- Ну, ладно. Тогда идите в библиотеку. Надеюсь, библиотека в вашем святом заведении есть? Ищите заклинание там. Да, и если найдете указание, где Гильдебран прятал свою кубышку, несите сюда. Вам, как помощникам, будет по пять процентов. А я, пожалуй, вздремну, - почтенный волшебник потянулся, зевнул. Поставил посох в изголовье настоятельского ложа, сам устроился на титусовых одеялах да подушках. Чинно расправил бороду, сложил ручки на груди, закрыл глаза и уже через пару секунд выдал порцию уютного посвистывания.
Если бы сейчас в келью настоятеля залетел случайно дух покойной птички, он бы испугался азарта, вспыхнувшего в глазах молодого помощника мага при упоминании о библиотечном поиске. Брат Гарри, человек, приобщенный к святым таинствам Ордена Ожидания Очередного Откровения Создателя Нашего и Всего Сущего Покровителя и Высшего Радетеля, на мелочи типа ближнего своего, внимание не обратил.
* * *
Отец Титус тем временем ползал на коленях под Оком Храма. Он обратил лицо к круглому отверстию в куполе, откуда шёл поток света, и срывающимся голосом возносил молитвы:
- Скажи, Создатель, за что? За что мне такое испытание? Я ль не служил тебе верой и правдой столько лет? Я ль не берёг стада свои от хищения? Я ль не ратовал за благость селян, избавляя их от лишней наличности? Я ль не топил в вине горести свои и братьев? Помогал разбогатеть сирым и убогим? Учил и наставлял отроков на Путь Богатств Приумножения? Я ль не ждал Откровения Очередного? Я ль не был радетелем за души грешных плательщиков налогов и - прости, Создатель, за выражение - "ме-це-на-тов", тьфу, пакость; и как позволяешь Ты топтать нечестивцам грешную землю…
Над куполом Храма пронеслась какая-то тень.
- Я не ропщу, Создатель, - продолжал отец Титус. - Я только спрашиваю - доколе? Доколе мне, грешному слуге Твоему, пребывать в тени чужой дурной репутаци? Доколе мне, убогому, слышать: "смотрите, вот вор идёт"? Ну, что плохого в том, что мы любим деньги? Мы ведь Твои заповеди, Создатель, выполняем! Мы бережем! Мы храним! Оцениваем! Принимаем на комиссию, в залог, ссужаем под проценты… И навару - пшик, с голубиный носик. А сколько страданий выходит на нашу долю? Хочется взять чужое - и не корысти ради, а токмо волею Твоей, заповедовавшего нам сохранение и преумножение Богатств земных; - а тебя за руку хвать! В кутузку. Установишь процент, накажешь должника - как Ты велел, Создатель! - а тут раз! Налоговая. За кавладорских братьев я вообще молчу, глядя на их судьбу, придавленную тамошним Исправленным Уголовным Кодексом, радетели плачут… Но я не ропщу, Создатель! Я не ропщу! Я всего лишь спрашиваю: за что, в довершение всех бед, Ты ниспослал нам магов? Этих мерзких созданий с ненормальной продолжительностью жизни; привычкой давать в долг, забывать и требовать возврат суммы лет триста спустя? Этих нечестивцев, которые продают свои изделия по бешеным ценам - и не нам, скромным перекупщикам, а непосредственно клиенту? Этим […], прости за мат, Создатель, которые оказывают услуги героям бесплатно? Убери из Ордена старикашку, прошу Тебя. По-хорошему прошу…
Внимательный слушатель мог бы различить осторожное, едва слышимое царапанье кошачьих коготков, цепляющихся за черепицу Храма. Отец Титус внимателен был только к доходам братии; к тому же, в состоянии крайнего эмоционального потрясения он мог думать только о святом.
- Может, ты, Создатель, не знаешь, но подлые маги придумали нам оскорбление, вынести которое не каждый человек, а уж тем более гномы и кентавры спокойно могут! Придумали маги, что вроде как у всякого страждущего Прибыли разумного существа в ауре какой-то Шлейф Тени появляется! Якобы от того, что, выполняя твои Заветы и Откровения мы затемняем Свет Душ, ибо слишком много внимания уделяем грешным потребностям бренного тела! И Тьму недостаточно почитаем, потому как грешим с разумением и чистым сердцем, не допуская, чтобы низменные страсти окончательно овладели нашими помыслами! За что, о, за что, Создатель, маги прозвали нас созданиями Тени, будто каких-то недоделанных вампиров или убогих призраков!
Создатель, помоги! Даруй свою благость! Изведи мага! Удали его от духовных чад Твоих, дабы братия не впала во искушение честного приработка! И, кстати, раз уж я упоминал об этом, даруй свое благословение нынешнему слёту нашему…
- Слё-уу-туу? - переспросило Око Храма.
Настоятель Ордена Ожидания Очередного Откровения замер. В отверстие купола ярко светило солнце. Перед глазами молившегося настоятеля плыли цветные пятна.
Не каждый день приходится разговаривать с архитектурными изысками. Но, на всякий случай, отец Титус ответил:
- Ну да. Пелаверинские послушники настаивают. Фноссиане и ллойярдцы не возражали; кавладорские братья обещали быть… Сядем, поговорим о делах наших грешных…
- Мяу-урком, лау-удкоум, да по прибыли? - уточнил Голос.
Отец Титус подобрался, насторожился. Наставник его в былые годы предупреждал о такой возможности. Как уж там звучала народная мудрость? "Бьют - беги, дают - бери, намекают на прибыль - заложи мытарям, но сначала выслушай."
- Хотим, о таинственный Голос, еще раз подать прошение в Министерства Чудес всех королевств континента, всем религиозным Орденам, архимагистрам самых значительных и влиятельных магических Школ, и прочим влиятельным личностям, о том, чтобы дозволить ввести повсеместно штрафы, если кто-то нас ворами еще раз обзывать зазря будет! А также собираемся лоббировать идею о запрещении разглядывания ауры купцов, менял и прочих честных дельцов в поисках Шлейфа Тени или каких других злостных намерений! Надоело, о таинственный посланник Создателя, что каждый доморощенный мажонок готов всякие страсти про нас рассказывать, будто мы обсчитываем, обвешиваем да обманываем! А мы честные! Мы все тут очень-очень честные…
Отец Титус напряженно вглядывался в Око Храма. Солнце слепило глаза. Минутку было тихо, и настоятель вздохнул облегченно, поняв, что сумел-таки избежать Откровения Создателя. Но потом Голос раздался снова:
- Ау чтоуу? Хоурошоу бывает выйти из сууммрррака…
- Спасибо тебе, о таинственный Голос! - обрадовался отец Титус.
- Ауу убить ммяуга - еще лучше, - продолжил Голос.
Отец-настоятель, поднявшийся в позицию для низкого старта, снова опустился на колени.
- Убить? Хмм…
- Удавить. Растерзать. Разобрать на кусочки, - начал выдвигать идеи Голос. - Поднять в виде зомби, отоуурвать голову. Загнать ему осину под рёбра. Скоуурррммить дракону!..
- Хмм, - прокашлялся отец Титус. - О таинственный Голос, пойми, я одобряю идею и целиком с ней согласен. Но дракона на складе у меня нет. Да и не силён я как-то в убийствах. Маг всё-таки. Смагичит - мало не покажется.
- Няуу прроублеммяу… Слушшай, мой мяугонький…
* * *
Брат Гарри вздохнул. Взъерошил и без того буйную шевелюру. Посмотрел на Фриолара: тот сидел на верхней ступеньке библиотечной лестницы и спешно листал очередной фолиант. Гарри удивленно покачал головой и восхищенно поцокал зубом: если бы он сам так попробовал забраться на верхотуру, сидеть на перекладине, удерживать равновесие, да еще и читать при этом… Нет, у Гарри никогда бы так не получилось. Хотя бы потому, что читать не умел.
Позавидовав ближнему своему в лучших традициях Ордена Ожидания Очередного Откровения, брат Гарри взял с соседних полок еще парочку томов и показал их Фриолару.
- Может, эти?
Волшебников помощник посмотрел на обложки и отрицательно покачал головой.
- А вот эта? - Очередная книга тоже не пришлась ко двору. Заняться Гарри было нечем, а потому он начал ни к чему не обязывающий разговор. - Слышь, а как ты вообще у мага в учениках оказался?
- Я не ученик. Ой, кажется, голос вернулся, - ответил с верха лестницы Фриолар. - Я его секретарь.
- А я думал, у магов только ученики бывают…
- Мэтр Виг занят написанием монографии, ему сейчас не до педагогики.
- Педа - что? - испугался неграмотный брат.
- Обучения, - пояснил Фриолар. Захлопнул фолиант. Подтянулся, вместе с лестницей, к следующей секции библиотечных стеллажей. Взгляд магова секретаря с вожделением пробежался по корешкам разномастных книг. - Некогда ему учениками заниматься, понимаешь…
Молодой человек хотел было добавить, что ему тоже некогда отвлекаться на пустые разговоры - столько страниц надо прочитать. Но подумал долю секунды, решил, что слова бесполезны, ибо сказано у маэстро Ариосто "Смешны слова твои", а у святого причётчика из Компенхерста были куплеты на тему…
Фриолар резко оборвал ход свивающихся в клубки путаницы мыслей и сосредоточился на чтении. Гарри что-то в очередной раз спросил, не получил ответа.
Фриолар Читал. Гарри завидовал. Он вообще был немного завистлив. Потому и свёл у кума стельную корову, продал, деньги прогулял, был бит деревней и, лелея сдвинутую набок челюсть, пошёл, куда глаза глядят. Дошёл до Ордена, был излечен и привечен. Обещали даже с дефектами речи помочь. И ведь помогли, что интересно…
Чистое чувство зависти переполнило душу Гарри. Он вздохнул. Провел крепким крестьянским пальчиком по корешкам книг. Пальчик зацепился за переплёт, тонкая книжица вывернулась из строя изданий, упала на пол. Фриолар посмотрел сверху, да так строго, что у Гарри отнялся недавно скорректированный дар речи.
- Вот она! - хищно раздулись ноздри секретаря. Он легким, грациозным прыжком спрыгнул с высоты семи локтей, подхватил рукописную книжицу и принялся вчитываться в ее содержание. Гарри показалось, что голова его компаньона по библиотечным изысканиями вдруг вспыхнула ярким, уходящим ввысь лучом. Брат проморгался.
Фриолар, подойдя к окну, жадно листал страницы.
- Точно она? - уточнил Гарри.
- Нет, - ответил Фриолар, зачем-то запихивая книгу за отворот камзола. - Надо еще искать.
- Врёшь, поди? - уточнил бывший крестьянин.
Фриолар легко согласился:
- Вру. А кому от этого плохо? Слушай, Гарри, будь человеком. У вас такие редкие издания на полках пылятся. Я просто посмотрю тихонечко. Полистаю легонечко… Нам торопиться некуда. У мэтра Вига сейчас всё равно сиеста…
- Чего у него?
- Сиеста. Слово иберрского происхождения. Означает спокойный здоровый послеобеденный сон.
- Не очень-то он у него спокойный, - проговорил Гарри, вглядываясь в то, что происходило за окном, снаружи орденской библиотеки.
Фриолар обернулся.
Две пары глаз, серые волшебникова секретаря и карие орденского служки, проследили, как процессия крепких братьев Ордена Ожидания Очередного Откровения несёт на своих плечах отчаянно извивающегося старичка. Старичок тряс бородой, неудобно прижатой к шее нюртанговым ошейником, пинался мозолистыми узловатыми ногами, призывал на головы обидчиков страшные беды. Руководящий процессией отец Титус радостно подпрыгивал.
- Похоже, коньцепция изысканий изменилась, - горестно пробормотал Фриолар. Грустно осмотрелся кругом. Вот, так всегда! Есть материал для исследований, есть возможность посидеть, почитать в тишине пару-тройку сотен интереснейших книг, а приходится отвлекаться и идти, спасать кого-то. Где ж тут логика?
* * *
Месяц назад, когда в мансарде Фриолара материализовался почтенный старый маг, начинающий алхимик переживал период глубокого душевного кризиса. С одной стороны, ему пора было сдавать черновик диссертации научному руководителю. Не проблема. С другой стороны, черновик Фриолару самому не нравился - и теория там расплывчато обозначена, и выводы какие-то некаузальные, и формулировки за лигу несут трюизмами… С третьей стороны напирала Изольда.
Изольда - милая барышня, во всех отношениях милая, но ей вдруг надоело, что каждую неделю очередной герой спасает ее от: (в порядке хронологии) от гоблина, вампира, содержателей гарема эль-джаладского эмира, практикующего некроманта, еще одного вампира, разбойников, стайки мышат, двух воров, конкурирующей банды разбойников, евнухов из гарема Императора Вечной Империи Ци, тролля… У Изольды вообще была богатая фантазия. И ведь народ верил! И спасали все студенты-старшекурсники, рыцари королевской гвардии, даже, говорят, преподаватель - мэтр Питбуль попался… Впрочем, Фриолар потом слышал рассказ непосредственного участника событий: мэтр Питбуль всего-то хотел вернуть заблудившийся подопытный экземпляр в лабораторию. А тут Изольда! Верещит, кричит "Тролль! Спасите! Тролль!" Мэтр и бросился спасать свое имущество. А Изольда, не дура ли, хватает алхимика за мантию и тащит в подворотню. И там выделывает та-акое…
Короче, почему-то Изольде надоело искать приключений, и она, не долго думая, велела Фриолару на ней жениться.
Фриолар никогда не спорил с женщинами. Знал, что бесполезно. Этот Дар трепетно взращивали на протяжении двадцати одного года матушка - госпожа Фиона, тетушки Диона, Пиона и Ниона, бабушка, две ее сестры, их дочери и невестки, маменькины и тетушкины близкие подружки общим числом тридцать девять штук, и, особенно, кузины. Ныне покойный дедушка, капитан лафризских бомбардиров (в отставке), герой Луазской Кампании, бывало, выходил на балкон своего столичного дома, глядел на выводок в пастельных шелках, резвящийся в саду, вздыхал и похлопывал по плечу единственного внука.
Так вот, спорить с Изольдой Фриолар не стал. Тщательно продумал стратегию поведения и начал с самого простого из девяносто семи аргументов в пользу переноса свадьбы на более поздний срок.
Со справки о доходах за истёкший налоговый период.
Так уж получилось, что после безвременной кончины папеньки все финансовые потоки семьи оказались сосредоточены в цепких ручках госпожи Фионы. Тогда, шесть лет назад, сам Фриолар был еще сопливым пятнадцатилетним недорослем, поэтому с матушкой не спорил. Впрочем, Фриолар вообще никогда (см. выше) не спорил с матушкой. И позволил себе проявить фамильную, от деда унаследованную твёрдость характера единственный раз, когда убеждал горячо любимую родительницу ответить на предложение внезапного воздыхателя.
Ко времени встречи с господином Граткхом госпожа Фиона уже полгода вдовела; а тут - такой подарок Судьбы. Солидный, степенный, состоятельный, а самое главное - викинг. Человек с чистой, широкой, не замутненной цивилизацией душой. Вождь племени, полновластный владыка острова Ритт, пусть и не самого большого из островов Ледяного Океана, приехал по делам в Кавладорское королевство, подписывать какой-то там союзный договор с его величеством Гудераном Десятым. Скучая на королевских приемах, вождь скользнул взглядом по веренице гостей, зацепился (опять-таки, взглядом), за даму в скромном вдовьем сером платье, также скучающую рядом с расфуфыренными жертвами моды и борьбы с осыпающейся пудрой зрелостью…
Суровый викинг Граткх, следуя многовековым традициям своего вольнолюбивого, щедрого страстями и обильного сердцем народа, влюбился с первого взгляда. Однако его чувства - уже по традициям Кавладорского королевства, - встретили прием не то, чтобы ледяной, но и недостаточно пылкий.
Фионе внимание господина Граткха льстило, но рядом были сын, сестры, матушка, а самое главное - потрет усердно оплакиваемого мужа, покойного кавалера Альна де Дьюра. Контраст между кавалером Альном, промолчавшим вторую половину жизни (по причине женитьбы на женщине с большим количеством сестер, а также контузии средней степени тяжести) и громогласным ярко-рыжим Граткхом, что и говорить, присутствовал.
"Ах, не был бы он викингом…" - вздохнула однажды Фиона, наблюдая, как воздыхатель, нахватавшийся в Талерине последних веяний культуры южных королевств, пробует петь серенаду под ее окном. Фриолар тоже выглянул, посмотрел, как дубасит Граткх двух гусляров, отважившихся сопровождать риттландские народные баллады своим многострунным перебором, потом в поле зрения будущего алхимика случайно попала карта Кавладора и соседних королевств, повешенная на стену ради ликвидации географической безграмотности. И впервые в жизни, неожиданно для себя самого, юный Фри-Фри возразил матушке, принявшись логически последовательно и обстоятельно доказывать, что именно принадлежность к племенам Ледяного Океана и есть самое лучшее качество влюбленного вождя.
Получив (по тонкому намёку Фриолара) от потенциального зятя по увесистому, золотому с каменьями, подарку, тётушки и бабушки совместными усилиями уговорили Фиону не беспокоиться о судьбе сына и сосредоточиться на устроении своей, женской. Живем один лишь раз, и в тридцать пять стать объектом пылкой, пусть даже викинговой, страсти… Тетушки, как одна, обливались слезами зависти.
Госпожа Фиона подумала и согласилась. Конечно, заботливая женщина с большой радостью взяла бы мальчика с собой, но, скрепя сердце, пожертвовала родительскими чувствами ради будущего образования сына. Викинги и шаманы Ритта до идеи постройки высшего учебного заведения пока не додумались, и пришлось Фриолара оставить в Талерине. А перед отъездом во владения мужа, госпожа Фиона заставила каждую из сестер подписать обязательство приглядывать за маленьким Фри-Фри. Нашла немного сумасшедшую добрую гномку, Напу Леоне Фью, которая согласилась приютить Фриолара на мансарде своей ресторации и обеспечивать ежедневное трех-шести-двенадцатиразовое (по необходимости) питание. Финансы же доверила старому приятелю своего первого мужа, и, по стечению обстоятельств, супругу старшей сестры, госпожи Пионы - тайному советнику Министерства Золота господину Джиобарди.
Окажись на месте молодого алхимика другой человек, или гном, или кентавр, он бы обиделся на то что ему, перешагивающему через порог совершеннолетия, мать не доверяет распоряжение семейным наследством. Не то, чтобы наследство было значительным, но в юности важен сам принцип! А для Фриолара самым главным было то, что теперь его персону отделяет от источника материнской заботы несколько сотен лиг и бурные воды Ледяного Океана.
Так уж получилось, что дядюшка Джиобарди хорошо знал, что представляет собой Изольда. Он бывал в Университете королевства Кавладор, и не раз. Проверял, как расходуется в учебном заведении принадлежащее Короне золото. Однажды господину тайному советнику довелось припоздниться и собственными ушами услышать пронзительный девичий голосок, извещавший округу о том, что на бедняжку напали голодные вампиры при поддержке злокозненных демонов, метающих огненные шары пополам с цветочными горшками. Джиобарди, как честный и, в общем и целом, добрый человек, отправил трех своих телохранителей разобраться. Ждал их возвращения вместе со спасенной - час, полтора, два, провел бессонную ночь, высчитывая, какая компенсация и пенсия положены семьям погибших на рабочем месте охранников… Телохранители вернулись только к полудню, осоловелые, практически невменяемые и полуголые. Связный рассказ, где и при каких обстоятельствах они умудрились в клочки разорвать свою форму, господин Джиобарди услышал лишь на четвертый день, и искренне не поверил, что одна (цифрой и прописью - одна) девица на такое способна. И только побеседовав с Ницшем - полицейским, сторожившим спокойствие Университетского квартала, которому выпадала участь как минимум раз в месяц доставлять в реанимацию жертв спасателей Изольды, не стал вычитать стоимость утраченного обмундирования из жалования телохранителей.
Если говорить короче и по существу - господин Джиобарди с удовольствием расписал в налоговой декларации Фриолара, что тот стоит далеко за чертой бедности.
Изольда прочитала фальшивку, поморщилась и велела Фриолару спешно искать высокооплачиваемое место.
Фриолар, как уже упоминалось, никогда не спорил с женщинами.