Княгиня Лельянора(СИ) - Магг Ната 18 стр.


- Если вы не хотите, чтобы я свидетельствовал перед "Ритуалом родства" о вашем высоком происхождении, тогда буду молча уважать это желание, как и делал раньше, - он нежно взял мою руку и поцеловал, - но даю слово чести, что в любую минуту приду к вам на помощь, только, позовите.

- Да, граф, спасибо за понимание и разговор, - согласно кивнула головой и поднялась, - желаю вам счастья с принцессой Карлиной, а мне сейчас нужен отдых, и как можно скорее. Я, просто, валюсь с ног.

- Мое будущее связано с "Глухой рощей" и ее народом. Я не готов создавать семью и оставаться во дворце. Мой долг вернуть жизнь и радость в поселение, которое погубил отец, - сердился мужчина, сжимая кулаки, - больше никогда не позволю насильно подчинить себя, даже Ее Высочеству.

- Тогда, не бойтесь в этом честно признаться, - ответила серьезно, и дружески обняла Тимора, - прощайте, и цените свободу, смело исполняя свою мечту. У меня к вам одна просьба, покажите, как попасть в "Алмазную долину". Может, мне захочется там побывать.

- С большим удовольствием. Мне приятно, хоть чем - то быть вам полезным. Освободитесь от всех мыслей, и всмотритесь внимательно в мои глаза, там вы увидите весь путь до наших поселений. Это очень далеко, но дорога хорошо запомнится. Она навсегда отпечатается в вашей памяти, - с уважением предложил Тимор, и приобнял меня за плечи, чтобы не прервать нечаянно контакт. С сожалением поняла, что близость Тимора меня больше не волнует, и судорожно вздохнула, пытаясь, сосредоточится на деле.

Действительно, я все хорошо запомнила и поняла. Главное, было переплыть океан. Долгие скитания по дорогам не прошли для меня даром. Я стала неплохо разбираться в запутанных местностях, и находить нужный маршрут. Еще раз поблагодарила графа, и мы попрощались. Тимор резко отвернулся, и, не оборачиваясь, оставил меня одну на аллее парка.

Я еще немного постояла, обдумывая произошедший разговор, а затем, устало шагая, отправилась в покои графини. Она, ожидая меня, уснула, и я не стала ее будить. Быстро переоделась, и провалилась в тревожный сон.

Мы проспали весь день, а целый вечер обсуждали свой план, который воплотили в следующие несколько дней.

Данара перестала оказывать Императору внимание, часто жаловалась на головные боли, и устраивала истерики, что потеряла дар. Несколько раз пугала Атоллота ложной опасностью, а потом, на смешки придворных, обвиняла во всем любовника.

Граф Вилонт наигранно, обращался к кузине, называя ту Ее Величеством, чем ужасно бесил все дворцовое общество.

Я же взяла на себя обязанность серьезного разговора с Магистром, а перед этим часто указывала на его не здоровый вид.

- Вам, господин Волкор, очень тяжело дался последний год. Сейчас, вы подпитываете энергией не только силы Императора, но и его отпрысков. Они не желают терять молодость, и тянут из вас магию, не интересуясь вашим состоянием, - действительно, сочувствовала я Магистру, хотя и преследовала свои цели, - так вы можете потерять свое могущество, и оно не восстановится. Вы не думали, найти другое решение?

- Аталлот никому не доверяет в таких делах, как его здоровье, - нервничал Волкор, - я уже несколько раз предлагал нанять несколько магов, но он отверг мою просьбу. Своих детей, он тоже не хочет подвергать опасности. Я стал часто ощущать усталость, а энергия пополняется медленно.

- Откуда, же ее взять в дворцовых стенах, - искренне удивлялась я, - вам нужен отдых на природе. Познать бушующее море, ощутить сильные грозы, шквалистые ветра и огненные смерчи. Только стихии Геянара смогут вернуть вам могущество, а для этого нужна свобода. Вы зачахните, господин Волкор, в этом гостеприимном плену.

- Я и сам это понимаю, - расстроился он, - но мне нужно два раза в неделю проводить ритуалы омоложения с семьей Императора. Я действительно заточен в этих стенах. Даже, не помню, когда встречался с Архимагом Гарденаром, моим другом. Так можно и погибнуть.

- Если бы вы приняли мои условия, - напуская безразличный тон, продолжила я коварный разговор, - то мы с Данарой могли значительно облегчить вашу жизнь, и избавить от тяжелых обязанностей.

- Очень интересно, - подозрительно смотрели на меня мудрые, черные глаза, - что же такое потребуется от меня, и за какую любезность?

- Ничего особенного, и тем более преступного, - легкомысленно пожала я плечами, и усмехнулась, - полную свободу моей госпоже, которая наскучила вашему хозяину. Она уже потеряла в этой "золотой клетке" свой дар, нервничая и переживая из за холодности любимого. Теперь, очередь за вами, если не спасете сами себя.

- Что вы предлагаете, - решительно перебил меня Магистр, и угрожающе ухмыльнулся, - чтобы я предал Аталлота?

- О, Боги, конечно, нет! - вздохнула я глубоко, и с возмущением посмотрела на Волкора, - у нас есть артефакт бессмертия, который нужно активировать, и настроить на семью Императора. Вам не надо будет отдавать столько энергии, и вы останетесь Советником и охранником, а значит, Данара больше во дворце не нужна. Мы будем за это вам очень благодарны, а ваш хозяин озолотит своего верного и преданного слугу. Не каждый отдаст такой божественный дар другому, хотя и правителю.

Магистр надолго замолчал, и, только, мерцающие глаза выдавали, как сильно на него повлияло мое предложение. Волкор нервно мерил шагами комнату, резко садился, пытался заговорить, но потом опять вставал, и молча ходил по кабинету, потирая рукой лоб.

- Я слышал об этом артефакте. Он был дарован Богиней Астарастой много веков назад Царице Фей, прабабке княгини Анны Вонг. Значит, твои слова могут быть правдой, - остановился Магистр, и его черные глаза пытались прощупать меня на ложь, - но, только, если ты Лельяанора. А, иначе, откуда могла появиться эта вещь? Почему, я должен тебе верить, девочка, и как смогу объяснить ее появление Императору? Атоллот очень подозрительный правитель, а ты не хочешь ему открыться. Заколдованный круг получается?

- Ну, может потому, что я адептка Академии, коей руководит ваш друг Архимаг Гарденар, и не рискну так шутить с вами, Магистром Императора, и его первым советником, - состроила серьезную гримасу, и мило улыбнулась.

- Эта улыбка Анны Вонг Моранта, - грустно хмыкнул Волкор.

- И второй вопрос, - уже серьезно продолжала я говорить, не обращая внимания на комплименты, - скажите хозяину, что к вам во сне пришло видение, которое направило в поселение "Высокогорье". Там вы отыскали утерянный артефакт княгини, что, в общем, и является правдой. Но, так как вам и так даровано Богами долгая жизнь, то вы решили осчастливить самого лучшего Императора Геянара. Думаю, Аталлот проникнется такой речью, и допрос с пристрастием применять не станет, после такого дара. Можете, еще добавить что - то от себя.

- Хорошо, - сильно волновался господин Волкор, и было видно, он готов сдастся - что вы предлагаете мне понятно, а что, требуется от меня?

- Только, уговорить Атоллота, отпустить на полную свободу Данару, подтверждая, что она потеряла свой дар. Когда, у него будет бессмертие, пусть поймет, что без графини, во дворце станет спокойней, - весело подмигнула я, показывая всем видом, как это легко сделать, - как вы это осуществите, нас не касается.

- Понятно, - усмехнулся Магистр, - сама не рискнула применять магию?

- Я же не самоубийца, соперничать с вами, - подлизывалась я, - нам нужна свобода, а не изгнание.

- Но, есть еще одно не большое затруднение, - сдаваясь, тяжело вздохнул Волкор, - активировать артефакт бессмертия могут Боги, или их посланник. Ты, готова на такой подвиг, признать себя феей?

- Да, готова, но, только, перед вами, и после клятвы верности, - просительно взглянула на Магистра, - даю слово, что на следующий год, сама представлюсь Императору, а вам останусь преданным другом.

- Будем считать, что сделка состоялась. Когда мне переговорить с Аталлотом?

- Было бы хорошо, перед его отъездом на Уран, - попросила я, - не хочется здесь торчать еще месяц.

- Значит, утром встречаемся у меня в кабинете. Я приношу клятву, а ты, дитя, активируешь артефакт, - на этом наш разговор закончился, и мы простились.

Данара очень нервничала, и плохо спала, а ее кузен наоборот был уверен в успехе, раз за это дело взялся Магистр. Только, сожалел, что нам придется отдать такую могущественную силу обидчику графини.

Утром, как и договорились, встретились с господином Волкором, и я, призвав силу кулона, использовала магию Феи. Тройное переплетение браслета пришлось разделить на три части, чтобы потом они вжились в руку императора и его детей. Мне для этого понадобилось значительно больше силы, и три раза произнести заклятие предков. Я очень устала, и напугала Магистра, сильной бледностью, так что он быстро поклялся мне в верности, и проводил до покоев графини, где она с кузеном, волнуясь, ждали решения Атоллота. Меня, они, покормив, уложили спать.

Поздно вечером Император вызвал к себе Данару, и, не смущаясь, озвучил свое повеление, о ее свободе. Теперь, она может устраивать свою жизнь, как захочет, и он желает ей счастья. Правда, на прощание подарил шикарное золотое колье, но женщина вернулась к себе в комнату, вся в слезах.

- Это ужасно, - рассказывала она, всхлипывая, - ни капли сожаления в глазах, или грусти, даже, не потрудился притвориться. Я, думала, он любит меня. Пусть, не пылко, не безрассудно, но любит.

- С чего это ему грустить, - ухмыльнулся Вилонт, - у него сегодня большой праздник. Он получил дар Богов, БЕССМЕРТИЕ! А, одной графиней меньше, одной больше, это не важно.

От этих слов моя госпожа совсем разрыдалась, а я угрожающе взглянула на ее кузена. Потом, мы вместе уговаривали Данару успокоиться, рассказывая, какая она молодая и красивая, и какое прекрасное будущее ее ждет. В нем она встретит настоящую любовь, создаст семью и продолжит свой героический род.

- Вы теперь свободны, делать, что пожелаете. Разве это не счастье? Зачем, оплакивать прошлое, которое принесло горечь и разочарование. Его нужно забыть, как дурной сон, - поглаживала я подругу по плечам, и Данара потихоньку успокоилась. Вилонт предложил нам выпить за победу, и ушел договориться на счет лошадей на завтра. Нам не хотелось ни на один день задерживаться во дворце, а вещи были собраны заранее.

Встали рано, и наспех перекусив, отправились в поселение с красивым названием "Зеленые холмы". Мы уместились в карете, а в три повозки сгрузили вещи, и без сожаления покинули Градмин, главный город Империи и свое прошлое. Некоторое время ехали молча, но, потом, графиня удивилась, что Аталлот согласился со всей семьей на поездку к вампирам.

- У нас с ними всегда были напряженные отношения, - неподвижно смотрела она на дорогу, - но, Магистр уверен, что нет никакого обмана, и я угрозу не чувствую.

- Не волнуйся, принц Димор, действительно, нашел свою истинную избранницу, и на Уране состоится грандиозное празднество, - грустно отвечала я, вспоминая друга, и наши встречи.

- Ты знаешь младшего сына Властителя Драбура? - заинтересовалась Данара.

- Мы вместе занимались в Академии, и думали, что любим друг друга, - горестно хмыкнула я, и тяжело вздохнула, - но моя подруга Искара, станет его единственной супругой. Так решили Боги и его отец.

- Ужас, - воскликнула графиня, бросившись обнимать меня, а Вилонт благоразумно помалкивал, - ты столько пережила и натерпелась, и тебе приходится еще возиться со мной. Сколько, мы женщины, не клянемся избегать мужчин и их ухаживания, все равно попадаемся в хитро, расставленные сети.

- Он не виноват, вампиры генетически привязаны к своим истинным самкам. Димор очень переживал, принц с самого начала считал меня своей избранной, но ничего не мог поделать. Его душа выбрала Искару, когда сердце тосковало по мне. Я с ним успела поделиться кровью, и теперь нужно время, чтобы забыть наши чувства, - тихо рассказывала я, и мне стало легче, когда поделилась с подругой своими горестями. Мы еще долго жалели друг друга, ругая эгоистов мужчин, и граф, не выдержав, свернул разговор в другое русло. Он вспомнил мое выступление, и, восхищаясь, одаривал комплементами.

- А, кто эта девушка, с белыми волосами, и таким прекрасным голосом. Вы с ней подруги? - как всегда, Вилонта интересовали, только, женщины.

- Да, Верона очень добрая и смелая. Она жалела меня и часто угощала сладостями, а иногда, дарила теплую одежду. Я пригласила ее у вас погостить в поселении, после того, как она пожаловалась на трудности, но подруга отказалась. Может, когда вернусь в свое поместье, Верона согласится пожить со мной.

- Как жаль, что отказалась, - расстроился граф, - я бы не обидел такую девушку. Эта певунья никогда бы не узнала больше нужды, и забыла бы все прошлые обиды.

- Дорогой, - прервала его шутливый тон Данара, долго слушала нашу болтовню, - не надо подражать Императору. Это сейчас, когда девочка молода и красива, ты заинтересован в ней. А, что будет дальше? Конечно, ты не любишь думать о будущем, зачем, раз сейчас так хорошо. Так пожалей хотя бы эту несчастную, которая влюбится в тебя. Ты ничего не сможешь Вероне предложить, кроме постели, и ей придется страдать, сильнее, чем прежде.

- Ну, я же говорю, что она не будет знать нужды никогда, - сердился кузен, - сколько, же ей бродить по дорогам в холодных повозках, или ты предлагаешь девушке стать поселянкой, и состариться раньше времени на тяжелых работах? Не сравнивай меня с поработителями женщин, я их спаситель, - с пафосом закончил свою речь Вилнт, и мы рассмеялись.

Слава Богам, поездка прошла без происшествий, и к вечеру мы въехали в поселение "Зеленые холмы". В поместье нас встретили прислужники, быстро выгрузили вещи из повозок и нас из кареты, радуя меня и своих хозяев, что ванны, ужин и постели для отдыха готовы.

Мы, уставшие, много не разговаривали, и скоро разошлись по комнатам. Я с Данарой договорились завтра сходить в Храм Богини Лады, и поблагодарить ее за все доброе и хорошее. Он находился далеко, почти на границе соседнего поселения, поэтому, мы решили отправиться туда верхом на лошадях.

Утром графиня была веселой и радовалась поездке. Она, подражая мне, оделась в костюм воительницы, и мы обе, в облегающих бедра, штанишках с широким поясом на талии и высоких сапогах, произвели большое впечатление на Вилонта. Про дворцовые наряды, мы решили в поселении забыть. Погода была жаркой, поэтому поверх тонких рубашек, мы накинули короткие жилетки, а волосы завязали в хвост. И после позднего завтрака, были готовы получать наслаждение от прогулки. Граф подозрительно осмотрел нас, и взял с собой пару охранников, чем еще больше развеселил нас. Так мы с не большим отрядом и корзинами с дарами и едой, мчались мимо широкой речки, красочного луга и густого леса, перескакивая дорожные ухабы, ямы и навалы камней. Ветер приятно бодрил, и через пару часов мы подъехали к Храму Богини Лады, построенному из бревен и обтесанных камней. Он был похож на игрушечный дворец, а возле массивных дверей нас ожидал Жрец, седовласый старец с бесцветными глазами, которые смотрели мудро и приветливо.

Граф помог нам спешиться, и передал лошадей охранникам. Я растерянно смотрела на Данару, не зная, как себя вести, что нужно делать дальше, и она уверенно взяла меня за руку. Мы, приклонив головы, не спеша направились к Жрецу.

- Приветствую вас в Храме Великой Лады. Богини красоты и любви, - говорил старец тихим, но сильным голосом, а его глаза дарили успокоение, прогоняя страх и тревоги.

- Наша Богиня может одарить и горем, и радостью. Не теряйте бодрость духа, боритесь за свое счастье, и тогда она пошлет свою помощницу, и вы найдете свою судьбу. В Храме Лады нет места унынию, слезам и стенаниям. Здесь находят веру, надежду и любовь, - затем, Жрец жестом пригласил нас войти, и добавил, - пусть, ваши сердца говорят с Ладой, а не разум.

Стены внутри Храма были покрыты серебряными пластинами, а вверху и по сторонам горели магические огни. Они отражались в плитках и сполохами освещали всю комнату. Нас поразила красота этого зрелища.

Посередине возвышалась статуя божественно прекрасной женщины, в розовом венке на золотых волосах, украшенных речным жемчугом. У основания дымились благовония и лежали груды живых цветов. Помощники Жреца меняли их ежедневно.

Граф поднес корзину с дарами, и достал из нее большую белую птицу. Я даже не знала, что такие красавицы существуют в природе. Ее, связанную, передали Жрецу, и тот быстрым движением перерезал узкое горло, а кровь слил в золотую чашу. После прочтения заклинания чаша опустела, и мы положили на дно по пять золотых монет. В конце ритуала нас с Данарой оставили ментально поговорить с Богиней, и мы, нервничая быстро переглянулись, одновременно облизнув, пересохшие губы.

Я не знала, что просить у Лады. Любви? Но, она придет, если буду достойна, понять и почувствовать ее. Семью? Но, сначала, нужно найти прежнею. Я была не готова просить, поэтому, просто, благодарила Богиню за прежние ее дары и мои спасения.

Так мы простояли некоторое время, и я почувствовала радость в сердце, покой в душе и ясность в разуме. Серебристые искры на мгновение окутали нас с Данарой, и опять рассеялись по Храму. Неслышной поступью приблизился Жрец, и надел нам на головы венки из цветов лотоса.

- Опустите их в источник, и загадайте желание, - напутствовал он нас, провожая за руки к выходу, - он находится под холмом у реки Ладожской. Вы услышите его зов. Окуните в него венки, и загадаете свое сокровенное желание. После ритуала родник исчезнет, он открыт тем, на чей зов откликнулась Богиня Лада.

На этом, мы простились со Жрецом, а Вилонт, улыбаясь, поздравил нас с благословением.

- Ваши волосы покрыты серебром, - усмехнулся он, отвечая на удивленные взгляды, - значит, Лада услышала ваши сердца. Теперь, она будет присматривать за своими подопечными, чтобы осуществить тайные желания.

- Нам пешком идти к источнику, или можно на лошадях проехаться? - нервничая, спросила у графа, не зная мне радоваться, или начинать паниковать. Как - то не привыкла, чтобы Боги планировали мою жизнь, а что просить у них, я еще не решила. Данара тревожно молчала, и мне стало интересно, что же пожелала она?

- Лучше пешком, - серьезно ответил Вилонт, - пусть это будет еще одна ваша жертва Высшим. Здесь не далеко шагать, дорогая, а охрану с лошадьми отправим в обход.

- Там находится поселение барона Николоса, - пытаясь скрыть волнение, оглянулась на кузена подруга, - нам придется преодолеть высокий холм, или сделать большой крюк. Давайте, сделаем привал и поедим. В твоей корзине, хоть что - то осталось?

- Нам хватит сил помочь себе магией, когда будем взбираться, - принял он равнодушный вид, - или, вот, Льяна поможет. Охране объясню, чтобы ждали у реки, там все и поедим. Назад вернемся другой дорогой. Давайте, поторопимся, а то мне эти тучи совсем не нравятся. Можем, под дождь попасть.

Пришлось согласиться, и подгоняемые окриками графа и магией, зашагали бодрее. Уже на вершине горы, почувствовали, что буря приближается, и я предложила сделать портал, чтобы спуститься вниз. Через несколько минут, остановились у большого валуна, заросшего красным мхом, из которого, сразу полилась струйка кристально чистой воды. Она наполнила выемку, выложенную гладкими ракушками, и мы приготовились, опустит туда наши венки.

Назад Дальше