Пантера обернулась в сторону двери - явно не потому, что она хотела разглядеть дверь или окошечко, у слепых нет привычки оборачиваться на звук - и широко, всласть зевнула, обнажив острые, по-молодому белые клыки. Изумруды глаз блеснули гранями в солнечном свете.
- Исключено! - взвизгнули из окошечка, и оно тут же с лязгом захлопнулись.
Матиас мысленно прикинул, насколько трудно будет залезть в одно из окон дома. Получалось, что совсем не трудно, только Юлию с пантерой придется оставить на тротуаре. Ну что ж, маловероятно, что на них кто-то нападет в центре города посреди дня, так что он отнюдь не пренебрежет своей обязанностью охранять невесту.
Матиас отступил от двери на несколько шагов, прикидывая, как бы половчее взобраться к окну - оно располагалось выше головы Матиаса - как тут переговорное окошечко распахнулось вновь.
- Вы из особняка Марофиллов, говорите? - подозрительно спросили оттуда.
- О да! - очаровательно улыбнулась Юлия. - Я гощу у дяди Рютгера. А это мой жених, господин Барток, он работает на его сиятельство.
После некоторой паузы, необходимой, без сомнения, для раздумий и отодвигания пятка засовов, дверь распахнулась.
- Заходите, - сказал пожилой толстяк, обширной лысиной, засаленными очками и черной мантией напоминающий отставного аптекаря.
- Только ноги вытрите, - мстительно добавила пожилая экономка в чепце, обнаружившаяся по левую руку от хозяина. - И лапы! А то знаю я вас!
* * *
…Внутри помещение консультации совсем не походило на лавку или даже на аптеку. Магазин и библиотеку оно не напоминало тоже, равно как и кабинет процветающего нотариуса. Нормальное жилище богатого рантье или удалившегося от дел купчины средней руки - потому что в домах ныне действующих купцов обычно не так тихо. Здесь же буквально все: и еле теплящаяся масляная лампа в прихожей, и старинные темные половики, и скрипучие ступени, и какие-то темные портьеры на стенах, - буквально вопияло о том, что в доме этом живут люди, давно уже отвыкшие громко говорить или быстро перемещаться.
Госпожу Эсмеральду Гопкинс - пантеру - пришлось оставить внизу. Юлия очень долго ласково просила ее не кусать экономку, не царапать стены и вообще никак не выражать своего недовольства, пока Матиас, не показывая признаков скуки, вдумчиво изучал потемневшие от времени и копоти светильников потолочные балки. Знающий его человек - а Юлия, без сомнения, к таковым принадлежала - не усомнился бы ни на миг, что древесный маг умудрился уже полностью определить расположения помещений в доме, а также прикинуть расположение входов и выходов.
Наконец пантера неохотно дала понять, что она будет вести себя как и положено приличной даме, и Юлия с Матиасом получили возможность вслед за хозяином, назвавшимся мэтром Руфусом, что никак не согласовалось с вывеской, подняться на второй этаж, в его кабинет.
Довольно-таки большой кабинет, как положено почему-то в среде ученых книжников, не баловал своего обитателя обилием света. Единственное окно, высокое, стрельчатое, и как будто этого мало, витражное, было наполовину заставлено шкафами. Собственно, Матиас без тени сомнений знал, сопоставив облик кабинета с фасадом здания, который он наблюдал с улицы, что вообще-то в стене прорезано еще несколько окон, но они были блокированы шкафами до полной неразличимости.
Шкафы сделали когда-то сплошь из мореного тяжелой жизнью дуба, а потом уморили дополнительно, завалив все полки тяжелыми пергаментными и папирусными свитками. Теперь полки изрядно просели и готовы были вот-вот треснуть. Безусловно, эти залежи служили и рассадником пыли: от нее можно было расчихаться, только войдя в кабинет. Стены, свободные от шкафов, украшали огромные карты. Сперва Матиас принял их за географические, однако при ближайшем рассмотрении это оказались чрезмерно усложненные генеалогические древа. На шкафах, в стенных нишах, на полу между шкафами помещались астролябии, песочные часы, астрономические глобусы и прочие измерительные приборы алхимического вида, о назначении которых Матиас даже и не пытался гадать. Юлия же обратила внимание, что все эти штуковины были выполнены из одинаковой рыжеватой меди, которая как нельзя лучше сочеталась с сине-золотыми обоями и медной же люстрой в комнате, а кроме того, некоторые из них безостановочно покачивались и издавали мелодичное звяканье. Все это заставило девочку предположить, что приборы представляли собой не более чем изыски дизайнерской мысли хозяина кабинета.
- Я слушаю вас, - мэтр Руфус подошел к монументальному письменному столу, помещавшемуся как раз напротив единственного окна, таким образом, что дневной свет падал сидящему за столом сзади. - Чем могу быть полезен?
Все выражение его лица стремилось передать одну мысль: если бы Юлия не сослалась на Марофиллов, он не то чтобы выслушивать их не стал - скорее всего и на порог бы не пустил.
- Ну, собственно говоря… - Юлия вдохнула и выдохнула, отчего на ее щеках появился румянец, сообщая лицу еще больше очарования провинциальной прелести. - Дело в том, что нам вас… порекомендовали.
- Я должен знать как можно больше о родовых магиях, - коротко произнес Матиас, перебивая невесту. - Просто обязан. Поэтому вы посвятите меня в основные магические направления семейств Варроны. Особенно меня интересует семейство Без Имени.
Мэтр Руфус посмотрел на Матиаса такими глазами, как будто тот только что предложил ему справить большую нужду у него на столе.
- Простите, молодой человек, - произнес консультант тоном задетого за живое, - но консультации предоставляются исключительно в индивидуальном порядке, по просьбе клиентов. И я должен произвести множество тонких процедур, чтобы выяснить происхождение определенной магии…
От возмущения его очки даже несколько запотели, а обвислые щеки тряслись так, будто хотели вымести Матиаса из дома.
Древесный маг и профессиональный наемный убийца наблюдал за мэтром Руфусом с холодным интересом естествопытателя. Он знал, что обычно этот его взгляд долго не выдерживают, хотя причина подобного эффекта и не была ему ясна. В данном случае обычное воздействие возымело место: магический консультант начал как будто слегка тушеваться, на лбу выступили мелкие капли пота, но позиций он все-таки не сдал.
- Ох, простите! - Юлия изо всех сил постаралась очаровательно покраснеть, и это ей удалось. - Мэтр Руфус, господин Барток вовсе не намеревался оскорбить вас или вашу работу! Он просто… выразился немного слишком прямолинейно.
- Так что вы все-таки хотите? - сердито воскликнул мэтр Руфус.
- О, сущие пустяки! - воскликнула Юлия. - Видите ли, господину Бартоку по работе приходится сталкиваться с самыми разными магическими тактиками и приемами. А происходит он из весьма отдаленных областей, где… ну, как бы вам сказать, по-настоящему элегантные виды магии, достойные внимания таких мастеров, как вы, туда не добираются. Поэтому нам порекомендовали вас, как ведущего специалиста. Мол, если кто и может просветить нас по поводу магических процедур ведущих родов Гвинаны, то только вы! Мы вовсе не думаем, что вы раскроете нам какие-то секреты ваших клиентов, - торопливо добавила Юлия. - Мы просто надеялись, что, быть может, вы согласитесь просветить жаждущего знаний юношу, обратившегося к вашей мудрости не от хорошей жизни!
Мэтр Руфус покосился на "жаждущего знаний юношу" поверх очков и, похоже, не нашел предложенное Юлией объяснение достаточно убедительным.
- Хорошо, - сказал он весьма едким тоном. - А теперь откройте мне настоящую причину, юная леди. Мое время не то чтобы дорого - оно бесценно! И растрачивать его попусту я не собираюсь.
- О, - Юлия улыбнулась и подошла поближе к столу, поманила мэтра Руфуса пальцем, чтобы он нагнулся к ней поближе. - Здесь не опасно говорить? - спросила она шепотом.
- Разумеется, нет! - обиженно произнес мэтр и поправил очки. Однако голос понизил тоже, пусть и машинально.
Юлия решительно кивнула (выражение лица у нее при этом было самое конспиративное) и начала шептать. Матиас более ее объяснений не слышал, так как не стал специально напрягать слух. Изредка до него только долетали обрывки: "…королевское поручение!", "Строго конфиденциально…", "…Вы же надежный человек, не так ли?", "…грядут перемены…" Учитель Колин в свое время дал Матиасу некоторое представление о разговорах подобного рода, и, хотя предостерег тогда совсем юного Бартока от ведения их самостоятельно, заметил, что все они, в общем-то, похожи друг на друга.
Итак, пока Юлия склоняла мэтра Руфуса к разглашению не то чтобы совсем конфиденциальной, но не подлежащей широкому распространению информации, Матиас разглядывал пергаментные свитки и книги на полках, едва контролируя желание прорастить бумагу последних сквозь мясо хозяина.
- Ну ладно… - морально раздавленный величиной лежащего на нем долга верноподданного, мэтр Руфус вытирал лысину батистовым платочком. - Итак, госпожа Борха, что же ваш спутник хочет знать?
- О, - мило улыбнулась Юлия, - полагаю, было бы неплохо, если бы вы для начала бегло ввели его в курс дела, а потом было бы хорошо, если бы вы позволили ему посмотреть личные дела наиболее знатных и опасных родов.
- Знатных и опасных… губа не дура, знаете ли…
Юлия только улыбнулась и развела руками, давай понять: мы же с вами уже об этом говорили, мэтр…
- Ну что ж… - мэтр Руфус тяжело вздохнул. - Молодой человек, вы меня слушаете?
- Я весь внимание, - произнес Матиас своим обычным безразличным тоном.
- В таком случае, садитесь, - мэтр Руфус указал ему на стул напротив стола, сам уселся в хозяйское кресло. - Разговор предстоит долгий… И вы, барышня, присаживайтесь, - он махнул рукой в сторону другого стула, заваленного бумажными свитками. Стул помещался у самой стены.
По мановению этой пухлой ручки, украшенной двумя перстнями, с агатом и авантюрином (количество перстней выдавало, что сам мэтр Руфус не принадлежал к высшему дворянству), свитки немедленно слетели со стула, а сам предмет обстановки подвинулся к столу и едва ли не толкнул Юлию под коленки, прозрачно намекая, что ей тоже надо присесть.
- Ой! - ахнула Юлия, но послушно уселась. - Неужели вы повелеваете стульями и свитками?!
- Ничуть не бывало, - гордо отозвался мэтр Руфус. - Моя родовая магия - командовать пылью.
Юлия тут же вскочила.
- Да вы не бойтесь, - сердито воскликнул консультант. - Разумеется, я повелел пыли покинуть стул, прежде чем вы на него усядитесь. Я вовсе не лишен представлений о гостеприимстве!
Итак, Юлия успокоилась, а мэтр Руфус, поправив очки и сложив пальцы домиком, начал излагать в лекторской манере:
- Когда-то давно, когда боги еще жили на нашей земле… во имя всего святого, ну никакого покоя нет! - мэтр вскочил со стула и кинулся к окну. - Ну прекратите же! - Юлия неуверенно посмотрела на Матиаса, ибо ничего не услышала; профиль Бартока, однако, был по-прежнему спокоен и недвижим, как река подо льдом. Мэтр вернулся на свое место. - Прошу прощения, - сказал он. - Видите ли, эти несносные муравьи на дереве напротив… расходились! - он сердито одернул рукава темной, заношенной мантии и снова водрузил пухлые руки на стол. - Ну ладно… Так вот, когда-то давно у нас было четыре вида магии: воды, земли, воздуха и огня. С этим понятно, четыре стихии, это просто и неинтересно. Владели этой магией четыре могущественных семейства. Однако они так часто вступали в браки между собой, женились и выходили замуж за простых обывателей, смешивали кровь с шаманами, с обыкновенными ведьмами и колдунами, еще бог весть с кем… - мэтр поморщился, как будто легкомысленное поведение древнейших дворян больно ранило его лично. - В общем, все это привело к тому, что их магия перемешалась и стало невозможно определить, откуда что пошло и что от этой магии можно ожидать. Ну вот что бывает, если, например, маг земли женится на волшебнице воды?
- Их дети будут повелевать обеими магиями? - предположила Юлия.
- Нет! - воскликнул мэтр Руфус и даже стукнул кулаком по столу. - Опасное заблуждение! Именно оно привело к провалу множества евгенических экспериментов. В нашем случае наиболее частый итог выразится в том, что их потомство сможет повелевать только и единственно продуктом смешения воды и земли - то есть грязью грязью. А вот степень густоты грязи, подвластной их воле, прочие нюансы… здесь уже зависимость не такая прямая.
- Хуясе… - от волнения Юлия перешла на просторечный говор родного Унтитледа. Матиас укоризненно скосил на нее взгляд (трюк воистину опасный, потому что голову он при этом не повернул). Юлия тут же смешалась, покраснела и опустила глаза, хотя мэтр Руфус ничего и не заметил.
- А магия говна? - спросил Матиас.
- Ну, молодой человек! - воскликнул мэтр Руфус. - Магия говна - это суть самая сложная смесь, высшая магия. Как известно, человеческий организм состоит из сочетания всех четырех стихий, а говно - это продукт, несомненно, органический. Высшая ступень развития органики. Поэтому для получения власти над сей мерзостной субстанцией требуется воистину непростая смесь генов и везения… Боги очень любят пошутить, поверьте уж старому историку… Но и магия говна - это еще не предел. Воистину сложные случаи представляют, скажем, семьи, чье родовое искусство - повелевать гвоздями из подметок. Причем исключительно и только гвоздями из подметок! В этом не так-то просто разобраться.
- Хорошо, и вы занимаетесь тем, что помогаете людям докопаться… - начала Юлия.
- Да, именно! - пафосно воскликнул мэтр Руфус. - Ко мне приходят несчастные дворянские семьи, чтобы понять, откуда они произошли. Чтобы достичь своих корней и припасть к истокам! Для них очень важно - знать, к каким стихиям восходит их магия, и влияния какой стихии в них больше.
- Простите, а почему это так важно? - спросила Юлия. - Насколько я понимаю, использовать свою родовую магию знатные семейства учатся так же, как учатся ходить, магические академии лишь позволяют отточить этот навык…
- Совершенно верно, - благосклонно кивнул мэтр Руфус. - Но! - он воздел указательный палец к медной люстре. - Вы забываете, что в нашем благословенном городе существуют многочисленные Лиги и Клубы по интересам. Не всякое Водное семейство примут в клуб "Белой лилии", а клану, связанному с землей сильнее, чем на одну пятую, лучше и не приближаться к "Огненному ветру". А это престиж! Это честь семьи! Вы знаете, подчас на меня оказывают такое давление… такое… - мэтр Руфус снова протер лысину и покачал головой, как бы давая понять, что столь юная девушка просто не в силах оценить всех масштабов его человеческой трагедии. Потом он снова сердито блеснул глазками. - Короче говоря, я страшно занятой человек! Да! И страшно важный в этом городе! Так что поторопитесь и скажите, что вам нужно конкретно! Мое время заоблачно дорого!
- Мне нужен, - отчеканил Матиас, - доступ в вашу личную библиотеку. И ваши разъяснения, если вам что-то станет непонятно.
- Юноша… - мэтр Руфус скривился. - По вашему лицу я смело могу предположить, что вы вряд ли когда-нибудь читали серьезный научный труд?
- Напротив, - холодно произнес Матиас, - я прочел их во множестве. Я смогу разобраться в ваших книгах.
- Н-ну… - фыркнул Руфус.
- Пожалуйста, мэтр Руфус! - Юлия проникновенно прижала кулачки к груди. - Отечество смотрит на вас!
- Ну если это действительно необходимо… - мэтр Руфус тяжело поднялся из-за стола. - Но смотрите, молодой человек, если вы повредите хоть что-то из конспектов, что собирались в моей семье столетиями, я превращу вас в пыль!
- У вас есть такая сила? - холодно спросил Матиас, поднимаясь со стула.
- Нет, - вздохнул мэтр Руфус. - Но очень бы хотелось.
Пока мэтр возился, отпирая дверь в книгохранилище (она помещалась в углу кабинета и совершенно терялась за горами свитков), Юлия приподнялась на цыпочки, чуть потянула Матиаса вниз и прошептала ему на ухо:
- А какие научные труды ты читал?
- Поваренные книги, - бесстрастно ответил Барток.
За годы помолвки Юлия уже привыкла угадывать ход мыслей Матиаса.
- Ах да… - сказала она почти без удивления. - Там же все по сверхточным научным рецептам, конечно.
Глава 26. О совместных дежурствах
Матиас, я понимаю твое желание научиться ловить мышей, но постарайся следить за нашим котом по ночам так, чтобы не тревожить его. Никогда не следует мешать профессионалу в его деле.
Из наставлений К. Аустаушена
Когда Матиас вечером вернулся во дворец - теоретически, его отпуск должен был длиться день и ночь, однако Матиас предпочитал все равно ночи проводить поблизости от подзащитного, поскольку, как известно из канонических источников, все неприятности предпочитают твориться в темное время суток - его встретили крайне взволнованные и раздосадованные сестры Гопкинсы.
- Сбежал, каналья! - восклицала Сью, меряя размашистыми шагами небольшое помещение, которое когда-то было гардеробной при королевских покоях, а потом его в срочном порядке переделали в каптерку для телохранителей.
- Кто сбежал? О чем вы говорите? - холодно спросил ее Матиас.
- Сбежал, каналья! - снова повторила Сью и запустила тонкие когтистые пальцы в ослепительно-рыжие кудри. - О, если бы я знала кто!
- Сестра погружена в скорбь и отчаянье, - начала Мэри с несмываемой печатью ехидства на лице, - потому что снова засекли, как неведомый убийца пытался проникнуть во дворец и напасть на короля.
- Среди бела дня?
- Нет, прошлой ночью, когда мы отбивались от говномагов, - на секунду вышла из ступора Сью.
- Тогда к чему этот спектакль?
- Это не спектакль! Это истинное выражение наших чувств! - возмутилась Сью. Потом вспомнила о статусе и ехидно ухмыльнулась. - Да-да, котик мой!
- Это еще к чему? - нахмурился Матиас. - Обращайтесь ко мне по фамилии. В крайнем случае по имени.
- О нет! - проворковала Мэри, иронически улыбаясь. - Ни в коем случае! Мы с сестрой подумали и решили, что непременно будем на вас вешаться. Ведь на главного героя обязательно должны все вешаться! Мы пытались и леди Алису уговорить, но она наотрез отказалась. У нее нет ни малейшего чувства стиля!
- Да-да, мой сладкий песик! - на секунду оторвалась от стенаний Сью.
Матиас пожал плечами и решил уделить этой тираде ровно столько внимания, сколько она и заслуживала - то есть проигнорировать.
- Ладно, - холодно заметил он, - так что же все-таки случилось прошлой ночью?
- Ой, кто-то опять пытался пробраться через кухню, - пожала плечами Мэри. - Или через прачечную. Или через то и другое сразу. Но услышал шум возле королевской опочивальни и убрался восвояси, почти сразу после того, как пролез.
- Вот как? - поинтересовался Матиас. - Почти сразу, выходит? А откуда же вы это знаете?
- Кухонные собаки донесли, - вздохнула Сью.
Матиас про себя отметил, что откуда-то в Варроне известен унтитледский обычай общаться посредством собак; до сих пор он был уверен, что никто более здесь такими навыками не располагает. Или их научила Юлия?.. Барток решил не гадать, а при случае расспросить невесту самостоятельно.
Коротко обработав в голове необходимую информацию, Матиас принял решение.
- Значит так, - сказал он. - С сегодняшего дня необходимо увеличить охрану. Одна из вас должна отправиться в особняк Марофиллов и доложить об этом.
- Ой, до особняка Марофиллов далеко, - махнула рукой Мэри. - Юлия сказала, чтобы мы в случае чего обращались прямо к леди Алисе.