Танцы с саквояжем Вуду - Роберт Рэнкин 18 стр.


- Оставьте их при себе. Я наблюдал за вашим ростом с самого начала, Билли. Фиксировался каждый ваш шаг. И этот ваш разговор с премьер-министром.

- Вы подслушали наш разговор?

- Даже смотрел на вас по телевизору. Все здание "Некрософт" находится под видеонаблюдением. Камеры и микрофоны встроены в стены, в потолки, в двери. Я все вижу и все слышу.

- И укрыться негде?

- Только когда вы снимаете портки.

- Да уж.

- И мне решать, похлопать вас по голой заднице или вставить в нее свой…

- Картина впечатляет.

- Вы и есть эта картина, Билли, потому что обложены рамкой. Скажите мне, только честно, потому что я все равно узнаю, если вы солжете: если бы вы управляли компанией, какие полномочия вас бы устроили?

- Абсолютные, - без колебаний ответил Билли.

- Ответ меня удовлетворяет.

- В самом деле?

- Мне нужен человек, который возьмет бразды правления в свои руки. Человек, который не остановится ни перед чем и никому не позволит встать у себя на пути. Такой человек, как вы.

- Но почему вы делает мне это предложение? Ведь компания принадлежит вам.

- Компания мне не нужна, Билли. Я хочу, чтобы ею владели вы. Собственно владение меня не интересует. Важно, чем компания занимается.

- Некронет.

- Именно. Премьер-министр хочет национализировать "Некрософт". Хочет объединить ее с правительством. Его желание совпадает с моим. Дадим им объединиться, но во главе поставим вас.

- Таково было и мое намерение, - сказал Билли, - в случае если бы я вас так и не нашел.

- Что ж, вперед, мой мальчик. Покройте Некронетом весь мир, окутайте его. Загружайте людей миллионами…

- И какова конечная цель?

- Называйте меня экологом, человеком, который проявляет заботу о планете, ограждает ее от перенаселения и загрязнения. Спасти мир в наших силах.

- Или разрушить его.

- Надеюсь, меня не будут мучить угрызения совести.

- Ни на йоту. Ни капли жалости к стаду скотов. Всех на скотобойню. Плевать.

- Не всех, - поправил Генри. - Надо оставить породистых для разведения.

- Понятно, - сказал Билли, который ничего не понял.

- Нет, вы не понимаете, - сказал Генри, который все понимал. - Людей слишком много, Билли. Слишком много маленьких людей, слишком много ничтожеств. И каждый поднимает свой голосок. Они галдят и галдят. Этот гвалт сводит с ума. Представьте, что все они у вас в голове и галдят одновременно. Свихнешься.

- Да уж, - сказал Билли.

- Так отправим же их куда-нибудь подальше, чтобы не слышать этого гвалта.

- В Некронет.

- Вот именно. И тогда мир преобразится для нас.

- Существенно, - сказал Билли. - Итак, вы позволите мне владеть "Некрософт", а потом…

- Вы будете владеть миром, Билли. Вы станете мировым лидером.

- А вы останетесь в тени?

- Я всегда остаюсь в тени. Это у меня получается лучше всего.

- Кто вы? - спросил Билли. - Кто вы на самом деле?

- Перестаньте, - сказал Генри Дорс. - Вы ведь давно уже догадались, не правда ли?

Билли покачал головой.

- Где та рекламка, которую я вам прислал?

- Рекламка?

- Вы получили ее в посылке вместе с плизиром. После этого вы направились в Брентфорд. Знаю, вы по-прежнему держите ее при себе.

- Эта? - Билли вынул из кармана скомканный лист бумаги.

- Снова прочтите ее вслух, Билли. И Билли прочел.

Серфинг по паутине?

А любому доступно! Разве не круто?

Там с усопшими встретиться? Вопросов нет:

А поможет Некронет.

Нет ничего проще.

А сделать нужно пустяк:

Зайти в базу данных человеческих душ,

Отвернув влево с информационного суперхайвея.

Вы на месте. В стране

Еe виртуальных мертвецов.

Так сделайте свой выбор.

- Все ясно, Билли, не правда ли? База данных миллионов человеческих душ. Ни тебе небес, ни ада, один бесконечный рай в киберпространстве. Осуществление всех желаний. Фантастика. Виртуальные мертвецы обретают счастье в своей виртуальной стране чудес.

- Там кое-что еще, - сказал Билли.

- Что? Акростих? Не мог устоять, Билли. Невинная забава.

- Акростих. Я сразу обратил внимание. Прочтешь первые буквы каждой строчки сверху вниз, и получится "Сатана зовет". Намек?

- Это моя маленькая шутка. Для фанатов тяжелого металла.

- Все-таки скажите. Мне нужно знать.

- Кто я? Что я? Человек ли я? Бог ли? Вы снитесь мне или я снюсь вам?

- Вы не Бог, - сказал Билли. - Но…

- Может быть, дьявол? Сатана? Антихрист? Возможно. Но если наука - новая религия, Билли, то я определенно ее бог.

- Господи, - сказал я, - как здесь темно. - Ни лучика света.

Я ощупью двигался вперед. Кругом чернота. Чернота ночная. Могильная. Чернота смерти?

Неужели смерть и есть тихий ужас?

Стены были гладкими и ровными. Я понятия не имел, сколько прошел и сколько еще предстояло. Как далеко может человек зайти внутрь горы? Что, если пещера тянется бесконечно, как те городские улицы, окружающие больницу, словно лента Мёбиуса? Неважно, сколько ты прошел. Главное - ты никогда никуда не придешь. Это и есть тихий ужас, который будет похлеще смерти?

А может, я сошел с ума? Меня изолировали? Я заблудился?

А может, это беспомощность? Неспособность на что-либо повлиять? Когда что-то случилось, а сил воспротивиться нет?

Восхождение Билли Барнеса на пост мирового лидера было приурочено к празднованию начала нового тысячелетия. Жители Брентфорда наблюдали церемонию по телевизору. Праздник себе они устроили двумя годами раньше, чтобы избежать нынешней суеты, и теперь умиротворенно сидели у экранов телевизоров.

Фейерверки и моторизованные кавалькады, торжественные речи и приведение к присяге, воздушные парады и поднятие мирового знамени с эмблемой "Некрософт" - все радовало глаз. Хотя не совсем.

Видеокамера скользила над головами сотен людей, выстроившихся вдоль пути следования мотоциклистов. Именно сотен, а не тысяч, как раньше. Население Америки, впрочем, как и всего мира, сократилось вдвое.

Сам Брентфорд эта напасть обошла стороной. Население городка едва ли имело отношение к компьютерам и Некронету. Люди, конечно, слышали о нововведениях, но предпочитали не высовываться в надежде, что сия участь их минует, как это уже случалось не раз.

Дядя Брайен смотрел празднования по телевизору.

- Билли Барнес, - задумчиво проговорил он. - Не тот ли это Билли Барнес, которого, по совету старого моряка из моих сновидений, должен остерегаться мой племянник? И вообще, что с моим племянником случилось?

Я вывалился из пещеры Тихого ужаса в мир яркой белизны. Я остановился, заморгал, снял с головы котелок и почесал затылок. Неужели я что-то упустил?

Та ли это пещера Тихого ужаса, которую я миновал? Может, по ошибке я прошел даже не сквозь пещеру Мало-что-ужасного, а сквозь пещеру Немнож-ко-тьмы-и-промозглости?

Я пожал плечами. И вдруг мне пришло в голову, что пока я тут рассуждаю, могло случиться действительно что-то ужасное, что я должен был предотвратить, но оказался совершенно не в силах.

- Фу-ты, ну-ты, - сказал я. - Каким бы ни был этот тихий ужас, он не про нас. - Я возбужденно потер руки. - Итак, где же эта земля Визгливых черепов?… О черт!

И увидел я Голгофу, где череп.

Много черепов.

Когда-то в живом обличье,

А теперь в мертвом.

И они кричали мне,

Накликая на тебя горе,

Разлучившее нас.

Передо мной простиралась белая равнина под столь же белесым небом. И эта равнина была покрыта человеческими черепами. И равнина, и небо - от края до края. И этот человеческий прах шевелился. Бормотал и стонал, скрежетал зубами и клацал челюстями. Завывал на небеса, призывая к справедливости и милосердию. Эдакая разгневанная мертвечина. И вой, и визг, и…

- Прошу прощения, - сказали. - Кто-нибудь знает, как пройти к Аркхему?

Два хитрых шотландца с воздушным змеем

Два хитрых шотландца однажды взялись
Воздушного змея пускать.
На холм поднялись и в веревку впряглись,
Загикали дружно: "А ну навались!",
Вспорхнула хреновина в серую высь -
Шикарно, ни взять и ни дать.

Два хитрых шотландца отправились в бар,
По первой налили, и вот
Сидят, будто глушат в утробах пожар,
И счетец ведут, за ударом удар.
Ах, эль несравненный, божественный дар…
Ну, как тебе мой апперкот?

Два хитрых шотландца - вдвоем хорошо -
Решили сходить на футбол.
"Да наши их всяко сотрут в порошок.
Смотри, что творит! Подавай, корешок!
Чего рассвистелся, кургузый горшок?
А ты чего вылупился, южный выкормыш?
На, получи!" И так далее.

Мистер Рэнкин хотел бы уточнить, что, будучи сам шотландцем, не считает данное стихотворение образчиком этнической дискриминации.

21

Убийство - предельное упрощение жизни.

Хью Макдиармид (1892-1978)

Без недоразумений не обошлось.

Череп по имени Йорик думал, что знает дорогу в Аркхем. Ну, не лично - он там никогда не был, - но у одного из его приятелей-черепов был друг, который знал. Я так и не смог отыскать этого друга, но зато наткнулся на несколько других черепов, которые уверяли, что знают Аркхем и даже когда-то там были.

Вообще-то я терпелив, и со мной легко ладить, но тогда мне было не до шуток, поскольку не терпелось поскорее попасть в Аркхем. Конечно, швыряться человеческими черепами не очень прилично и распаляться у господа в Голове не стоит, но тогда я не мог сдержаться.

И в конце концов я узнал дорогу в Аркхем.

Именно так я все себе и представлял: рыбачья деревушка, уютно раскинувшаяся у бухты. Старинная гавань со старомодными китобойными суденышками. Крутые улочки с булыжной мостовой. Домики с остроконечными крышами. На набережной - таверна "У Грязного Фрэнка".

Когда я подходил к деревне, зарядил дождь.

Разразился настоящий ливень, когда я толкнул грубо отесанную дубовую дверь и вошел в людную пивную. Дубовые балки, бутылочное стекло в окнах, запах перегара, опилки на полу, натертый до блеска котел, оловянные кружки - все как положено. Над стойкой, сооруженной из ребер кита, висел нос меч-рыбы.

Я повесил котелок на гвоздь, стряхнул капли дождя с плеч и, работая веллингтонами, пробрался сквозь толпу мореходов к бару.

Грязный Фрэнк оказался таким, каким я его представлял: небольшого роста, угрюмый, вонючий, в лохмотьях. Он смотрел на мир единственным глазом и не признавал родства ни с кем.

- Кружку пива, - сказал я тоном, который казался мне наиболее мужественным.

Грязный Фрэнк недобро поглядел на меня своим глазом.

- Покажи монету или проваливай, - пробурчал он.

Я подумал, как хорошо иметь в кармане пригоршню золотых дублонов, и… вытащил из него парочку.

Грязный Фрэнк придвинул мне кружку с каким-то пойлом.

- Спасибо! - сказал я.

- Не убудет, - ответил Грязный Фрэнк.

Я украдкой осмотрел зал. Над головами посетителей зависла табачная дымка. Моряки были в зюйдвестках и непромокаемых накидках, с повязками на одном глазу и деревянными протезами вместо ноги, они разговаривали и жестикулировали. В углу я заметил старого моряка.

Он выглядел таким, каким я его себе представлял.

Я приблизился и приветственно кивнул.

Старый моряк взмахнул заскорузлым обрубком, который когда-то был рукой, и указал на свободное место. Я придвинул стул и сел.

Старый моряк внимательно посмотрел на меня блестящими глазами, открыл рот, явивший отсутствие зубов, сцедил мне на колени табачного цвета струю слюны и сказал единственное слово:

- Олух.

- Простите? - не понял я.

- Олух! - повторил старый моряк. - Ты, парень, олух!

Я бодро улыбнулся и остался сидеть с заплеванными штанами.

- Олух, - опять проговорил старый моряк. - Олух, олух, олух!

- Да, я понял.

- Что я просил твоего дядю Бранена тебе передать? Остерегайся Билли Барнеса - вот что! А ты остерегался, парень, остерегался?

- Вероятно, не настолько, насколько следовало.

- Ты олух.

- Ладно, хорошо. Думаю, мы уже выяснили, что я олух.

- Ты олух. Спроси здесь любого. - Старый моряк кивнул в зал.

Мореходы закивали в ответ.

- Нам разрешено только одно, - продолжал старый моряк, ковыряя в носу. - Только одно, и я потратил свое на тебя!

- Одно что? Я не понимаю.

- Одно послание. Каждому из нас разрешено одно послание в помощь живым.

- В помощь живым? Вы хотите сказать, что вы…

- Умерли? О да. Мы все здесь мертвецы. Пропиваем свое времечко. Ждем, пока плоть не отделится от костей. Тогда мы все окажемся на мусорной куче.

- Все лень-матушка, - сказал я.

Старый моряк пожал плечами. В них захрустело.

- Так нам и надо, - сказал он.

- Философская мысль.

- Ничего философского в этом нет. Все идет, как идет, а не иначе. Кстати, я уже говорил, что ты олух?

- Кажется, да.

- Значит, ты знаешь. У меня с тобой были связаны большие планы. У всех нас. Мы все собирались адресовать свои сообщения тебе, чтобы помочь остановить Билли Барнеса.

- У всех? Но почему со мной?

- У тебя бы получилось. Ты бы следил за ним, а мы в твоих снах помогали бы тебе советами. Если бы ты слушал внимательно, мир на той стороне не оказался бы в таком паршивом состоянии, в котором сейчас пребывает.

- Что ж, время еще есть, - сказал я. - Я здесь недолго - от силы несколько месяцев. Его еще можно остановить.

- Несколько месяцев? - Старый моряк откинул назад голову и разразился смехом, похожим на кудахтанье. Закончив, он рукой вернул завалившуюся за плечи голову на место. - Несколько месяцев, говоришь? Парень, ты в Некронете добрых десять лет!

- Сколько?

- Время здесь течет не так, как снаружи.

- Десять лет?

Внутри у меня похолодело. Тело пронзила дрожь.

- Я здесь десять лет. Не верю! Этого не может быть!

- Может, парень, может. В следующий раз не будешь таким олухом.

- А как же мое тело там? Оно мертво?

- Нет, нет, нет! - Старик схватился за свою голову и покачал ею. - Этот Барнес по-прежнему хранит его в чемодане у себя под кроватью. То, что от тебя осталось, все еще живо.

- Господи! - Я нервно стал грызть ногти. - Все это время он скармливал меня саквояжу вуду! Этот ублюдок скармливал меня…

- Конечно, от тебя осталось уже не столько, сколько было раньше. Но, как я слышал, сегодня хирургия делает чудеса. Может пришить новый член, другие части…

- Член? О господи!

- Спокойно, парень. Не надо так убиваться. Старик снова зашелся кудахтаньем.

- О боже! Что же делать? Что же делать?

- Выбраться отсюда и провести подонка - вот мой совет!

- Но как? Как?

Старик зачмокал беззубым ртом.

- Не надо больше на меня плевать, - сказал я.

- Я просто размышляю, парень.

- Проклятье! Проклятье!!

- Тебе следовало прийти сюда раньше! Что ты делал на том необитаемом острове и в баре Роба? Тянул кота за хвост?

- Так вы знаете?

- Конечно, знаю! Я наблюдал за тобой.

- Наблюдали!? Знали, что годы скачут галопом, и палец о палец не ударили, чтобы мне помочь?

- Я не Бог. - Старик треснул себя по правому уху, и из левого посыпался песок. - Ты должен был найти ко мне дорогу.

- Кто вы?

- Я? Просто старый морской волк. Мое имя не имеет значения.

- Держу пари, имеет.

- Нет! А вот ты, парень, особенный

- Я не особенный. - Я покачал головой. - Я такой же, как все. Будучи в Некронете, я понял одну вещь: каждый человек - особенный. Каждый! Каждый в отдельности что-то значит. Как и все люди вместе. Но никто, слышите, никто не имеет права заявить, что он особеннее других.

- Что ж, кое-чему ты научился.

- Но какой ценой!

- Держись, сынок.

- Держаться? Я здесь треплю с вами языком уже пять минут. За это время в реальном мире прошло еще шесть месяцев, а эта сволочь Барнес продолжает пропускать меня через мясорубку!

- У него на уме может быть все что угодно!

- Проклятье! Проклятье!!

- А теперь успокойся. Ты должен отсюда выбраться и расквитаться с Барнесом.

- Легко сказать.

- Допивай свое пиво.

- Что?

- Допивай пиво. Тебе понадобятся силы.

- О господи! - Я допил пиво. - Гм! Отменный напиток! Последний раз я пивал такой…

- Не смей думать об этом! Слушай меня внимательно. Ты многому научился с тех пор, как попал сюда. Твоих знаний достаточно, чтобы опрокинуть Барнеса. Ты должен заманить его в ловушку и силой вырвать у него информацию.

- Информацию?

- Информацию о том, как вернуться в свое тело.

- Продолжайте.

- Существует только один способ добраться до Барнеса - это его сновидения. Если ты сможешь оказаться в его сне, то сможешь заставить его рассказать тебе все.

- Но я не знаю, что он видит во сне. Некронет, разум Господа - он бесконечен! Люди, которых я там встречал, - участники моих личных сновидений. Если не считать Артура Тиккетта, конечно. Но его сны относятся к шестидесятым годам. Каковы шансы, что я окажусь в сновидениях Билли Барнеса?

- Небольшие, - сказал старый моряк.

- Спасибо и на этом.

- Вот что я тебе скажу. Предположим, ты знаешь человека, который знает другого человека, который знает Билли Барнеса. Тогда ты просишь этого человека, чтобы он попросил того другого человека спросить Билли Барнеса о предмете его снов. И тогда…

- Постойте, - сказал я. - Вы предлагаете мне воспользоваться помощью друга моего друга?

- Вот именно.

- Продолжайте.

- Ты выясняешь, что видит во сне Билли Барнес, и в следующий раз оказываешься в его сне вместе с ним.

- И что мне тогда делать?

- Этот сукин сын достоин пытки.

- Звучит логично. Но я вижу здесь небольшое упущение.

- Какое же?

- Я не знаю человека, который бы знал другого человека, который знает этого долбанного Билли Барнеса!

- Нет, знаешь.

- Нет же… Постойте-ка… О чем это я? Ну, конечно, знаю!

- Конечно, знаешь, - сказал старик. - Вот что значит цифровая память!

Назад Дальше