Лайонесс: Сад Сулдрун - Вэнс Джек 11 стр.


- И что он сделает следующим?

Гранис неуверенно вздохнул.

- В конце концов, если мы сумеем удержать его достаточно долго, он должен заключить с нами мир на наших условиях.

А пока он пробует и мечется, а мы пытаемся понять, что у него на уме.

Мы ломаем голову над донесениями наших шпионов; мы пытаемся посмотреть на мир так, как на него смотрят из-за парапетов Хайдиона. Ну, хватит на сегодня о заговорах и интригах. Твой кузен, Треван, где-то поблизости: суровый и очень серьезный молодой человек, но достойный, или я на это надеюсь, потому что, если дела пойдут так, как надо, однажды он станет королем. Пошли в обеденный зал, где, без сомнения, мы найдем еще больше этого благородного Волуспа.

За ужином Аилл сидел рядом с принцем Треваном, ставшего крепким мрачным юношей, с симпатичным, хотя немного тяжеловатым лицом; длинный патрицианский нос разделял темные круглые глаза. Треван тщательно оделся, вполне соответственно своему рангу; похоже он уже предвидел день, когда станет королем, то есть смерть своего отца, Арбамета, если тот действительно унаследует корону у Граниса.

Обычно Аилл отказывался воспринимать Тревана всерьез, таким образом раздражая Тревана и навлекая на себя его тяжелое неодобрение. Однако сегодня Аилл сдержал себя, зная, что должен узнать как можно больше, и Треван с удовольствием просвещал своего деревенского кузена.

- Откровенно говоря, - сказал Треван, - я очень рад, что ты уехал из Теневодья, где время идет как во сне.

- Нас мало что тревожит, - согласился Аилл. - На прошлой неделе кухарка отправилась за зеленью в огород и ее ужалила пчела. Самое выдающееся событие недели.

- Уверяю тебя, в Миралдре дела идут иначе. Сегодня мы инспектировали большой новый корабль, который, мы надеемся, увеличит нашу силу и вызовет у Касмира язву. Ты знаешь, что он пытался заключить союз со ска и натравить их на нас?

- Мне это кажется крайней мерой.

- В точности, и даже Касмир не осмелился зайти так далеко. Тем не менее мы должны быть готовы ко всему, и именно это я и говорю на советах.

- Расскажи мне о новом корабле.

- Ну, он выглядит так же, как те корабли, что плавают в арабских морях. Корпус широк на уровне палубы и узок в воде, так что в целом судно легкое и устойчивое. Две короткие мачты, каждая поддерживает очень длинную рею. Один конец реи снижается к палубе, а другой поднимается высоко вверх, чтобы ловить верхний ветер. Корабль может быстро двигаться при самом легком ветре, в любом направлении. От носа к корме поставят катапульты и другие приспособления для защиты от ска. Сразу после пробного плавания - имей в виду, это тайна - король собирается послать меня с важной дипломатической миссией. Сейчас я не могу сказать больше. А что привело тебя в Миралдру?

- Я здесь по приказу короля.

- И для чего он вызвал тебя?

- Сам точно не знаю.

- Увидим, - важно сказал Треван. - Я замолвлю за тебя слово, когда буду в следующий раз совещаться с королем Гранисом. Быть может это поможет твоему будущему и безусловно не повредит.

- Ты очень добр, - сказал Аилл.

На следующее утро Гранис, Треван, Аилл и несколько вельмож выехали из Миралдры, проскакали через Домрейс, проехали две мили на север вдоль берега и достигли изолированной верфи в устье реки Тамблинг. Пройдя через охраняемые ворота, они прошли по мосткам к маленькой бухте, скрытой от моря изгибом реки.

- Мы пытаемся сохранять все в тайне, но шпионам до этого дела нет. Они переваливают через горы и кишат среди корабельных плотников. Некоторые нанимают лодки, другие пускаются вплавь, - сказал Гранис Аиллу. - Мы знаем только о тех, кого поймали, но - хороший знак! - они продолжают приезжать, что говорит кое-что о любопытстве Касмира... Вот и сам корабль. Сарацины называют такие корабли фелуками.

- Взгляни, как низко она сидит! Корпус сделан в форме рыбы и скользит по воде без всплеска. Сейчас такелажники устанавливают мачты. - Гранис указал на столб, свисавший с подъемной стрелы. - Мачта сделана из древесины ели, светлой и упругой. Вон там лежат реи, тоже сделанные из срубленных елей; их смолят, склеивают и связывают железной проволокой, так что получается очень длинная перекладина, заостренная по обоим краям. На земле нет мачт или рей лучше этих; чеез неделю мы попробуем их в деле. Мы назовем фелуку Смаадра: так звали богиню моря у битне-шасиан. Пошли, поднимемся на борт.

Гранис привел юношей в кормовую каюту.

- Не такая удобная, как на торговом корабле, но достаточно хорошая. Вы двое, садитесь. - Он указал Тревану и Аиллу на скамью. - Стюарт, пригласи сэра Фамета и принесли нам чего-нибудь освежающего.

Король сел за стол и внимательно оглядел обоих молодых людей.

- Треван, Аилл: все, что я скажу сейчас, только для ваших ушей. Вы поплывете на Смаадре. Обычно новый корабль сначала тщательно испытывают и проверяют все его части. Мы так и сделаем, но очень поспешно.

В каюту вошел сэр Фамет, крепкий белоголовый человек с лицом, высеченным из гранита. Он лаконично приветствовал Граниса и сел у стола.

- Недавно я получил сообщение из Лайонесса, - продолжил король. - Кажется, король Касмир, корчащийся и извивающийся как раненая змея, послал тайную миссию в Скагану. Он надеется использовать флот ска для защиты Лайонесса от высадки армии Тройсине. Ска пока не заключали договор ни с кем Никто из них, конечно, не доверяет друг другу; каждый хочет урвать кусок пожирнее. Но, очевидно, Тройсине угрожает серьезная опасность. И если мы потерпим поражение, Древние Острова достанутся Касмиру или, еще хуже, ска.

- Угрожающие новости, - напыщенным голосом сказал Треван.

- Да, верно, и мы должны принять контрмеры. Если Смаадра поведет себя так, как мы надеемся, мы построим еще шесть таких же кораблей. Во-вторых, я надеюсь нажать, как военными так и дипломатическими способами, на Касмира, хотя и не питаю большого оптимизма. Тем не менее попытка - не пытка. И поэтому я пошлю Смаадру в Даут, Блалок и Помпероль, потом в Годелию и, наконец, в Южный Ульфланд. Командовать посольством будет сэр Фамет; ты, Аилл, и ты, Треван, будете его помощниками. Я имею в виду, что главная цель этого путешествия - ваше образование, а не здоровье, удовольствие или, скажем, удовлетворение вашего тщеславия. Ты, Треван, прямой наследник трона. Ты должен узнать как можно больше о морских сражениях, дипломатии и о жизни на Древних Островах. То же самое относится и к тебе, Аилл: ты должен оправдать свой ранг и привилегии верной службой Тройсине!

- Сир, я сделаю все, что в моих силах, - сказал Аилл.

- И я не меньше! - объявил Треван.

- Очень хорошо, - кивнул Гранис. - Меньшего я и не ожидал. Но зарубите себе на носу: во время путешествия вы подчиняетесь сэру Фамету. Слушайте его обоими ушами и впитывайте его знания. Ему не нужны ваши советы, так что сохраните свои мнения и теории до того времени, пока они не потребуются. И, лучше всего, на время путешествия забудьте о том, что вы принцы, и ведите себя как кадеты, неопытные и необученные, но жаждущие узнать все на свете. Я ясно выразился? Треван?

- Конечно я буду подчиняться, - угрюмо ответил Треван. - Тем не менее, у меня создалось впечатление...

- Обдумай его еще раз. Аилл?

- Я все отлично понял, сир, - усмехнулся Аилл. - Я буду учиться.

- Великолепно. А теперь вы оба осмотрите корабль, а мне надо поговорить с сэром Фаметом.

Джек Вэнс - Лайонесс: Сад Сулдрун

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

ВОЗДУХ ПЕРЕД РАССВЕТОМ БЫЛ ТИХ и холоден; небо украсилась лимонным, жемчужным и абрикосовым цветами, отражавшимися от моря. Из устья реки Тамблинг выплыл черный корабль, Смаадра; длинные весла размеренно били по воде. В миле от берега весла убрали, подняли реи, развернули паруса и натянули бакштаги. С восходом солнца поднялся бриз, корабль быстро заскользил на восток и вскоре Тройсине стало тенью на горизонте.

Аилл, устав от общества Тревана, пошел на нос, но Треван нашел его и там и принялся объяснять работу носовых катапульт. Аилл слушал с вежливо и отстранено; раздражение и нетерпение были бесполезны при общении с Треваном.

- В сущности они просто огромные арбалеты, - сказал Треван голосом человека, удовлетворяющего любопытство почтительного ребенка. - Они бьют на две сотни ярдов, хотя с точностью на движущемся корабле дело обстоит плохо. Жгут сделан из стали, ясеня и граба, собранных вместе и склеенных тайным методом. Катапульты могут метать гарпуны, камни или огненные шары, и очень эффективны.

Со временем, если понадобиться, мы сможем развернуть флот из сотни таких судов, оснащенных катапультами в десять раз больше и тяжелее. Понадобятся также грузовые корабли, и, конечно, адмиральский флагман с подходящими каютами. Я не слишком доволен моими нынешними апартаментами: они абсурдно малы для человека моего ранга.

Треван имел в виду каморку за кормовой каютой. Аиллу досталась похожая комнатка напротив, в то время как сэр Фамет наслаждался самой кормовой каютой, достаточно удобной.

- Возможно сэр Фамет поменяется с тобой койками, - как можно серьезнее сказал Аилл, - если, конечно, ты найдешь для этого разумные доводы.

Треван только сплюнул через поручни - иногда он находил шутки Аилла слишком ядовитыми; остаток дня они не разговаривали.

На закате ветер стих почти до штиля. Сэр Фамет, Треван и Аилл ужинали на задней палубе под высоким бронзовым фонарем. Выпив стакан красного вина сэр Фамет слегка расслабился.

- Ну, - спросил он, почти весело, - как проходит ваше путешествие?

Треван немедленно стал желчно жаловаться, а Аилл смотрел на него, разинув от удивления рот: как Треван может быть таким невосприимчивым?

- Достаточно хорошо, я полагаю, - сказал Треван. - Но можно кое-что улучшить.

- Неужели? - без всякого интереса спросил сэр Фамет. - И что именно?

- Во-первых мои апартаменты невыносимо тесные. Человек, который проектировал корабль, мог бы сделать их побольше. Добавив десять или пятнадцать футов к длине корабля, он мог бы обеспечить две удобные каюты вместо одной; и еще пару достойных туалетов.

- Верно, - сказал сэр Фамет, глядя, чуть прищурившись, на вино. - А если добавить еще футов тридцать, можно было бы разместить камердинеров, парикмахеров и наложниц. Что еще не нравится вам?

Треван, поглощенный обидой, не уловил смысл замечания.

- Матросы какие-то слишком легкомысленные и одеваются как им нравится, без всякой элегантности. И они вообще не имеют понятия об этикете, не обращают внимания на мой ранг... Сегодня, когда я инспектировал корабль, мне сказали "Подвиньтесь, сэр, вы мешаете", как если бы я какой-нибудь оруженосец.

На твердом лице сэра Фамета не шевельнулся ни один мускул. Какое-то мгновение он думал, а потом сказал:

- На море, как и на поле боя, уважение не приходит автоматически. Его нужно заработать. И о вас будут судить по компетенции, а не по рождению. И я только за. Вы еще увидите, что подобострастный моряк, как и слишком вежливый солдат, не тот, кого бы вы хотели иметь рядом с собой во время шторма или битвы.

Треван, слегка обескураженный, попытался спорить.

- Тем не менее подходящее уважение очень важно! Иначе не будет ни власти, ни порядка, и мы будем жить как животные.

- Это избранный экипаж. И вы найдете их очень дисциплинированными, когда придет время для дисциплины. - Сэр Фамет выпрямился на стуле.

- Возможно я должен кое-что рассказать о нашей миссии. Мы, якобы, должны заключить несколько выгодных договоров. Но я и король Гранис очень удивились бы, если бы мы это сделали. Нам придется иметь дело с людьми, статус которых превосходит наш, самых разных характеров и упорно придерживающихся собственных концепций. Король Помпероля Дьюэл -пылкий орнитолог, король Блалока Мило обычно не встает с постели, пока не выпьет четверть пинты аквавита. Двор в Авалоне бурлит от эротических интриг, и главный мальчик-любовник короля Одри имеет больше влияния, чем лорд-генерал сэр Эрмис Пропирогер. Поэтому мы обязаны быть очень гибкими. Мы можем надеяться только на минимум: вежливый интерес и осознание нашей силы.

Треван нахмурился и искривил губы.

- Почему мы должны быть такими скромными и довольствоваться полумерами? Я-то надеялся, что в переговорах мы достигнем что-то близкого к максимуму. Я полагаю, что мы должны выстроить нашу стратегию именно в таких терминах.

Сэр Фамет откинул голову назад, показав вечернему небу тонкую холодную улыбку, отпил из стакана и со стуком поставил его обратно.

- Стратегию и тактику определяют король Гранис и я, - жестко сказал он, - и мы будет придерживаться этого правила.

- Конечно. Тем не менее ум хорошо, а два лучше, - Треван говорил так, как если бы Аилла здесь не было, - и есть очевидные возможности для изменения в планах.

- Если обстоятельства потребуют, я спрошу совета у принца Аилла и у вас. Король Гранис считает это обучением для вас обоих. Вы сможете участвовать в некоторых дискуссиях, но в таком случае вы обязаны слушать и не говорить ни слова, пока я не разрешу. Ясно, принц Аилл?

- Абсолютно, сэр.

- Принц Треван?

Треван коротко поклонился и учтиво развел руки.

- Естественно, сэр, мы выполним все ваши приказы, и я не буду высказывать мое личное мнение. Тем не менее, надеюсь, вы будете сообщать мне о всех переговорах и обязательствах, ибо, в конце концов, мне придется иметь дело с их последствиями.

- В этом отношении, принц Треван, - с холодной усмешкой ответил сэр Фамет, - я сделаю все, чтобы угодить вам.

- В таком случае, - искренним голосом объявил Треван, - больше говорить не о чем.

Утром следующего дня прямо перед носом появился маленький остров; не дойдя до него четверть мили, Смаадра спустила паруса. Аилл подошел к моряку, стоявшему у поручней.

- Почему мы остановились?

- Это же Млия, остров водяных людей. Глядите внимательно; иногда можно увидеть что-нибудь на низких скалах или даже на пляже.

На грузовой стреле подняли маленький плот, сколоченный из деревянных обломков; его нагрузили кувшинами с медом, пакетами с изюмом и урюком, и опустили на воду. Глядя через прозрачную воду Аилл увидел силуэт мертвенно-бледного создания и лицо с плывущими за ним волосами. Странное узкое лицо с прозрачными черными глазами, длинным узким носом и удивительным выражением: диким, алчным, возбужденным или радостным, он так и не смог решить каким, потому что никогда такого не видел.

Через несколько минут Смаардра уже спокойно плыла по воде. Плот медленно дрейфовал, потом внезапно ускорился и целенаправленно, маленькими толчками, направился к берегу.

- А что, если мы сами высадимся на берег с такими подарками? - спросил Аилл у боцмана.

- Кто может сказать, сэр? Вот если вы осмелитесь поплыть туда без всякий подарков, вам точно не повезет. Мудрее всего обращаться с морским народом вежливо. В конце концов море - их вотчина. А теперь время трогаться. Эй вы, там! Подобрать шкоты! Эй, на руле! Давай поднимем пену!

День шел за днем; они высаживались на сушу и опять уходили в море. Позже Аилл вспоминал это путешествие как мешанину звуков, голосов и музыки; лица и фигуры; шлемы, доспехи, шляпы и одежда; вонь, благоухания и ароматы; люди и позы; порты, пирсы, якорные стоянки и открытые рейды. А еще приемы, аудиенции, пиры и балы.

Аилл не мог оценить результаты их визитов, однако чувствовал, что они производили хорошее впечатление: Треван, по большей части, держал язык за зубами, а в сэре Фамете чувствовалась честность и сила.

Все короли говорили уклончиво и на соглашение нечего было и рассчитывать. Пьяный король Мило оказался достаточно трезвым, чтобы заметить:

- Высокие крепости Лайонесса стоят там, куда флоту тройсов не доплыть!

- Сир, мы надеемся, что, при помощи союзников, мы сможем ослабить угрозу, исходящую из этих крепостей.

Король Мило ответил меланхолическим жестом и поторопился поднести ко рту кружку с аквавитом.

Безумный король Помпероля Дьюэл тоже не сказал ничего определенного. Чтобы получить аудиенцию, делегации тройсов пришлось приехать в его летний дворец, Алькантаду. Они пересекли приятную и процветающую страну. Народ Помпероля не только не осуждал навязчивые идеи своего монарха, но, наоборот, радовался его глупостям и поощрял их.

И действительно, сумасшествие короля не вредило никому: он страстно любил птиц и предавался абсурдным фантазиям, некоторые из которых, благодаря своей власти, сделал реальностью.

Назад Дальше