- Ни больше ни меньше, - печально повторила Мэри Джейн.
- И мы уже на них ответили, - сказала Виктория. - Впрочем, это официальные правила. Может быть, мы могли бы помочь им, так сказать, неофициально?
Я с надеждой посмотрел на бессмертных. Вдруг они хоть чем-то в состоянии помочь нам?
- Думаешь, можно? - повеселела Мэри Джейн.
- Почему бы и нет? - ответила Виктория. - Это единственное, что мы можем для них сделать теперь, без Гортензии. Слушайте, смертные, что говорят Парки! - Она указала вверх. - Насколько мы понимаем, небеса где-то там!
- Наверху, - поддержала Мэри Джейн. - Определенно, небеса где-то наверху.
- А где именно наверху, боюсь, мы не можем сказать, - развела руками Виктория.
- Нас, знаете ли, на пиры туда не приглашают, - пожаловалась Мэри Джейн.
- Да, - вздохнула Виктория. - А это очень скрасило бы наши субботние вечера!
- Но оставим в покое нашу личную жизнь, - спохватилась Мэри Джейн. - Что ж… - Она посмотрела на сестру.
Парки совершенно одинаково улыбнулись и сказали в унисон:
- Надеемся, что мы помогли вам в вашей миссии.
Я еще раз поблагодарил бессмертных сестер, мы вышли из храма и вновь оказались на склоне горы. Вслед нам донеслась фраза:
- Хоть бы Гортензия открытку прислала, что ли!
- Что ж, это было весьма поучительно, - заметил Снаркс, когда мы отошли от храма на почтительное расстояние. - Теперь я точно знаю, куда не надо идти, если хочешь получить ответ на какой-нибудь вопрос!
- Тут никто не виноват, - возразил я. - Просто еще одно препятствие на нашем пути.
- Наш путь состоит из одних препятствий! - пожаловался Снаркс.
- Да уж, - прогудел дракон. - И так как с Парками ничего не вышло, меня ждет еще одна неприятность, которой теперь не избежать.
- Что ты имеешь в виду? - спросил я расстроенного Хьюберта.
Он мощно вздохнул, выпустив из ноздрей внушительные струи дыма:
- Я должен отправиться туда, куда поклялся никогда не наведываться. Но это то место, где мы точно получим ответы на твои вопросы. Я должен отправиться туда, потому что после встречи с волшебником и с тобой у меня началась новая жизнь. Это мой долг перед волшебником. Будем надеяться, что я выдержу. Будьте добры, заберитесь ко мне на спину!
Мы со Снарксом не заставили себя упрашивать.
- Держитесь, - воскликнул дракон. И мы вновь поднялись в воздух.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
"Когда умоляешь демонов, драконов или всяких монстров сохранить тебе жизнь, очень неразумно упирать при этом на свою семью и родственников. Давайте смотреть правде в глаза: демоны, драконы и монстры тоже имеют семьи и родственников, и, вспомнив о своих незамужних тетушках и тещах, они вполне способны сожрать вас из милосердия".
Из "Наставлений Эбенезума", том XLI
- Да уж, - сказал я дракону, когда мы поднялись уже довольно высоко. - Тебя не затруднит сообщить нам, куда мы летим?
- Пожалуй, затруднит, - подавленно ответил Хьюберт. - Мне просто надо это преодолеть…
Чешуйчатая спина качнулась. Неужели дракон вздрогнул?
- Нам тоже хотелось бы преодолеть это! - подал голос Снаркс. - Скажи нам, наконец!
- Хорошо, - мрачно ответил Хьюберт. - Нам придется отправиться к драконам.
- Вот как? - Я был удивлен.
- Ну и что? - тупо спросил Снаркс. - Что здесь плохого?
- Это очень плохо, уверяю вас, - грустно возразил дракон. - Хуже того, мне придется повидаться с Морти.
- С Морти? - переспросил Снаркс.
- А чем так уж плох Морти? - спросил я.
- Морти? - От возмущения Хьюберт выпустил целую очередь огня. - Как мне объяснить это вам, не знающим суровых законов драконьего мира!
- Да уж, - мягко сказал я. - Но мне казалось, что мы провели друг с другом больше времени и знаем друг друга лучше, чем какие бы то ни было другие люди, демоны и драконы. Почему бы тебе не рассказать нам о своих трудностях? Мы постараемся понять.
- Действительно, почему бы и нет? - без особого энтузиазма отозвался дракон. - По крайней мере, убьем время, пока доберемся… - он опять вздрогнул, - туда.
Хьюберт помолчал, извергая из ноздрей целые каскады дыма. Я задержал дыхание, стараясь не закашляться, чтобы не сбить дракона с мысли.
- С чего начать? - наконец спросил Хьюберт.
- Похоже, это долгая история, - обреченно пробормотал Снаркс.
- Я всегда был не таким, как другие драконы, - продолжал Хьюберт, уже увлеченный мощным потоком повествования. - У меня были все возможности, так сказать, соответствовать. Можно было посвятить себя любому из обычных драконьих занятий: завоеванию мира, накоплению и охране сокровищ, похищению красавиц, полетам на дальние дистанции. Так нет же, я захотел лететь своим путем! У меня, видите ли, актерство в холодной драконьей крови! Все началось в пору ученичества. Один из старейших драконов, мой дядя Шип, однажды взял меня в мир людей, чтобы научить сеять панику и наносить увечья. Итак, я должен был добросовестно наступать на кого попало, извергать пламя, пугать население, обращать его в бегство… В этом заключалась цель урока. Но дядя допустил одну ошибку: мы спустились на землю в базарный день. Для затравки мой наставник напугал нескольких человек. Ну, чтобы показать мне, как это делается… Но пока он их гонял, я увидел то, что круто изменило всю мою жизнь! - Хьюберт ностальгически вздохнул. - В пятидесяти ярдах от того места, где я приземлился, выступали Панч и Джуди!
- Панч и Джуди? Звучит очень впечатляюще! - заметил Снаркс.
- Да! - воскликнул Хьюберт. Он был так упоен своими отроческими воспоминаниями, что не заметил иронии демона. - Панч, Джуди и все остальные. Ах, как мне понравились эти куклы!
- История обещает быть не только длинной, но еще и сентиментальной! - расстроился Снаркс.
Хьюберт печально усмехнулся:
- Я посмотрел на эту маленькую сцену и пропал. Понимаете, там была не только кукла Панч, не только кукла Джуди, не только кукла-полисмен, но и… кукла-дракон!
- О-о! Это все объясняет! - заметил Снаркс.
Я прикидывал, как бы незаметно подать знак демону, чтобы тот помолчал. Но Хьюберт не замечал ничего - настолько он был увлечен рассказом.
- Так вот, - продолжал он, - я смотрел на эту маленькую сцену - и вся жизнь была у меня как на ладони. Панч бил Джуди, Джуди тузила Панча, полисмен лупил их обоих, и они не оставались в долгу. А потом появился дракон, и вот тут-то стало по-настоящему интересно!
Вдруг Хьюберт замолчал. Я посмотрел вперед и увидел, что мы приближаемся к какой-то горе.
- О! - простонал Хьюберт.
Я так понял, что это было семейное гнездо драконов. Мы как раз вынырнули из очередного облака, и мне удалось получше разглядеть место нашего назначения. Это оказалась особенная гора. Вообще-то с ней все было в порядке: высокая такая и скалистая! Но у нее отсутствовала вершина, то есть та верхняя четверть, которую принято называть вершиной. Вместо нее мы увидели широкое плато, и, насколько я мог судить издали, довольно обширное.
- Дом драконов, - холодно вымолвил Хьюберт.
Его энтузиазм испарился. Теперь мы летели очень медленно. Не нарочно ли Хьюберт сбавил скорость, чтобы оттянуть свидание со своими родственниками?
- Да уж… - Я призадумался. Судя по всему, дракон вовсе не горел желанием видеть родню. А может, он излишне драматизирует? Не мне, конечно, судить, ведь я никогда не бывал в родовом гнезде драконов. Но, возможно, лучше отвлечь Хьюберта от мрачных мыслей? И я ничего лучше не придумал, чем напомнить ему:
- Ты не досказал, Хьюберт!
- А? - Дракон тревожно оглянулся. - А-а, ты насчет ярмарки, дядюшки Шипа, Панча и Джуди?
- Да ничего, ничего! - успокоил его Снаркс. - Вовсе ты не обязан досказывать.
- Нет-нет, - возразил дракон. - Нечестно начать и не закончить. Нельзя так обманывать публику!
- Да уж, - вставил я, пока демон еще что-нибудь не сболтнул. - Так доскажешь?
Хьюберт скорбно кивнул:
- Представление должно продолжаться, невзирая на то, что мне предстоит увидеться с Морти. Так на чем я остановился? Ах да! Так вот, Панч, Джуди и кукла-дракон. Я совсем пропал! Дядя гнал прямо на меня перепуганных людей, а я не испепелил ни одного. Я их попросту не замечал! На зрителей я не обращал ни малейшего внимания, хотя смутно помню, что дети плакали, а взрослые визжали и разбегались в панике. Мысленно я был на сцене, и только то, что там происходило, имело для меня значение: Панч ударил дракона, Джуди врезала дракону, дракон стукнул Джуди и Панча… И тут появился полисмен!
- Еще бы ему не появиться! - проворчал Снаркс.
- Надо ли говорить, как я был взволнован! Публика разбежалась, и представление продолжалось для меня одного! И я подумал: "Если публике так нравится кукла-дракон, в какой же восторг они должны прийти от настоящего, живого дракона!"
- Да уж, - покачал головой я. - Интересная мысль.
- Может, и интересная, но недостаточно, чтобы об этом так долго распространяться! - заметил Снаркс.
- Что ж, - бодро подытожил я, - этот рассказ в ком хочешь зажжет интерес к театру!
- К сожалению, - сказал Хьюберт, - зажегся не только интерес, но и сам театр. Представление занимало меня все сильнее и сильнее, и я все ближе и ближе подходил к сцене. И тут кукла-дракон как следует всыпала и Панчу, и Джуди, и полисмену! - Хьюберт смущенно кашлянул. - Видите ли, в столь нежном возрасте я еще не умел как следует контролировать извержение пламени. Словом, от волнения я сжег сцену до основания. Кукловод, правда, не пострадал, но Джуди и Панча я изуродовал до неузнаваемости. И это была большая удача: по крайней мере, я смог продемонстрировать дяде их тела как пример осуществленного мною членовредительства.
- И он на это купился? - невольно заинтересовался Снаркс.
- Экзамен мне зачли, - признал Хьюберт. - Но никакие экзамены больше не имели значения. С тех пор у меня была только одна цель - театр! - Дракон вздохнул. - Но все это уже не важно, ибо через несколько минут мы снова будем… там!
- Может быть, все не так плохо, как тебе кажется? - попробовал я его утешить.
- То-то и оно, что ТАК плохо! - воскликнул дракон. - И даже еще хуже! Драконы никогда не одобрят шоу-бизнес.
- Ну наконец-то! - обрадовался Снаркс. - Хоть в чем-то мы с ними схожи!
- Да, если тебе нравится жечь, завоевывать, пожирать и копить, - с тоской проговорил Хьюберт. - Во всем этом драконы достигли больших успехов. - Он выпустил две отчаянные струи дыма. - "Хьюберт, - спросят они меня. - Неужели ты не хочешь пугать, рвать на куски, крушить? Разве не хочешь копить золото? Ах, ты хочешь играть? Да ведь это и есть самая интересная игра - жечь, рвать и ломать!" Нет, им никогда не понять меня. А уж Морти…
- Что Морти? - с неподдельным интересом спросил Снаркс.
- С Морти всегда было труднее всех. Это мой старший брат. Он всегда преуспевал именно в том, что мне никак не давалось: основы членовредительства, практическое поджигательство, продвинутый курс накопления сокровищ… У него по всем этим предметам - "отлично"!
- Морти… - задумался Снаркс.
- И теперь я вынужден вернуться и выслушать все еще раз! - печально завершил Хьюберт.
- Ну ничего, ничего, - мягко утешал его я. - Может, еще обойдется.
Хьюберт горько усмехнулся:
- Нет, не обойдется. Они будут лезть мне в душу. Но я выдержу! Буду сильным. Перетерплю. Ради твоего учителя. Я выстою ради него. Ради него я даже повидаюсь с Морти. И мы отыщем дорогу на небеса!
- Морти? - опять навострил уши Снаркс.
- Мы почти прибыли, - сообщил Хьюберт. - Захожу на посадку. Держитесь крепче! А когда приземлимся, предоставьте все мне.
- Ты уверен, что так будет лучше? - спросил Снаркс, и мы едва расслышали его слова из-за нарастающего ветра. Хьюберт развил такую скорость, что нам с демоном пришлось низко пригнуться и вцепиться в чешуйки на его спине.
Хьюберт плавно опустился на край плато. За нашей посадкой молчаливо наблюдал темно-серый дракон, чей силуэт почти сливался с окрестными камнями. Хьюберт сказал:
- Кажется, я его знаю.
- Я вас не слышу! - крикнул темно-серый дракон. - У меня в ушах бананы!
- Что? - удивился Хьюберт.
- Ах, это ты! - обрадовался дракон. - Ну да, ты же ничего не знал… Тебя же не было! Что ж, племянничек, должен тебе сказать, это ты во всем виноват.
- О небеса! - прошептал Хьюберт. - Да это же мой дядюшка Шип!
- Рад тебя видеть! - Дядюшка Шип потрусил к нам. - Слыхали о твоих успехах там, внизу. Ты не представляешь, какой фурор твоя карьера произвела здесь! - Дракон хихикнул, из его пасти брызнули искры. - А это кто там у тебя за спиной? Гостинец для дядюшки Шипа? Лакомство?
- Нет! - поспешил разуверить Хьюберт. - Это мои товарищи. У нас очень важная миссия. Не было у меня времени на подарки, дядя. Мы здесь не ради удовольствия, а по делу исключительной важности!
- Ах, племянник, как ты грациозно приземляешься! Какое у тебя чувство стиля!
- Спасибо за комплимент, - удивленно сказал Хьюберт. - Не ожидал услышать ничего подобного здесь.
- Многое изменилось, - согласился Шип. - И не без твоей помощи.
- Не удивлюсь, если у них теперь разрешена музыкальная комедия, - вмешался в разговор Снаркс.
- Ого! - воскликнул дядюшка Шип, внимательно рассматривая Снаркса. - Лакомый кусочек!
- Вы намекаете на мои размеры? - возмутился Снаркс. - Я взрослый демон!
- При чем тут размеры? Я хотел похвалить твой вкус! - ответил Шип, тряхнув огромной головой.
- Правда? - изумился демон. Он принялся застенчиво расправлять свои многочисленные одежды. - Не обращайте на это внимания. Так носят в той религиозной общине, к которой я когда-то принадлежал.
- Да нет же! - возразил Шип. - Ты меня не так понял. Я не имел в виду твой гардероб - просто похвалил твои вкусовые качества. Вид у тебя весьма аппетитный.
- Простите, - стушевался Снаркс. - Хьюберт был прав: не стоило мне встревать.
- Дядя, эти двое - со мной, - внушительно произнес Хьюберт. - Их безопасность очень важна для нашего общего дела. Был бы очень признателен, если бы ты перестал смотреть на них как на закуску.
- Ого! Значит, они с тобой? - Шип расхохотался так, что на двадцать шагов в воздухе образовался огненный след. - Значит, они под покровительством Артиста? Отличная шутка! Я это буду рассказывать! Смею тебя уверить, Хьюберт, ты настоящий профессионал.
- Надеюсь, дядя, - скромно ответил Хьюберт. - Но, как ни приятно с тобой беседовать, нам пора заняться делом. Мне нужно повидать моего брата Морти, и как можно скорее.
- Морти? - Похоже, дядюшку все это ужасно забавляло. - Его пещера совсем рядом. Следующий утес. Ты давно у нас не был. Что ж, с удовольствием провожу тебя. - Он задумчиво посмотрел на нас со Снарксом. - Драконы обычно очень голодны в это время суток. Ты уверен, что они нужны тебе оба?
- Да, дядя Шип! - твердо ответил Хьюберт.
- Я только спросил. И незачем так волноваться. - Шип даже язык высунул, будто хотел попробовать на вкус хотя бы воздух вокруг нас. - Если передумаешь, скажи!
- Где Морти, дядюшка?
- Конечно, конечно! - Пожилой ящер кивнул и повел нас, приговаривая: - Хочу напомнить тебе, прежде чем остальные драконы увидят твоих вкусных… друзей: помни, мой мальчик, что о стариках надо заботиться!
Шип уверенно направился в глубь плато, и Хьюберт последовал за ним.
- Да уж, - сказал я нашему дракону. - Это то, чего ты опасался?
- И да и нет, - шепнул мне Хьюберт. - Дядюшка Шип сегодня любезен, как никогда. Но здесь явно происходит что-то очень странное.
- Ты имеешь в виду его желание съесть нас? - предположил я.
- Да нет, - отмахнулся Хьюберт. - Это как раз совершенно нормально для дракона. Я имел в виду некоторые его высказывания. Например, эту фразу: "У меня в ушах бананы". Кажется, в драконьем мире произошли большие перемены.
- Может быть, это перемены к лучшему? - сказал я.
- У драконов ничего никогда не бывает к лучшему, - холодно ответил Хьюберт. - Теперь мне еще больше не по себе, чем было до нашего прилета.
- Здорово! - сказал Снаркс. - Что ж, очень приятно было с вами пообщаться. Насколько вообще может быть приятно общаться с человеком и драконом.
Фатализм Снаркса меня, конечно, несколько удивил, но гораздо больше удивило меня то, что Хьюберт согласно кивнул:
- Самое худшее - впереди. Мы еще не видели Морти.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
"- Правда ли, что драконы вечно голодны?
- Правда ли, что небо голубое?
- Правда ли, что драконы очень проворны?
- Всегда ли следует избегать сборщиков налогов?
- Едят ли драконы волшебников?
- Не забыли ли вы напомнить драконам, что владеете заклинанием, вызывающим расстройство пищеварения?"
"Спросите Магию. Руководство для волшебников. Ответы на 366 самых животрепещущих волшебных вопросов. Учебное пособие".
Эбенезум, величайший волшебник Западных Королевств
Дядюшка Шип привел нас к огромной пещере.
- Это здесь, - сказал он с усмешкой, не предвещавшей ничего хорошего. - Я вас представлю. - И он заорал: - Эй! У вас случайно лапы не чешутся?
- При нынешних-то ценах! - послышался в ответ добродушный рев.
Шип и его невидимый собеседник громоподобно расхохотались.
- Что-то не нравятся мне их разговоры, - пробормотал Хьюберт.
- Пошли, - пригласил Шип. - Поздороваемся с Морти.
- Морти? - снова не удержался Снаркс.
Хьюберт боком протиснулся в пещеру.
- Эй, Морти! - позвал Шип. - Посмотри-ка, кого я привел! Это твой братец Хью!
- Хью? - тупо повторил Снаркс.
- Не зря я так не хотел сюда возвращаться, - покачал головой Хьюберт.
- Что? - рявкнул в ответ Морти. - Неужели наше огнедышащее чудо вернулось? Что ж, милости просим!
- Делать нечего, - горестно прошептал Хьюберт и пошел в глубь пещеры. Видно было, что каждый шаг дается ему с трудом.
- Огнедышащее чу… - как завороженный, пробормотал Снаркс, но осекся под моим пристальным взглядом. Хьюберту и так приходилось несладко.
На спине дракона мы въехали в огромное помещение. Здесь было даже просторнее, чем в Большом Зале Колледжа Волшебства. У меня просто дух захватило от огромных гобеленов, развешенных на стенах и даже на потолке. На них было выткано:
ПОСЕТИТЕ ЮЖНЫЕ КОРОЛЕВСТВА!
КОРОЛЕВСТВО МАТУШКИ ГУСЫНИ -
СТРАНА СКАЗОК -
ВСЕГО ЗА НЕСКОЛЬКО СЛИТКОВ ЗОЛОТА!
ЗАПАДНЫЕ КОРОЛЕВСТВА -
ТАМ БОЛЬШЕ ИНТЕРЕСНОГО,
ЧЕМ МОЖЕТ ПОКАЗАТЬСЯ