- Пока меня не убедят в обратном, я буду считать, что они живы и не собираются оставлять нас в покое. Остроухие упрямы.
- Воевал с ними? - спросил Рандо.
- Нет. Мне достаточно историй. Лук. Вставай с земли. Хватит валяться в воде.
В ответ раздался слабый стон:
- Отстань. Какая разница? Мы и так давно промокли. Клятский дождь делает это нам назло!
- Не расклеивайся, парень! - сказал Кальн, поднявшись и прислоняясь спиной к дереву. - Всем ничуть не лучше, чем тебе.
Лук проворчал нечто невразумительное и неохотно сел:
- По такой погоде даже костра не разжечь. Ночуем, точно звери, под кустом. Зима скоро. Околеем.
- До зимы я планирую быть уже на той стороне Катугских гор. - Га-нор присел на корточки рядом с ним.
- Лук, расскажи про посох некроманта, - попросил Рандо. - Откуда ты знал, что он разбудит демона?
- Мне, кстати говоря, это тоже интересно, - подтвердил Кальн.
Стражник в ответ рассмеялся:
- Неужели вы не знаете старых крестьянских сказок про Крама-дурачка? О том, как он обманул демона-людоеда. Не знаете? Э-э-э… - разочарованно махнул он рукой. - В общем, он его таким посохом прибил. Выкрал у некроманта и воткнул троглодиту в брюхо. Тот подох.
- И вправду дурачок, - после недолгого молчания произнес Кальн. - Интересно, что сделал некромант с Крамом, когда обнаружил пропажу посоха?
- Какая теперь разница, милорд? - поморщился Лук, понимая, что вряд ли придурок из сказки выжил после того, как Белый его нашел. - Наш-то некромант давно помер, и эта палка ему была совершенно ни к чему. Все остальное, как видите, сработало. Демоны не выносят созданного колдунами. И остроухие заработали славного пинка!
…Танэ из Дома Бабочки слушал дождь.
Высокородный умел и любил это делать. В отличие от своих братьев и сестер, воин понимал его ласковые, едва различимые слова.
Дождь говорил о том, что лес утомился, он хочет сна, покоя, зимы. Теплой одежды из густого пушистого снега и забвения до тех пор, пока не наступит новая весна. Не подует теплый ветер и не побегут меж корней исполинских грабов звенящие ручьи талой воды. Лес хотел спать, и его уже никто и ничто не в силах было растревожить.
Дождь говорил о том, что медведь, бурый и старый, большой любитель краснобокого лосося и горной малины, в последнюю неделю сделался раздражительным и, подыскав себе спокойную берлогу, расширил ее стены, чтобы было удобно спать.
Рассказывал про то, что дальше, в дне пути отсюда, там, где из-за бобровой запруды река превращается в неспокойное озеро, на дне которого покоятся останки безымянного и всеми забытого чудовища, в совином дупле живет маленькая вестница. У нее вздорный нрав и янтарные бусины в ушах, так что не стоит подходить к жилищу лесного духа близко, а еще лучше и вовсе обойти это место третьей дорогой. Целее будешь.
Он шептал, что на юге сойки видели некроманта, но тот лишь отдохнул на одной из приграничных полян, а затем двинулся вместе с мертвым воинством на запад.
Пел о том, что скоро вместе с матерью-тучей уплывет на восток, за кряж, в болота и бескрайние леса, к Облачным пикам, и станет снегом, чтобы когда-нибудь вновь превратиться в воду и вернуться в эти земли.
Осторожно, едва слышно, бормотал о четверых чужаках, расположившихся в заповедной роще, что раскинулась у излучины реки, в четверти нара пути от того места, где прятался Танэ.
Эльф поблагодарил дождь и легко спрыгнул с ветки, где сидел все это время. Он узнал все, что хотел, и теперь пришло время отдаться мести. Трехдневная изнурительная погоня подходила к концу, и скоро грязные животные заплатят жизнью. Танэ предвкушал будущие мучения жертв.
- Они у излучины. Спят, - сказал он выступившим из мрака восьмерым соотечественникам.
Их лица были скрыты капюшонами, но Высокородный чувствовал, как братья улыбаются.
Их было вдвое больше тех, кого они преследовали, так что Танэ не сомневался в удаче. О, он с радостью выжжет глаза одному из них! А других заставит смотреть, предварительно вырвав им языки. Хоть кто-то должен ответить за происшедшее в Колиине-на-йоне - городе предков, отвернувшемся от хозяев.
Танэ было так… жаль.
Он многие годы мечтал увидеть Первую Бабочку, символ их великого Дома. Всепрекраснейшую Закатную стелу, легенды о которой слышал, будучи еще ребенком. Все братья, отправившиеся с ним из Сандона, жаждали преклонить колени перед могилой основателя Дома, нашедшего вечный приют под сенью легендарных алых кленов. И предать священной земле прах Ольвэ, Губителя Человечества, величайшего из Высокородных Бабочек.
Лучшие из достойнейших, пережившие Гемскую дугу и постыдный позор перемирия, дождавшиеся ставших союзниками колдунов Сдиса, отправились в дорогу по опустевшей стране. Они уже стояли на пороге Колиине-на-йоне, когда увидели святотатцев. Своим присутствием люди осквернили город. Они посмели касаться его камней и дышать благословенным воздухом. А затем трусливо возжелали скрыться в нем от гнева братьев.
Высокородные не торопились, у них в распоряжении было бесконечно много времени. Они желали, чтобы люди поняли всю тщетность надежд спастись и дрогнули, еще не начав сражаться. Осознали, что уже до утра стела окрасится их кровью.
Но Звезда Хары, как же ошибся Танэ! Он не думал, не знал, не мог знать, что в святом городе они найдут одного из солнечных демонов.
Тридцать шесть сынов Бабочки потеряны безвозвратно, урна великого Ольвэ разбита, а его прах рассыпан среди руин и смыт дождем, так и не обретя достойного места для упокоения. Лишь восьмерым из них удалось спастись от семени Бездны, скрыться в лесу, выжить.
Но они не забудут позора. Оставив потерянный для них, превратившийся в логово солнечного демона Колиине-на-йоне, братья отправились в погоню за ускользнувшими людьми. И вот теперь наконец пришел нар расплаты.
Словно туман, они двигались по ночному лесу, и ни один лист, ни одна веточка не были потревожены их ногами. Высокородные находились в своей стихии, чувствующей родную кровь, знавшей и понимающей их. Она не могла, не смела предать хозяев и выдать их чужакам.
Восемь теней рассекали висящую в воздухе легкую дымку, приближаясь к шумной реке. Танэ показал Йовэ, Шатэ и Нарэ, чтобы они взяли немного левее, подойдя к стоянке ничего не подозревающих простаков с другой стороны, а сам вместе с четырьмя воинами последовал прежней дорогой.
Теперь вода была близко. Сразу за густым орешником.
Галэ вскинул руку, указал вперед. Танэ кивнул. Он и сам видел завернувшихся в плащи спящих. Трое лежали едва ли не вплотную друг к другу, а четвертый, оставленный на страже, завернувшись в плащ, сидел, привалившись к дереву и уронив голову на грудь. Трусы так и не решились разжечь костер.
Недалекие глупцы! Думали, что отсутствие огня спасет их от его мести!
На противоположной стороне поляны Танэ заметил легкое движение. Йовэ с братьями на месте и ждет его сигнала. Цальвэ поднял заряженный арбалет, но командир гневно дернул головой и, почти не разжимая губ, сказал:
- Только живыми.
Потянувшись к поясной сумке, он, как и его товарищи, извлек тонкие, прочные ловчие сети с нашитыми по краям стальными шариками-грузиками и кивнул.
Ловушки одновременно взлетели в воздух и так же одновременно упали на ничего не подозревающих людей. В следующее мгновение Высокородные, смеющиеся и радостные, окружили пленных, но, прежде чем Шатэ смог пнуть ближайшего к нему человека, оглушительно щелкнула тетива, и он упал со стрелой в груди.
Гора листьев взорвалась рядом с Йовэ, и тот рухнул с перерубленными ногами. Сразу двое Бабочек бросились к человеку, но с дерева на них упал ревущий, словно голодный гов, воин. Один из Высокородных лишился головы, второй, получив крестовиной меча по ключице, выронил копье, отступил к деревьям, и с ним тут же разделался враг, прятавшийся в листве.
Еще одна стрела прилетела из темноты, застряв у Натэ в плече. Несмотря на это, он и еще двое уцелевших бросились в бой. Танэ между тем метнулся к лучнику. Тот, поменяв лук на секиру, принял вызов.
В доспехах, светловолосый и кряжистый, он оказался серьезным противником.
Постоянно меняя хваты на древке, человек все время перемещался и атаковал, не давая Танэ воспользоваться преимуществами копья. Высокородный едва не пропустил удар снизу, лишь в последнюю уну отклонившись назад и с трудом отбив секиру в сторону. Выхватил нож, ткнул противника в бок. Но лезвие бесполезно звякнуло о сталь, а кисть эльфа оказалась в тисках захвата.
Небо и земля поменялись местами, деревья взмыли куда-то вверх, ноги потеряли опору, и Танэ почувствовал, что летит. В это краткое мгновенье он потерял копье, всем левым боком с силой ударился о землю и, сам не зная как, уткнулся лицом во влажные листья.
Высокородный пытался бороться, у него еще оставался нож, но человек вывернул его запястье и локоть, зажав коленями спину. Пальцы, вопреки всем желаниям Высокородного, разжались, однако, даже обезоруженный, он продолжал сопротивляться. Попытался встать, сбросить с себя тварь и подавился воплем, когда сломалась кость. Затем стальной кулак врезался ему в затылок, благополучно избавив от дальнейшей боли. Танэ из Дома Бабочки так и не узнал, что умер от собственного ножа спустя несколько ударов сердца после того, как потерял сознание.
- Лопни твоя жаба! - гаркнул Лук, отвлекая от Рандо с Га-нором арбалетчика, и тут же присел, полностью скрывшись за круглым щитом, поймавшим удар болта. В следующее мгновение стражник уже был на ногах, и его кистень, лязгнув цепью, ударил остроухого в бедро. Упав и испытывая жуткую боль в раздробленной кости, упорный эльф все равно постарался ткнуть солдата копьем, но тот вновь закрылся щитом и, в следующий раз оказавшись точнее, раздробил остроухому грудную клетку.
Скоротечная схватка была кончена. Га-нор вязал руки и ноги единственному уцелевшему Высокородному.
- Славно прошло. - Рандо оторвал от куртки мертвеца кусок ткани.
- Повезло. - Северянин взял шипящего, словно гадюка, эльфа за длинные волосы и поволок его к дереву. - Купились на обманку. То ли молодые, то ли совершенно нас ни во что не ставили.
- Во-во. Совсем людей за идиотов держат. - Лук встретился с эльфом взглядом и скорчил рожу: - Чего, вылупился? Нельзя считать других глупее себя.
Высокородный ответил малопонятной скороговоркой.
- Что он сказал, милорд? - Кальн повернулся к Рандо.
- Не слишком понятный диалект. Что-то о его матери и собаках.
Кальн молча подошел к рыжеволосому эльфу и ударил его ногой в лицо.
- Эй! - возмутился Лук. - Он все-таки пленный!
- Тебе крупно повезло, что это так. - Зеленоглазый воин указал на свернутые, опутанные сетями плащи. - Иначе пленным сейчас был бы ты. И готов поспорить, что между ног у тебя уже чего-нибудь не хватало. Будь на его месте Роса или Ива, я бы еще задумался. Но к мясникам Сандона никакой милости не будет, и он это знает.
Эльф сплюнул кровь из разбитых губ и ответил злым взглядом.
- Ты все прекрасно понимаешь, ведь так, тварь?
Молчание.
- Как ты почувствовал их присутствие? - обратился Рандо к Га-нору.
- Лес рассказал, - улыбнулся сын Ирбиса. - Не только Высокородные чувствуют себя здесь как дома.
- Эти Бабочки оказались не так опасны, как о них говорят.
- Нам повезло, - в который раз сказал следопыт. - Воины из Зеленого отряда так просто бы не дались. А это всего лишь "Перья феникса".
- Каратели! - сплюнул Кальн. - Горжусь собой. Я дважды умудрился попасть по этим отморозкам. Кажется, мы отлично с вами сработались. А, Га-нор?
- Возможно, и так, - вновь улыбнулся рыжий воин.
- Кроме тебя в лесу есть твои соотечественники? - спросил Рандо у эльфа на его языке, присев рядом.
Тот смерил человека высокомерным взглядом и с ужасным акцентом ответил:
- Ты ничего не узнаешь от меня, ублюдок!
- Взяли пленничка на свою голову, лопни твоя жаба, - покачал головой Лук. - Теперь корми его, тащи, следи за ним и задницу подтирай. Своих забот нам как будто недостаточно.
- Лучше тебе все-таки ответить, - сказал Кальн и тут же получил плевок в лицо.
- Развяжи меня и дай оружие! Увидишь, как сражаются Высокородные!
- Я уже видел, - выдохнул рыцарь, схватил эльфа за волосы, прижал его голову к дереву и полоснул пленника кинжалом по обнажившемуся горлу. - Я уже видел, - повторил он, бесстрастно наблюдая, как ореховые глаза заволакивает туманом смерти. - Второго шанса ты не заслуживаешь.
Он, отпустив врага, встал. Высокородный попытался что-то сказать, но его голова безвольно упала на окровавленную грудь.
- Никто не собирался кормить его, Лук, - повернулся Кальн к пораженному стражнику. - Не стой столбом. Это война. И она идет, не только когда враг вооружен, и вы стоите лицом к лицу. Я уже говорил, что было бы с тобой, попади ты к ним в руки. Так быстро ты бы точно не умер. Я могу лишь пожалеть, что он отделался слишком просто.
- Довольно, Кальн! - одернул Рандо.
- Надо проверить их мешки, - сказал Лук. - Там может быть еда.
"Леопард" убрал кинжал в ножны.
Глава 17
В лучах заходящего солнца стены, крепостные башни и многочисленные шпили Альсгары казались облитыми свежей кровью. Царило безветрие, великий город пожирали пожары, и сотни черных дымов сливались в небе в одно непроницаемое облако, видимое на многие лиги. Всегда безмятежная Орса на этот раз была неспокойна. Ее темные воды волновались, а пена, то и дело выплескиваемая на берег, была столь же алой, как и городские укрепления.
Кровь.
Кровь была повсюду. Она отравляла воду, текла по желтоватым камням, пропитывала почву, мелкой взвесью висела в воздухе, сохла в волосах и постоянно чувствовалась на языке. От ее вкуса можно было сойти с ума.
Прибрежный песок превратился в стекло - матовое, скользкое, возле самой воды покрытое сетью трещин. Земля медленно остывала, но ее тепло ощущалось даже через подошву сапог. В ушах все еще звучали крики умирающих в агонии Ходящих и грохот их магии.
Ретар, уставший, сгорбленный, с посеревшим от напряжения лицом и сожженной бородой, в распоротом белом камзоле, с перебитой левой рукой, пытался уговорить Тиа встать. Она лежала в лодке, на разбитой корме, и беззвучно плакала от усталости, обреченности и злости. Митифа не пришла, и им не удалось осуществить задуманное. Ловушка, в которую они попали благодаря трусости и безответственности Кори, едва не стоила им жизни.
Удачный прорыв захлебнулся. Их войска разбиты. Не уцелел никто из тех пятнадцати тысяч, что поверили в них и пошли за ними. Даже спустя год сражений и боев, даже несмотря на успехи на востоке, Башня оставалась сильна и незыблема. Ход войны не удалось переломить и сегодня, а Гинора, Лей и Рован увязли перед Лестницей, так и не добыв победу на востоке Империи.
- Ты обещала быть сильной, - тихо сказал Ретар.
И Тиа, устыдившись своей слабости, встала. Рана, полученная утром, отдавала болью при каждом шаге. Правая сторона куртки пропиталась запекшейся кровью, волосы на затылке были сожжены, все ногти на руках потрескались и посинели. В глазах то и дело двоилось, а мир так и норовил пуститься в пляс, закружить в хороводе, заставить потерять равновесие. Она сражалась с самого утра, и ее "искра" едва тлела, забирая последние силы.
Ретар с Тиа одновременно ощутили, как кто-то коснулся Дара, и их обожгло отдаленным огнем.
- Они скоро будут здесь. Тебе надо уходить.
- Нет! - с ужасом воскликнула она и, видя, что он собирается что-то сказать, решительно добавила: - Даже не думай, будто ты избавишься от меня, Ретар Ней! Я тебя не брошу!
- Эти маги не принимали участие в драке. И их много!
- Мы справимся! Я справлюсь!
Он улыбнулся, как тогда, в первый день их знакомства:
- У тебя никогда не получалось лгать мне. Ты многое сделала сегодня. То, что никогда бы не совершили другие. Я горжусь тобой. Очень.
Она с удивлением увидела, что его всегда бесстрастные алые глаза сияют неподдельным восхищением и любовью.
- Тебе не удастся уговорить меня! Если ты намереваешься умереть, то мы умрем вместе!
- Нет! - Он свирепо тряхнул головой и уже гораздо спокойнее добавил: - Нет. Для тебя есть еще одно дело.
Ретар посмотрел в сторону рощи. Ходящих пока не было видно, но это вопрос нескольких минок. Брат Рована запустил руку за пазуху и протянул ей темно-желтый, покрытый серыми пятнами камень, размером и формой похожий на куриное яйцо. Он был заключен в бронзовую оправу в виде клетки, а цепь состояла из плоских звеньев, отлитых из неизвестного металла.
- Ты должна увезти "Сердце Скульптора".
- Но…
- Это единственный способ опрокинуть их на Лестнице, - терпеливо сказал он. - Ты знаешь, что я прав. И помнишь, что надо делать. Иначе весь сегодняшний день, гибель всех тех, кто был с нами, окажутся бессмысленны. Мы не победили сейчас, но с этим, - Ретар потряс цепочку, - у нас есть реальный шанс выиграть войну. Жизнь - пустое. Цель важнее.
- Мы можем уйти вместе!
- Выиграем полнара, потом нас догонят. Их следует задержать надолго.
- Ты ранен! - Ее била крупная дрожь.
- Рука не помешает касаться плетений. Прямо по берегу, через двести ярдов, у платанов ты найдешь лошадей и верных мне людей. Они проводят тебя.
- Я могу остаться! Вместо тебя!
- Ты не продержишься и минки. Поединки истощили твою "искру". А меня еще хватит на то, чтобы отправить их всех в Бездну.
Он насильно вложил в ее дрожащие ладони артефакт, и Тиа испытала такое безграничное отчаяние, что весь мир поблек. Ей хотелось кричать, попытаться убедить его, что он не прав, но Проклятая знала, что все это бесполезно. Ретар не отступит. По щекам девушки катились слезы.
- Я убью Митифу! - с ненавистью прошипела она.
Он не слушал:
- Передай это Гиноре. Держись ее. Она всегда была добра ко мне. И поможет тебе. Передай ей… Нет. Наверное, не стоит ничего говорить. Все! Время вышло!
Он неловко обнял Тиа одной рукой, вдохнул аромат ее волос, шепнул:
- Не плачь. Люблю.
И, оттолкнув от себя, повернулся к выходящим из-за деревьев Ходящим. Еще мгновение девушка колебалась, всей душой желая остаться, разделить с ним жизнь и смерть. Но не посмела ослушаться. В отчаянии ударила остатками "искры" по противникам, задев одну из Ходящих, и, ничего не видя от слез, бросилась прочь.
За спиной загрохотало…
Тиф проснулась от этого грохота и долго-долго, не мигая, смотрела на редкие звезды. В ушах все еще звенели отголоски боя, происшедшего на берегах великой реки пять сотен лет назад. Кошмар, оставивший ее в покое почти на два века, вновь вернулся.
Каждую ночь она пыталась убедить себя, что видела Альсгару последний раз в день мятежа, и забыть, что вернулась к ненавистному ей городу спустя год. Этот самообман ни к чему хорошему не привел. Она все равно помнила, что случилось в тот ранний весенний вечер.