- Забери меня Бездна! Я нутром чувствовал, что не надо было сюда приходить! - Лук уже затаптывал костер. - Милорд Рандо как назло куда-то отошел!
Cледопыт хмуро посмотрел на рыцаря. Тот махнул рукой в глубину здания:
- Был в нижнем зале.
- Я позову его. А вы соберите вещи.
- Ты слишком просто поверил, - сложив руки на груди, сказал Луку Кальн, когда сын Ирбиса ушел. - Даже не спросил, в чем дело.
- Ты и сам не спросил. - Лук лихорадочно упихивал вещмешок. - Слушай, у Га-нора нюх на такие вещи. Надеюсь, это не мертвяки. Советую тебе не стоять столбом, а пошевеливаться. Авось уйдем живыми.
Библиотека привлекла внимание Рандо, еще когда они только очутились на площади. И теперь у рыцаря появилась свободная минка, чтобы внимательно осмотреть ее.
Он не надеялся найти что-нибудь ценное. Даже если остроухие оставили когда-то часть своих книг, те давно обратились в пыль. Га-нор прав - унести из города нечего. Но в стенных нишах напротив входа возвышались три темные статуи, которые "леопард" решил рассмотреть.
Рандо прошел круглый зал насквозь. Лучи заходящего солнца проникали через аркообразные окна и осязаемыми копьями падали на тусклый слюдяной пол. Тысячи подхваченных легким сквозняком пылинок витали в воздухе, искрясь в свете, словно серебристая чешуя рыбы при полной луне.
Не торопясь, рыцарь направился к ближайшей из ниш, но вдруг почувствовал, что пол странно прогибается под его весом. Он тут же остановился и, стараясь не делать резких движений, начал пятиться назад. Грязная, едва прозрачная поверхность, минку назад казавшаяся абсолютно надежной, теперь не внушала ему доверия, словно хрупкий лед.
До порога оставалось всего ничего, когда по "слюде" во все стороны разбежалась сеть тонких трещин. "Леопард" развернулся, собираясь прыгнуть в дверной проем, но опоры под ногами больше не было…
Рыцарю повезло. Высота оказалась небольшой, а в яме лежал толстый слой песка, смягчивший падение.
Задрав голову, он понял, что до края больше трех ярдов. Дыра, в которую провалился воин, оказалась небольшой и рваной. Слюдяные осколки скрипели под сапогами, трескаясь, словно скорлупа. Весь остальной "пол", уцелев, лежал над огромной ямой, словно крышка, закрывающая котелок. И, увидев его содержимое, Рандо сразу захотелось оказаться как можно дальше отсюда.
Несмотря на темноту, властвующую под полом, человек прекрасно разглядел огромное чудовище, которое лежало в десяти шагах от него, свернувшись клубком. Болезненно-белая, покрытая розовыми пятнами кожа существа слабо мерцала, и только сейчас рыцарь почувствовал одуряющий запах фиалок.
Мысленно он поблагодарил Мелота, что не свалился монстру на голову и тот продолжает спать, проклял Бездну за порожденных ею тварей… и тут же снова возблагодарил Мелота - сверху раздался слабый шорох, а потом через край дыры перегнулся Га-нор.
Сын Ирбиса приложил палец к губам, и Рандо кивнул, показывая, что понял предупреждение. Спустя уну следопыт спустил вниз ремень, за который рыцарь, подпрыгнув, ухватился обеими руками. На счастье командира "леопардов", северянин оказался достаточно силен, чтобы без особого труда справиться с его весом. Он медленно вытянул попавшего в ловушку товарища, и оба в несколько ударов сердца оказались на улице.
Лук с Кальном ждали их, бросив собранные вещмешки под ноги. От головешек погашенного костра еще струился тонкий сизый дымок.
- Лопни твоя жаба! - Уже смирившийся с потерей ужина Лук был собран и деятелен. - Чего вы ждете?!
Его слова послужили сигналом, и отряд поспешил прочь из мертвого города Высокородных.
Стражник и зеленоглазый "леопард" быстро шагали впереди, не глядя по сторонам, и не заметили, что, дойдя до окраины города, очутились на маленьком эльфийском кладбище. От него почти ничего не осталось, лишь два могильных памятника еще выступали из земли.
- Не стоит говорить Кальну, - тихо произнес Рандо. - Он вполне может осуществить свою угрозу.
- Мертвым теперь все равно, кто и по какой причине будет плясать на их могилах, - отозвался Га-нор.
- Возможно. Но я предпочитаю не докучать мертвецам. Это жалкая месть. Да и бесполезная, если уж до конца разобраться. Тех, кто ушел за грань, лучше оставить свету.
- Или Бездне.
Они нагнали Кальна уже в лесу.
- Где Лук? - нахмурился сын Ирбиса.
- Ему не терпелось, - пожал плечами Кальн. - Решил проверить дорогу. Пошел вперед.
- Как ты узнал про ту тварь? - спросил Рандо.
- Вы сами о ней сказали, милорд. Но я не сразу понял, что значат ваши слова. Когда мы покидали место боя с некромантом, вы заметили, что животные не тронули мертвых. Это было странно. Лес рядом. Полно зверья. Дармовое мясо. А скелеты целы, на костях нет следов от зубов. Когда мы шли по городу, то не увидели отпечатков лап, помета, шерсти. Ничего. Ни один зверь не заходил туда. Даже крысы. А эти создания не гнушаются обгрызть и живого мертвеца.
- Когда вокруг нет зверей, следует искать демона… - уже поняв, в чем дело, произнес рыцарь.
- Верно.
- Это был гов?
Га-нор отрицательно качнул головой:
- Нет. Я не слишком хорошо смог его рассмотреть, но он был больше любого гова.
- И от него пахло не хвоей, а фиалками. - Перед глазами Рандо все еще стояла бледно светящаяся в темноте кожа чудовища.
- Оно старше Войн Некромантов. Люди погибли, когда оно уже давно спало.
- Хороший сон у твари, - хмыкнул Кальн.
- Она устроила себе уютное логово. И, на ваше счастье, милорд, слюна у нее крепкая.
- Слюна? - не понял зеленоглазый "леопард".
- То, из чего был пол. Слюна, как у шпагука паутина. Твердеет на воздухе.
- Не так уж она и крепка, Га-нор, - не согласился Рандо.
- Ваш вес какое-то время удержала. Хорошо, что не провалилась на середине. Или вся не рухнула на демона.
- Долгий сон… - Кальн на ходу поправил пояс и обернулся. - С чего бы? Еды не нашел?
- Был бы с нами Гис, он бы ответил. Я в демонах не разбираюсь.
- Кто такой Гис?
- Заклинатель из Альсгары.
- Темное отродье! - презрительно фыркнул рыцарь. - Алые немногим лучше, чем Белые. Я им не доверяю.
- Ты глуп, раз считаешь заклинателей злом.
Лицо Кальна вспыхнуло:
- Лучше тебе взять свои слова обратно, варвар!
- Лучше тебе не говорить того, чего не знаешь. Когда-нибудь это спасет твою жизнь.
- Клянусь Мелотом! - взревел рыцарь, хватаясь за секиру, но тут вмешался Рандо:
- Кальн, остынь!
Воин скрипнул зубами и отступил:
- Хорошо, командир. Вы правы. Сейчас не время и не место.
- Га-нор! Га-нор!
К ним, размахивая руками, бежал Лук. Лицо у него было порядком ошеломленное:
- Слушай! Там, кажется, твои родичи!
- Ты о чем?
- Ну… из твоего народа ребята. Северяне.
- У тебя что? В мешке реска припрятана? Когда успел нализаться? - поинтересовался Кальн.
- Да сам ты нализался! - обиделся Лук. - Говорю же! Северяне. В пяти минках ходьбы от этого самого места.
Кальн рассмеялся, глядя на ошарашенного, всклокоченного стражника:
- Бойцы в килтах невесть с чего шляются вдоль Слепого кряжа? Хотя мы еще у Альса слышали, что все они за Катугскими горами. Ты хоть понимаешь, как нелепо то, что ты сейчас сказал?!
- Ну, положим, килтов на них не было…
- Голышом, что ли? - Кальн снова не удержался от ехидного замечания. - Ну, Га-нор, у тебя и родственнички!
- Хватит! - рассвирепел стражник. - Если не веришь мне, сходи и поверь своим глазам!
- Лук, - окликнул его Рандо, переглянувшись с Га-нором. - У твоих… северян были копья?
- Еще сколько, лопни твоя жаба.
- Опиши.
- Короткое древко. Широкий листовидный наконечник.
Лицо северянина застыло. Кальн поперхнулся очередной шуткой. Рандо бросил быстрый взгляд за спину Лука, но кроме плохо различимых в наваливающейся темноте елей смотреть было не на что. Лишь стражник не понимал, что происходит.
- Это высокоблудные, мать их! Рыжие. Дом Бабочки. Плохо дело, милорд, - процедил "леопард".
- Что?! - Челюсть у Лука поползла вниз.
- Сколько их?! - Все желание веселиться у Кальна пропало.
- Человек сорок, - промямлил Лук и понял, что слово "человек" здесь явно было лишним.
- Тебя видели? - спросил Га-нор.
- Н-ну… да. Я их окликнул, а потом сразу к вам побежал. До них ярдов двести было. Как только из леса выбрался, так и увидел этих. Слушайте, я ведь не думал…
- Отступаем! Обратно в город! - скомандовал Рандо. - В лесу у нас нет шансов.
- Там же тварь, лопни твоя жаба!
- А здесь мясники из Дома Бабочки! - сдавленно прорычал Кальн. - И поверь, друг, быть сожранным демоном - гораздо лучшая участь, чем попасть в руки к ублюдкам. Они не знают милосердия!
Спутники бросились бежать обратно. Никто, даже Лук, не сомневался, что жить им осталось недолго. Запутать следы не выйдет. Высокородные - не люди. Найдут в лесу любую травинку, не говоря уже об отпечатках сапог. Четверым против четырех десятков не продержаться, даже если держать оборону в доме.
После того как Проклятые взяли юг, остроухие выползли из Сандона и Уролона, разом забыв о мирном соглашении. Но Рандо и представить не мог, что кто-то из этого лживого племени осмелится забраться так далеко на запад.
Бабочки осмелились. Решили вернуться в город, оставленный ими много веков назад. И очень удачно наткнулись на чужаков. Теперь они не успокоятся, пока стела от основания до венчающей ее бабочки не окажется перемазана людской кровью.
Глава 16
Почти стемнело, через разрывы облаков проглядывал бледный месяц, вновь начал накрапывать дождь. Руины встретили людей зловещей тишиной. Казалось, они наконец-то очнулись от долгого сна и теперь с нетерпением ждут возвращения настоящих хозяев.
Каменная крошка громко и неприятно скрипела под подошвами сапог, выдавая присутствие чужаков, а заросли папоротника пытались задержать их, не дать спрятаться. Воины, стараясь беречь дыхание, спешно продвигались к площади. Кальн по дороге расчехлял лук.
- Милорд, мне нужны ваши перчатки, - сказал стражник Рандо.
Рыцарь не стал задавать лишних вопросов. Лук благодарно кивнул, натянул перчатки на руки и, буркнув "я быстро", побежал к зданию-склепу.
- Что он задумал? - Га-нор собирался остановить товарища, но Кальн, воспользовавшись неожиданной передышкой для того, чтобы натянуть тетиву, объяснил: - Твой друг собирается вытащить нас из Счастливых садов. Как бы только в Бездну не угодить. Ну? Что я говорил? Так и есть. Стражник Шести Башен решил стать некромантом.
Лук бежал, держа на вытянутых руках посох. Было видно, что никакого удовольствия, а тем паче счастья он от этого не испытывает.
- Где ваш драный демон, лопни твоя жаба?! Да говорите быстрее! Он даже через ткань жжется!
- Пошли! - сказал Рандо и обратился к Кальну и северянину: - Ждите нас на выходе из города, у реки.
- Нет! - возразил Га-нор. - У водопада. Там ступени. Попробуем подняться на склон.
- Хорошо.
Рыцарь и стражник побежали к библиотеке.
- Ого! Тут глубоко! - оценил Лук. - Держите меня, ваша милость!
Рандо схватил Лука за пояс и тот, перегнувшись через край, швырнул посох-копье в темноту.
Ничего не случилось.
- И что теперь? - обескураженно спросил стражник.
- Надо уходить.
Ослабленные расстоянием голоса врагов уже долетали до площади - остроухие из Дома Бабочек не считали нужным скрываться. И тут с громким "кранк" пол библиотеки лопнул на две неровные половины. Из мрака ямы проступил бледно светящийся контур когтистой лапы с тремя длинными узловатыми пальцами.
- Мать моя! - ахнул Лук, отступая назад. Он споткнулся, грузно упал на спину и тут же вскочил, подхватывая с земли кистень. - Он проснулся!
Рандо схватил несколько увесистых камней и один за другим швырнул их в ворочающуюся внизу фигуру. Это подействовало. Тварь издала низкий, глухой, недовольный стон.
Лук шмыгнул носом, переглянулся с рыцарем и задал стрекача. Рандо ничуть от него не отставал. Им совершенно не хотелось объяснять демону, по какой причине его разбудили.
Га-нор и Кальн ждали их возле заросшей плющом мраморной беседки. К дождевым каплям прибавились разлетавшиеся во все стороны брызги каскадного водопада, и хотя тот был не слишком велик, шум стоял такой, что говорить стало невозможно. Северянин указал на склон, где змеилась узкая лестница наверх.
Гуськом они начали подниматься по скользким от влаги, полуразрушенным ступеням, больше не оглядываясь и смотря только под ноги. Справа нависла скала с истершимися и большей частью обвалившимися фресками, по левую руку шумел водяной поток.
Оказавшись наверху, все перевели дух. В свете бледного месяца перед ними лежали развалины старого города, и множество факелов в руках идущих по улице эльфов сверху казались огромным огненным червем. Он прошуршал вражескими подошвами по разбитой улице и стремительно выполз на площадь, рассыпавшись десятками огоньков.
Высокородные начали обыск зданий.
- Рано или поздно они поймут, куда мы ушли, - мрачно сказал Кальн, накладывая на тетиву стрелу.
- Угу. Но вначале найдут мертвецов в том зале, а затем кое-что получше, лопни твоя жаба.
- Эта тварь не больно-то зла, - заметил Рандо. - Слишком уж нетороплива. Если она и дальше будет возиться, придется держать лестницу своими силами.
- Высокородные могут обойти нас по лесу, - сказал Га-нор. - Надо учесть это. Хотя тогда мы долго здесь не продержимся.
Но наконец уцелевшая часть купола библиотеки с грохотом, перекрывшим шум падающей воды, рухнула, подняв густое облако пыли. Следом за крышей не выдержали стены. Рассыпавшиеся по площади остроухие отшатнулись назад, оставив между собой и разваливающимся зданием свободное пространство. Сквозь опускающуюся завесу густой пыли начали проступать мерцающие контуры огромного тела.
- У него что? Нет головы? - пораженно произнес Лук. - И рук?!
- Видимо, нет, - удивляясь собственному спокойствию, отозвался Рандо.
То, что они поначалу приняли за руку, оказалось одной из пяти мускулистых ног.
Квадратная туша, раскачиваясь, словно камыш на ветру или пьяный после обильного возлияния реской, нависла над площадью и сделала неловкий шаг в сторону разбегавшихся букашек. Эльфы в ответ осыпали чудовище арбалетными болтами, но лишь разозлили создание, заставив его пошевеливаться. Ноги-ходули пришли в движение, и самые нерасторопные из Высокородных, явно не ожидавшие от демона такого проворства, оказались пойманы и отправлены в черный провал, открывшийся у него на брюхе.
- Словно мух, лопни твоя жаба! - Лук не знал, что испытывает сильнее - восторг или ужас.
Оправившиеся от первого потрясения Высокородные собрались с духом, и в тварь полетели копья. Золотая звездочка, сорвавшись с ладоней одного из эльфов, ударила в грудь приближающееся, похожее на подушку для иголок чудовище и распустилась огненной медузой, опрокинув пятиногого на спину. Тот с грохотом упал на дом, развалив его до основания, и скрылся в клубах поднятой пыли.
- У них маг, - процедил Кальн.
- Ненадолго. - Забыв о стучащем по голове и плечам дожде, Га-нор присел на корточки, собираясь полностью насладиться зрелищем.
Волшебник атаковал еще дважды, посылая звезды, но, как оказалось, это не причинило большого вреда. Лишь шкура демона в некоторых местах потускнела и почти тут же налилась прежним сиянием, а затем неожиданно начала мигать, словно сигнальный фонарь на военном корабле. Частота мигания усиливалась с каждой уной, и внезапно громадина взорвалась ярким светом, заставив наблюдавших за ней людей спрятать лица в ладонях.
Первым пришел в себя Га-нор. Несмотря на пляшущие перед глазами многоцветные пятна, он смог разглядеть, как демон пожирает ослепших, катающихся по земле и совершенно беспомощных Высокородных.
- Что это было?! А, проклятье! Глаза жжет! - ругался Кальн, морщась и вытирая текущие по щекам непрошеные слезы.
Рандо тряс головой, приходя в себя. Лук уже был на ногах, и ему не терпелось уйти как можно дальше. Сын Ирбиса его вполне понимал.
- Куда, побери тьма, делся мой лук?
- Вот. Держи. - Стражник помог рыцарю встать, вручил потерянное оружие.
Уцелевшие эльфы спешно отступали в сторону леса. Закончивший завтрак демон, не разбирая дороги, гонялся за разбегающимся обедом, сияя, словно маленькое, но отнюдь не дружелюбное солнце.
- Не знаю, кого мы сейчас с вами видим, ребята, но, ради Мелота, давайте свалим от него как можно дальше. Пока оно не узнало, кто на самом деле его разбудил, лопни твоя жаба.
Никто не возражал.
Лук давно сбился со счета, в который раз с ним происходит одно и то же. После захвата Врат Шести Башен он только и делал, что бежал.
Дождливый лес напоминал ему заколдованный круг, называемый у опытных имперских егерей Жертвенником ведьм. Как ни пытайся из него выбраться, все равно никуда не денешься. Рано или поздно упадешь от усталости и сдохнешь от голода, так и не найдя дороги домой, хотя она была рядом, всего лишь стоило сделать шаг в сторону, чтобы обрести спасение.
С начала лета стражник, словно гончая, вывалив язык на плечо, носился по лесам, перелескам, полям, степям, городам и весям, но везде их поджидала смерть. Даже в Альсгаре, когда ему начало казаться, что наконец-то Мелот перестал его испытывать и теперь можно хоть какое-то время ни о чем не думать и спокойно играть в кости, нагрянула беда - Чахотка протянул алчущие руки к великому городу. Тогда им удалось вырваться из осады лишь благодаря огромной удаче и сообразительности северянина. Но спасение вновь обернулось бесконечной игрой в догонялки со смертью.
Разумеется, Лук был уверен, что, когда придет его нар, окажется в Счастливых садах. Однако стражник совершенно не стремился ускорить приближение этого радостного момента, считая, что еще успеет побывать там, куда ему и так предначертано попасть. Но в последние недели ему все чаще хотелось махнуть на этот мир рукой, и пусть он горит всеми огнями!
Лук зверски устал. Ему хотелось на все плюнуть, уснуть и не просыпаться как можно дольше. В такие минки солдат люто ненавидел набаторцев, сдисцев, Проклятых, мертвецов, Сжегших душу, Высокородных и ту сияющую пакость, от которой у него до сих пор по коже бегали мурашки.
Стражник прикинул, сколько они не спали. Получалось - больше суток. С самого утра шли вдоль кряжа, затем - краткая передышка в заброшенном городе, и вновь в путь. О еде и говорить было нечего. Животу давно надоело требовать припозднившийся ужин, и уже нар он обиженно молчал.
Кружным путем воины вновь вернулись к реке и предгорьям. Темп Га-нор взвинтил до предела, и, когда был объявлен привал, Лук в изнеможении рухнул на ковер прелой, бурой, влажной листвы.
- Закопайте меня здесь, лопни твоя жаба! До утра я не сделаю ни шагу.
- Еще как сделаешь, - пообещал Кальн, упав рядом. - Когда прижмет, бегут в два раза быстрее. Уф! Ну и темп у тебя, северянин.
- Не хочу, чтобы у Бабочек появился шанс начать с нами беседу…
Рыцарь понимающе усмехнулся, а Лук поднял голову:
- Га-нор, с чего ты так уверен, что после той твари кто-то из них выжил?