Каиров поморщился. Аборигены наверняка явились поторговать - как это было на нескольких островках, куда они заглядывали прежде. Будут предлагать свежие орехи хасс, жемчуг, роскошные раковины и прочую дребедень. А может, невесть какими путями выменянное золото или самоцветы с других островов бесконечного Архипелага, который мудрецы Аргуэрлайла считали останками какого-то древнего континента, погибшего на заре местного человечества в битвах живших тут богов.
И, разумеется, своих женщин: вон уже набежали, вылупив глаза на прелести нагих красоток, моряки - и местные, и земляне.
Жители этого острова сильно отличались от ранее встреченных ими островитян - оливково-смуглых, курчавых, горбоносых здоровяков.
Сероватая кожа с оттенком старой полированной бронзы, прямые тонкие волосы, глаза темного янтаря.
Не зря, выходит, болтают, что на Архипелаге живет несметное количество разных племен, и на двух соседних островах люди могут отличаться как небо от земли.
"Впрочем, - подумал кавторанг, - тут, на этой невероятной планете, с населением творится невесть что". Как он, помнится, удивился, узнав, что, оказывается, на далеком севере, в лесотундрах и тундростепях, где пасутся стада шерстистых носорогов и исполинских мохнатых быков, живут самые настоящие негры! (Местные китайцы, видимо, живут в здешней Антарктиде!) "Кстати, главный маг-консультант землян Аор Мак Арс сильно смахивает на островитян", - подумал мельком Тамерлан Ахмедович, когда гости поднялись на палубу.
Предводитель их, пожилой туземец с рыжеватыми волосами, заговорил на скверном всеобщем, который Каиров научился понимать с пятого на десятое.
- Они рады гостям и просят отважных мореходов погостить у них и отдохнуть на твердой земле! - сообщил переводчик то, что капитан и так понял.
- Переведи ему, что мы согласны, - бросил кавторанг, видя довольное лицо Ита-Сего, старшего торгового мастера, номинального главы экспедиции.
Вот что называется торгаш и есть торгаш: в трюмах товаров на миллионы золотых, а он готов терять время в надежде выторговать тут несколько ящиков дурацких раковин да еще потешить свой кусс с местными красотками!
- Мы рады, на острове Карихо-Таоми пересекающие волны найдут все, что им нужно, - заверил вождь.
- Реис, - неслышно подошла сзади Крайя, уже успевшая облачиться в короткий сарафанчик. - Знаешь, я кое-что слышала про этот остров… Это не слишком хорошее место…
- Что? - развернулся Каиров. - Это может быть опасно?
- Нет, - молвила магичка. - Просто тут есть старые руины, оставшиеся от неведомо каких времен. Разное говорят.
- Реис, - вкрадчиво вступил в беседу торговый мастер, - не нужно слушать старые сказки. Нам нужно обсудить, сколько мы тут простоим и какой будет порядок схода людей на берег…
- Потом, - буркнул офицер, задетый за живое напором Ита-Сего. - Не раньше, чем я лично сплаваю на этот остров и лично удостоверюсь, что никакой опасности нет.
В конце концов, нужно показать торгашу, что реис землян не слуга ему!
Пять минут спустя на борту мотобота, который был едва ли не больше туземных каноэ, они отправились к острову. С собой кроме дежурного отделения и полудюжины торговцев Каиров прихватил переводчика и Крайю.
На берегу (коралловый песок с буйной растительностью) их ждала целая делегация местной знати.
После обмена приветствиями смуглокожим аборигенам был вручен целый ящик ножей и рыболовных крючков.
Затем они направились в обширный дом под кровлей из пальмовых листьев, где за трапезой из свежезажаренной рыбы и фруктов кавторанг вкратце поведал, кто они такие, не скрыв и того, что сам является пришельцем из другого мира. Не зря один из законов дипломатии гласит, что лгать без нужды так же глупо, как говорить одну только правду.
Тем более что сильный маг или шаман запросто может отличить землянина от туземца.
Давно уже с любопытством смотревший на него местный жрец или шаман одобрительно закивал и что-то зачирикал.
- Он говорит, что ты рассказал удивительную историю, но и в ней нет ничего совсем нового, - несколько обескураженно перевел Ино Кау. - В наших самых старых легендах говорится, что всемогущий Тан-но, бог лесов, людей и акул, создавший женщину из капель своей крови и ставший прародителем людей, принудил других богов после большой войны на небесах избрать своим домом другие миры и жить там, не вмешиваясь в дела этого мира.
- Попроси, пусть почтеннейший расскажет, что за земли лежат в океане, - попросил толмача Каиров. - Нам, пришельцам издалека, это интересно.
(Выслушивать очередную легенду о происхождении местных жителей от очередного бога и местной акулы его не тянуло.)
- О, океан Камо велик! - нараспев произнес жрец. - На землях и водах живут народы, о которых тут даже и не слышали. На восход от Тысячи островов, за поясом бурь обитают таинственные народы с желтой кожей и раскосыми глазами! Столица их - великий город Уржах-Сан…
- А поподробнее? - прищурился Тамерлан Ахмедович.
- Я там не был, - развел руками жрец. - Отец моего отца плавал на юго-запад и нашел там второй Архипелаг, бывший словно отражение первого, но испугался великанов, стоявших на берегу на страже. Я могу указать дорогу туда. Нужно пройти вдоль Мертвой реки, потом дождаться восточного ветра и плыть с ним девяносто дней. Но никто не осилит такое плавание, даже ты! А если плыть отсюда на запад, то, перебираясь от одного острова к другому восемьдесят или сто двадцать дней, ты подойдешь к земле людей с кожей цвета красной меди. Что там дальше - никто не знает, ибо горы заоблачной высоты подступают к самому берегу. Но там были лишь деды наших дедов. Доблесть и мужество, увы, не те ныне - кровь богов слабеет…
- А можно ли нам посмотреть на руины, которые есть у вас на острове? - справился Каиров.
Старец думал секунду или две.
- Кто же запретит сынам братьев Тан-но посмотреть на руины, оставленные другими его детьми? - вычурно и непонятно высказался шаман.
И, поднявшись, они направились вдоль берега.
Полчаса спустя кавторанг стоял с открытым в изумлении ртом, а перед ним простирались десятки великолепных зданий - храмы, крепости, дворцы и такие, назначение которых было непонятно.
Видя удивление гостей, жрец заговорил, размахивая руками.
- Место это они называют Город Солнечного Царя, - перевел его слова Ино Кау. - Единственное, что они знают, город был воздвигнут в незапамятные времена двумя братьями, приплывшими на огромном каноэ. Братья эти могли творить чудеса, например успокаивать штормовое море, и создали обширную империю, включавшую окрестные острова и множество иных земель. Их потомки звались Солнечными Царями.
Ино Кау что-то прочирикал, и старец подвел их к косо торчавшей из песка базальтовой стеле, на которой были выбиты выеденные временем, но все же явственные письмена.
- Он говорит, здесь начертаны законы Солнечных Царей… Теперь никто не может их прочесть.
- Мне кажется, - присмотрелся к иероглифам толмач, - эти знаки похожи на те, что начертаны на древних золотых табличках, которые хранились в нашей библиотеке. Мой наставник говорил, что это письменность народа, жившего задолго до Великих Войн. Неужели в те времена жители этих мест плавали к нам?
Старец вновь заговорил. Молодой маг, запинаясь, переводил:
- Это лишь крошечная часть прежнего города. Шестнадцать поколений назад неподалеку отсюда в море возвышалась целая гора, сплошь покрытая руинами, превосходящими эти так же, как каноэ божественных братьев превосходило наши лодки. Тут была только окраина древней страны. Но потом боги моря опустили скалу под воду, породив волны высотой с эти стены. Но он с легкостью может показать тебе место, где она стояла.
- Послушайте, товарищ капитан второго ранга, - вдруг встрепенулся один из штурманов. - Я вспомнил - похожее место есть у нас на Земле. Где-то в Тихом океане, кажется. Вроде бы называется Нан-Мандол или Нан-Марки…
При последних словах старый служитель местных божков вдруг как-то странно задергался, зафыркал, тревожно озираясь. Затем что-то затараторил, указывая то на эрудированного штурмана, то на руины, то куда-то вниз.
- Наамархи - это Страна мертвых, страна по ту сторону мира, куда плавали предки их предков. Имя это запретно, и произносить его в этом месте не надо.
Каиров мельком удивился совпадению, продолжая рассматривать город.
Каналы, ямы, туннели и стены высотой с десяток метров.
Вокруг главного здания, гигантской террасы из множества базальтовых блоков и колонн, находились более мелкие строения числом около сотни. Тут не имелось никаких барельефов, скульптур, фресок. Холодная архитектура, голая и суровая. Хотя нижний город был изобильно украшен резьбой по камню.
Тамерлан Ахмедович глядел на порталы, на каменных стражников, чьи бесстрастные лица, казалось, смотрели на него с легкой презрительной усмешкой, на усыпанный обломками двор, лежавший за воротами.
И все сильнее было странное ощущение, что ему, да и всем им здесь не место. Не то чтобы опасно или запрещено - а именно не пристало быть. Однако почему-то не решался отдать приказ поворачивать. Кроме того, уж слишком ярко горели глаза у спутников, даже у Кау.
Они шли мимо длинных галерей, в которых создания жуткого вида поддерживали лапами и щупальцами балки и архитравы. Проходили по улицам, уставленным изображениями когтистых и зубастых демонов.
Тяжелая аура невероятной, бесконечной древности исходила от этих камней. Почему-то Каиров, атеист до мозга костей, ощутил приступ суеверного напряжения.
"Возможно, - подумал он, - так мог бы выглядеть некрополь древних богов, которые все-таки умерли. Кем были те, кто построил этот огромный город? Зачем? Куда исчезли?"
Между тем за его спиной начался спор. Морская колдунья о чем-то говорила с шаманом.
- Да нет же, там сказано: "И вот, червь больше не будет рыть ходов, не будет сверлить дыр в плоти мира, не будет являться больше в сновидениях посвященным, не станет поглощать время, извергая миры. А значит, пробудятся спящие прародители, суть которых - рождение и смерть всего сущего. И тогда все сущее соединится с ним и положит начало новой поре, где время кончится!" - дребезжащим старческим тенорком изрек шаман.
- Твой разум помутился! - высокомерно ответила Крайя. - Ваши легенды искажены, а истинный и первоначальный вариант хранит наша книга Эно. "И явится роющий и разрушающий, чтобы вступить в сражение с богами мира. Великий род небожителей погибнет, и весь Аргуэрлайл познает муки и смерть. И тогда предстанут из тьмы вышние боги, дабы отразить прорвавшихся из нижнего мира! И от таранов их рухнут звезды и утонут в колодцах тьмы… И, победив, воздвигнут из праха погибшего мира новый мир, новое небо и новую землю…"
- А ты, наверное, забыла, что ваша книга Эно прямо говорит, что роющий и червь - это не одно и то же? Иначе бы почему ваш роющий в одном из воплощений носил имя "слепая обезьяна"?
- Не хочешь ли ты сказать, что древние пророки были безмозглыми тупицами? - саркастически расхохоталась Крайя.
Каиров мысленно выругался и отвернулся - спор двоих мракобесов непонятно о чем нагонял на него тоску.
Он принялся смотреть на море и колыхающийся на мелкой волне флот.
Дуэт голосов - громкий, хрипловатый Крайи и надтреснутое дребезжание шамана напоминал птичью свару.
Вдруг взгляд капитана зацепился за что-то…
Примерно кабельтовых в пяти от берега волны стали другими - появились какие-то неестественные всплески, образующие сходящиеся концентрическими кольцами ряды кругов.
"Какая странная зыбь, - промелькнуло у него в голове. - Никогда такой не видел".
И вдруг Тамерлану стало страшно. Не просто страшно, а ОЧЕНЬ страшно. Он посмотрел на своего спутника-шамана. Тот тоже что-то почуял, вцепившись в резное дерево жезла, и было в его напряженной позе нечто такое, от чего среди тропического дня кавторангу сразу стало холодно и невыносимо тоскливо. Замолк и переводчик - видать, ощущения шамана передались и ему. Лишь Крайя самозабвенно продолжала чирикать, забравшись совсем уж в дикие дебри древних преданий.
Волна жути накатила на Каирова, в общем-то человека неробкого десятка. И не было уже удивления перед древними тайнами и красотами моря и суши - только беспричинный ледяной ужас, перехвативший горло, и стук крови в висках. Судорожно сглотнув, кавторанг медленно повернул голову в ту сторону, куда смотрел оцепеневший маг. И от того, ЧТО он увидел, ему стало так плохо, что, моряк лишь чудом сдержал вопль.
Прочь, прочь от этого кошмара!!!
Волны стали приближаться, а всплески - становиться все чаще. Каиров отчего-то понял - пришла смерть.
Из воды стали появляться огромные щупальца, а затем еще всплыл бледно-серый чешуйчатый холм, на вершине которого открылись глаза, жуткие и страшные, как и он сам.
Спрут целенаправленно двинулся вперед - туда, где дрейфовала флотилия.
Стоявший рядом с Каировым жрец упал на землю, онемев от страха. Рядом рухнул кто-то из спутников кавторанга, кажется лейтенант Еремеев. Пискнув, как прибитая мышь, замолкла Крайя.
А сам Тамерлан Ахмедович стоял и смотрел, как на фоне синего неба и сверкающих бликов солнца возвышался чудовищный противоестественный живой колосс, чудовище из неведомых океанских бездн, бесспорный их властелин.
Оно было больше любого корабля на этой планете, и больше, много больше, тех пограничных посудин, на которых Каиров служил на Земле. Превосходило размерами сухогрузы и танкеры, ходившие по его родному Каспию. Да что говорить, даже авианосец показался бы рядом с ним небольшим суденышком!
И медленно, но неотвратимо двинулась эта живая громадина на их флотилию, на ходу выпуская длинные щупальца и отростки, казавшиеся на фоне скалоподобной туши тонкими, как соломинки. Но пенные следы, оставляемые ими, говорили, что за исполинская мощь сейчас противостоит судам.
С кораблей до берега донеслась отчаянная пальба.
Однако жалкие безоткатки, вгоняющие в зверя снаряды, выглядели так же смешно, как баллисты и катапульты, обстреливающие Луну. Пожалуй, даже пушки эсминца и земного сторожевика были бы бессильны перед этим исполином.
Тут помог бы разве что главный калибр какого-нибудь дредноута, из реликтов минувшей войны, что еще бороздят земные моря. А лучше - пресловутое торпедное оружие специального назначения.
Чудище подалось вперед. На первый взгляд медленно, но наметанный глаз моряка дал Каирову понять, как быстро движется этот исполин.
И в самом деле, какие-то секунды - и вот оно уже совсем рядом с флотилией. Его флотилией.
Из воды выныривали все новые щупальца и опрокидывали корабли.
Но это было не все.
В бинокль кавторанг явственно видел, как море вокруг живого острова из сине-сапфирового становится мутно-серым, как облако мерзкого цвета расплывается во все стороны. Как на пути этого пятна всплывают серебристые тушки рыб. Как вцепившиеся в обломки и плотики люди, которых оно достигло, разжимают руки и погружаются в воду, чтобы больше не всплыть.
Один из отростков продвинулся далеко к берегу, в их сторону, словно… словно чуял столпившихся на краю утеса людей. Но, не дойдя кабельтова три до кромки прибоя, втянулся обратно.
А затем исполин, погубивший полторы тысячи человек и целую флотилию, скрылся в глубине - плавно и беззвучно. И лишь несколько водоворотов еще некоторое время крутили в мутно-серых волнах щепки и доски.
Каиров сделал еще пару шагов, переступая через упавшего ниц Еремеева.
Потом сознание милосердно погасло…
Октябрьск. Застава Ильича
Дарика заметила пост еще издали.
Двое молодых мужчин в зеленых с желтыми пятнами облачениях и со шлемами на головах.
Один из них направил на нее оружие, слегка похожее на арбалет, - девушка никогда прежде не видела такого, но поняла, что это те самые метатели пришельцев, о которых говорила вся Степь. Впрочем, парень тут же опустил оружие.
- Чего хочешь? - поинтересовался настороженно, однако ж без видимой злобы.
- К вам в войско наняться, - просто ответила Дарика. - Говорят, вам шаманы нужны.
Юноша недоверчиво оглядел ее с головы до ног. Хмыкнул и взял черную коробку, зашипевшую, как вода на углях, и что-то сказал туда - степнячка догадалась, что он вызывает кого-то из старших.
Вскоре те появились.
Первый - в такой же зелено-желтой одежде и без шлема, но с маленькими звездочками на плечах, второй - в темном плаще с красным подбоем.
Пришелец и местный маг.
Чародей внимательно изучил гостью, испытывая эмоций не больше, чем покупатель, осматривающий приглянувшуюся овцу или гусыню.
- Хм, как будто… магичка… Хотя даже на первую ступень не потянет. Так, амулеты неплохие, добрыми шаманами деланные. Немало, но все больше не привязанные, не под девку деланные. Ни чумы, ни гнойной лихорадки, ни огненной язвы нет.
- Как зовут? - справился чужанин.
- Дарика.
- И зачем ты пришла, милая? - продолжил опрос пришелец.
- Тут собралась хорошая дружина, и вами совершены славные дела… Я бы хотела быть с вами.
- Хорошо, - непроницаемо изрек сардар. - Подожди минутку.
Они с магом отошли в сторону.
- И что с ней делать? - спросил Лыков.
- Прирезать - и в яму на всякий случай, - прокомментировал Аор. - Можно перед этим солдатам отдать для развлечения. Но лучше - сразу: может, какая зараза на нее все-таки подсажена. Если хороший маг поработает, то болезнь не видна. Я ж все-таки всего пятиступенчатый. Против, к примеру, двадцатника, сам понимаешь…
- Ну и юмор у вас, гражданин консультант, - нервно усмехнулся замполит. - Вы ведь, надеюсь, шутите?
- Шучу, - произнес Мак Арс, и внимательный взгляд уловил бы на его лице и в ауре тень легкого презрения.
- А что, если и в самом деле взять ее на службу?
- Зачем? - осведомился чародей.
- Ну нам ведь нужны люди, которые разбираются в здешней обстановке? И потом, в конце концов, с кого-то же надо начинать? Когда-нибудь здешних начнут призывать в армию. Тем более что у союзников женщины воюют вовсю. Да и у нас найдутся. Взять ту же Алтен…
И в самом деле, женщины, вернее, незамужние и вдовые степнячки воевали наравне с мужчинами. Одну - спасшую зазевавшегося инженерного майора, которого совсем было утащили в плен, - генерал Мезенцев даже представил к медали "За отвагу".
Но собеседник явно не разделял энтузиазма старлея.
- И все-таки я доложу по начальству, - упрямо выдохнул Лыков. - Мало ли что. Вдруг пригодится…
Октябрьск. Казармы имени Дзержинского
Нельзя сказать, что майор Макеев слишком уж обрадовался необычному пополнению.
Его рота, названная экспериментальной, доукомплектованная новобранцами из местных жителей, сразу же стала объектом насмешек и иронии.
Когда командование затеяло сформировать воинскую часть из землян и уроженцев Аргуэрлайла, генералу Мезенцеву тут же пришла в голову идея, кого назначить командиром необычного подразделения. За Макеева вступился Тихомиров, прося откомандировать разведчика в его распоряжение, однако кагэбэшник был непреклонен. Дело важное, партийное. Кому же его поручить, как не бравому вояке, уже имеющему опыт сотрудничества с туземным контингентом?