба, иначе ответите мне. Рехт, Лорган и Ворс, вы трое останьтесь.
Энкен и Менник отсалютовали и пришпорили коней, направляясь к своим подчинённым. Они выкрикивали приказы, двигаясь вверх и вниз вдоль колонны.
- Командир? - спросил Лорган.
- Возьмите отряд и скачите южнее Саэрба. Возьмите три с половиной сотни. Скачите быстро, растянитесь широко. Мы нападём на Саэрб через пять дней, но до тех пор - не высовывайтесь.
Малькур хотел, чтобы Лорган отрезал путь жителям Саэрба и окрестностей, которые могли попытаться сбежать в Селгонт от его армии. Лорган понял суть полученного приказа.
- Это будет лёгкая добыча, - сказал он.
Малькур посмотрел на Рехта.
- Возьми семьдесят человек, плюс Ворса и Менника. Отправляйтесь этой ночью и скачите впереди отряда Лоргана. Поместье Корринталей - в поллиги прямо к востоку от Саэрба. Все его обитатели должны умереть за исключением сына Абеляра Корринталя. Его имя Элден. Он родился тупицей и выглядит соответствующе. Его доставьте мне живым.
Ворс улыбнулся. Его безумные глаза просияли от предвкушения бойни.
Рехт просто кивнул. Убийство было его работой. Он не наслаждался ею, знал Малькур, но и не увиливал.
- Я хочу взять всех бывших Клинков, - сказал Рехт. - Ночных бойцов. Может статься, нам придётся скрываться от армии, если Саэрб выставит таковую.
- Принято, - сказал Форрин. - Бери.
Лорган вмешался:
- Ещё мне потребуется как минимум ещё один жрец.
- Бери Аврека, - ответил Форрин, назвав другого жреца Талоса в их отряде. Теперь у самого Форрина оставалась лишь горстка жрецов, которые могли позаботиться обо всех его воинах.
- Спасибо, командир, - поблагодарил Лорган.
Рехт, Лорган и Ворс отсалютовали и поскакали прочь. Ворс завыл от радости на скачущих мимо солдат и потряс топором.
Форрин удовлетворённо следил, как мимо проезжает его войско. У него были сильные бойцы и хорошие командиры. Он обеспечил звания для всех своих младших командиров из Клинков, а остальные руководящие позиции заполнил людьми, которые будут хранить ему верность благодаря знакомству по его прошлой службе в сембийской армии. На Саэрб двигались двенадцать сотен лошадей, и Малькур, прямо или косвенно, отобрал каждого всадника.
Он хотел спалить дотла сначала поместье Корринталей, а затем и весь Саэрб. Главная правительница дала ему указания сделать из Саэрба пример. Именно так Малькур и собирался поступить.
Глава 6
20 уктара, год Грозовых Штормов
Получив известия, что часть армии главной правительницы движется на Саэрб, Тамлин испытал смесь облегчения и ужаса. Ужаса, что война, настоящая война, наконец началась. Облегчения от того, что началась она в Саэрбе, а не в Селгонте.
Принц Ривален, Вис Талендар и Рорсин Соргил присоединились к нему за столом для совещаний во дворце.
- Наши шпионы докладывают, что войска главной правительницы идут к Саэрбу. Я хотел бы узнать ваше мнение о том, как нам следует отреагировать, - начал Тамлин.
Рорсин поглядел на Виса, на Ривалена, снова на Тамлина, и сказал:
- Я могу отправить две сотни хороших бойцов на перехват Форрина.
Вис озадаченно пригладил свою бородку.
- Две сотни? Какой толк от двух сотен? У Форрина людей в несколько раз больше.
Рорсин пристально посмотрел на него.
- Наши две сотни могут присоединиться к войскам Корринталя, если это будет возможно. Или помочь беженцам из Саэрба достичь Селгонта, если нет. На севере нигде нет подходящих для сражения стен. Они не смогут там обороняться.
- Мы даже не знаем, где находятся войска Корринталя, - возразил Вис Талендар. - Прорицания на этот счёт были противоречивы. Девять Адов, да он может быть мёртв.
Рорсин склонил свою огромную, размером с ведро, голову, признавая его правоту.
Тамлин взглянул на Ривалена.
- Принц? Ваши мысли?
- Где те люди, что вы нам обещали? - набросился на Ривалена Рорсин. - Я сделал всё, что мог, со шлемами, скипетрами и ополчением, но...
Вокруг Ривалена взметнулись тени. Он холодно взглянул на Рорсина и тот глубоко вжался в своё кресло.
- Воины элитного отряда скоро прибудут, - ответил Ривален своим глубоким голосом. - В настоящее время они заняты другими делами.
- Другие дела, - пробормотал Рорсин. - Всегда другие дела.
Ривален покрутил что-то в пальцах, принялся рассматривать уголки этой вещички. Тамлин увидел, что это был пятизвёздник.
- Хулорн, я считаю, что если мы принесём в жертву те скромные силы, которыми здесь обладаем, то Селгонт окажется в плохом положении, когда на него двинется собирающаяся в Сэрлуне армия, - сказал Вис. - Ходят слухи, что это может произойти уже скоро.
Рорсин подался вперёд.
- Мы узнаем об этом заранее и успеем вернуться прежде, чем сэрлунские силы достигнут Селгонта. Селгонт ничем не рискует.
Ривален окинул Рорсина взглядом своих золотых глаз.
- На войне всегда есть риск и неизвестные переменные. Я знаю это куда лучше чем ты, Рорсин Соргил. Сколько войн ты видел собственными глазами? Битва - это отнюдь не переговоры о поставках товаров.
Лицо Рорсина покраснело под бородой.
- Мне приходилось проливать кровь, сэр.
Золотые глаза Ривалена вспыхнули.
- Не сомневаюсь в этом. Но если что-то задержит ваш отряд на севере, что тогда? Если Форрин узнает о вашем приближении и свернёт с пути, чтобы навязать вам бой или отрезать путь в Селгонт, что тогда?
- Это не лишено смысла, Двойка, - сказал Тамлину Вис, откинувшись на спинку кресла.
Тамлин тоже так считал.
- Я восхищаюсь вашей жаждой битвы, Рорсин, но даже если наши люди успеют вовремя выйти на позиции, это не наш бой.
У Рорсина был такой вид, как будто он съел что-то кислое, но он промолчал.
- Лучше используем полученное время, чтобы ещё сильнее укрепить оборону Селгонта, - сказал Вис.
Ривален добавил:
- Хулорн, война за будущее Сембии будет выиграна или проиграна здесь, а не в Саэрбе. Это жестокая, но от того не менее справедливая истина.
- И всё же я чувствую себя неловко, ничего не предпринимая, - отозвался Тамлин. - Народ Саэрба...
Ривален побарабанил пальцами по столу. С каждым ударом вокруг кончиков пальцев вспыхивали тени.
- Саэрбцы отступят, хулорн. И когда бойцы-шадовар окажутся здесь, в нашем распоряжении, они отправятся к беженцам и помогут им добраться до Селгонта. Мы сможем доставить их в город. Думаю, для вас это приемлемо?
- Бойцы-шейды, вы имеете в виду? - уточнил Тамлин. Казалось, шейды были способны практически на всё.
Ривален кивнул.
- Да, хулорн. Бойцы-шейды из анклава.
Этот план понравился Тамлину. Он не оставит в беде жителей Саэрба, но и рисковать практически ничем не будет. Он кивнул Ривалену.
- Спасибо всем за советы и спасибо за ваше предложение, принц. Мы поступим так, как советует принц Ривален. На этом всё.
***
Ривален конечно знал, что Тамлин с готовностью идёт на компромиссы. Он всегда хотел ощущать, будто делает что-то, но не хотел идти на риск. Бросая пятизвёздник, чтобы принимать решения, Тамлин всегда бы надеялся на то, что монета встанет на ребро и он сможет выбрать что-то среднее. Сейчас это служило на пользу Ривалену. Но рано или поздно молодому хулорну придётся выбрать аверс или реверс. Ривален достаточно сблизился с Тамлином, чтобы позволить ему сделать этот выбор.
- Принц Ривален, не задержитесь на минутку? - окликнул его Тамлин.
- Конечно, хулорн.
Пока они ждали, когда Вис и Рорсин покинут зал совещаний, Тамлин налил себе чашу вина. Оставшись с Риваленом наедине, Тамлин сказал:
- Я не получал никаких вестей от агентов, которых послал за наёмниками. Прошло уже много времени. С ними что-то случилось.
Ривален позволил беспокойству отразиться в глазах, хотя это его люди убили агентов хулорна. Он хотел, чтобы Селгонт полагался только на Шадовар, целиком и полностью.
- Им поручили опасное дело, - ответил Ривален. - Наверняка у главной правительницы полно шпионов в Селгонте, не меньше, чем у вас в Ордулине.
Тамлин пригубил вино, посмотрел через край кубка на Ривалена.
- В сложившейся ситуации я чувствовал бы себя лучше, если бы в городе находились солдаты Шадовар. Вы часто упоминали, что ваши силы отличаются высокой мобильностью. Будь они в нашем распоряжении, может быть, мы смогли бы перейти в наступление вместо того, чтобы ждать осады? Мирабета рискует, отправив в Саэрб половину своей армии.
Ривален кивнул и наградил Тамлина вещью, которой тот жаждал более всего - похвалой.
- Вы мыслите агрессивно, хулорн. Это достойно восхищения и приличествует лидеру нации.
Тамлин попытался скрыть улыбку, сделав ещё один глоток вина, но Ривален заметил её.
- Мне достаточно будет победы в этой войне и титула правителя Селгонта.
Ривален пристально посмотрел на него.
- Но зачем так обуздывать свои амбиции? Вы должны быть с ними не менее агрессивны, чем с планированием военных действий.
- Что вы имеете в виду, принц?
Ривален отвёл взгляд.
- Я не решаюсь говорить об этом.
- Бросьте, - сказал Тамлин. - Мы уже были откровенны друг с другом касательно столь чувствительного вопроса, как вера. Здесь то же самое. Я привык полагаться на вашу прямоту, принц. Пожалуйста.
Ривален кивнул.
- Хулорн, я считаю, что Сембию изменил этот конфликт. Главная правительница осуществила переворот в верховном совете, и народ принял его, и глазом не моргнув. Этот орган власти мёртв. Сембия получит своего самодержца. Вопрос лишь в том, кто это будет, и будет ли он милостивым... или нет.
Тамлин замер, поднеся кубок к губам. Момент растягивался.
- Любопытно, - сказал он наконец задумчивым голосом и торопливо добавил: - То, что вы так думаете, я имею в виду.
Ривален понял, что фундамент заложен. Он тащил Тамлина вперёд как раз в верном темпе. Он уже видел это прежде. Он знал этот блеск в глазах, когда человека захватывали амбиции. Выражение лица Тамлина выдавало юношу. Тамлин считал, что хочет быть шейдом и королём. Но на самом деле желания хулорна были глубже. Тамлин хотел выйти из тени своего отца, из тени Эревиса Кейла, из своего тени собственного образа недостойного сына. Ривален знал это чувство, он тысячи лет назад испытывал его сам. Возможно, поэтому мальчишка так нравился шейду. Кроме того, Ривалена забавляло, что Тамлин хотел сбежать от теней прошлого, входя в тени, предложенные ему Риваленом.
- Я знаю, что ждать подкреплений от Шадовар непросто, хулорн, - сказал Ривален. - Но будьте уверены - солдаты прибудут, как только освободятся от других своих обязанностей. Давайте тогда и решим, какого образа действий придерживаться в этой войне. На самом деле, я надеюсь, что к тому времени сумею помочь не только солдатами.
Тамлин поднял брови.
- Вот как?
- Я сообщу вам, как только у меня будет больше информации.
Тамлин улыбнулся.
- Приверженцы Шар хранят свои секреты, не так ли?
Ривален изобразил фальшивую улыбку.
- Именно так, но лишь потому, что всё ещё не до конца прояснилось, - он закружил тени вокруг своих пальцев.
Тамлин пристально поглядел на него, затем сказал:
- Главные жрецы города - из оставшихся - сообщили мне, что они не станут напрямую сражаться с силами Мирабеты. Они будут помогать и исцелять, но ни один не возьмёт в руки оружие и не станет сплетать калечащие заклятья. Я полагаю, что жрецы Ордулина и Сэрлуна заняли аналогичную позицию.
- Может так, а может быть и нет. Ваши жрецы изображают нейтралитет, чтобы сохранить положение своей веры вне зависимости от исхода войны. Это досадно. Вы не должны принимать их условия, хулорн.
- Не должен? - переспросил Тамлин.
- Нет. В анклаве шейдов есть жрецы, у которых я могу попросить помощи. Хулорн, может быть, настало время обсудить веру Шар?
Тамлин приподнял свой кубок в сторону Ривалена.
- Я был бы очень рад этому.
***
Стояла поздняя ночь, но Элирил даже не пыталась спать. Волнение и пыль разума заставляли её сердце бешено колотиться на протяжении нескольких часов. Она давным-давно отослала дворецкого и сейчас сидела в кабинете с Кефилом.
И с книгой.
Мастиф лежал у её ног, вылизывая свои лапы. Книга покоилась на груди девушки, согревая её кожу и незримый священный символ на шее. Элирил игралась с магическим кольцом на пальце, наслаждаясь тем, что узнала ещё один секрет, неизвестный ночному провидцу. Скоро провидец узнает о нём, когда ему придётся склонить колени перед лордом Скиаграфом.
И перед тобой, заметил Кефил.
Она улыбнулась, снова и снова представляя себе эти события.
Стражник, Фрейг, был не человеком, сказал Кефил.
- В этой комнате - да, - согласилась Элирил. - Здесь он был сосудом Шар.
Кефил безразлично фыркнул и улёгся поудобнее.
Элирил смотрела на стены и с удовольствием слушала предсмертные стоны всех погибших в Йонне за последний кусок ночи: пожилой бакалейщик, юная девушка с воспалением лёгких, мужина-проститутка, упавший с балкона, сапожник со слабым сердцем. Скорбь оплакивающих их людей она предложила в качестве жертвы Шар и Волумваксу. Баюкая книгу и размышляя о лорде Скиаграфе, девушка погрузилась в тёмные глубины рассудка.
Ворчание Кефила привело её в чувство.
Неужели она заснула?
Тьма в помещении сгустилась. В черноте возникло чьё-то присутствие. Кефил поднялся, зарычал.
Она немедленно узнала это присутствие и испытала такой экстаз, что чуть не задохнулась. По телу пробежали мурашки; мускулы ослабели; сердце замерло. Она закрыла глаза, бросилась на пол и прошептала:
- Я склоняюсь пред тенью Шар, что окутывает мир ночью.
Молчи, приказал Волумвакс.
От звука его мысленного голоса в её сознании у девушки закружилась голова. Прежде Волумвакс никогда не говорил с ней. Комната завертелась; дыхание Элирил было таким частым, что она боялась потерять сознание. Должно быть, она действительно избранница Шар!
Ты осмелилась взывать ко мне? спросил лорд Скиаграф.
Возбуждение Элирил сменилось ужасом. Она не смогла найти ответ.
- Я... нет. Я признательна милорду за то, что он удостоил меня своим присутствием. У меня... есть новости.
Не поднимая головы, она протянула вперёд книгу, которую ей дал Фрейг.
Миг молчания, потом:
У тебя есть половина книги, которую нужно собрать воедино. Какова её тайна?
- За словами скрыт ритуал.
Ты моя слуга и слуга Шар.
От этой похвалы Элирил охватил такой трепет, что она чуть не задохнулась.
- Её оставили слуги Маска. Госпожа направила книгу в мои руки.
Температура в комнате заметно упала. Элирил смогла увидеть своё дыхание, когда выдохнула.
Волумвакс коснулся её затылка - он был не плотью, поняла она, а тенью - и прикосновение наполнило девушку таким ужасом, что её сердце чуть не остановилось.
Маск? Слуги повелителя теней пришли в действие?
Элирил не могла дышать, не могла говорить. Тяжесть в голове превратилась в колющую боль, а та - во вспышку агонии. Ей казалось, что глаза готовы выпасть из глазниц. Она закричала, но не осмелилась поднять взгляд.
Говори же, тёмная сестра, или твоё сердце остановится после следующего удара.