Злое колдовство - Первухина Надежда Валентиновна 16 стр.


И, осиянный влюбленным взглядом Денизы, Сидор вышел из Малого зала.

Настроение у него было смутное. Коньяк уже почти выветрился из головы (а может, Дениза все-таки сказала свое заклятие?), и на Сидора начала накатывать привычная волна приниженности и ипохондрической тоски.

– Нет, – сказал Сидор. – Я не позволю себе вот так загибаться. Мне что психолог насоветовал?

И Сидор отправился в собственную комнату. Там стараниями Денизы был сервирован очень милый и питательный нестынущий (спецзаклятие!) обед. Сидор съел обед (посуда исчезла, как только он закончил) и решил послушать музыкальные диски.

Первый диск назывался так: "Как ходить на пуантах: мы и сложные обстоятельства жизни". Сидор плохо представлял себе, что такое пуанты, но зато он прекрасно знал, что такое сложные обстоятельства жизни. Поэтому он вставил диск в прорезь музыкального центра и приготовился слушать.

Музыка была какая-то невнятная: то слишком медленная, то слишком быстрая. Так себе, в общем, музыка. Но под нее во все трезвеющей голове Сидора начали роиться интересные, даже в чем-то новые для него мысли.

Мы, конечно, не станем вторгаться в мир мыслей Сидора Акашкина, поскольку это неблагородно. Мы лучше послушаем музыку. Вот сейчас звучит флейта, а вот – синтезатор. А следом за ним вступает скрипка, виолончель и даже, кажется, гусли. Словом, музыка самая оригинальная и психологическая. Даже можно сказать, психоделическая.

Наконец диск закончился. Сидор почувствовал себя каким-то взбодрившимся, обновленным. Словно он только что прогулялся по берегу моря… Нет! Словно он только что занимался дайвингом и одновременно изучал прикладную геометрию, а заодно посетил Третьяковскую галерею, где доселе не был никогда. Вот как чувствовал себя Сидор! Вы никогда так себя не чувствовали, дорогой читатель? А хотите? Тогда купите компакт-диск "Как ходить на пуантах: мы и сложные обстоятельства жизни" (лицензионная версия). И вы почувствуете такое… Фирма гарантирует!

Обновленный Сидор подошел к большому зеркалу, вмонтированному в дверь платяного шкафа. Пытливо посмотрел себе в глаза. А потом начал:

– У меня прогрессирует лысина… И я люблю себя за это.

– Вчера еле разогнулся от боли в спине… И я люблю себя за это!

– У меня есть удостоверение журналиста. И я люблю себя за это.

– Но я не написал ни одной путной статьи. Ха! И я люблю себя за это!

– Я не дурак выпить. И я люблю себя за это!

– Я вообще не дурак! И я люблю себя за это!

– Я – Сидор Акашкин!!! И Я ЛЮБЛЮ СЕБЯ ЗА ЭТО!!!

Глаза Сидора засверкали неземным блеском. На прыщавые щеки лег потрясающий румянец. В это мгновение Сидор Акашкин воистину был несравненен! Вот что значит психологический подход.

Сидор осмотрел себя в зеркало. Остался весьма доволен осмотром и почувствовал, как его самооценка ползет вверх, словно ртуть в столбике термометра.

– Дениза, дорогая, – сказал Сидор своему отражению. – Полагаю, нам нужно поговорить.

И он вышел из комнаты, крепко хлопнув дверью.

Для начала он вернулся в Малый колдовской зал, полагая, что Дениза все еще примеряет себе на голову гипюрно-жемчужный фрегат. Но портнихи сказали, что госпожа Грэм вышла. Ее срочно вызвали в лабораторию "Авантюрин".

До сего момента Сидор избегал бывать в лаборатории "авантюринок". Там хозяйничали девчонки-подростки, глаза которых были полны вечного ехидства и лукавства (Элли не в счет). Сидору казалось, что они все время над ним хихикают. Но сейчас Сидор настроен был решительно и потому прошел в лабораторию безо всякого страха.

Дениза (уже без свадебного гарнитура на голове) объясняла своим подопечным, как проводить экспресс-анализ вещих снов реципиента. "Авантюринки" слушали без интереса. Может, потому и обрадовались, когда в лабораторию заявился Сидор.

– Госпожа Грэм! – воскликнула Элли. – Господин Акашкин пришел!

Красавица Дениза обернулась и вновь осияла Сидора блеском своих влюбленных глаз.

– Ты что-то хотел, дорогой? – кротко спросила она.

– Да. – Сидор мысленно настроил себя на пуанты и пирамидальный тополь. – Мне нужно срочно с тобой поговорить.

– Хорошо, давай выйдем из лаборатории.

– Нет, зачем же! Разговор не будет долгим. Я тебя сильно не отвлеку.

– Да? Так что ты хотел мне сказать?.. Девочки, не отвлекайтесь, продолжайте изучать составляющие заклинания…

– Дениза, я хотел сказать тебе, что очень люблю тебя…

– Я тоже люблю тебя, милый Сидор…

– Не перебивай, пожалуйста, дорогая. Так вот. Хоть я и очень люблю тебя, Дениза, я вынужден сказать тебе, что никакой свадьбы не будет, если ты на время церемонии наденешь на голову этот кошмар с жемчугом. Ну, шляпу, или как там она называется. Она выглядит ужасно. И ты в ней выглядишь ужасно. Просто какая-то снежная баба с блином на голове.

– Сидор!

– Погоди, я не закончил. Я считаю, что на свадебную церемонию невеста должна выходить скромно и со вкусом одетой. Тебе же не шестнадцать лет, Дениза! Зачем тебе пышное платье и эта дура гипюровая на голову! Надень простой светлый костюм: жакет там и юбочку. И все.

– Сидор!

– Да я уже, мм, четвертый десяток лет как Сидор. Дениза, не обижайся. Ведь ты сама говорила, что мы должны отказываться от каких-то своих увлечений или пристрастий ради общего семейного благополучия. Вот и откажись от дуры гипюровой. Даже если в ней венчалась княжна Лихтенштейна, тебе-то она зачем?! Ты же не княжна!

– Сидор!!!

– Я еще не закончил, повторяю. Вот закончу, тогда и выскажешь мне все свои замечания и предложения. Хорошо, Дениза? Ты ведь у меня умница! Так вот. По поводу алкоголя. Ради семейного благополучия я готов отказаться от многого. Почти ото всего. Но от коньяка с мартини отказаться я не могу. Как ни крути. Как ты ни требуй. Я же мужчина, в конце концов! А настоящий мужчина не может позволить себе жизнь трезвенника. У меня творческая натура, Дениза, и свою мысль я привык подстегивать, знаешь ли, перцовкой, божоле, а также пивом. Я не могу отказаться от всего этого, это просто часть моей жизни. И ты совершенно глупа, Дениза, если думаешь, что ради тебя – да, даже ради тебя! – я откажусь от ежедневной порции "Щедровского хмельного темного"!

– Сидор…

– Погоди, я доскажу основное. Дениза, если ты действительно хочешь за меня замуж, то примешь меня таким, каков я есть. А я, я – Сидор Акашкин. И я люблю себя за это! Все. На этом у меня все.

В лаборатории воцарилось молчание. Девочки-"авантюринки" со страхом и затаенным ехидством смотрели на свою начальницу. Дениза же стояла бледная и беззвучно шевелила губами. Пальцы ее сжались в кулаки.

– Дениза, – мягко сказал Сидор. – Да не психуй ты. Успокойся. Все у нас будет хорошо.

– Вон, – тихо сказала Дениза.

– Что?

– Вон! – Голос Денизы прозвучал громче, возвышаясь и усиливаясь с каждым новым эпитетом. – Вон отсюда, мерзавец! Негодяй, бессовестная тварь, ничтожество, невесть что о себе возомнившее! Бездарь тупица, алкоголик и лентяй! Вон!!!

– Дениза, я все-таки твой жених…

– Я разрываю помолвку! Никакой свадьбы не будет!

– Как не будет…

– Вон! Ашкендаб элиалите айсайдо! – Произнося заклинание, Дениза воздела вверх руки и послала прямо в Сидора парочку неслабых молний. Сидор еле увернулся и бросился к двери, петляя по лаборатории как заяц. Вслед ему неслись проклятия Денизы. И молнии, молнии!!! И холодный, безжалостный смех "авантюринок".

Сидор выскочил из лаборатории, обливаясь холодным потом. И решил, что ему немедленно надо пойти на прием к психологу.

Психолог был у себя и весьма обрадовался визиту незадачливого экс-жениха.

– Что случилось, Сидор? – спросил вампир. – Вы выглядите взволнованным.

– Так и есть, – сказал Сидор. – Послушайте, я не знаю вашего имени-отчества…

– Просто имени. У вампиров моего уровня нет отчества.

– А, извините…

– А зовут меня Аларих. Вы можете звать меня просто Аларих. Какое редкое имя, верно? Такое же редкое, как и ваше, дорогой Сидор.

– Послушайте, Аларих…

– Да?

– Похоже, вы мне дали неправильные рекомендации по восстановлению самооценки.

– То есть? Позвольте, а вы правильно выполняли все мои предписания?

– Ну… Правильно, наверное. Я прослушал диск про эти, балетные тапочки…

– "Как ходить на пуантах: мы и сложные обстоятельства жизни", – благоговейным тоном поправил Сидора вампир Аларих.

– Да, да. Потом проделал упражнение "И я люблю себя за это".

– Так, так, это очень полезное упражнение. Вы все правильно сделали, дорогой Сидор! Так в чем же проблема?

– Да понимаете… После всех этих упражнений я решил по-мужски поговорить с Денизой.

– С госпожой Денизой Грэм? Вашей невестой?

– Ох… После того как я высказал ей все, что думаю, она разорвала помолвку.

– Да вы что?

– Да, – горько поник головой Сидор. – Сказала, что я ничтожество и негодяй. Да еще и заклятие в меня пустила. Вместе с молниями. Вот вам ваша психология!

– Психология, Сидор, здесь ни при чем. Просто госпожа Дениза, на мой взгляд, недостаточно любит вас. Она не понимает, что мужчину своей мечты нужно ценить со всеми его недостатками, привычками и даже пороками! Решительно заявляю, что госпоже Денизе самой нужно пройти у меня курс конструктивной психологии. И тогда она поймет вас и примет в свои объятия.

– Правда?!

– Конечно. Психологическая помощь еще никому не вредила. Госпоже Денизе нужно обязательно прийти ко мне.

– Да, но как я ей об этом скажу?! Она меня распылит на атомы! Она видеть меня не хочет!

– Не волнуйтесь, дорогой Сидор. Я сам поговорю с госпожой Денизой Грэм. И я уверен, что наш с нею разговор пойдет на пользу процессу восстановления ваших личных отношений.

– Обещаете?

– Гарантирую. А пока вот вам следующее задание: прослушайте диск под названием "Как взлететь, не опалив крыльев: мы и наше продвижение в социуме".

– Где?

– В социуме, Сидор, в социуме. Прослушайте диск и продолжайте делать упражнение "Я люблю себя за это".

– Да не очень-то я себя люблю. Особенно после ссоры с Денизой.

– А вот это, дорогой Сидор, не должно вас беспокоить, – сказал психолог, оскалив великолепные клыки.

Глава 12
ЗЛОКЛЮЧЕНИЯ ЮЛИ ВЕТРОВОЙ

– Мр-мяу… Шш-ш-ш!

– Благословенна будь, Мадлин! Не шуми, пожалуйста, это я.

– Вижу, что ты, мр-р. С какой стати ты невидимость нацепила?

– Я сейчас все объясню. Анна Николаевна у себя?

– Да, она в кабинете, разбирает клавиры. Ты что, и к ней собираешься пробраться невидимкой, а, Юль?

– Да.

– С чего?

– Говорю же, объясню. Пойдем со мной в кабинет, Мадлин.

– Иду. Все ж таки любопытно.

В кабинете Анны Николаевны Гюллинг стояло облако пыли. Это все потому, что музыкантша решила заняться генеральным разбором содержимого одного из своих шкафов. В шкафу хранились старые-престарые клавиры, казалось навсегда впитавшие в себя пыль. Ими-то и решила заняться Анна Николаевна. Она перебирала толстые потрепанные тетради, протирала их противопылевой салфеткой и раскладывала на две аккуратные стопки.

Когда в кабинет вошли Мадлин и невидимая Юля, последняя принялась отчаянно чихать.

Анна Николаевна оторвалась от разбора клавиров и пристально вгляделась в чихающую пустоту.

– Юля, – наконец сказала она. – С чего это ты невидимость на себя напустила?

Ну прямо как кошка Мадлин. Мадлин, кстати, спокойно чувствовала себя в этом разоре. Села посреди клавиров и стала умываться. Ее розовый язычок тщательно вылизывал коричневое пятнышко на правой передней лапке. Казалось, ничто более не занимает хитрую кошку, но ушки у нее были на макушке, и она приготовилась слушать рассказ Юли.

– Юля, я тебя внимательно слушаю. Кстати, можешь сбросить невидимость. В пределах моего дома тебе ничего не грозит.

– Это не факт, – полушепотом сообщила Юля. – Я пока лучше побуду невидимой.

– Да чего ты так боишься?

– В меня стреляли. Полчаса назад.

– Святая Вальпурга! – Анна Николаевна уронила противопылевую салфетку. – Девочка моя… Как это произошло?

– Я была в парке. Решила зайти в кафе "Елочка" перекусить. И вот когда мы с Мишкой пили пиво кто-то выстрелил в мою кружку. Мишка помог мне уйти. Я нацепила невидимость, поднялась в воздух над "Елочкой" и осмотрела окрестности. Я не увидела того, кто в меня стрелял. Следов каких-нибудь особенных тоже не видела. В общем, непонятно. Ну, я немножко испугалась и невидимой добралась до вашего дома. Вы же не прогоните меня, Анна Николаевна? Или вы до сих пор на меня сердитесь?

– Сержусь. – Анна Николаевна подняла салфетку и достала с полки шкафа очередной пыльный клавир. Нервно принялась его протирать. – Я сержусь на то, что ты так беспечна! Разве можно так подставляться под пули! В тебе нет элементарной осторожности, девочка!

– Но я не просто девочка, я ведьма, – резонно заметила Юля.

– И потому ты считаешь, что пули тебя не возьмут? – скептически хмыкнула Анна Николаевна, а Мадлин муркнула и принялась вылизывать другую лапку.

– Да, я считала, то есть была уверена, что справлюсь с любыми пулями. В меня же до этого стреляли в упор охранники банка. И ничего у них не вышло…

– Это еще что за история с банком? – нахмурилась Анна Николаевна.

– Ой, можно это я вам попозже расскажу? Я гак устала. Еще невидимость держать… Так вот, после случая с банковскими охранниками я считала, что никакие пули меня не возьмут. А что, разве не так, Анна Николаевна? Разве ведьму можно убить пулями?

– Еще как можно, девочка, еще как. – Анна Николаевна отложила клавир в сторону. – Особенно тогда, когда ведьма этого не ожидает.

– Но я же сильная ведьма!

– Это ничего не значит. То, что ты сильная ведьма, не спасет тебя, если тебе выстрелят в спину. Где ты будешь тогда со своими противопулевыми заклятиями? Нет, девочка моя дорогая, ведьмовство – это не жилет из кевлара. Не броня. Так что впредь будь крайне осторожна. Кстати, ты поминала какого-то Мишку. Это не сын владельца "Елочки", молоденький такой леший?

– Он. Всех-то вы знаете, Анна Николаевна!

– Городок наш маленький, все друг друга знают. Миша – хороший паренек. Одобряю твой выбор. Хотя, конечно, Данила был ничуть не хуже…

– Вы о чем, Анна Николаевна? – изумилась Юля. – Я никого не выбирала! Мы с этим Мишкой впервые встретились! Он мне заказ принес…

– И спас тебе жизнь. Это уже немало, как ты считаешь?

– Ну да…

– Надеюсь, вы еще встретитесь с этим молодым лешим…

– Вообще-то мы на сегодня договорились. Он хотел узнать, как у меня дальше пойдут дела.

– Где вы встречаетесь?

– У Центральной библиотеки, в шесть вечера.

– Хорошее место и время.

– Почему?

– Там всегда многолюдно. Киллеру будет трудно спрятаться.

– Ой, Анна Николаевна, вы это всерьез?

– Что "это"?

– Ну, что за мной будет охотиться киллер.

– Всерьез. Ты и сама понимаешь, насколько это все серьезно. Иначе давно сняла бы невидимость. Кстати, Мадлин, милочка, сходи, пожалуйста, в иную комнату и принеси мне мешочек с порошком номер девять.

– Да, госпожау, – мяукнула Мадлин и исчезла. Не вышла из комнаты, а исчезла самым натуральным образом. Ушла в иную комнату, которая была в ином мире.

– А что это за порошок номер девять? – спросила Юля у Анны Николаевны.

– Его называют "охранитель жилища". Я посыплю им по периметру забора, и порошок создаст излучение, которое оповестит нас сигналом о приближении любого чужака или своего с черными намерениями. Так что сюда незамеченным киллер не проникнет, сигнализация сработает.

– Но я же все равно невидима! Как он меня найдет, даже если и посмеет подойти сюда?!

– Поверь мне, дорогая девочка, хоть ты и сильная ведьма, ты не сможешь долго, а тем более постоянно удерживать невидимость. Это тяжелый груз; заклятие невидимости забирает очень много сил у ведьмы. Ты наверняка уже чувствуешь себя усталой.

– Вообще-то да. И голодной чувствую себя ужасно, хотя вроде в "Елочке" недавно пообедала…

– То-то и оно. Невидимость тянет из тебя все соки. Потом может случиться обморок, и ты станешь видимой и абсолютно беззащитной. Так что я сейчас воспользуюсь порошком номер девять, и ты сможешь чувствовать себя в относительной безопасности.

Тут из небытия, вернее, из иной комнаты явилась Мадлин. В передних лапках она держала небольшой мешочек из лилового, затканного золотым узором бархата.

– Вот, госпожау, – сказала верная кошковедьма.

– Благодарю тебя, дорогая Мадлин. А теперь идем, рассыплем этот порошок вдоль всего забора. Ты мне поможешь.

– Как скажете, госпожау.

– Юля, а ты пока присядь в это кресло.

– А что, именно это кресло какое-то особенное?

– Да, я заколдовала его, и с некоторых пор оно способно возвращать силы, снимать усталость и стресс. Не сильно, но хоть на время, пока мы с Мадлин будем обходить забор.

– Обходить забор, хи-хи! Тихо шел ночной дозор, обходил кругом забор…

– Юля, не глупи. Садись и жди нас. Мы скоро. А потом будем обедать, у меня сегодня отличный обед. Тебе надо восстановить силы.

Анна Николаевна и Мадлин вышли из кабинета. Юля уселась в волшебное кресло и принялась их ждать. На самом деле она чувствовала себя полностью вымотанной, это она перед тетушкой так хорохорилась. Кресло приняло Юлю в свои мягкие податливые объятия и принялось снимать усталость или что еще оно там делало…

Юля сидела, из последних сил удерживая заклятие невидимости. Ей казалось, что вся она состоит из крошечных кубиков. Не удержит заклятие, и кубики рассыплются. Навсегда. Так что она никогда не сможет их собрать. Никогда не сможет снова стать живой, здоровой, веселой…

Юля утомленно закрыла глаза. И тотчас перед ее внутренним взором возникло жуткое девичье лицо. Точнее, половина лица, потому что другой половины просто не было. Но и та половина, что осталась, была до того залита кровью, что узнать девушку не было никакой возможности…

– Ей выстрелили в голову разрывными пулями. Дважды. Снесли половину черепа, – тихо пробормотала Юля, находясь где-то за гранью реальности. – Но и после этого она жила. Секунд двадцать. Она успела… Что она успела? Проклясть убийцу? Что она успела? Кто она?

И тут в видении Юли произошла словно бы обратная перемотка. Теперь она увидела, как кровь исчезла с лица девушки, голова восстановилась, и это оказалась живая и вполне симпатичная голова.

Очень знакомая голова!

– Это я, – шепотом сказала Юля и упала с кресла. И стала скрести невидимыми руками пол. – Это я-а-а-а!

Она потеряла сознание и, как ей и предсказала Анна Николаевна, стала видимой. Еще ни одной ведьме не удавалось сохранить невидимость, будучи без сознания.

Даже очень сильной ведьме…

И конечно, лежащая без сознания Юля не видела, как одно из окон кабинета аккуратно открылось. И в это окно влетела, нет, не пуля, а обычный, сложенный из белой бумаги, голубок. Он спланировал прямо на грудь лежащей Юле. После этого окно так же аккуратно закрылось.

Назад Дальше