Глава 8
В корпусе, где восседала приемная комиссия, было сыро и прохладно, как в склепе. Наверное, для того, чтобы еще больше нагнать жути на поступающих девиц. Некоторые из них и так заходили в массивные деревянные двери зеленее стекол на окнах.
Вчера вечером обе сестры забросали меня вопросами, когда я вернулась домой. Но что мне им было сказать - правду? Я остановилась на том прекрасном моменте, когда потеряла магов из виду, а дальше сочинила прогулку по городу. После этого ко мне потеряли интерес, правда, Мирта еще долго отчитывала меня за неосмотрительность, которую подозревала в своей сестре, но не во мне, девушке разумной, с ее слов.
Блуждая среди трясущихся абитуриенток, я заглянула в следующий зал, потом еще в один и замерла возле огромного зеркала, вмонтированного в стену напротив широкой мраморной лестницы. Это была я и не я. И дело было не в одежде, а в том, что на меня смотрела я лет так десять тому назад, ну, или, по крайней мере, восемь. Я стала моложе! Мне теперь можно было от силы дать двадцать - двадцать два. Здесь что, время течет в обратную сторону? Да еще и в таком темпе? Тогда Гору или Сайрусу стоит поторопиться, потому что я скоро в младенца превращусь, а потом и вовсе исчезну.
- Олянка! Вот ты где! - Мартальда дернула меня за рукав и потащила за собой. - Где ты ходишь? Тебя вызвали!
И в таком вот полном ступоре я и ступила пред ясны очи комиссии.
- Оля из Анка! - объявили мое появление, и полная бредовость обращения все-таки вывела меня из оцепенения. Так и хотелось поправить: из танка я! из танка, дорогие товарищи.
- Сестра Форека, - обратилась председательствующая к неприметной тетке.
Та окинула меня взглядом и вынесла приговор:
- Потенциал есть, средненький.
Ни рыба, ни мясо, короче. Но не бездарь, и на том спасибо. Хотя я почему-то больше доверяла оценке Гора с Сайрусом. И если они говорили 'неплохой', значит, тетка сильно занижала мои способности. Может, у нее язык не поворачивался назвать потенциал абитуриентки выдающимся.
- Что умеете? - устало спросила курносая.
- Ничего, - честно выдала я. И тут среди теток случилось настоящее оживление. Даже старая монашка, вернее, сестра, проснулась и уставилась на меня. Наверное, у них тут не принято было во всеуслышание заявлять о своей полной профнепригодности.
- Ха-ха-ха-ха, - затряслась от смеха старушка в углу.
- Сестра Нототения, - попыталась призвать ее к порядку председательствующая, но та все никак не унималась.
- Вот вам единственная честная девушка, - проскрипела она. - Принимайте, не глядя. В мире лжецов и воров - это дар на вес золота.
- Но она не может абсолютно ничего не уметь, - возразила курносая. - К чему-то же тебя готовили? - повернулась она ко мне.
- Вообще-то, все последнее время - только к изготовлению горшков, - ответила я.
- Ты из Альда? - продолжала веселиться бабулька.
- Прекратить балаган, - зачем-то строго обратилась ко мне председательствующая.
- Так точно, - ответила я, по-военному развернулась и зашагала к дверям.
- Куда?
- Ну, вы же меня выгнали? - с надеждой уточнила я.
- Принята, - выдала председательствующая, поглядывая на покатывающуюся со смеху сестру Нототению.
* * *
- Ну что? Ну что? - девчонки облепили меня с любопытством и страхом.
- Принята, - разочарованно поведала я.
- Так что не радуешься? - зачирикала Марта и бросилась мне на шею. - Сейчас как закатим пир на весь мир! Праздновать будем!
К слову сказать, сестер тоже приняли, еще до меня, пока я блуждала по залам, а потом осмысливала течение времени и его парадоксы. Мне срочно требовалась консультация человека, смыслящего в путешествиях между мирами. Жучка Дигина разбивать не хотелось, да и не факт, что он мог мне чем-то помочь. Пытаться вызвать Сайруса, который был в бегах, в эпицентр событий - тем более. Оставался Гор, но вот с ним-то как раз никакой связи не было, а возвращение его по собственной воле не означало ничего хорошего.
- А парни где учатся? - спросила я, потягивая что-то вроде медовухи в одной из комнат четвертого корпуса, где собрались новоиспеченные студентки, простите, юные послушницы Ордена.
- Кому-то жужи больше не наливать, - пропела Марта, приземляясь на кровать рядом со мной. - Они в Ордене Огня и Меча, в Ордене Коллегии.
- А что, и такой есть?
- Да, но в него очень трудно попасть, особенно, незнатным.
Интересно, учился ли в этом ордене Сайрус?
- А вы слышали, - заговорила одна из девчонок, - пропал один из советников Коллегии, который выступал против законов сто двенадцатого вара?
- Кто? - посыпались вопросы с разных сторон.
- Сайрус, - вздохнула девушка. И вздохи эхом прокатились по комнате. Похоже, Сайруса тут хорошо знали, и он был недвусмысленно популярен.
- Как жаль, он из такой древней и знатной семьи, - протянула одна.
- Что, замуж за него метила? - рассмеялась другая.
- Да какой замуж, он же маг! - выпалила третья. - А мы теперь тоже без одного вара маги!
- Ну, в легендах же бывает, что маг с магом, - романтично заметила еще одна.
- Только в жизни - нет, - возразил еще кто-то.
- А ну, марш спать! - в дверях показалась сестра-хозяйка, и девушки с тяжкими вздохами стали расходиться по своим комнатам. - А ты, - обратилась ко мне женщина, - Олянка, так?
- Да, - ответила я, гадая, во что еще вляпалась.
- Бери вещи и иди за мной.
Неужели передумали и выгнали?
Я тихо прошла в комнату, забрала усохший после праздника узелок и под недоумевающие взгляды сестер, последовала за хозяйкой.
Мы вышли из здания, пересекли лужайку, и вошли в другой корпус. Поднялись на второй этаж, и там сестра остановилась перед дверью, осторожно постучала, потом, получив позволение, открыла дверь и сделала приглашающий жест рукой.
Комната оказалась значительно меньше той, что была раньше, но хорошо обустроенная и обжитая. И в ней меня ждала новая соседка.
- Наверное, ты из простых, - заключила она, окидывая меня взглядом, - и новенькая.
- А ты? - не осталась в долгу я.
- А я нынче в немилости, - поведала мне девушка с грустной улыбкой, такой мягкой и исполненной достоинства, что это мне кого-то мучительно напомнило.
- Ты не состоишь в родстве с Сайрусом? - не удержалась я от озвучивания пришедшей мне в голову мысли.
- Откуда ты… - запнулась девушка. - Кто разболтал? Сенсиделла?
- Нет, нет, - попыталась предотвратить я поток напрасных предположений. - Просто, ты очень похожа на него. Не внешне, нет, - тут же оправдалась я, глядя на светлые локоны незнакомки, - но что-то такое, сложно объяснить.
- Ты его видела? - загорелась девушка. - Давно?
- Давно, я не знаю, что с ним теперь.
Соседка потухла и сразу утратила ко мне интерес.
- Я потеряла связь с братом, и понятия не имею, что с ним. Здесь обращаются все хуже и хуже. Раньше была отдельная комната и стол, а теперь - общая столовая и соседка-простолюдинка.
- Ну, спасибо, - хмыкнула я. Тоже мне, кошмар-кошмар. - Значит, ты - его сестра?
- Двоюродная, - отозвалась соседка, - по линии Лаби.
Я не стала ее разочаровывать еще больше и докладывать о том, что все их лаби мне ни о чем не лаби.
- А имя? - звать-то мне ее как-то надо было. В отличие от простого народа из разных городов имя у нее оказалось благозвучное:
- Кара, - произнесла она.
- Олянка, - представилась я.
- А где этот Анк? На севере? - призадумалась Кара.
- Ага, на крайнем, - отозвалась я, не вдаваясь в подробности. Но вот что мне плести соседке, когда у меня начнет уменьшаться и без того не великая грудь, а черты станут превращаться в детские, я понятия не имела.
* * *
- Сегодня наша тема - возжжение огня, - торжественно заявила сестра Форека. - И заниматься ею мы будем вплоть до окончания вара. А те, - она окинула грозным взглядом окружающих, - кто не справится, продолжат и весь следующий вар. Те же, кто не справятся вовсе, будут отчислены, - холодно добавила сестра в конце.
По аудитории пробежали тревожные шепотки, но стоило лишь сестре сделать каменное выражение лица, как снова установилась почти идеальная тишина, нарушаемая лишь шелестом материи со стороны особо взволнованных особ.
- Итак, - сестра поманила к себе пальцем пухлую девушку. Та встала и робко приблизилась к Фореке, пытаясь не делать последний шаг и сохранить дистанцию со строгой сестрой. - Магия - суть талант плюс знания, помноженные на силу воли, - изрекла она уже не в первый раз. Сосредоточьтесь на свече, - сестра Форека подвинула к пышке толстую оплывшую свечу, - и представьте, как фитиль загорается. Сперва ощутите, как он нагревается, потом будто слегка дымится, чернеет и, наконец, занимается.
- Да, Линдаборка, - отреагировала сестра на поднятую руку.
- Сестра Форека, а сосредотачиваться нужно на фитиле или всей свече?
Тут, как и в любом другом учебном заведении, находились девочки, которые пытались зарисоваться перед преподавателями едва ли не с первого занятия. Вот к чему был этот ее вопрос? Понятно, что если мы воображаем возгорание фитиля, то и думаем исключительно о нем. Может, секрет как раз состоял в том, чтобы больше ни на что не отвлекаться. Может, все бы так смогли, если бы их мысли не были рассеяны сразу по нескольким направлениям.
- Олянка! - грозно рявкнула Форека у меня над ухом. - Вам что, особое приглашение требуется?
Увлекшись своими рассуждениями, я даже не успела взгромоздить свечу на стол.
- Или, может быть, Вы уже все умеете? - не отставала от меня сестра. - Тогда, может, продемонстрируете нам свой талант?
Вот невзлюбила меня эта баба отчего-то еще с первой встречи. Может, ее так задело наличие у меня неплохого потенциала? Кто знает: может, у сестры Фореки он был хуже?
Я с остервенением шлепнула на стол между собой и сестрой свечу, сосредоточилась, попыталась выкинуть из головы все мысли (разве что кроме ненависти к Фореке, которая меня сжигала на текущий момент с непреодолимой силой), представила, как разогреваются волокна ткани, как начинают дымиться, как температура стремительно растет, взорвавшись пламенем и… огонь охватил белоснежный чепец сестры Фореки. По аудитории раздались крики: от испуганных до восхищенных, а сама сестра, злая, как черт, сбросила с головы чепец и стала яростно его топтать. Взгляд, которым она одарила меня после этого, говорил, что мне не жить, по крайней мере, под крышей Ордена.
- К настоятельнице! - заорала она, и я без лишних возражений подхватила свои вещи и отправилась в главный корпус.
А так все мило начиналось - меня даже приняли, а теперь, значит, вылечу, придется возвращаться в Альд или, может, сестрички Марта и Мирта приютят пока на какое-то время - я ведь так и не выяснила ничего о Сайрусе.
- Что случилось, дитя мое? - на меня смотрели умные и внимательные глаза сестры Нототении. Я и представить не могла, что дремавшая в углу на приемных экзаменах старушка, оказывается, была настоятельницей Ордена.
- Подожгла чепец сестры Фореки, - созналась я.
- Зачем? - удивилась бабуля.
- Случайно, вместо свечи, - объяснила я.
- Случайно ли? - покачала головой сестра Нототения. - Это ведь направленное действие, деточка.
- Да, в этот момент я злилась на нее, - признала я.
- Контроль очень важен в нашем деле, не забывай. Импульсивность приводит к бедам. Ну да ты молода, еще научишься, - старушка благосклонно махнула мне рукой.
- Это все? - поразилась я.
- Да, можешь идти, - подтвердила настоятельница. - Или хочешь поговорить еще о чем-нибудь? - маленькие темные глаза хитро сверкнули.
- Да нет, вроде, - отозвалась я и поспешила убраться подальше от проницательной бабули.
Догнав своих, я узнала, что никому больше так и не удалось ничего зажечь, но что редко кто на первом же занятии достигает возжжения. И в очередной раз поразилась, откуда бы у меня взяться таким талантам? Ведь, помнится, дома я иногда часами поглядывала на холодильник, но он как был пуст, так пуст и оставался. Да и гореть синим пламенем в сердцах я не раз и не одному желала. Но в новостях ни о чем подобном не сообщали.
* * *
После обеда я добралась-таки до библиотеки, и получила на руки книги. Ничего особенного по сравнению с нашими печатными книгами, кроме замысловатого шрифта, в них не было. Отдельно порадовала меня маленькая книжонка о 'поведении благородных девиц'. Там всерьез расписывалось, как нужно ходить, что говорить и в каком случае. Ее я захлопнула уже минут через пять, покатываясь со смеху. А труд по магии меня убил своей непреодолимой толщиной и муторным языком, которым был написан. Нет бы написать краткое практическое руководство с примерами и лабораторным практикумом.
- Если он жив, он свяжется с тобой? - неожиданно спросила я Кару, откладывая талмуд по магии.
Кара не стала уточнять, кого я имею в виду, а вместо этого задала встречный вопрос:
- Где ты его видела? У меня такое ощущение, что интересует он тебя вовсе не так, как всех остальных дурочек-воздыхательниц.
- Где видела, там его уж нет, - очень содержательно ответила я, думая, как отмахаться от расспросов подозрительной сестренки и при этом выудить какую-то полезную информацию.
- Может, и свяжется, тогда для него же хуже, - вдруг выдала Кара.
- Почему? - поразилась я.
- Лаби не имеют ничего общего с заговорщиками! - отчеканила она.
Вот как, значит, и ее семью запугали. Девочку лишили привилегий в Ордене, взрослым пригрозили чем-то более серьезным - и собственная родня отвернулась от Сайруса. Плохи дела в этом мире, если даже на близких рассчитывать нельзя. Впрочем, кто их поймет, этих аристократов.
- Но сестра Мариэтта говорит, что он ни в чем не виноват, - вдруг противоречиво заметила она. - И что он, наоборот, - тот, кто защищает свободу и справедливость, - тихо добавила она.
- А ты сама что думаешь? - спросила я.
- Что он хороший человек и талантливый маг. Мне не хватает старых времен, когда я могла видеться с ним, а все остальные вокруг вздыхали, с завистью глядя, как я провожу время с Сайрусом.
- Нельзя любить людей только в лучшие их дни, в трудные - тем более нужно быть рядом.
- Скажи это моей семье, - понурилась Кара. Попахивало мелким бунтом в знатном роду.
- Не обязательно им что-то говорить, оставайся при своем мнении.
Кара внимательно посмотрела на меня:
- А ты не так глупа, как кажешься.
- А ты не так воспитанна, - не осталась в долгу я.
- Хм, - улыбнулась девушка. - Мне все больше хочется побывать в Анке, если там все такие.
- Не стоит, а то вдруг состаришься, - ляпнула я, и Кара в изумлении уставилась на меня.
- Туда так далеко добираться?
- Безумно, - подтвердила я, даже не загадывая, сколько времени еще понадобится мне, чтобы вернуться.
- Если он свяжется, я дам тебе знать, - пообещала Кара.
- А семье? - уточнила я.
Кара только молча покачала головой, и я улыбнулась. Все-таки было в ней что-то от брата.
Глава 9
- Олянка! К тебе приехали! - меня сняли прямо с занятия, и я с замирающим от тревоги сердцем вылетела во двор.
Теперь он был в чистой одежде, но все в том же старом потертом плаще. Лицо еще сильнее обветрилось и загорело, а глаза по-прежнему сверлили голубым огнем.
- Гор! - я бросилась с порога прямо ему на шею, обхватив мощное туловище ногами. Юбки безбожно задрались вверх, но мне было абсолютно плевать.
- Олянка, ну ты и… помолодела, - озадаченно произнес маг, отдирая меня от себя. - Что, черт побери, происходит?
- Это ты мне объясни, - зашипела я, хватая его за рукав и оттаскивая в сторонку.
- Вот так да, - с расстановкой повторил он, всматриваясь в меня и тяжело оседая на каменную скамью.
- Ты чего? - заволновалась я, осторожно беря его под руку. - Тебе нехорошо?
- А тебе? - с издевкой поинтересовался он.
Я ничего не понимала. Разве не я должна была сердиться на него, возмущаться и требовать объяснений? Я столько раз представляла себе эту сцену, что отрепетировала ее почти до совершенства.
- Ты нашел его? - задала я свой самый страшный вопрос. Я безумно боялась услышать ответ.
- Почти.
- Почти? Что это значит?! - тормошила я его.
- Суженого-ряженого твоего увели у меня из-под носа, - объяснил Гор. - Группа магов в штатском, но отчего-то я почти уверен, что это переодетые представители Коллегии, приемчики явно их. А как вернулся, обратился в Коллегию с запросом - мол, что за дела, так и так. А они мне в ответ, что никаких официальных обвинений Сайрусу не выдвинуто, и вообще, ничего о нем не знают.
- Это плохо, - сердце у меня совсем упало.
- Да уж, хорошего мало, - согласился Гор. - Права ты была, творится тут что-то неладное.
Раньше я бы расцеловала его за такие слова, но теперь мне было как-то не до этого.
- Боюсь, не увидишь ты больше своего суженого, да и где кости его лежат, не узнаешь, - мрачно добавил Гор.
- Что ты заладил, суженого-суженого, - возмутилась я, - все никак не успокоишься?
- Деревянное чудо, ты что, ничего не поняла? - грустно поинтересовался Гор.
- Что я должна была понять?
- Что ты - невеста Сайруса?
- Какая еще к чертям невеста? Ну, что ты несешь, Гор?
- Он тебя целовал?