– Мне было больно, а теперь хорошо, – проговорил несчастный журналист. – Все тело легкое, как перышко. Дениза, я люблю тебя!
– Я тоже тебя люблю, сокровище мое, – прошептала Дениза. – Мой лысый тараканчик…
– Ах, какие кругом пейзажи красивые… – восхитился Сидор. – Это как вы сделали?
– Это все магия, дорогой, – плача, проговорила Дениза.
– А вот поле гиацинтов! Целое поле гиацинтов! Какой аромат! – воскликнул Сидор. – Я бы все подарил их тебе, любимая!
– Спасибо, Сидор, – проговорила Дениза.
– Дарья, с вами я тоже поделился бы, – великодушно сказал Сидор. – О, что я вижу! Какой прекрасный дворец!
– Из золота или из серебра дворец? – быстро поинтересовалась Дарья.
– Из серебра… Нет, нет, из чистого золота! Какая кра-со-та… – прошептал Сидор.
И дыхание отлетело от его уст.
– Все. Он увидел золотой дворец, – четко сказала Дарья. – Яд подействовал как надо. У нас есть четверть часа, чтобы изгнать тварь и восстановить жизнь Сидора. Дениза, приготовьте ароматницу.
– Уже.
– Хорошо. Открывайте крышку и поднесите ароматницу к самому носу Сидора. Не уроните. Помните, что в основе – расплавленная ртуть.
Дениза взяла причудливый сосуд, открыла крышку и поднесла сосуд к носу Сидора. Тонкий, нездешний аромат разлился по всей комнате.
– Сидор не дышит, – прошептала Дениза, – как же она почувствует?
– Она почувствует именно потому, что Сидор не дышит… Держите ароматницу крепче! Сейчас… Сейчас начнется!
И точно. Тело Сидора, доселе лежащее неподвижно, вдруг зашевелилось, стало дергаться из стороны в сторону. Святая Вальпурга забормотала молитвы – из тела Сидора, из пор его кожи, отовсюду лезли сотни больших, маленьких и микроскопических червей.
– О ужас, – простонала Дениза.
– Не вздумайте лишиться чувств и уронить ароматницу, – сурово одернула Денизу Дарья. – Вы ведьма или благородная девица?!
– Ведьма.
– То-то же. Я беременная и то терплю. Так, но где же виновница торжества?
Черви спускались на пол и принимались ползать в поисках выхода, однако начерченные на полу магические знаки препятствовали им.
– Ароматницу на пол! – скомандовала Дарья.
Дениза повиновалась.
Все черви до единого устремились к ароматнице и принялись вползать в сотни маленьких отверстий, которыми был усеян сосуд.
– Да, после этого его придется только выбросить, – резюмировала Дарья.
Вскоре ни одного червя не осталось на полу, все они вползли в ароматницу и обрели смерть в кипящей ртути.
– Но где же Королева? Она заставляет себя ждать, – недобро усмехнулась главная ведьма.
Доселе закрытый рот Сидора открылся, и из него показалась Королева солитеров. Корона на ее голове слегка скособочилась и потускнела.
– Что, решили измором взять? – проскрежетала Королева. – А вот не выйду! Пусть подыхает ваш Сидор.
– Сидор уже мертв. Ты что, трупный червь? Хочешь жить в теле, которое вот-вот начнет разлагаться? Как же низко вы пали, ваше величество!
– Хорошо, я покину тело, вы обошли меня и обхитрили. Но гибель своих детишек я вам не прощу. И прошу учесть – меня вам не прикончить. Если вы прикончите меня, то тем самым потревожите МИРОВОГО ЧЕРВЯ!
– О, мы не посмеем его тревожить, мы хорошо осведомлены о том, что произойдет, если его потревожить… Но тебе придется уйти. Ты проиграла.
– Хорошо. Я, Королева солитеров, покидаю это тело.
– А также покидаешь этот дворец, – настороженно сказала Дарья.
– Я не могу покинуть дворец без носителя, вам это известно.
– Я, – сказала святая Вальпурга. – Я стану носителем.
– Но как же так?
– А вот… Высший Хранитель сохранит меня от зла, и этот червь не причинит мне вреда. А я не причиню вреда ему, ибо лягу снова на покой в пределах вашего замка.
– Что ж, – сказала Королева солитеров, – это мне подходит. Не вечность же будет спать святая Вальпурга. Кто-нибудь разбудит ее, а потом и меня.
Дарья и Дениза только переглянулись.
Святая Вальпурга протянула руку, и по этой руке Королева солитеров вползла в ее плоть.
– Вот и все, – сказала святая Вальпурга. – Я ухожу на покой. А вы не забудьте доделать то, что начали.
И святой Вальпурги не стало.
– Мы должны спешить, – сказала Дарья. – У нас не так много времени. Где черный петух и белый голубь?
– Вот!
– Режь!
Кровь черного петуха и белого голубя, смешиваясь, потекла в обсидиановую чашу. А Дарья читала заклинание:
Астоферот, астоферот,
Пусть что мертво, то оживет!
Женщины положили мертвых птиц рядом с Сидором и синхронно вскрыли себе вены на правой руке.
– Кровь моя – в залог жизни! – крикнула Дарья.
– Кровь моя – в залог жизни! – крикнула Дениза.
Кровь женщин хлынула в обсидиановую чашу. Над нею поднялось пламя.
– Скорее! – прошептала Дарья. – У нас не так много крови…
Дениза приподняла чашу и окропила пылающей кровью тело Сидора и трупы птиц.
– Жизнь, вернись! – страшно вскричала Дениза. – Жизнь, вернись!!!
– Все, – сказала Дарья. – Процесс завершен.
И потеряла сознание.
Следом за ней потеряла сознание и Дениза. Женщины лежали на полу среди крови, среди охранительных знаков, и страшные раны на их руках затягивались постепенно.
Вдруг раздался хриплый клекот – это со стола вскочил черный петух. Затем со стола взлетел и белый голубь. Петух взъерошил перья и закукарекал.
И тогда на столе сел Сидор. Он протер ладонями глаза, посмотрел на свое голое, обрызганное кровью тело и прошептал:
– Ничего не понимаю. Что происходит?
Тут он увидел лежащих на полу Дарью и Денизу.
– Мама дорогая! Что здесь было?!
И в этот момент один из стеллажей с книгами отъехал в сторону и явил миру Герцога Рупрехта, который нес в руках что-то вроде плаща. Герцог подошел к Сидору и протянул ему плащ:
– Одевайтесь, Сидор. Операция по вашему спасению успешно завершена. И слезайте со стола, вам нечего бояться.
Сидор прикрыл наготу, слез со стола и кинулся к Денизе:
– Она без сознания!
– Моя жена, если вы успели заметить, тоже, – хмуро сказал Рупрехт. – Ничего не поделаешь, они отдали слишком много сил тому, чтобы изгнать из вас червей и спасти вашу многоценную жизнь.
– Что я могу сделать?
– Берите на руки Денизу и несите свою спасительницу в ее комнату. Я отнесу жену. В комнате у Денизы должен стоять на столике бокал с вином. Это особое вино. Смочите ей виски этим вином и дайте попить. Все будет нормально.
Герцог поднял Дарью на руки и скрылся за стеллажами. Сидор взял на руки Денизу. Она показалась ему легкой как перышко.
– Милая Дениза, – прошептал Сидор, – моя жизнь не стоит того, чтобы вы жертвовали своим здоровьем.
Рука Денизы бессознательно обвила шею Сидора.
Сидор хорошо знал, где находятся покои Денизы Грэм, и проследовал туда незамедлительно. В спальне он действительно обнаружил рядом с кроватью изящный столик и стоящий на нем бокал, полный темного густого вина. Сидор положил Денизу на кровать, взял салфетку (благо они имелись на столике) и смочил ее в вине. Этой салфеткой он протер виски Денизы. Та глубоко вздохнула и дернулась.
– Дениза, вы слышите меня? – прошептал Сидор. – Вам нужно выпить вино…
Дениза, не открывая глаз, протянула руку к бокалу, взяла его и залпом выпила. А потом снова прилегла на подушки.
– Дениза?.. – растерянно пробормотал Сидор. – Вам лучше?
– Ах, Сидор, такая истома во всем теле… Сидор?!
Дениза вскочила в постели.
– О счастье! Вы живы, Сидор, и навсегда избавились от Королевы солитеров!
– Правда? – не поверил ушам Сидор. – О Дениза! Какое это счастье! Вы спасли мне жизнь!!! Я обожаю вас!
Сидор хотел было обнять Денизу, но вовремя удержался – он весь был перепачкан засохшей кровью, к тому же из одежды на нем был только плащ…
– Простите, Дениза, – смущенно сказал Сидор. – Я в таком виде… Я пойду к себе, приму ванну, переоденусь. И тогда немедленно к вам… Если, конечно, вы позволите.
Лицо Денизы залила краска смущения.
– Ах, Сидор. На ваше тело нанесены оккультные знаки, и смыть их может только ведьма, которая их наносила… Ступайте ко мне в ванную – вот дверь. Ничего не смущайтесь, считайте, что я ваш лечащий врач…
– Хорошо, Дениза.
– Я приду к вам туда через минуту. Главное, отбросьте ложный стыд.
– Хорошо, я все отброшу.
– Да, Сидор, там у меня гели для душа в сиреневых флаконах, а шампуни в желтых. Я же их сама делаю… На травах. Ну идите, идите!
И Сидор пошел в ванную Денизы, робея, как школьник. Легко ей сказать: "Отбросьте ложный стыд"! У него такая ужасная фигура. Ну, не то чтобы совсем кошмар, но и не Давид работы Микеланджело. Во-первых, весь заросший волосами, во-вторых, ноги кривые, а в-третьих, брюшко, да, товарищи, брюшко, которое никакой магией не спрячешь!
Ванная Денизы блистала белым кафелем и золотыми кранами (вернее, позолоченными). На полочках рядом с гелями и шампунями стояли свечи в изысканных канделябрах. Сидор включил воду и принялся наполнять ванну, ежась при одной только мысли, что Дениза увидит его жалкое тело. Впрочем, она уже видела, но то был ритуал, а сейчас…
Вода быстро наполнила ванну, как по волшебству. Сидор снял плащ, бросил его на пол и влез в ванну. И тут открылась дверь и в ванную комнату вошла Дениза.
На ней не было никакой одежды – лишь распущенные волосы.
– Дениза, – прошептал Сидор, теряясь.
– Не бойся, милый, – сказала Дениза, касаясь тонким пальчиком груди Сидора. – Я все сделаю как надо.
И страхи Сидора Акашкина утонули в ванной Денизы Грэм.
Глава 10
ТРЕВОЖНЫЕ ДНИ
Анна Николаевна молчала. Струйка из лейки тихо лилась под корень королевской петунии.
– Анна Николаевна! – воззвала Юля во второй раз.
– Я внимательно слушаю вас, Юля, – тихо сказала Анна Николаевна.
– Может быть, можно пройти к вам в дом?
– А чем вас не устраивает сад?
– Анна Николаевна, у меня очень деликатный разговор. Я боюсь, что нас могут подслушать.
– Пхм, – гордо хмыкнула при этом Мадлин и демонстративно отправилась в глубь сада.
– Пожалуйста, Анна Николаевна, – умоляюще протянула Юля.
– Хорошо. Идемте в дом. И не волнуйтесь, я еще не поставила на дом защиту против вас.
– Благодарю вас, Анна Николаевна, – смиренно ответствовала Юля.
Она вообще была смирнее обычного, что удивительно. Войдя в дом, робко прошла на кухню, словно не была здесь когда-то почти полновластной хозяйкой.
– Присаживайтесь, – пригласила Юлю Анна Николаевна и села сама. – Извините, что не предлагаю чаю, по такому позднему времени у меня его пить не принято. А впрочем… Марья Авдеевна!
– Да? – раздался голос откуда-то сверху.
– Не угодно ли вам выпить чаю? У нас поздняя гостья.
Марья спустилась со второго этажа. Присвистнув, посмотрела на Юлю:
– Вот так номер! Кажется, именно эта могущественная ведьма собиралась брать меня в заложницы и шантажировать мою сестру…
Юля густо покраснела.
– Что ж, пока вы не заложница, будем пить чай. В конце концов, отказывать какому бы то ни было гостю в чашке чая просто неприлично. – Анна Николаевна обратилась к Марье: – Дружочек, будьте так любезны, поставьте чайник. Мерси. Да, и чашки из буфета достаньте. Вот спасибо, уважили старуху. А кое-кто стариков совсем не уважает!
От Юли уже можно было прикуривать.
– Да ладно вам, Анна Николаевна, с кем не бывает, – добродушно отозвалась Марья. – Помню, когда мне было девятнадцать лет, я была такой… Ой, такой! Оторви и выбрось, короче говоря.
Чайник вскипел, Марья заварила чай с особым вкусом "Сон императрицы", достала коробку с бисквитами.
– Ну вот, – удовлетворенно сказала Анна Николаевна. – Теперь можно и поговорить. Юля, наливайте себе чаю.
– Анна Николаевна, – сквозь слезы сказала Юля. – Не называйте меня на "вы", пожалуйста. Мне так стыдно…
– Ах, стыдно?! А мне, по-твоему, не стыдно – вести занятия в музыкальной школе, будучи лишенной музыкального слуха?! Как полагаешь?!
– Я все верну! Немедленно! Сейчас!
– Не торопись уж так! Наивная девчонка! Ты думаешь, что действительно лишила меня музыкального слуха?!
– А что, нет?
– Нет, конечно! Дорогуша, ведьма ты, возможно, и сильная, но необразованная. А потому не знаешь, что то, что даровано Гармонией Сфер, не отнимается простыми колдовскими заклинаниями.
– Но как же… Я ведь сама читала.
– Читай больше всякой ерунды, совсем засушишь свои ведьмовские мозги! Ты знаешь, что такое Гармония Сфер?
– Н-нет.
– А Божественная Синергия?
– Н-нет.
– "Н-нет"! – передразнила Анна Николаевна Юлю. – Ты хотя бы принимаешь на веру тот факт, что все мы не произошли от обезьяны, а созданы?
– Ну, я вообще-то придерживалась теории дарвинизма. Я вообще-то неверующая.
– Эх ты! И какая ты после этого ведьма! Помни, настоящая ведьма знает Того, Кто ее создал. И дал ей силы, которыми она пользуется. Дал через Гармонию Сфер. Потому-то ты и не могла лишить меня Настоящего слуха. Слух – это талант, а таланты даются бессмертным душам, а не обезьянам, прости меня святая Вальпурга!
Некоторое время Юля молчала. Потом лукаво поглядела на Анну Николаевну.
– Что? – удивленно спросила та.
– Ну раз я вас не лишила музыкального слуха, значит…
– Что?
– Значит, вы на меня не сердитесь!
– Глупышка… – пробормотала Анна Николаевна. – Я не сержусь. Я просто расстроена. Расстроена тем, что ты так резко сменила нравственный акцент своей личности.
– То есть из хорошей ведьмы стала плохой? Вы это хотите сказать?!
– Да не стала ты плохой ведьмой, дорогуша, как ни старайся! – рассмеялась Анна Николаевна. – Просто у тебя переходный ведьмовской возраст. Вот тебя и кидает из крайности в крайность. Что такое? Что ты на меня так смотришь?
Юля тяжело вздохнула:
– Честно?
– Честно.
– Мне очень хочется сделать вам какую-нибудь гадость. Вот просто руки чешутся. Может, сказать заклинание, чтобы у вас канализацию прорвало?
– Ну скажи, если тебе от этого легче будет. А вообще-то у нас в городе сантехники отличные. Вервольфы. За минуту все починят.
– У-у! – взвыла Юля. – Как только вы мне разрешили сделать гадость, мне ее делать расхотелось!
– А это уже педагогика, деточка, а не магия. Но мы сейчас не об этом. О чем ты хотела со мной поговорить?
– Об Арфе.
– А что с ней?
– Заберите ее у меня, пожалуйста.
– С какой стати?
– С такой, что я теперь злая ведьма…
– Опять двадцать пять! Это кто ж тебе такой ярлык повесил?
– Я сама это понимаю… – тихо всхлипнула Юля.
– Ну, раз понимаешь, значит, все еще не совсем кончено. Так что храни Арфу.
– Не могу.
– Почему?
– Потому что на нее… посягают. И еще… Ой, можно я все по порядку расскажу?
И Юля рассказала, держа в руках ненадкушенный бисквит, про планы Изяслава Радомировича, про вызывание духа Иссахара, про запугивание рабочих, требующих выплаты зарплаты… И про восстановление капища бога Соммуза рассказала тоже.
Анна Николаевна слушала всю эту историю с непроницаемым лицом. Когда Юля закончила говорить, несколько минут в доме стояла зловещая тишина.
– Так, так, – сказала Анна Николаевна, нарушая эту тишину. – Значит, снова у Торчкова далеко идущие вперед планы… Вот мерзавец, неймется ему. Что значит человек властью испорчен… А ты, Юля, говоришь про свои мечты о пакостях. Разве это пакости…
– Дело даже не во власти, – сказала Юля. – Просто ему нужен этот Соммуз.
– Дело именно во власти, Юля, – покачала головой Анна Николаевна. – Ведь для чего нужно это капище древнего бога? Служения устраивать. А кто будет главным жрецом? Даже и придумывать не надо – естественно, сам Торчков. Ведь власть жреца – это власть почти идеальная, никто ничего не посмеет возразить. Так-то.
– Если я не вызову Иссахара, – заплакала Юля, – он убьет мою бабушку. Это моя единственная родственница, кроме вас, Анна Николаевна. Что же я за ведьма получаюсь, если не могу своих родственников защитить?
– Ну, бабушку-то уж мы в обиду не дадим. Много чести ему, Котохе, чужих бабушек губить.
Юля впервые за весь вечер улыбнулась. А потом помрачнела опять:
– Что же мне делать?
– А знаешь что, Юля, – подумав, сказала Анна Николаевна. – Вызывай Иссахара.
– Что?!
– Погоди, ты не дослушала. Я предлагаю тебе пойти на хитрость. Котоха ведь явно будет присутствовать при вызывании.
– Наверняка.
– Так вот. Обмани его. Перехитри.
– Как? Он будет следить за каждым моим жестом, за каждым знаком и каждым словом!
– Да. Но кое-что он уловить не сумеет.
– А именно?
– А именно – имя духа, которого ты вызываешь. Ведь имя ты в продолжение всего ритуала будешь вызывать лишь мысленно.
– И значит, – в лице Юли засветилась надежда, – я смогу просто вызвать любого другого духа?
– Не любого другого, а Иффараса.
– Иффараса? Что это за дух? Я никогда о таком не слышала.
– Его редко вызывают, но уж если вызывают, то он, как говорите вы, молодежь, оттягивается по полной. Иффарас – дух веселья, разгульного пьянства, вечеринок и праздников. Думаю, если ты вызовешь Иффараса, ничего страшного не произойдет. Все немного попьянствуют, в городе воцарится веселье…
– Это выход! – захлопала в ладоши Юля.
– Это – выход, – включилась в разговор Марья Белинская. – Но мы упустили еще одну важную деталь. А именно: рабочим резино-технического завода не платят зарплату. Так что уже несколько человек объявили голодовку. С этим надо что-то делать. Надо вмешаться, вы не находите?
– Надо. Но как?
– А что, если… У меня есть одна идея, – сказала Юля. – Я же злая ведьма. И об этом полгорода знает…
– Что ты задумала?
– Кое-кого попугать, – улыбнулась Юля. – Вот завтра ночью и попробую.
– Ох, не навороти дел, голубушка, – сказала Анна Николаевна.
– Ничего. Не наворочу, – ответила очень злая ведьма Юля.
…Директор завода резино-технических изделий вообще обладал крепким сном. Его не смущали ни проблемы производства упомянутых резино-технических изделий, ни досадное происшествие с зарплатой рабочих. Он-то, директор, свою зарплату получал. Как, впрочем, и заместитель, и главный бухгалтер. Так что сон у них был всегда крепок и спокоен.
И вот снится директору завода, что он вовсе не директор, а знаменитый рок-певец. И со своими концертами объехал он весь мир, денег у него полно, славы – тоже, а уж о том, каков его дом, а точнее, родовое поместье, – и говорить нечего.