Дело об Осени - Елизавета Шумская 19 стр.


– Дэл Сваермах – свидетель преступления.

– Но ведь там какой-то артефакт власти был, так ведь? – Кэц подался вперед. – Я точно знаю!

– Откуда?

– Это долгая история…

– А я никуда не спешу.

Было видно, что Кэцу ужасно не хочется рассказывать ее, он пыхтел, мялся, бросал на Джейко негодующе-умоляющие взгляды и никак не мог решиться.

– Ладно, так уж и быть, – вздохнул он наконец. – Только пообещайте, что это останется между нами.

– Если не понадобится в интересах следствия, я буду молчать.

– Трудный вы человек, лэр Тацу.

– Однако вам придется общаться именно с таким. Говорите уже, не тяните.

Кэц немного повздыхал и наконец произнес:

– В прошлом году я узнал, что Амано – не просто мой помощник, но и… мой племянник. Дело в том, что мой старший брат когда-то отказался от поста главы "Юдзу" ради изучения магии. Вы знаете, в нашей семье всегда один из братьев – маг… Ну так вот, он отказался от руководства, но его доля в бизнесе никуда не делась. Так ему и принадлежит. Вернее, принадлежала, так как мой брат прошлой весной ушел за Последнюю Реку. И вот перед смертью он поведал мне, что у него есть внебрачный ребенок. Амано – формально сын совсем другого отца, но истина от этого не меняется. В завещании мой брат его не упомянул, да и при жизни-то нечасто видел. На словах только просил заботиться. Что я в принципе и делал. И вот недавно я узнал от верных людей из окружения Амано, что тот собирается приобрести некий могущественный амулет власти. Тут к гадалке не ходи – понятно зачем. Решил, видно, на мое место сесть. Он же гроши по сравнению со мной получает, хоть по меркам простых людей эта сумма совсем не маленькая, уж поверьте мне, жить на нее можно припеваючи. Но… – Посетитель развел руками. – Власть опять же. Положение. Я бы не волновался, если бы дело магии не касалось. Юридически под мое или моих наследников положение не подкопаешься. А вот если колдовство какое мощное повлияет? Я в таких вещах не силен. В погодной магии еще да, той, что для "пузырей" необходима, тоже разбираюсь немного, хоть сам и не-маг, а вот амулеты всякие, силы такие… которые за удачу, благоволение всяких там божеств отвечают… нет, это не мое. Но поймите меня правильно, лэр, по-моему, я вполне резонно опасаюсь.

"Ага, так вот как Амано собирался добраться до вожделенного места. Интересно-интересно. А вообще понять Амано можно. Насколько я знаю, вырос он в семье с весьма скромным достатком и прошел весь путь наверх от самого начала карьерной лестницы. Даже если предположить, что ему помогали… Хотя бы на конечных этапах… Знать, что мог все это получить сразу, не мучаясь, не испытывая лишений, бедности и постоянного страха оступиться и вновь рухнуть туда, откуда вылез… С другой стороны, только пройдя все это, он мог понять, как управлять всем этим хозяйством. Мне же тоже никто на блюдечке не поднес мое положение. Где только не пришлось работать, чтобы понять, как это вообще делается, как работает система, как нужно вертеться и на какие кнопки давить, чтобы хоть что-то получилось. Но это так уже – лирика. Главное, что понятно, как возможно вообще было осуществить подобное. А что же сказать Кэцу?"

Джейко закинул ногу на ногу и внимательно осмотрел Бооа. Тот, на его взгляд, очень нервничал.

– К сожалению, дэл, в нашей стране нет законов, запрещающих покупку и использование подобных артефактов. В данный момент я очень сомневаюсь, что что-то подобное есть у дэла Сваермаха.

– А если он все-таки у него? – подался вперед владелец "Юдзу".

– То в таком случае он – преступник. Потому что официально этот артефакт числится украденным.

– Ага-а, – протянул Кэц.

– Ничего не "ага", дэл, – нахмурился Джейко. – Я надеюсь, вы не опуститесь до того, чтобы подставлять своего сотрудника.

– А что мне делать?! – почти взвизгнул посетитель. – Я должен спокойно смотреть, как под меня копают?!

– Вы предупреждены, дэл. А это уже полдела. Будьте осторожны в делах и внимательно следите за тем, что происходит вокруг. Уверяю вас, магия не всесильна. Чудеса случаются, но над ними надо очень много работать, как говорят мудрые.

– То есть вы не можете меня защитить? – еще раз возмутился Бооа.

– Как вы себе это представляете? – пожал плечами маг. – Если дэл Сваермах купит артефакт, то это будет вполне законно. Все, что я могу в данном случае, это сообщить о сем факте. Обратитесь в гильдию магов. Они посоветуют, что вам сделать. Возможно и скорее всего, существует какой-то способ нейтрализовать подобную магию. Знаете, как говорят: на любой замок – свой вор. Верно и обратное.

– Но, лэр, вы же Тацу, – залебезил Кэц, – обладаете таким могуществом, таким умом. Неужели вам так трудно справиться с каким-то одним артефактом… Уверен, мы сможем договориться.

Джейко про себя только ухмыльнулся. Похоже, владелец "Юдзу" решил перейти ко второму варианту. Не удалось надавить – значит, нужно подкупить.

– С интересом послушаю ваши предложения, – очень по-деловому ответил он, давая понять, что заискивающий тон можно оставить, а отделаться малой кровью не получится.

Как ни казалось со стороны, Тацу вовсе не шел на поводу у Кэца. Он давно уже решил, что Семь Богов Власти в Ойя не останутся. Он что угодно сделает, но этот "рубиновый кинжал" раздора исчезнет из города навсегда. Однако Бооа это вовсе не обязательно знать, да и ссориться со столь влиятельным и богатым человеком Джейко не собирался. Поставить на место – да, но не более. Тацу никогда бы не добились такого влияния на практически все сферы жизни, если просто так разбрасывались столь полезными знакомствами. Тем более что желания владельца "Юдзу" не идут вразрез с планами начальника Магического Сыска. Сам же он немного сгустил краски, якобы делясь абсолютно секретной информацией о сем артефакте, окончательно убедил Бооа Кэца, что без него, Джейко Тацу, тому уж точно не обойдись, и перешел к своим условиям. А он никогда не отличался скромностью запросов. Впрочем, никогда чародей еще не поступал так, чтобы сотрудничество с ним не несло взаимовыгодный характер.

Нельзя сказать, что договориться было просто. Но когда было легко? И когда это Джейко отступал от задуманного?

Зато после того, как проводил дэла Кэца, начальник Магического Сыска наконец почувствовал, что жизнь потихоньку налаживается: ведь и в этом деле начали проступать очертания истины… и, что уж греха таить, выгоды для себя и Семьи тоже. Кроме того, у мага было несколько идей, как можно использовать Бооа и для расследования.

Джейко давно заметил, что стоило дню не заладиться, так будет вплоть до самого вечера. То же правило касалось всяческих происшествий: если уж они начали случаться, то до ночи не прекратятся.

Стоило только ему закрыть дверь за дэлом Кэцом, как в нее снова постучали. Маг с трудом опознал в закутанной с ног до головы в темный плащ фигурке дэлэ Ларио.

"Двуликие боги! А она-то тут зачем?"

Однако дверь все же открыл. Женщина ворвалась в нее, едва не сбив начальника Магического Сыска с ног. Почти пробежала до середины прихожей, резко развернулась – так, что взметнулось платье и стали видно стройные икры – и бросилась к Джейко.

– Ах, лэр Тацу! Я в таком отчаянии! – Она тут же прижалась к мужчине, практически вцепившись в лацканы его пиджака. Прекрасные глаза были полны слез.

"Еще раз я этого не выдержу", – подумал маг и принялся аккуратно отцеплять дамские пальчики от своей одежды.

– Добрый вечер, дэлэ Ларио. Я тоже рад вас видеть. А теперь, – когда ему удалось, перехватив женщину за запястья, отодвинуть ее на некоторое от себя расстояние, – объясните, что у вас произошло.

– Ах, лэр Тацу! Это ужасно!

"Кто бы сомневался?" – почти безнадежно проворчал про себя Джейко, вновь начиная выбираться из цепких ручек дэлэ Ларио.

– Что именно?

– Всё! Всё, лэр Тацу! – И снова вся работа насмарку – Марина вновь вцепилась в ткань его пиджака, прижимаясь к нему – к магу, а не к пиджаку, хотя и к нему тоже, всем своим красивым стройным телом.

– Что – всё? – Наконец чародею удалось усадить женщину в одно из кресел гостиной, а самому откочевать на другую сторону комнаты, дабы наполнить два бокала коньяком. За эту маленькую победу пришлось расплачиваться видом слез прекрасной дэлэ.

Джейко подошел к плачущей женщине, сунул ей в руки бокал и вновь отошел.

– Или вы успокаиваетесь и рассказываете мне про свою проблему, или я вызываю карету, чтобы она отвезла вас домой, – холодно и отстраненно произнес он, пригубливая коньяк. Как начальник Магического Сыска уже понял, дэлэ Ларио быстро просекла его слабость – он очень не любил расстраивать дам. Как не раз говорил Дориан: "Джейко, ты джентльмен, и именно это тебя и погубит". Сам Эйнерт джентльменом себя ни в коем разе не считал и, по сути, им не являлся. Однако Марина не знала, что Тацу не был бы собой, если бы не умел преодолевать собственные слабости. И сейчас слезы в прекрасных глазах его только раздражали, нежели вызывали сочувствие и желание помочь: Джейко очень не любил, когда им пытались манипулировать.

– Нет! Только не домой! Лэр Тацу, вы не можете быть так жестоки! – в лучших традициях дамских романов воскликнула женщина.

– Почему? – пожал плечами чародей. – Пока я не услышал от вас ни одного слова, которое помешало бы мне это сделать.

Очи Марины стали заметно больше и полны праведного негодования.

– Вы такой же мужлан, как все остальные! – был разъяренный и вполне ожидаемый ответ. – А я-то думала, вы другой!

"Что-то сегодня мои посетители повторяют друг друга", – обреченно подумал начальник Магического Сыска. Он глянул на возможную подозреваемую и ответил предельно вежливо:

– Прошу прощения, что разочаровал, – и глядя, как красавица набирает побольше воздуха, чтобы или продолжить рев, или разразиться гневной отповедью, добавил: – Боюсь, что у меня нет сегодня времени на праздные беседы. Рассказывайте, что у вас произошло. Только быстро и по сути.

Марина подняла на него возмущенный взгляд и явно задумалась о том, что лучше – попытаться продолжить истерику и рискнуть быть выставленной за порог или все же перейти к сути дела. В конце концов она все же решила, к несказанному счастью Тацу, в пользу второго варианта. Разумеется, тут тоже не обошлось без театральных эффектов. Дэлэ Ларио прижала ладонь к груди – очевидно, чтобы привлечь внимание Джейко к декольте, так удачно видное меж разошедшимися полами плаща, – и с патетическим надрывом произнесла:

– За мной следят!

"Ах, как это ужасно!" – чуть не вырвалось у Тацу, но в последний момент он все же сдержался. С такой импульсивной дамой, как Марина Ларио, лучше не ерничать, ибо неизвестно, как она отреагирует.

– С чего вы это взяли?

– Я не слепая, вот с чего, лэр Тацу! Я их видела!

– Кого именно?

– Их трое! И они таскаются за мной целый день!

– В самом деле? И как они выглядят?

– О, это ужасные, ужасные типы!

Джейко вновь едва не закатил глаза.

– А подробнее, дэлэ?

– Ну… я вообще очень внимательна, – заметила между прочим Марина. – И вот сейчас должна вам сказать, что эти типы явно не из нашего круга. Да, не из нашего. Одеты бедно, грязно. Все какое-то темное, потертое. Рожи небритые. Не удивлюсь, если и пахнет от них… фи!

– Они, значит, приближались к вам так близко? – поднял брови маг.

– Нет, конечно! – фыркнула дэлэ Ларио. – Я же приличная дама.

На этом месте Тацу некстати вспомнил фразу, которую когда-то сказала его давняя любовница: "С теми, с кем приличия не позволяют им сидеть, женщины часто лежат". К данной ситуации эта мысль не имела никакого отношения, но заставила Джейко чуть смягчиться от воспоминаний.

– Да и близко они не подходили. Но сегодня весь день следовали за мной.

– Все сразу или по отдельности?

– По отдельности, но два раза я видела, что первый из них говорил со вторым, а второй – с третьим. Лэр Тацу, мне страшно!

– Успокойтесь, дэлэ Ларио, лучше расскажите мне, при каких обстоятельствах вы в первый раз почувствовали за собой слежку.

Признаться, маг не особо верил в то, что кто-то следил за женщиной. Кому она нужна? Разве что муж решил проверить, что за родственницу она навещает. Однако по мере рассказа Марины мнение мужчины менялось: слишком уж складно получалось у дэлэ Ларио. Вряд ли она сама могла знать про методы слежки такие подробности. А в том, что женщина подмечает всяческие мелочи, он не сомневался. По всему выходило, что за дэлэ действительно следили.

Джейко даже скользнул к окну и, встав так, чтобы его не было видно снаружи, принялся разглядывать улицу. Каково же было его удивление, когда в тени соседнего дома он обнаружил человека, вполне подходящего под описание Марины. В таком квартале, в каком находился особняк мага, знали, конечно, не всех, да и закрытым он не был, но случайные люди все же здесь были редкостью. Тацу принялся раздумывать, зачем кому-то следить за сей дамой. Может, действительно муж засомневался в ее верности? Смущало только одно: обычно для слежки за неверными женами обращались в детективное агентство, благо их было даже несколько в Ойя, а там ребята были вполне приличные и довольно профессиональные. А те, что таскались за дэлэ, такими не выглядели. Уже одно то, что она – непрофессионал – смогла их засечь, говорило о многом. Хотя тут, возможно, просто помог случай. А еще у Джейко было твердое убеждение, что многие мужчины просто по-глупому недооценивают женщин.

– Сидите тут, дэлэ Ларио, – вздохнув, произнес Тацу. – Я сейчас свяжусь со своими людьми, и они разберутся, – "Ой какой я крутой, самому страшно!" – прохихикал где-то в голове внутренний голос, – кто и зачем портит вам нервы. – "И мне заодно".

Не дожидаясь согласия или его противоположности, Джейко направился в кабинет, чтобы через зеркало переговорить с дежурным. Однако стоило магу ступить в коридор, как во входную дверь заколотили кулаками и, похоже, ногами. Тацу даже опешил от такой наглости: мало кто мог позволить себе такое. На памяти чародея такое вообще случилось с ним впервые. В Ойя, по крайней мере.

Больше подчиняясь собственному любопытству, чем желанию незваных гостей войти, Джейко направился к двери. Только та открылась, в нее разъяренным ураганом ворвался… дэл Ларио. "Только этого не хватало!" – обреченно подумал начальник Магического Сыска.

– Где она?! Где эта изменница?!! – заорал дэл во всю мощь своих легких.

– Не знаю, про какую изменницу вы говорите, – неторопливо ответил чародей, осторожно закрывая дверь, не дай боги, скандал на улице будет слышен, – но если вы ищете дэлэ Ларио, то она в гостиной.

– Ах ты, мерзавец! – взревел чиновник. – Значит, это правда?! Ты соблазнил ее!!! – и бросился на Тацу с кулаками.

Признаться, Джейко по богатому опыту общения с обманутыми мужьями уже догадался, что к чему. В данной ситуации было обидно то, что пусть раз в жизни, но сейчас-то он был абсолютно невиновен.

Поэтому Тацу взмахнул рукой, посылая парализующее заклятие, без всякого сожаления или стыда. Дэл застыл в довольно нелепой позе со сжатыми кулаками и поднятой ногой, так что магу пришлось даже применить так не любимую им магию воздуха, дабы удержать ревнивца хотя бы в относительно вертикальном положении.

Дэл Ларио сверлил "благодетеля" полными ярости глазами и явно не оценил джентльменского жеста Тацу. Тот же в очередной раз за сегодняшний вечер поморщился и принялся раздумывать, что с этим идиотом делать.

Однако события, как и следовало ожидать, на этом не закончились. В дверях гостиной появилась Марина и тут же спросила:

– Лэр Тацу, что случилось?! Мне показалось, что я слышала голос Себа… – Тут ее взгляд наткнулся на застывшую фигуру мужа. Женщина на некоторое благословенное время застыла с открытым ртом, потом бросилась к мужу, вопя на весь дом (а может, и улицу. Кто тут говорил, что не хочет скандала?): – Себастьян?!! Что случилось?!

Тот по понятным причинам ответить не мог, лишь продолжал сверлить взглядом дырки в маге. К нему же обернулась и Марина:

– Лэр Тацу, что это значит?!

– Это я у вас должен спросить, – фыркнул начальник Магического Сыска. – И у почтенного дэла. – И он махнул рукой, снимая заклинание ровно настолько, чтобы тот мог говорить. – Извольте, дэл, объясниться, что за балаган вы тут устроили.

– Да, Себастьян, что ты тут делаешь?

– Что я тут делаю?! Что Я тут делаю?!! Это что ТЫ тут делаешь?!!! – переходя на визг, закричал Ларио. – Изменница! Шлюха!!! А я тебе верил!

Джейко, почти не скрываясь, застонал.

– Что?! Ты меня в измене обвиняешь?! Да как ты посмел?! Ах ты!..

Тацу закатил глаза к потолку и в очередной раз махнул рукой, лишая возможности говорить уже обоих. Вот уж чего-чего, а быть свидетелем семейных разборок ему сегодня не хотелось.

– А сейчас все очень внимательно слушают меня, – еле сдерживая раздражение, произнес он. – Во-первых, никто никому не изменял. Я ясно выражаюсь? Дэл Ларио, ваша жена пришла сюда за помощью, это понятно?

Чиновник администрации мэра вновь смог заговорить. И Марина заодно.

– Да так я и поверил! Что эта обманщица тут делает?!

– Ах ты!..

– Дэлэ пришла за помощью. За ней следят. И она опасается за свою жизнь. Кстати, – прищурился Тацу, – откуда вы узнали, что дэлэ Ларио здесь? Это ваши люди следят за ней?

– Так это ты, придурок, за мной слежку устроил?! – взбесилась женщина. – Так это я из-за твоей ревности чуть не рехнулась сегодня?!

– Ну я! – был ответ. На том же уровне громкости. – А что мне было делать, когда мне прямо в глаза говорят, что ты мне рога с этим хлыщом наставляешь?!

– Да как ты мог в это поверить?! Это после тех лет, что я тебе отдала?! После всего того, что я для тебя сделала?!

– А кто это вам такое сказал? – вкрадчиво поинтересовался Джейко, вновь лишая дэлэ дара речи.

– Да какая разница кто! – по новой завелся мужчина. – Главное, что это правда. Она сразу же сюда побежала! А я тебе, стерва такая, верил! Души в тебе, дуре, не чаял!

– Действительно придурок, – вздохнул Тацу. – С чего вы вообще решили, что ваша жена вам изменяет?

– Да с того! Может, скажете, что не лапали ее вчера?!

– Дэлэ Ларио было плохо. Посмотрел бы я на вас, если бы вы труп в луже крови нашли, – пожал плечами маг. – Там при этом еще семь человек присутствовали.

– Вот именно! И людей не постыдились!

– А ни я, ни дэлэ ничего предосудительного не делали, чтобы стыдиться, – безразлично произнес Джейко. – Вам не кажется, что одного невинного объятия при подобных не располагающих к романтике обстоятельствах явно недостаточно, чтобы заподозрить жену в измене?

– А что же она тогда сразу сюда побежала?!

– Она заметила слежку и после произошедшего вчера вполне логично забеспокоилась за свою жизнь. А вы, вместо того чтобы понять ее состояние после пережитого стресса, нанимаете людей, которые чуть ли до смерти пугают вашу бедную жену. Это кому еще стыдиться надо!

– Так я вам и поверил, – чуть сбавил тон Ларио. – Небось если бы я не пришел, то непременно воспользовались ситуацией!

"Еще неизвестно, кто бы из нас воспользовался", – подумал Джейко, но вслух произнес другое:

– Надо больше верить той, с кем столько лет прожито. Вместо того чтобы кидаться подобными обвинениями, лучше бы пожалели ее! Ей и так досталось за последние сутки!

Мужчина скосил глаза на благоверную:

Назад Дальше