Злое колдовство - Первухина Надежда Валентиновна 12 стр.


– Нет, не все, – сказала Юля. – Я не знаю, кто такой Соммуз.

– Древнее божество.

– Насколько древнее?

– Ну… Христос еще не родился, Арджуна был младенцем с погремушкой, а Соммузу уже приносили тысячи тысяч жертв.

– Наверняка кровавых жертв…

– Религия без крови не обходится, – усмехнулся бывший мэр.

– Это смотря какая религия.

– Все, все они кровавы, дорогая Юленька. Но мы сейчас не об этом. Теперь вы знаете практически все. И от вашего таланта вызывания зависит судьба древнего божества. Подумайте, Юля…

– Что ж тут думать. Вы сделали мне предложение, от которого невозможно отказаться.

– Я рад, что вы проявили такое благоразумие, Юля. Что ж, не смею вам больше надоедать. Нам, старикам, не угнаться за вами, молодыми. Отдыхайте, резвитесь. А это вам на память о нашей встрече.

И колдун Котоха вытащил из воздуха букет оранжерейных хризантем. Вручил их Юле.

– Мерси, – сказала та. – Вы очень любезны.

Колдун встал, откланялся и растворился в воздухе.

Едва он исчез, как Юля швырнула букет и принялась топтать его ногами, приговаривая:

– Дура, дура, влипла как малолетка!

Так прошел этот день, и сменился он мирным лунным вечером. На небе не было ни облачка, полная луна сияла ярко и беспечно, и не подозревая о том, какие на земле грядут перемены.

Анна Николаевна Гюллинг вышла в свой сад, чтобы полить душистый табак. Он еще сильнее благоухал после вечерней поливки. Анна Николаевна бродила с лейкой по саду, за ней таскалась верная кошка-ведьма Мадлин и пересказывала последние городские сплетни…

У груши Анна Николаевна остановилась. Потому что в гамаке сидела, обхватив колени руками, Юля Ветрова.

– Анна Николаевна, – жалобно сказала Юля. – Можно мне с вами поговорить?

Глава 9
НОВЫЕ СОБЫТИЯ В ЖИЗНИ АКАШКИНА

Сидор заболел. Он отказывался выходить к завтраку, обеду и ужину и даже игнорировал полдник. Он лежал на кровати в отведенной ему комнате и бездумно глядел в потолок. Сутки ему позволили так беспардонничать, но потом в комнату явился целый выводок врачей.

Они принялись осматривать Сидора, мять его и без того безвольные мышцы, простукивать коленки и локти, заглядывать в зрачки…

– Уж не кататония ли у него? – сказало одно светило.

– Это нонсенс, коллега. Этот человек до сего момента был вполне адекватен. Я подозреваю брюшную инфекцию, – сказало другое светило.

Сидор посмотрел на обоих светил с нездешней печалью. О, если б он мог, он рассказал бы им все! Но увы, Королева солитеров наложила на его уста печать молчания. Сидор чувствовал, как внутри его совершаются некие тайные процессы, возможно, снова появляются белесые черви-детки, но думать об этом было выше его сил. Кроме того, Сидора мучила любовь к Денизе. Как он, полный в прямом смысле слова червей человек, смел заговорить с нею о любви?!

– Я был плохим журналистом, Господи, – молился в одиночестве Сидор. – Я и человеком-то был не очень хорошим. Но за что же мне такое наказание?! Я жить хочу, а не глистов проклятых в себе выкармливать! Господи, смилуйся надо мной!

Но, видимо, ответа на молитвы не было. Потому что Сидора каждую ночь терзали сны, где полчища червей королевской крови выходили из его растерзанной плоти и покрывали всю землю. Планета оказывалась под властью червяков, и виновен в этом был не кто иной, как Сидор.

Сидор плохо спал и без радости просыпался. Он перестал совершать длительные прогулки по Дворцу Ремесла (а раньше эти променады доставляли ему истинное удовольствие), отказывался встречаться с Госпожой Ведьм, мало ел, не читал даже детективов знаменитой писательницы Марьи Днепровой, словом, впал в жестокую ипохондрию.

Это, безусловно, волновало Дарью Белинскую. Дело в том, что она узнала от Денизы о чувствах Сидора и о чувствах самой Денизы. Парадокс имелся налицо: Сидор Акашкин нравился Денизе Грэм! И прекрасная, но несчастная Дениза любила и страдала оттого, что с ее плешивым Сидором творится нечто невообразимое! И Дарья решила поговорить с Денизой, чтобы расставить все точки и двоеточия.

Разговор проходил в рабочем кабинете Дарьи. Герцог Рупрехт при разговоре не присутствовал. Такая деликатная тема могла касаться только женщин.

Госпожа Ведьм приказала сервировать чайный стол на двоих, оглядела себя в зеркало, осталась довольна осмотром и по кристаллу вызвала к себе госпожу Денизу Грэм.

Та явилась незамедлительно. Дениза воистину была хороша. Длинное платье из темно-изумрудного атласа изящно обтекало ее точеную фигуру. По подолу была пущена вышивка бисером и стразами. Скромно и стильно. Волосы Дениза уложила в сложную прическу и заколола магическими шпильками – такие шпильки никогда не позволяли прическе растрепываться.

Дениза Грэм почтительно поклонилась Госпоже Ремесла и села за чайный столик. В воздухе плавали ароматы лимона и корицы – Дарья приказала заварить точно такой же чай, какой пила на приеме у главаря гонконгской мафии.

– Я рада видеть вас, Дениза, – сказала Дарья, сделав глоток.

– Благодарю вас, Госпожа Ведьм.

– Не будьте столь официальны. Мы давно знаем друг друга.

– Хорошо, Дарья. Для чего вы вызвали меня?

– Поговорить. Попить чаю. Мы слишком обременены делами, чтобы позволить себе вот так, в спокойной обстановке… Особенно вы, Дениза. Ваши "авантюринки" согнали с вас семь потов. Вы сильно похудели в последнее время.

– Я решила попробовать новую диету…

– Дениза, вам не надо от меня ничего скрывать. Ваша диета называется Сидор Акашкин?

Красавица в изумрудном платье покраснела и принялась нервно теребить край скатерти.

– Ну же, Дениза, сознайтесь! – подбодрила женщину Дарья.

Дениза оставила в покое скатерть и сказала решительно:

– Вы правы, Дарья. Мне нравится Сидор. Может быть, даже не только нравится…

– И у вас это серьезно?

– Похоже, что да, – жалко улыбнулась Дениза.

– Ну хорошо… И все-таки интересно, что вы в нем нашли? Он страшненький как мадагаскарский таракан.

– Некоторые люди без ума от мадагаскарских тараканов. А также пауков-сенокосцев и жаб.

Дарья засмеялась.

– Тогда в чем проблема? Сидор равнодушен к вам?

– Нет, наоборот, он просто без ума от меня.

– Так давайте устроим вашу свадьбу. Я так люблю устраивать свадьбы!

– Ах, если бы… В последнее время Сидор отдалился от меня. Он замкнулся! Что делать, я не знаю!

– Говорите, замкнулся… Кажется, я знаю, в чем причина.

– Скажите мне, Дарья, не томите!

– Но это весьма неприятная причина. Вас она может шокировать.

– Я ведьма, Дарья. Вряд ли что-то может шокировать ведьму.

– Что ж, хорошо. Знайте же: Сидора избрала своим носителем Королева солитеров.

– Простите, я не совсем поняла…

– Чего уж непонятного. Сидор просто кишит ленточными червями. Видимо, это наказание ниспослано за прошедшие журналистские грехи…

– Ленточными червями?! То есть…

– Ну да, у него глисты. Самым натуральным образом. Но, скажем так, глисты не простые, а золотые. Королевской крови.

– Вы в этом совершенно уверены?

– Абсолютно. Я видела, как Королева солитеров выходила из тела Сидора и как заползала обратно.

– То есть через-з…

– Дениза, будьте благоразумны. Она ведь все-таки Королева. Она выходила через грудь Сидора. Как инопланетянин в каком-нибудь фантасмагорическом фильме. Полагаю, на данный момент Королева сильно размножилась. Ведь она попала в благоприятную среду.

– Это ужасно, ужасно!

– Что ж, неприятно узнавать правду о предмете обожания, верно? Но я обязана была вас предупредить.

Дениза зарыдала:

– О несчастный! О мой бедный маленький Сидор! Так попасться в лапы коварного существа! Но я найду способ тебя вылечить!

Дарья внимательно посмотрела на рыдающую Денизу:

– Дениза, будьте благоразумны. Зачем вам такой кандидат в мужья?

– Именно, и только такой. Я вылечу его, я сумею победить Королеву солитеров. Я изгоню из тела моего Сидора всякую хворь. И тогда мы поженимся. Ничто не разлучит нас!

– Ну коли так… Дерзайте, Дениза. Поговорите с ним. Скажите, что хотите помочь. Только будьте осторожны – Королева солитеров наверняка любит подслушивать. Ей вовсе не улыбается перспектива быть изгнанной с насиженного места в Сидоровом теле.

– Я буду осторожна, – сказала Дениза. – Но как же нам тогда общаться с Сидором?

– Через CMC-сообщения, – пробормотала Дарья и тут же воскликнула: – А что, это мысль! Не сможет же эта червячина читать эсэмэски!

– Но разве у Сидора есть сотовый телефон?

– Нет, так будет. Вот и попробуете переписываться.

…Телефон Сидору раздобыли в самое ближайшее время и намекнули, что нужен он для общения с самым близким человеком. Сидор вздохнул и подумал о Денизе. Ну как он сможет позвонить ей? Проклятая Королева отслеживает все его разговоры, все, даже самые невинные, словечки! И чуть что – прободная язва Сидору обеспечена!

Но тут телефон мелодично тренькнул: "Новое СМС-сообщение".

Сидор нажал нужную кнопку и прочел:

"Дорогой Сидор! Мы можем общаться таким образом. Это конфиденциально. Напишите мне. Ваша Дениза".

Сидор радостно выдохнул и запрыгал пальцами по кнопкам:

"Дениза, дорогая, как я рад Вам! Не думайте, что я разлюбил Вас, просто у меня есть тайна, о которой не принято говорить в обществе".

Ответ пришел немедленно:

"Эта тайна – Королева солитеров?"

Сидор вздрогнул:

"Да!"

"Не волнуйтесь. Я не стала меньше симпатизировать Вам. Наоборот, я хочу Вам помочь избавиться от этой… тайны".

"Но как?! Она меня уничтожает!"

"Я решу этот вопрос. А пока живите так, словно ничего не произошло".

"Хорошо. Я безумно люблю Вас, Дениза".

"Вы мне тоже небезразличны, Сидор".

После этой стрельбы эсэмэсками Сидор счастливо заснул, он в последнее время вообще спал много, – видимо, Королева специально впрыскивала в кровь Сидора снотворные токсины.

Сначала Сидору снились светлые сны – ему наконец-то вручают Пулицеровскую премию за большой вклад в развитие журналистики, и он возвращается в родной город Щедрый, овеянный славой. Причем возвращается не один – Дениза Грэм дала согласие стать его женой, они роскошно отметили свою свадьбу в Норвегии, и вот после свадебного путешествия…

Сидору снится, что и квартира его перестала быть убогой жилплощадью. Как по волшебству появился у Сидора двухэтажный особняк с балконом, готическим эркером и витражами на окнах. Словом, благодать невероятная. И Дениза, облачившись в скромное домашнее платье, жарит ему, Сидору, на их прекрасной обширной кухне пожарские котлеты. Ну чем не дивный сон? Сидор сидит за обеденным столом, жует какой-то салатик в предвкушении котлет, воспетых еще Пушкиным, и наконец Дениза подносит ему тарелку с пышущими жаром и ароматом котлетками.

– Приятного аппетита, милый, – ласково говорит Дениза.

Сидор хватается за вилку, отламывает кусочек котлетки, и тут вся прелесть сна нарушается. Потому что из котлеты выползает Королева солитеров и говорит Сидору, мерзко растягивая ротовое отверстие:

– Задумал от меня избавиться, Сидор, мерзавец! Ничего у тебя не выйдет! Я тебя до костей обглодаю, а с тобой не расстанусь. Кто моих деток кормить будет?!

Сидор в ужасе оборачивается – вся кухня полна червями, черви захватили и бедную Денизу, которая отбивается от них сковородкой. И дальше Сидору снится, что он скелет. Обглоданный и выеденный скелет, и с пальцев его падают черви на пол их с Денизой обветшавшего жилища.

Сидор проснулся с отчаянным криком. И схватился за живот – там будто кто-то резал ножом все его внутренности.

– Пощады! – возопил Сидор. – Пощады!

Рука его вспухла и разродилась Королевой солитеров. Злодейка, как всегда, была в короне и при свите из четырех солидных червяков.

– Что я тебе сделал?! – закричал в отчаянии Сидор. – Ты что меня мучаешь?!

– Не ори, – по-королевски отрезала Королева. – Мучаю, потому что тебе, Сидор, профилактика нужна.

– Какая, к бесу, профилактика?!

– А такая. Чтоб ты не забывал, кто я. И чтоб не забывал, кто теперь ты. Ты – мой носитель, и больше никто. А то я твои сны подсмотрела…

– Ты подсмотрела мои сны?!

– Да. А что такого? Я в тебе живу и имею право на культурные развлечения. Так вот, твои сны я просмотрела, и они мне не понравились. Лауреатом, видишь ли, он хочет быть. Жениться. Ха-ха! Котлетки кушать. Трижды ха-ха!

– Ты подсмотрела мои сны?! Как ты могла?! Как У тебя совести хватило?!

– Чего? Совести? Совести у червей нет, на то они и черви. Рожденный ползать – ползай! Это, кстати, Сидор, и тебя касается. Ишь чего захотел – красивой жизни! Не будет у тебя красивой жизни, как ни старайся. Потому что вся твоя жизнь теперь посвящена мне и моим детям. Запомнил это?

– Запомнил. Боль убери.

– Сейчас. Потерпи минуточку. Я насчет ваших с Денизой CMC-сообщений. Не надейся, что я их прочесть не сумею. Я русские буквы очень даже хорошо выучила за то время, пока в тебе жила. Так что никуда тебе, Сидор, от меня не деться. Запомни это хорошенько!

Королева вползла обратно. Боль тут же прекратилась. Но Сидор, откинувшийся в изнеможении на подушки, этого даже не заметил. Он плакал над своими разбитыми мечтами. Ему никогда не освободиться от проклятой Королевы! Ему уготована роль кормильца глистов – фу, позор и стыд! Об этом ни в одном приличном обществе невозможно заговорить! Да и как говорить, если проклятая Королева даже СМС-сообщения читает!

Сидором вновь овладела тоска, да такая, что хоть вешайся. Он думал, думал, да и повесился – прямо у себя в комнате. Хорошо, что его комната все еще была снабжена камерой видеонаблюдения и Сидора вовремя вынули из петли и откачали.

– Что ты задумал, любимый? – рыдая, спрашивала его Дениза. – Зачем хотел расстаться с жизнью?!

– Ты все понимаешь, дорогая, – шептал Сидор. – Я уже не человек. Я только носитель. Зачем мне жить? Она читает даже наши эсэмэски!

– Все равно я спасу тебя! – порывисто обняла Сидора Дениза. – Или я не ведьма!

После этого разговора Дениза попросила очередной аудиенции у Госпожи Ведьм.

– Дарья, – сказала Дениза, едва сдерживая слезы, – Сидору все хуже. Мы не можем медлить в деле его освобождения от засилья проклятых червей.

(Надо сказать, что аудиенция проходила тайно, в изолированной комнате, куда не мог заползти ни один червяк.)

Дамы помолчали. Затем Дарья сказала:

– Что ж… Как это ни тяжело и ни рискованно, но надо браться за изгнание.

– Вы хотите сказать – ритуал изгнания?

– Да. Он ведь есть.

– Но он создан для простых… червей. А тут Королева.

– Ничего. Постараемся его усовершенствовать. И добавим побольше расплавленной ртути. Думаю, Королеве это понравится. Но Сидору – ни слова, ни намека! Да и вообще никому. У меня такое ощущение, что эти червяки по всему Дворцу Ремесла ползают.

– Да, у меня такое же ощущение.

– Вот. Так что будем предельно осторожны.

– Но что мы скажем, если нас спросят? К чему, мол, мы готовимся.

– К ритуалу Третьего Посвящения. Вот так.

– А что это за ритуал?

– А я и сама не знаю. Главное – говорить с умным и таинственным видом, тогда все поверят и отвяжутся.

– Дарья, вы гений.

– Приходится, когда обычные глистогонные препараты не помогают…

– Увы, это не смешно.

– А разве я смеюсь?

…Подготовка к ритуалу изгнания Королевы солитеров проводилась в глубокой тайне. Дениза встречалась с Сидором лишь изредка и на несколько минут – чтобы, не дай святая Вальпурга, не выдать ничем своей причастности к великому действу.

Кстати о святой Вальпурге. Она, будучи святой, сама узнала о том, что Сидор страдает от солитеров, и предложила Дарье свои молитвенные услуги. Так что ритуал подкреплялся еще и молитвенной помощью. Святая Вальпурга пообещала, что не даст уйти живым ни одному солитеру.

И вот решающий день наступил. С утра Сидору подали обычный завтрак, чтобы Королева ничего не заподозрила. Сидор без аппетита поел, хотя в желудке и сосало – он знал, что кормит не себя, а противных тварей, расплодившихся в его теле.

После завтрака он прилег с книгой на тахту. Книга была интересная – "История энвольтования", но Сидору не читалось. Некое волнение, предчувствие снедало его. И тут в его комнату вошла Элли, та самая забавная девочка-"авантюринка".

– Привет, Элли, – сказал Сидор. – Вот уж не ожидал тебя увидеть.

– Мне просто нужна эта книга, – указала Элли на "Историю энвольтования". – Я заберу, ладно?

– Ладно. Но тогда мне надо придумать, что читать.

– Сходи в библиотеку. Там сейчас нет студенток, тихо, спокойно. Подберешь себе то, что надо.

– Да, ты права. Пойду прогуляюсь. А то я совсем отвык гулять.

Сидор кое-как нацепил на себя приличный костюм и пошел в библиотеку.

Едва он вошел в библиотеку, как понял, что здесь что-то не так. В библиотеке горели факелы, пахло благовониями, стеллажи были занавешены черной тканью, а на полу начерчены тайные знаки и символы.

– Кажется, я не вовремя, – пробормотал Сидор, но тут путь ему преградила святая Вальпурга и, воздев руки к небу, сказала:

– Тот, кто создал на земле и на небе всякую тварь, да подчинит воле человеческой тех, кто взбунтовался!

Сидор почувствовал слабость. Ему показалось, что он едва стоит на ногах.

– Что здесь происходит? – спросил он.

И тут навстречу ему вышли Дарья и Дениза в ритуальных черных одеждах, с ритуальными украшениями на груди и голове. Они отдернули одну занавеску, и в глубине стеллажей Сидор увидел стол, окруженный защитной пентаграммой.

– Ложись на этот стол, Сидор! – в один голос приказали Дарья и Дениза.

Тут же боль пронизала тело Сидора от макушки до пят.

– Вы погубите меня! – закричал Сидор.

Но Дениза понимала, что это кричит не Сидор, а Королева солитеров.

– Ложись! – рявкнула она.

Сидор лег, корчась от боли. Женщины в два счета сорвали с него одежду и принялись рисовать на теле охранительные знаки. Это немного утихомирило боль.

– Вы мучаете меня, – простонал Сидор.

– Это еще не мучение! – сказала Дениза. Она принесла серебряные цепи и приковала Сидора за руки и за ноги. А святая Вальпурга в это время заклинала:

– Чистое серебро, святое серебро, доброе серебро, принеси пользу, освяти путь, лиши всякой нечистоты!

Дарья поднесла к губам Сидора чашу с темной водой, пахнущей травами, и потребовала:

– Пей! Пей во имя собственной жизни!

– Нет! – проревел Сидор. Точнее, это был не его голос.

– Пей! Заставь себя!

Сидор как-то извернулся и припал к чаше губами. Сделал большой глоток.

– Пей! Пей! Пей!

А святая Вальпурга шептала:

– Да будет сие питье в пользу, в очищение души и тела, в освящение помыслов и деяний…

Сидор, мучаясь и прерываясь на крик, все-таки выпил чашу до конца.

– Вот и хорошо, – порадовалась Дарья.

– Главное, ничего не бойся, дорогой, – пробормотала Дениза. – И будешь спасен.

– Я умираю, – полуутвердительно-полувопросительно спросил Сидор, но ведьмы не ответили.

Назад Дальше